Petőfi Népe, 1984. július (39. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-11 / 161. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1984. július 11. események. sorokban BUDAPEST Övári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára vezetésével kedden MSZMP-küldöttség utazott Prágába. A delegáció tagjai Aczéi György, ia Politikái Bizottság tagja és Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkárai. A küldöttség részt vesz a szocialista országok kommunista és munkáspártjai központi bizottságai nemzetközi és ideológiai kérdésekkel foglalkozó titkárainak prágai tanácskozásán. TOKIÓ 9 Négynapos tokiói tartózkodását befejezve kedden hazautazott Csang Aj-ping kínai honvédelmi miniszter. Csang Aj-ping- előzőleg Franciaországban, az Egyesült Államokban és Kanadában járt. A látogatás kapcsán megfigyelők rámutattak: először fordult' elő, hogy Kína honvédelmi minisztere támogatásáról biztosította a japán fegyverkezési erőfeszítéseket, sőt Washington és Tokió fokozódó katonai együttműkö'dését, s az ennek alapjául ■ szolgáló japán— amerikai úgynevezett biztonsági szerződést is. A tárgyalások előtt az USA fejleszti az űrhadviselést? .Az amerikai kormányzat szeretné bevonni NATO-beli szövetségeseit a világűr militarizálását célzó veszélyes terveibe. George Keyworth, Reagan elnök tudományos főtanácsadója az Amerika Hangja rádióadóban nyiltan szólt ezekről az elképzelésekről. Elmondta, hogy az amerikai elnök által bejelentett nagyszabású rakéta- ellhárító rendszer kozmikus telepítésű egységeinek megvalósításához szükség van néhány nyugat-európai támaszpontra is. A Baltimore- Sun című amerikai lap szerint attól a pillanattól . t jfogv4, hogy tavaly, ^márciusban Reagan bejelentette az űrhadviseléssel kapcsolatos programot) magától értetődő volt, hogy annak megvalósításához nemcsak űrbéli, de földi támaszpontokra is szükség lesz. LIBANON Kiterjesztik a rendezési tervet Böcz Sándor, az MTI tudósítója jelenti: BEJRUT A polgárháborús konfliktusban kettészakított Bejrut sikeres újraegyesítése után a fővárostól délkeletre fekvő hegyvidékre is kiterjesztik a libanoni nemzeti egységkonmány rendezési tervét. Értesülések szerint a hétvégétől az átszervezett kormány* hadsereg és egyben a törvényes központi hatalom ellenőrzése alá vohiják Szuk-el-Garb, Alej és Bham- dun térségét. Ez az intézkedés lehetővé teszi a nagy'fontosságú Bejrút—Damaszkusz nemzetközi útvonal megnyitását. • Bejrútban egyébként kedden a reggeli óráktól kezdve zavartalan volt a forgalom a város keleti és nyugati része között megnyitott négy átkelőhelyen. Ugyancsak normális módon működött a hétfőn megnyitott nemzetközi repülőtér és a > kikötő. A helyzet normalizálása annak köszönhető, hogy a Nyugat-Bej rútból elhurcolt túszdk hozzátartozói kedden felfüggesztették a .szélsőséges megnyilvánulásokkal kísért, a bejrúti átkelőhelyek lezárásával, a repülőtéri és a kikötői forgalom akadályozásával járó tüntetéseiket. A hozzátartozók bizottsága azonban a fontos útvonalak ismételt lezárásával fenyegetőzött arra az esetre, ha a kormányzat nem éri el követeléseik teljesítését. A minisztertanács szerdán tűzi napirendre a . fogolycsere ügyét. Kedden hét páncélozott csapatszállító járműből álló izraeli katonai konvoj hatolt be az Avali-folyó- tól északra levő IJkűlim al-Harub térségébe. A déllibanoni Szarafand településein a Libanoni Nemzeti Ellenállási Front harcosai kedden kivégeztek egy, az izraeli megszállókkal együttműködő elöljárót. A front közleménye figyelmeztetett: hasonló sorsra jut minden kollaboráns. • A libanoni polgárháborúban eltűntek hozzátartozói tüntetnek a bejrúti repülőtér felé vezető úton, amelyet égő gépkocsiabroncsokkal torlaszoltak el. A tüntetők követelik, hogy a hatóságok adjanak felvilágosítást az eltűntek sorsáról és engedjék szabadon a még mindig túszként őrzött foglyokat. Dokksztrájk Nagy-Britanniában Kubai közlemény A brit szállítási dolgozók szak- szervezete keddtől általános sztrájkra szólította fel a dokkmunkásokat. ■ Néhány napja a brit acéltröszt „fekete” — azaz nem szervezett — munkásokkal rakatott ki vasércet az északkelet-angliai Im- mingham kikötőjében, miután a dokkmunkások szolidárisak voltak a vas- és acélműveket blokád alá vevő bányászokkal, A szállítási szakszervezet szerint a szervezett és nem szervezett Rendkívül hasznosnak és érdekesnek, eredményében igen előre- i mutatónak <; értékeltéi. Eric Ho- neckerrel tartott hivatalos megbeszéléseit Bettino Craxi olasz miniszterelnök. Az olasz nagykövetségen kedd délután tartott sajtóértekezleten elmondta, hogy az NDK Állammunkaerő. alkalmazásáról szóló, majd négy évtizedes megállapodás szerint ezt a munkát csak szakszervezeti tagok végezhették volna, így a kikötői munkáltatók szerződésszegést követtek el. A helyzetet bonyolítja, hogy a dokkmunkásoknak csak mintegy ötödé tartozik a szállítási dolgozók szakszervezetéhez, másak más szakmai szervezetek tagjai, sok a nem szervezett dolgozó is. tanácsának elnökével áttekintették az európai és a nemzetközi .kapcsolatok-'*, alakulását. Ma a biztonság a fő kérdés — mondotta, Berlini látogatása beleillik azoknak a tárgyalásoknak a sorába, amelyeket korábban Bécs- ben és Budapesten folytatott. HAVANNA Kuba hétfőn kategorikusan cáfolta azokat az amerikai sajtóban megjelent híreket, melyek szerint MÍG típusú harci repülőgépek érkeztek volna az országba, Nicaraguába továbbítás végett. A kubai külügyminisztérium a következő közleményt adta ki erről: Hírügynökségek a Christian Science Monitor című amerikai lapból július 6-án átvettek egy hírt, amely szerint Kuba tíz darab MÍG típusú repülőgépet kapott Nicaragua számára, de úgy döntött, hogy nem küldi tovább őket,, „mert attól tart, hogy az Egyesült Államok kemény megtorlást alkalmaz Nicaragua ellen emiatt”. ; A ; külügyminisztériurn nyilatkozata szerint " „e hírek, teljesen alaptalanok”. „Határozottan és kifejezetten állíthatjuk, hogy egyetlen MÍG típusú repülőgép sem érkezett Kubába azzal a céllal, hogy Nicaraguába továbbítsák”. Craxi—Honecker megbeszélés Á Kiskunságban nő a rozs vetésterülete (Folytatás az í. oldalról) naförgalmi és Malomipari -Vállalat éppen a rozsliszt iránti megnőtt kereslet miatt kezdi meg 1984 második félévében a kecskeméti Villanymalom teljes átalakítását, különféle rozsliszt nagyobb tömegű előállítására. A malomüzemben már az előző esztendőkben is őröltek étkezési rozsot, ha nem volt elegendő a hazai termés, akkor osztrák és' lengyel behozatalból, magas áron beszerzett terményből. Menynyivel célszerűbb lehne ezt itthon megtermesztem. Ehhez viszont az étkezési rozsot az étkezési búza rangjára kellene emelni, és ezt a felvásárlási árában érvényesíteni. A rozs az utóbbi években a silányabb termőképességű homoktalajokra szorult vissza, oda, ahol a búza gazdaságosan nem termeszthető, és a többi gabonafélének sem ez az igazi élettere. Azonban a kiskunsági homokon a rozs nemcsak étkezési és takarmánygabona, amely a választékot bővíti az élelmiszeripar termék- és tápkínálatában, hanem a talajt is védi a széleróziótól, s télen is legeltethető zöldtakarmány a juhoknak. Mindezek mellett sem elég gazdaságos a termesztése. A mai árak mellett legfeljebb a vetőmagszaporí- tó nagyüzemek és a szakszövetkezeti gazdák, valamint egyes kérődző ' állatfajok legeltetés es tartására szakosodott gazdaságok, közöttük a jánoshalmi Petőfi Tsz, szorgalmazzák a rozster- mesztést. A megyei gabonaipar az előző években a rozs, sőt a triticaile vetőmagkínálatának növelésére, a homoki termesztés legjobb eljárásainak "elterjesztésére a kecskeméti ZKI fejlesztő vállalattal kötött megállapodást. A ZKI növénytermesztési csoportja ígéretes törzseket állított elő, melyeket érdemes elszaporítani. Leg- - utóbb a Magyar Agrártudományi Egyesület kecskeméti klubjával közösen tenyészkert-bemutatót és fajtaértékelő összejövetelt szervezett a gabonaipar, a rozstermesztés, -feldolgozás helyzetének, fejlesztési lehetőségeinek megvitatására. A kezdeményezés elindíthatja a folyamatot a rozs, sőt a triticale megfelelő értékelésére a kenyér- és takarmány- gabona termesztésében. K. A. Nyári ajánlatok csak fiataloknak (Folytatás az 1. oldalról) szekció, ahová gimnazistákat várnak. A középiskolás diákújságírók, iskolarádió-szerkesztők, propagandisták találkoznak augusztus végén Baján. Közöttük lehet minden, már helyi „karriert” befutott tizenéves újságíró, s azok az ambícióval teli diákok, akik még csak ezután akarják a „sulin belüli” tömegkommunikációt — hanghullámok vagy nyomdafesték útján — hatékonyabbá tenni. Folytatódik a találkozók sora is. Akik elmulasztották volna a múltkori tőserdeit, Szelídre mehetnek legközelebb, július 28—29- én. Kunfehértó — augusztus 4— 5-én —, majd Kiskunfélegyháza következik augusztus 18—19-én az időrendi sorrendben. A-munkásfiatalok‘is sZámtít adhatnak egymás -to és 'k‘ riágykö- zönség > —- előtt. Augusztus' elején a szőlészek ^borászok versenyeznek. A hónap közepén a szántó- és mezőgazdaságigépszerelő-ver- senyen indulhatnak az e területen dolgozó fiatalok. Az aratóviadal jegjobbját az egész nyári teljesítmények figyelembevételével jutalmazza majd a KISZ Bács-Kis- kun megyéi Bizottsága. A légiijabbakról sem feledkeztek meg az ifjúkommunisiták: az építőtáborozókhoz hasonlóan — ahol bolgár, NDK-beli, szovjet fiatalokkal találkozhatnak a magyar KISZ-esek — szintén három nemzet képviselőit látják vendégül az úttörőtáborok lakói. Krímből, a Vajdaságból és a romániai Álba megyéből érkeznek cseretáborozásra az ottani pionírok. Megyénk úttörői még ezen a nyáron viszonozhatják a látogatást. Talán ennyiből is kitűnik; a KISZ megyei bizottsága igyekszik a különböző rétegek igényei- nék a ikielégítésére: A' szervezők frííndént megtészíiek a siker erdőikében, a többi; <á ’ résztvevőkön múlik. Sz. K. Az embléma jogot ad és kötelez Tanácskozás a Kiváló Aruk Fórumáról Mongólia ünnepén BSéÉpII i - - wBm ' St t -• ■ : • . , ■ H :fV ......,...... W- .itVT-VL-,. . ■ -v 4 40 A mongol nép forradalmának történetét bemutató múzeum hipermodern épülete Altan-Bulakban. Néhány évvel ezelőtt, amikor Mongóliában jártam, Altan-Bu- alkba is ellátogattam. Szelenga megye székhelyén a helyi lap munkatársa is mellém szegődött. Ö kérte ’ telefonon az altanbulaki múzeum igazgatóját, hogy a szünnap ellenére is -tegye lehetővé ■ a látogatást. Gépkocsink -már a mongol— szovjet határ közelében járt.'Csupasz, füves dombok, váltogatták egymást, majd hosszan elnyúló erdőség tűnt fel jobbkéz s felől. Kollégám elmondta, hogy itt rejtőztek a nagy túlerőben lévő kínai csapatok, amelyek fölött a Népi Forradalmi Hadsereg fényes győzelmet aratott 1921. március 18-án. Rövidesen megérkeztünk * Al- tan-Bulakba. Mongóliában tisztelettel ejtik ki e település nevét, 6 mellé mondják még, hogy a „forradalom bölcsője”. Szuhe- Bator csapatai innen indultak első győztes csatájukba a kínai megszállók ellen. Az akkor lezajlott ütközetről, a későbbi harcokról, a mongol nép forradalmának történetéről részletes képet nyújt a városka múzeuma. Az első győzelem után gyorsan peregtek az események. A Népi Forradalmi Hadsereg szétzúzta a kínai militaristák seregeit és felszabadította Majmacsent. Ez a város lett az ideiglenes népi kormány székhelye, amely innen kért hivatalosan is segítséget a Szovjetuniótól a fehérgárdisták elleni harchoz. Mongóliát ugyanis nemcsak a kínaiak, a japánok is meg akarták hódítani, ők pénzelték az Ungern báró parancsnoksága alatt álló fehérgárdista bandákat. A mongol Népi Forradalmi Hadsereg és a szovjet Vörös Hadsereg alakulatai 1921. július 6—7- én felszabadították az ország fővárosát — Urgát (a mai Ulán-Bá- tort.) — július 11-én pedig megalakult a népi forradalmi kormány, amely ünnepélyesen bejelentette a forradalom győzelmét. 1921. augusztusában Ungern báró bandái végleges vereséget szenvedtek. Az egész országban győzött az antiimpérialista, antifeudá- lis forradalom. Három évvel • később, 1924. júniusában kikiáltották a Mongol, Népköztársaságot. A Mongol Népi Párt (ezt a nevet viselte 1925-ig) III. kongresszusa abból kiindulva, hogy a Szovjetunió segítségé- -vel az ország a kapitalizmus elkerülésével is áttérhet a szocializmus építésére, megjelölte a legfontosabb feladatokat. Megszüntették a jobbágyrendszert, népi tulajdonba vették a feudális urak és az egyház vagyonát, kiszorították a külföldi tőkét, s megteremtették a szocialista építés feltételeit. A harmincas években az országba betört japán - csapatokat ismét a Szovjetunió segített kiverni. Mongólia iparosítása 1966-ban kezdődött el." Ehhez is igen nagy segítséget nyújt elsősorban a Szovjetunió, de a többi szocialista ország, köztük hazánk Is. Csaknem két évtizeddel ezelőtt 1965- ben írták alá az első magyar— mongol barátsági és együttműködési szerződést. Az államainkat elválasztó sok ezer kilométer ellenére is eredményesen fejlődtek kapcsolataink. S hogy nem maradtak csupán papíron a szerződésben , foglaltak, azt magam is láthattam, a magyar segítséggel és irányítással épült szonginói biológiai kombinátban, az Ulánbátor! ruhagyárban, a darhani húskombinátban, hallhattam is, amint a magyar vízügyi szakemberekkel és geológusokkal beszélgettem. Egy 'hónappal ezelőtt a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke új mongol—magyar barátsági és együttműködési szerződést írt alá Ulán-Bátorban. Ez — figyelembe véve az időben beállott változásokat — tovább bővítette az együttműködés lehetőségeit. S mint a magyar államfő látogatásáról kiadott közlemény is hangsúlyozza: Mongólia a többi szocialista országgal együtt fáradhatatlanul harcol a világ különböző társadalmi rendszerű népeinek békés egymás mellett éléséért, az atomfegyverek eltiltásáért. Nagy Ottó * A magyar vezetők táviratban üdvözölték a Mongol Népköztársaság állami és pártvezetőit nemzeti ünnepük alkalmából. A táviratban hangsúlyozták: nagyra értékeljük a közelmúltban lezajlott államfői találkozót, amely hozzájárul együttműködésünk elmélyítéséhez. IMeggyőződésünk, hogy az új barátsági és együttműködési szerződés szilárd alapul szolgál kapcsolataink továbbfejlesztéséhez. Mintegy 850-féle hazai termék — fogyasztási cikk és termelőeszköz — csomagolásán találkozhatnak a vásárlók a stilizált háromszöggel, a Kiváló Áruk Fóruma megkülönböztető jelzéssel. A gyártó vállalatok 1967 óta pályázhatnak termékeikkel a kiemelkedő minőséget jelző emblémára, de — mint azt a KÁF-ter- mékek viszonylag kis száma is mutatja — nem élnek kellően ezzel a lehetőséggel Az érdekelt minisztériumok, az ipar és a kereskedelem, valamint a minőségellenőrző intézetek . képviselői tegnap a MTESZ budapesti székházéban ankétot tartottak a KÁF minőségszabályozásban betöltött szerepéről, s a vállalatok érdekeltségéről a kiváló áruk gyártásában és forgalmazásában. Spilák Ferenc belkereskedelmi miniszterhelyettes az eddigi tapasztalatokat értékelve elmondta, hogy a megkülönböztető jelzésre pályázó termékeket a szakemberekből álló zsűrik az alapanyagók minősége, a feldolgozás módja, valamint a csomagolás szempontjából értékelik. Végeredményben a pályázó termékek mintegy felét különféle okok miatt szinte minden alkalommal — főként az alapanyagok gyenge minősége miatt — el kellett utasítani. A miniszterhelyettes a továbbiakban rámutatott: a termékek minősége iránt mindinkább növekednek a követelmények a bel- és külföldi piacokon egyaránt, s ezzel együtt nő a megkülönböztető jelzésnek — mint a kiemelkedő minőség garanciájának i— a jelentősége is. Hogy mégsem gyarapodott, sőt A Legfelsőbb Bíróság büntető tanácsa kedden kihirdetett határozatával helyben hagyta az Esztergomi megyei Bíróságnak azt az ítéletét, amellyel a 26 éves Farkas Sándornét emberölés bűntette miatt két évi szabadságvesztéssel sújtotta és a közügyektől két évre eltiltotta. A bűnügy lényege, hogy a nő — eltitkolt terhessége után — szüléskor megölte az újszülöttet, aki egyébként életképesen jött a világra. A bíróság az utóbbi években csökkent a KÁF-jeizésre pályázó termékek száma, az főként a vállalatok gazdasági nehézségeinek következménye, többek között egyre kevésbé tudják beszerezni a magasabb minőség tartásához szükséges alapanyagokat, vagy alkatrészeket. A jobb minőségű áru előállítása magasabb költséggel is jár, s sok esetben a vállalatok ennek terheit sem tudják viselni. A KÁF-jelzés presztízse anyagi ösztönzés hiányában már nem elég vonzerő a vállalatok számára, annál is inkább, mert közben a minősítés feltételei is tovább szigorodtak. A Kiváló Áruk Fóruma továbbfejlesztésére alakult tárcaközi bizottság ezért úgy határozott, hogy meg kell teremteni a KÁF-minősítés és az -ösz- töbzés szorosabb kapcsolatát a gyártók számára. Hogy a gyártók érdekeltebbek legyenek jobb minőségű termékek előállításában, lehetőségük van ezekért magasabb árat kérni. A termék azonban csak akkor tarthatja meg a jó .minőséget garantáló megkülönböztető jelzést,' ha a jó minőség egyenletes, s a többletbevételt, illetve annalk egy részét a minőség szin- itentartására fordítják. A KÁF- emblémát viselő termékekhez a gyártóknak lehetőleg. | többletszolgáltatást is kell nyújtaniuk. Az elbíráláskor a zsűri a jövőben figyelembe veszi, hogy a termelők milyen többletet adnak termékükhöz, biztosítanak-e például a jogszabályban előírtnál több és hosszabb idejű garanciát, szervizt,, cserelehetőséget. megállapította, hogy tettét Far- kasné tudatának olyan, a szüléssel összefüggésben beszűkült állapotában követte el, amely azonban a szakértői vélemény szerint nem volt kóros mértékű. Egyébé ként 'éppen erre az állapotra, pszichés körülményekre hivatkozva az elsőfokú ítélet ellen a vádlott és védője felmentésért jelentett be fellebbezést, ezt azonban a Legfelsőbb Bíróság elutasította. <S> A mongol pásztorok jurtában laknak, lóháton száguldoznak a pusztákon, kéznél van azonban a motorkerékpár is. (A szerző felvételei) Elítélték a gyermekgyilkost