Petőfi Népe, 1984. május (39. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-09 / 107. szám
1984. május 9. • PETŐFI NÉPE • 5 V em elefántcsonttoronyról van szó, csak egyszerűen „toronynak” ^ becézik kollégiumukat azok a középiskolás lányok, akik Kecskeméten, a Schönherz téren, a kilenc emeletes épületben, a Torony étterem mellett laknak. Kétszáztizen vannak, s bizony zsúfoltan: egy lakásban heten. EGY KIS KOLLÉGIUMTÖRTÉNET: 1952-től jegyzik a városiban az Állami Középiskolai Leánykollégiumot, ahol óvónő- és tanítóképzősöket, valamint gimnazistákat helyeztek ,el. Az intézmény egy .része 1955-ben átkerült az Üjkollégium épületébe. Ekkor 120—180 diáik, érezhette otthonosan magát a szüleitől, lakóhelyétől távol. 1963-ban — s azóta is — Bányai Júlia Középiskolás Leánykollégium néven ismerhetjük az intézményt. 1980 az újabb költözés és átszervezés éve volt: megkapták a már emlegetett Schönherz téri, két szoba összkomfortos lakásokból álló „tornyot”. Most 2.1 éves a kollégium, az új helyről a negyedik végzős csoportokat indítják útra. Itt töltik idejük nagy részét a mezőgazda- sági, a 607-es, a 623-as szakmunkásképző intézet növendékei, s a közgazdasági szakközépiskolások. Nyolc nevelőtanárral oszthatják meg örömeiket, gondjaikat. A pályakezdők mellett öten már hu- ■ zamosabb ideje foglalkoznak a kollégistákkal: dr. Lestár Béláné, Berták Ilona, Szabóné Papp Anna (igazgatóhelyettes), Tóth Magdolna és S. Nagy Istvánná .(gazdasági vezető), valamint Fest Miklósáé igazgató. * AZ IGAZGATÓNŐ szívesen beszél munkájukról, készséggel vil. KÉPERNYŐ Szerelem Elültek a tévé kulturális szerepét túlbecsülő, méltatlanul lesajnáló, általa a közművelődés megváltását vagy megfojtását jósoló viták. Itt a tévé, együtt kell élni vele, mint a tavaszi napsugárral, a nyári kánikulával vagy az őszi esővel. A másnemű színház jobban bírta a versenyt, mint az egyedül vagy kis csoportban is élvezhető film. Ma már megmosolyognák azt a tanácselnököt, aki fölöslegesnek Ítélte a kulturális1- intézményeket, mondván, hogy valamennyit helyettesítheti a tévé. Elfonnyadtak a közértelmes- ség gyors gyarapodását remélő óhajok is. Hiába kínálja időnként a legnemesebb, legértékesebb műalkotásokat a varázsdoboz, ha — képletesen szólván — más hullámhosszra hangolódott a befogadók nagy része. A képernyő sem Dótolhatja, amit a család, az iskola elmulasztott)! Mégis, mégis újra és újra arra gondolok, amikor valami mélységesen igazat látok, hogy talán ez a mű újabb százakat, ezreket kapat rá a kultúra nemes szeszeire. Legutóbb a Szerelem vetítésekor tűnődtem: hányán nézték meg, érezték végig ezt a csodálatos remekművet, a hűségnek ezt a fölmagasztosulását, ezt a paran- csolóan tanulságos korrajzot. Hányán látták a diákok közül? Nekik szánták, ezért sugározták délután. Mit értettek belőle, mivel gazdagította őket, megragadtak a történet fölszínén vagy kibányászták maguknak az életerősítő aranytallérokat. Többen, mint a moziban, ebben bizonyos vagyok. És örülök, hogy van tévé, a Szerelmet is bemutató tévé. Este is műsorra tűzhetnék hasonlóan míves társaival együtt. Az értők szívesen megnéznék másodszor is, harmadszor is, a mozitól önmagukat megtartóztatók többsége sem tiltakozna. Különben se hagyja terrorizálni magát ez a közművelődési intézmény. Kollégisták a „toronyban” lantja fel fontosabb eredményeiket, a kollégiumi élet mindennapjait. Könyvtárat és tanulószobákat alakítottak ki a .lányoknak. Működik a' stúdió, s a népszerű zeneszámok mellett a napi politikai eseményekre, évfordulókra, irodalmi művekre is felhívják a lakók figyelmét. A stúdión keresztül könnyebb üzenetet közvetíteni, ha mondjuk valakit a kilencedik emeletről keresnek. Gyakran tartanak úgynevezett etikai foglalkozásokat, ahol többek között a barátságról, a szerelemről, a becsületről beszélgetnek a fiatalok. A kötelező tanulási időt betartják, ha kell, pót- szilenciumot is beiktatnak. Nincsenek problémák a tanulmányi eredményekkel. A szabad időt igyekeznek okosan eltölteni, csak a sportolásra nem volt eddig lehetőségük. Most a leruinvárosi iskola tornatermébe „ugorhatnak” le a mozgásra vágyék hetente egyszer, vagy az uszodában frissülhetnek fel. Hamar megszeretik a lányok a kollégiumot, az otthonias, i családias légkört. Őszinte 'kapcsolatot alakítanak ki a nevelőkkel, talán ezért is nehéz a búcsú ilyenkor, ballagás idején. Azt mondja az igazgatónő, hogy gyakran több órát tölt együtt a növendékekkel, mint a saját gyermekéivel. A kikerülők levelet írnak, sőt vissza- . járnak egykori kollégiumukba. BERTÓK ILONA nevelőtanár nagyon sajnálja, hogy hamarosan végleg búcsút kell intenie „lányainak”. Elballagnak a „közgázosok”, akikkel együtt ő is ebben a diákotthonban kezdte kollégiumi munkáját. . Szorgalmasak, jók voltak a tanulók, s a szüléik is számos alkalommal érdeklődtek: hogyan viselkedik a kislányuk? Kezdetben persze voltak viták, főképp a kimenőkről való késések adták erre az alapot. De hamar közel kerültek egymáshoz, még az otthoni problémákkal1 is hozzá fordulnak a kollégisták. A kulturális bezártság ellen Búcsúznak a lányok a második otthontól. Hatvanegyen ballagnak ma este hat órakor a Bányai Júlia Középiskolás Leánykollégiumban. De szinte valamennyi pedagógus biztos abban, hogy még adnak hírt magukról... B. T. emlékszem csíkos nyakkendőben újra hallhattam az ízlésformálást taglaló magabiztos eszmefuttatásait. Láthassák (így!), nyilatkozta a nagy jótevők öntudatával, a mi szövetkezetünk ellássa!!) az országot egyszerű, ízléses, olcsó k''’’- szerű világítótestekkel. Az operatőr pedig sorba szemünk elé hozta a hánytatóan ízléstelen, zavarosan célszerűtlen, mucsaian primitív és szerfölött drága termékeiket. Kivagyi hetykeséggel közölte a monopolhelyzetű szövetkezet (miért csak ők gyártanak hazánkban láihpákat, csillárokat???) elnöke, hogy nincs szük- . ségük- pűvü^^“«tt^.';t^ezftreA‘r megp-effelé”woskVdökráí elég ide az elnök ízlésé 'fantáziája.1 Ki tud-' na a csöpögő gyertyát olyan élethűen utánzó, műanyagból fát há- zudó gyönyörűségeket kitalálni? Üjra láthattam ezt a kitűnő kis- filmet, mert a moziban is megnéztem, véletlenül. Egy kitűnő német film előtt vetítették. Voltunk vagy húszán a nézőtéren. Sajnáltam, hogy csak ilyen kevesen, mert — így éreztem — mindenkinek látni kellene a tanulságos riportot. Kinek az ötletére mutatták be mozireklámként? Nem tudom, csak dicsérhetem gyorsaságáért, leleményességéért. Megismétlem előbbi javaslatomat: tűzzék műsorra főműsoridőben és kérdezzék meg utána az illetékeseket, hogy mit tesznek a helyzet megváltoztatásáért. Majd kiugrottam a -bőrömből örömömben, amikor műsoron kívül feltűnt az egyik tiszántúli ipari szövetkezet elnöke a képernyőn. Kockás zakóban, ha jól Nem akartam hinni a fülemnek, amikor Bölcs István, a sokoldalú, kitűnő műsorvezető-szerkesztő fölkérte a tudós nyelvészt; ne csak a meghívott diákok hibáit javítsa ki, hanem a felnőtt közreműködőkét is. Sajnos, nem tudtam végignézni a műsort, így nem tudom, hogy Montágh Imre eleget tett-e a kérésnek. Az ötletet azonban intézményesíthetné a televízió. Legalább egy hétre. Növekedne tekintélye, ha — példa- adóan — saját maga javítaná ki a napi adás vége felé az aznap elkövetett hibákat, nyelvi vétségeket. Nem gúnyosan, nem bántóan, nem fej vesztést követelőén: tényszerűen. Joggal kérhetne ezután hasonlóan önkritikus magatartást a társintézményektől; mindenkitől,- Heltai Nándor Probstner- gráf ikák a fővárosban A fővárosi gejjkon Gjalér.iá- ban r tk.' Bemutatózták a Probstper-grafikák. ,jRajzi 'Világa érzelmes, közvetlen, bensőséges, sőt romantikus — írta kiállítása katalógusában Sümegi György. — Mégpedig abban az értelemben — folytatta —, hogy tudatosan vállalja a primer szépség, a harmónia, a személyesség igényét és élményét, melyek őszinte megmutatása ma önmagában is figyelemre méltó.” A kecskeméti Nemzetközi Kerámia Kísérleti Stúdió vezetőjének „kirándulása” a grafika világába jó visszhangra talált a közönség körében épp úgy, minit a szakmában. Az Élet és Irodalom legutóbbi számában Vadas József hívta fel az olvasók figyelmét a lapunkból már többek számára ismerős képekre. „Abbamaradó, majd erőteljesen újrahúzott vonalak nyomán rajzolódnak ki nekünk ezek a magukba forduló tekintetükkel is beszédes alakok.” „A rajzokban már nincs semmi praktikum; egy olyan ember keserűen Illékony vallomásai a képek, aki nem tud és nem akar elődök nemesveretes nyelvéről lemondani.” A bezártság rettenetes élmény. Természetes velejárója volt a háborús időknek, és természetellenes ' kísérőjelensége volt a dogmatikus korszaknak. Létezik-e ma .bezártság? A fentebbi értelemben semmiképpen sem. Hiszen például a szocialista országokba való utazást kedvezményekkel , is támogatják, továbbá az adott körülmények között megvan a lehetősége annak is, hogy mindenki utazhasson — akinek van pénze. Nem számítva tehát a hivatalos utakat, gyakorlatilag abban a tekintetben, hogy az emberek mesz- szebb útra mehessenek, hogy külföldi szakmai és általános kulturális szempontból fontos dolgokat megnézhessenek, igenis megvan a lehetőség, mégha nem is korlátlan, de mindenesetre széles körű. Egészen más azönban a helyzet abban a pillanatban, ha arra gondolunk, hogy mi történik azokkal, akik kistele, püléseken vagy akár nagyobb településeken — de a városoktól távol élnek. Mert napjainkat egyre inkább az jellemzi, hogy létezik a „mindennapi bezártság”. Az, hogy a vasút olcsó vagy drága, egyfelől költségvetési kérdés. Az, hogy a vasutat mennyire használják — ez, részben a vasúttársaság gazdasági problémája. Hasonlóképpen ha olcsó a benzin vagy drága a benzin, ez szintén gazdasági kérdés. Viszont a drága vasút és a drága benzin — most akár magánautóról van szó, akár pedig autóbuszokról — a mindennapban azt jelenti, hogy a nem városokban élők bezártsága egyre fenyegetőbbé válik. S különösképpen vonatkozik ez a falusi értelmiségre, a gyógyszerészre, a .pedagógusra, az orvosra stb. A drágább közlekedés persze nem azt jelenti, hogy a pedagógus, aki a legközelebbi várostól száz kilométernyi távolságban él, és csak a városban van koncert, színház, kiállítás stb., egyszer vagy kétszer nem szánhat pénzt arra, hogy elutazzon a városba. De amit az olcsó Ü2íemanyaggal és az olcsó vasúttal évente jó néhányszor megtehetett, most sokkal ritkábban teheti meg. A fejlődés következtében, mivel többek között a bolthálózat is terebélyesedik, nem szükséges esetleg száz kilomé. tért oda-vissza zötykölődnie ahhoz, hogy .«télikabátot vagy mosógépet vegyen, viszont ha elsőhetes moziba akar eljutni, akkor bizony utaznia kell. Régebben a vásárlást és a mozit, kiállítást összekapcsolhatta egymással. Most a fejlődés egyik oldala az, hogy nem kell összekapcsolnia, mert az ellátás színvonala nőtt, másrészt nem is lehet ezt megtennie, minthogy ugyanaz a kulturális élmény, mely egy városlakó házaspárnak mondjuk 100 forintba kerül, neki a többszörösébe. Ebből .következik, hogy most ismét programmá vált: a kultúrát juttassuk el a faluba. Vagy a vidékieket vigyük el a kulturális centrumokba, mégpedig úgy, hogy utazást, múzeumlátogatást, koncertláto. gatást szervezünk kedvezményes áron. Ebből azonban az következik, hogy a kulturális tárcának kell ezeknek az utazásoknak a költségeit — legalábbis részben — átvállalnia. Nem az autóbuszokat működtető vállalatok, és nem äs az utazási irodák feladata. Mindezt a kulturális alapokból kellene finanszírozni. Vagyis éppen a megváltozott körűimé- nyék, éppen a modern .viszonyok kényszerítenek rá arra, hogy a kulturális tárcának olyan kiadásai legyenek, amelyekre ezelőtt vagy nem kellett, vagy nem ilye» mértékben kellett gondolnia. És .ha .éppen közművelődési érdekből nem költünk többet arra, hogy a kultúra iránt fogékony emberek olcsón közlekedhessenek, akkor a bezártságérzésü- ket növeljük. Véleményem szerint minden eszközt meg kellene napjainkban ragadni arra — az egyes vállalatoknál, téeszeknél —, hogy ilyen lehetőségeket teremtsenek. Ugyanis ahogyan rosszul érez. tűk magunkat akkor, amikor az országhatáron bedül maradhattunk csupán, hasonlóan kellemetlenül érzi magát az az értelmiségi, és nemcsak az értelmiségi, de mindenki, aki a kultúra .iránt érdeklődik, ha egy kis helységbe van bezárva, s csupán annak a légkörét és kulturális lehetőségeit érzékeli, holott tudja: annyi minden vonzó élmény várja vagy várná ... H. I. m West TÁRLATNAPLÓ ____________________ K orniss-képek Az Erdei Ferenc Művelődési Központ emeleti termében április 27-től Kor- niSs Dezső (kiállítása látható. Az intézmény gazdag [képzőművészeti (eseményszámba menő) programjai közül is kiemelkedik a mostani. Kuriózum, hiszen a kontárs képzőművészet klasszikus alkotóival és alkotásaival nem akármikor találkozhat az érdeklődő, a most kiállító művésszel pedig talán még az átlagnál is ritkábban. Németh Lajos mondta egy néhány évvel előtti megnyitó beszédében, hogy a „Korniss-kép megőrzött valamit a kép »szakrális« jellegéből; ritkán, különleges alkalmakkor kerül csak a nézők szeme elé.” A kiállítás az életmű egyes szakaszainak — természetesen csak töredékek — felvonultatásával próbál bepillantást nyújtani a komissi kép műhelyébe. Szokatlanul hosszú időt fog át az anyag, időrendben legelső, 1935-ben készült (Monostori csendélet) alkotásától a nyolcvanas évekig vezet az út. Nemcsak a stílusok, kom- pozpozíciós megoldások változatossága megdöbbentő, hanem ezek egymáshoz való viszonya is. Látszólag a legszélsőségesebb stílusú megnyilvánulások — konstruktivista képei tőszomszédságában kalligráfiák csurgatásos szürrealista képek, kollázsok — reprezentálják Korniss szemléletében a szélső pontok közötti „ingázást”. „Teljesen intellektuális, átgondolt ás kiszámított egyensúlyrendszerek az egyik póluson, a kiszámíthatatlan, már-már kontrollálhatatlan automatizmusok a másikon.” (Hegyi Loránd). A tárlat anyagának jelentős részét az 1944 és ’55 között készült csurgatásos zománcképek, mono- típiák és kollázsok alkotják. Két nagyobb egysége közül az első 1945-től 50-ig, a konstruktív szürrealizmus korszakának nevezhető. Ezekben az években megfogalmazódó, de egész életművére is érvényes ars poeticája: „Ha megkérdeznék, hogy mit akarok, hogy mit akar ez a művészet, akkor két óriás nevével kell válaszolnom: Bartók és Picasso. Egyik a zenében, másik a festészetben valósítja meg a népi, a humánum és az európaiság eszméjét.” Az Európai iskola (a modem művészetek kibontakoztatásáért létrehozott fórum és alkotói közösség) szellemi programja nemcsak Korniss, hanem e korszak valamennyi kiemelkedő alkotója számára is mértékadó. „Az új Európa csak Nyugat és Kelet szintéziseiből épülhet fel...” — hangoztatták a huszadik századi zenetörténetből is ismerős mondatot a kor ideológusai. Az „európai magyarság”, az Európa felé nyitott magyar kultúra eszméje annyi alakot ölthetett, ahány alkotó csak képes volt megvalósítására. Az ötvenes évek első félének szatirikus groteszk hangvételű kompozíciói (Együ- gyűek) után 1956-ban egy jelentős periódus kezdeteként elkészül az első kalligráfia. A kiállítás két reprezentatív darabja, a fekete-fehér és vörös-fekete textil faliképek is ennek jegyében születtek. Korniss napjainkig érvé• Angyal (1947. olaj, vászon) Mezei Gábor tulajdona. nyes korszakában (1968-tól) megjelennek a mindenfajta utánzást száműzve a „töményen tiszta jelek”. A kiállítás — múzeumoktól, magángyűjtőktől1 kölcsönzött — igen gazdag anyaga a képek elhelyezése, s a remek szervezés (a Komiss-életművel foglalkozó művészettörténeti kiadványok) révén még áttekinthetőbbé válik az érdeklődők számára. Károlyi Júlia Május 10—11—12-én a kecskeméti Centrum Áruház SZTK felőli bejárata előtt camping kiállítást és vásárt Jártunk. 2—3—4—5 személyes sátrak, hálózsákok, gumimatracok i camping-felszerelési cikkek nagy választékával várjuk a ; vásárlókat. 1902 111 Kecskemét L J lm Centrum Áruhá z j ~\T emrég megnősültem, s egycsapásra te- / y mérdek gondom lett. Legényember koromban szívesen töltöttem estéimet baráti társaságban, klubban vagy vendéglőben. Egy üveg bor mellett, kellemes csevegés közepette, késő éjszakáig elüldögéltem. Két óra előtt nemigen kerültem ágyba. Feleségem azonban mindjárt kiélezte a dolgot: — Vagy én, vagy ők! — jelentette ki. Kénytelen voltam engedelmeskedni. De történetesen éppen akkor volt a legjobb barátom, Goso születése napja. El kell mennem hozzá! Hogy a feleségemet is elvigyem — erről szó sem lehetett. Minden barátom nőtlen volt, egyedül én lennék a fehér holló ... — Meg kell puhítani az asszony szívét — döntötte el Goso. — De hogyan? — Vágy neki ajándékot. Goso elvitt egy óraüzletbe. — De neki van 'órája — tiltakoztam. • — És kakukkos órája is van? Ilyesminek egyetlen női szív sem tud ellenállni. Saját házi kakukkja lesz! Vegyük meg! És csoda történt. — Ó, milyen gyönyörű! — kiáltott fel a feleségem, és cuppanós csókot nyomott az arcomra. Az órát a konyhában akasztottuk fel. A kakukk minden félórában kakukkolt: pontosan mérte az idő múlását. A kakukkos óra Feleségem magánkívül volt az elragadtatástól. E hangulata láttán elhatároztam, hogy szóba hozom Goso meghívását. — Holnap \esz a születésnapja. Mellesleg szólva, éppen 6 választotta ki neked ezt a csodás ajándékot. Remélem, megengeded, hogy elmenjek hozzá? — Hát persze — mondta a feleségem — csak legkésőbb tizenkettőre okvetlenül itthon légy. Elszaladtam Gosóhoz. ' — Ilyesmiről szó sem lehet! — mérgelődött a barátom. — Kettő előtt nem kerülhetsz haza. A feleséged akkor úgyis alszik, és nem veszi észre. — De hát a kakukk! Kettőt fog kakukkol- ni — és nekem végem! Goso értette a módját, hogy mindenféle helyzetből kivágja magát. — A kakukk kettőt fog kakukkolni — mondta —, te meg ráadásul hozzáteszel még tizet. Akkor éppen tizenkettő lesz! — De én nem tudok kakukkolni! — Gyakorold. Gyakorlat teszi a mestert. ■ Egész nap, miközben a feleségem az üzleteket járta, buzgón kakukkoltam. Végre már eléggé élethű hangokat csaltam elő a torkomból. Este nyugodt lélekkel elindultam Goso születésnapi murijára. Éjjel két óra tájt a barátaim hazahoztak. Feleségem az igazak álmát aludta. Alighogy bebújtam a papucsomba — az óra kettőt kakukkolt. Én legott átvettem a hangot, és ugyanabban az ütemben, igen szakszerűen, tíz kakukkolást vágtam ki. összesen tizenkettő volt — éppen ezt az órát jelölte meg a feleségem, amikorra haza kellett jönnöm. Ezután levetkőztem, bebújtam a paplan alá, és máris úgy aludtam, mint a bunda. Reggel a feleségem rossz hangulatban volt. — A kakukkos óra elromlott — mondta —, ei kell vinni a garanciális javításokat végző műhelybe. Az óra ekkor nyolcszor kakukkolt. — Tökéletes rendben van ez a kakukk — ellenkeztem —, hiszen az óra is nyolcat mutat. — Dehogy, valami történt vele. Éjszaka kétszer is ugyanazt az időt jelezte. Előbb éjfélkor, azután kettőkor. De még ennyivel sem érte be. Miután másodszor is tizenkettőt kakukkolt — háromszor köhin.tett, kétszer csuklóit, aztán nagyot ásított, cifrán káromkodott, és bebújt a paplan alá ... Kénytelen voltam lemondani az efféle agglegény-tempóról. Most i(iazi mintaférj vagyok ... Ivan Vihrenszki (Fordította: Gellert György)