Petőfi Népe, 1984. március (39. évfolyam, 51-77. szám)

1984-03-18 / 66. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET GRAFIKA, FESTMÉNY, FOTÓ, TANULMÁNY Mit vállalnak Bács-Kiskun ösztöndíjasai? KÖNYVESPOLC Zaligin fesztiválja Amikor 1974-ben Bács-Kiskun megye Tanácsa ösztöndíj-alap lé­tesítéséről döntött, a mecenatúra hajdanvolt hagyományait keltette életre. A régmúlt időkben ki-ki saját zsebére támogatta a neki kedves művészeket, ma a társada­lom segíti az alkotókat. A segítés különleges módja az ösztöndíj: ezzel szocialista szellemiségű, köz. hasznú munkálkodásba késztetik a grafikusokat, írókat, kutatókat. Szűkebb hazánkban 1981 és 1985 között 18 milliárd forintos fej­lesztési és költségvetési alapból gazdálkodnak — a közművelődés­re, a szellemi műhelyekre a pén­zek 0,5—0,6 százalékát fordítják. A művészeti ösztöndíjak havi há­romezer forintjai tízezreléket sem jelentenek a kiadások listáján — de sokszoros szellemi hasznot haj­tanak. Annak idején 1974-ben Probstner János nyitotta meg a támogatásban részesülők sorát. Ha esetleg volt is valaki, aki megkérdőjelezte a döntést, annak csattanók választ adott a múlt he­tekben az Iparművészeti Főiskola és a megyei tanács együttműkö­dési megállapodása, amelyben a Nemzetközi Kerámia Kísérleti Stúdiót jelölték ki a mesterképzés egyik jövendő színhelyéül. 1983-ban hét alkotó munkáját segítette Bács-Kiskun megye Ta­nácsa. A bajai Bálint Attila tu. catnyi rajzból álló sorozatot ké­szített. A soltvadkerti Krebsné Tuska Zsuzsannát művészi kísér­letének elvégzésében ösztönözték hat hónapon át. A kecskeméti Kalmárné Horóczi Margit falfest­ményre szerződött, Csíkszentmi- hályi Károly bócsai iparművész a honfoglalás korának motívum- kincseit őrző tárgyakat készített. A kecskeméti Molnár Péter — időközben a Magyar Képző, és Iparművészek Szövetségének is tagja lett — féléves ösztöndíja fejében kiállítást rendezett az Er­dei Ferenc Művelődési Központ­ban.' Szoboszlai Péter rajzfilm­rendező a „Hogyan kerül Eszter az asztalra?” című alkotásán dol­gozott, míg dr. Kálmán Lajos nép- zenekutató több mint száz nép. dalt készített elő közlésre — a szükséges elemzésekkel. Ebben az esztendőben 135 ezer forintos összeggel gazdálkodtak a mecénások, akik huszonkilenc pá­lyázó közül végül hatot szavaztak meg a művészeti ösztöndíjra. Hogy többen kaphassanak pénz­beli segítséget, ezúttal is éltek a keretek megosztásának lehetőse­gével: a legtöbben 5—6 hónapig részesülnek a 3000 forintos java­dalmazásban. Egy 12 havi „egész" ösztöndíj odaítéléséről a közeli hetekben döntenek. Klossy Irén bajai grafikusmű­vésszel féléves szerződést kötnek. Ennek fejében a művész részint grafikai sorozatot tervez — fa­metszetekkel — a bajaiak életé­ről, részint pedig korábbi mun­kássága folytatásaként egyedi grafikákat készít a környezet és az ember, a természet kapcsola­táról. Gulyás Géza nevét még nem sokan ismerhetik: első önálló ki­állítása (feleségével együtt mu­tatkozott be) a múlt hetekben volt az Erdei Ferenc Művelődési Köz­pontban. A fiatal, lakiteleki szár­© Klossy Irén: Darázsfalu mazású művész az „Ember—állat —növény a technikai civilizáció tükrében” témakörben tervez so­rozatot. Koncz Béla budapesti festőmű­vész évekig dolgozott a kecske­méti művésztelepen, s két ízben a nemzetközi zománcművészeti al­kotótelep munkáiban is részt vett. Hat havi ösztöndíja fejében olyan konstrukció-sorozat terveit készí­ti el, amelyek külső és belső te­reket egyaránt szervezhetnek — a rendszer alkalmazási lehetősé­geit a Házgyárban kutatja. Két fotós szerepel az idei ösz­töndíjasok között: Kunkovács László és Walter Péter. Kunko­vács a tárgyakban továbbélő ag­rártörténetet kívánja képre rög­zíteni, Walter Péter pedig az ál­tala taposott úton haladva a fal­vak embereit szeretné — a szo- ciofotó segítségével — megörö­kíteni. Hagyományosan a tudományos kutatást is segíti a tanács. Ezút­tal Biczó Piroska régész-muzeoló­gusnak szavaztak bizalmat. A „Bács-Kiskun megye építészeti emlékei” című kutatási program keretében készít tanulmányt a középkori' építőművészetről. Az ösztöndíjszerződések ter­mészetesen nemcsak azt rögzítik, hogy ki mennyi -pénzre jogosult, hanem tartalmazzák a vállalt munka minősítésének művészi ga­ranciáit is. Minden alkotást szak­lektorátussal zsüriztetnek, s az utolsó havi ösztöndíjat is csak ak­kor vehetik fel a művészek, ha asztalra tették a megállapodás­nak megfelelő művet. Ha nem ké­szülnek el, vissza kell fizetni a pénzt, de erre még nem volt példa... Ballai József A szovjet falu életének irodal­mi élménnyé érlelését tartja egyik igen fontos művészi-alkotói feladatának V. Ovecskin, G. Troe- polszkij, M. Zsesztyev, F. Abra­mov, Lipatov, Szolounia, Suksin és Zaligin is. E két utóbbi író esetében feltétlen szólni kell ar­ról a közös élményháttérről, ami rokonit ja őket. Ez a háttér nem más, mint a Szibériában töltött gyermekkor. Műveik érzelmi fel­hangját, egész személyes hangula­tát éppen e. számunkra távoli, egzotikusnak tűnő világ élmény­anyaga határozza meg. A szibériai falu esztétikai fel­tárása szerves egységet alkot munkásságukban a kolhoztagok, a munkások, az intelligencia kép­viselőinek sokoldalú feltárásával. V. Kozsevnyikovhoz, V. Csivilli- hinhez, Sz., Voronyinhoz, V. Tyendrjákovhoz, J. Trifonovhoz hasonlóan ők is termelési és er­kölcsi konfliktusokat olda­nak meg alkotásaikban. így a szokásos értelemben vett „pa­rasztírónak” egyikőjük sem te­kinthető hiszen Suksin először tanító volt, igazgató, majd fílm- rendező-író lett, míg földije és igaz barátja, Zaligin, a techni­kai tudományok kandidátusa, egyetemi tanszékvezető, a Tudo­mányos Akadémia szibériai rész­legének főmunkatársa. A szó kiváló művésze is egy­ben, erről tanúskodnak többek között a következő mű ver: „A bizottság’”, „Az Irtis partján”, „Sósvölgy”. Az én költőm című esszéje vagy a Dravart, szibériai professzorról írt munkája ha­sonlítható talán leginkább a Fesztivál című lírai-filozófiai alkotásához. Legalábbis ami a témaválasztást illeti, hiszen a „Fesztivál”-ban Suksin alkotó­módszerét, életútját mutatja be. Egységes cselekményláncolat helyett lírai-filozófiai visszate­kintések (a megtett életútra) ad­ják meg a „Fesztivál” esztétikai kontinuitását. A mű hőse, életé­nek utolsó pillanataiban mintegy lepörgeti az általa megtett utat bemutató filmszalagot, hogy an­nak egy-egy részleténél elidőzzön. Újra átgondolja az őt mindig foglalkoztató kérdést: „merre halad a világ, mi lesz a világgal holnap?” Eltöpreng az igazi barátságról, a nemzedékek kapcsolatáról, a művészi örökség problémájáról, a tehetség kibontakozásáról meg (vagy meg nem) értéséről, a tu­domány fejlődéséről. Az alkotói fantázia szelektáló ereje teszi lehetővé azt, hogy a transzcen­dens világ mellett (a kozmosz távoli, körül nem határolható ké­pe mellett) megjelenhessen a szibériai paraszt élettöredéke; amint kétlovas szekéren vagy szánon csaknem kozmikus távol­ságokat tett meg, amikor vajat, mézet, meg cirbolyamagot vitt a piacra. A szerző ezeknek a villanásnyi képeknek a sarkába mintegy oda­rajzolja önmagát is. így ez- a játékos és helyenként groteszk vallomás egyszerre szól az élet­útját lezáró kortársról, s arról az alkotóról, aki többek között szüntelen újatakarásával kíván­ja még jobbá, tökéletesebbé ten­ni a világot, világképünket, egy­mással szemben érzett kötelesség­érzetünket. A leszűrt tapaszta­latok kontemplativ lírai-filozó- fikus feldolgozásában nagy szerep hárul a műben az „ön- szeszer”-re („önirányító szeren­csejáték szerkezet”). Ez a külö­nös masina teszi lehetővé a néha kellemes, néha megdöbbentő ta­lálkozásokat a főhős és film­alakjai, regényhősei között. Az író magabiztosan válasz­tékos és költőileg-filozófiailag némileg megemelt prózáját Bá­rány György fordította. Mű­gonddal végzett munkája, alko­tói alkalmazkodása lehetővé teszi számunkra, hogy bennünket is magával ragadjon a mű búvó­patakszerű lírai sodra. (Helikon. 1983.). Magocsa László KOLOH ELEK: tántorgunk sötét utcákon át arcunkba csapja ködgúnyáját az ősz lefoszlik tegnapunkról az ing egymáson szemünk egy pillanatig elidőz didereg a meztelen múltidő lépteinkre ködfehér lepedő borul éjszakáinkba félni tévedünk egymás után tapogat tekintetünk konokul Mégis VÁRI ATTILA: Előtte járt a vízözön Dülöngélő szénásszekerek elcsigázott sora ván- szorgott az úttalan sártengeren keresztül, s az ára­dásból visszamaradt iszap miatt állandóan ösztö­kélni kellett a bivalyokat, mert minden lépés után dagonyázni akartak, mint a szekereket követő bi- valyboc^ok, melyeknek kékesfekete szőrén teknős­béka páncélként feszült a hirtelen melegtől repe­dezettre száradt sár. A férfi a síkságot nézte, melynek fakoronáin mint hatalmas fészek ült a hordalék, melyet talán az őszi lombhullásos idő szelei fognak csak tovább so­dorni, hogy emléke se maradjon ennek a borzalom­nak, A domboldalak kaszálóin felborult, kihordott aljú szénaboglyák sora jelezte az állandóságot, s a fo­lyón átívelő hid szomszédságából eredő malomárok végén épülettelenül forgott a lapátoskerék, mint­egy példázva a világnak, hogy malom nélkül is van forgás, s minek ehhez a forgáshoz malomkő, garat és lisztvám, mikor esztendőig úgysem lesz itt már gabona. A férfi borsmentát rágcsált, s a szénaboglya ár­nyékán mérte, hogy még mennyit kell várnia ahhoz, hogy útját folytatva végre hazaérjen. Úgy nézte a régen nem látott otthoni' völgyet, mintha mindez az övé lenne: a sárban könnyedén szökdelő bivalybocsok, az imbolygó szekerek elé fogott fejősök, az iszap alá fulladt vetés, a gémjét veszteit savanyái kút, melynek vizét még most is érzi ínyén, ha , csak rágondol. De most már gon­dolni sem akart semmire, amióta meglátta a szom­szédos falvak patics falú házainak kiálló sövényvá­zát, látta az árokban puffadó ló- és marhadögöket, s csak azért imádkozott meg káromkodott, hosszúi cifrázott, alanyát vesztett körmondatokban, hogy az asszonyt s a gyermeket épségben találja. Szégyenfélét és szorongást érzett, de nem mert nekivágni a maradék ának. Félt, hogy összesúgnak a háta mögött az emberek, vagy kiröhögik, őt, aki pedig hat esztendeig szavatartó volt, még a gondo­latot is elhessegette, ha eszébe jutott a faluja, s most mégis visszajött, s amit hat évig nem talált sehols azt már a vasútról leszállva visszakapta: a le­vegőben érezte a téglási cserfaerdő illatát, melynek jégverés szaga volt, de keveredett a zöld mákgubók illatával is, mely fanyar hullámokban libegett át a táj fölött, mint egy láthatatlan vizeret követő szita­kötő. A férfi régóta rágta a borsmenta szárat, s most már az ezeregyedik hazatérési álmát képzelte maga elé. Főpróbát tartott gondolatban abból, hogyan fog vi­selkedni, ha kinyitja a kaput, de az egész hosszú délelőtt, s a koradélután sem volt elég arra, hogy valami természetes dolgot kitaláljon. Arra is gondolt, hogy egyszerűen beállít, s asz­talhoz ül, előbb még maga elé teszi a betétköny­veket .. . Vagy a vederrel hátramegy az agyagos márgagödörhöz, s nekiáll a házjavításnak ... Már mindent végiggondolt, de semmit sem tartott magához méltónak, mint ahogy az asszonyt is ide. gennek érezte akkor, mikor rájött, hogy nem tudja betörni. Rég volt. Ahogy a völgyet nézte, nem is értette, hogy futa- modhatott meg innen másodszor is, ebből a har­sogó zölddel máskor oly könnyűnek tűnő világból, s ha már a hadseregből hazajött, miért nem innen szervezte át az életét? Erre a kérdésre most .sem tudott önmagának válaszolni, mint ahogy leszere­lése útán, mikor magával hozta az asszonyt, akkor sem tudta, miért éppen ide, ahonnan távoli földré­szekre, ismeretlen foglalkozások felé csalta a vágya, s a hadseregben is csak azért írta alá a továbbszol- gálási szerződést, hogy elvégezhesse az általános is­kolát, s autót vezethessen. Hallgatag, de indulatos ember volt. Akik nem is­merték, azt hitték róla, hogy csak belebambul a vi­lágba, amikor órákon keresztül ült, s nézett maga elé. Pedig gondolkozott, soha sem tett egyebet, mint hogy a világ rendjén gondolkodott, s csak most, negyvenévesen jutott el addig, hogy nem események láncolatán keresztül jutott el a jó és a rossz felis­meréséig, hanem elvont fogalmakkal közelített meg­esett dolgokhoz, s képleteket talált eljövendő hely­zetek igazolására. Csak most ez a'hazatérés nem illeszkedett sehogy a számára már megfogalmazhatóvá zsugorodott vi­lághoz. Előbb csak összemosolyogtak a háta mögött, ami­kor kiderült róla, hogy nem elég neki a nyolc álta­lános, s a vakációzó gimnazistáktól megveszi a hasz­nált könyveket, s ahelyett, hogy délután otthon gaz­dálkodna, trigonometriát tanul, és verseket szaval, mint egy bolond, s méghozzá éppen a temetői szil­vafák alatt, ahova a kamaszok is csak cigarettázni jártak, s amely ősidők óta a kecskéit legeltető falu bolondjáé. Nem járt oda épeszű felnőtt ember. Amikor híre futott a faluban, hogy beiratkozott a gimnáziumba, még az agrármérnök is ugratta, nem kegyetlenül, de eléggé fájón, mert átvette ő is a „doktor úr” megszólítást a többiektől, amikor elő­ször szólította ■ doktor úrnak, a férfi úgy merevedett rá a kormánykerékre, hogy ha nem egyenes az út, biztos a halálban ébredtek volna fel, mert másod­percek teltek el, míg lélegzethez jutott, s csak per­cekkel később jutott eszébe, hogy most le kellene állítsa a kocsit, ki kellene szállnia, s aztán szó nél­kül magára hagyni kocsit, mérnököt, s menni eb­ből a kuplerájból, ahol nem ismernek mást, csak a száztíz kilósra hizlalt disznót, vagy bérmunká­ban elvállalt kontárkodást. A mérnökre nem tudott igazán haragudni, neki megbocsátott, mert a mérnök hozta az első bivalyo­kat, s rögeszmésen magyarázta mindenkinek, hogy a savanyúfüves réteket kár töltögetni, szárítani, olyan állatot kell tartani, mely éppen azt szereti, s be is bizonyította saját pénzén, hogy jövedelmez az ínyenceknek szállított bivalytej, túró és vaj, s most a férfi nézte az úttalan sártengeren küszködő álla­tokat, melyeik lószekeret, traktorpótkocsit húztak, s magában még inkább megbocsátott a mérnöknek. Megbocsátotta a gaudeamus igiturt is, melyet ci­gánnyal húzatott az ablaka alatt, mikor a faluban híre futott, hogy érettségizett. Az asszonynak is megbocsátott, akit majdnem kislányként hozott a faluba, aki a technikum utolsó osztályából úgy repült a feszülő egyenruhás gépko­csizó őrmester karjai közé, mintha a megváltó nyúj­totta volna kezét, s akit aztán szégyellni kezdett, mikor hazakerültek a faluba, s az asszony az irodán papírmunkát végzett, ő pedig trágyát hányt a teher­autóról, s esténként az ágyba vitte a rossz motor­olaj, s az erjedő trágya csípős szagát, melyet lemos­ni nem volt elegendő viz a falu összes kútjaiban sem. Tizennyolc éves volt az asszony, ö akkor töl­tötte a harminckettediket. Nézte a sátés szénával rakott alkotmányokat, me­lyeket messziről szekérnek, látott, s eszébe jutott, a mindenféle alkalmi munka mellett milyen konokul várta a pillanatot, hogy doktorrá avassák, s hányszor képzelte el, hogy bemegy a mérnök irodájába, s ha az újra „doktor úr”-nak szólítja, eléje teszi diplo­máját, s visszategezve azt mondja majd: „ezután nyugodtan mondhatod, Ferenc”. S ahányszor eszébe jutott ez a lehetőség, összeszoritott ajkain keresztül csak azt sziszegte: „soha vissza”. Arra a szabadságra gondolt, melyet életkora miatt az egyetemen élvezett, s az apró diadalokra, melye­ket diplomája megszerzése után aratott. Az őrnagy­ra, akit hajdanában hordozott, s aki fiát keresve, a férfival találkozott az egyetem folyosóján, meg arra is, amikor doktorrá avatása után gyűjtött pénzéből, melyet alkalmi munkákkal keresett, s amelyből könyvtárnyi könyvet vásárolt, elegáns ruhákat, s olyan gyerektartást fizetett, mintha máris nagyme­nő állatorvos lenne, meghívta az egész évfolyamot egy kertvendéglőbe, s ö, a hajdani falubitangja ter­mészetesnek találta, hogy csupa doktor úrral ül egy asztal mellett, s a dac akkor is azt mondatta vele, hogy „haza soha”, s most mégis itt fekszik... Az asszonyra már nem haragudott, öregebb lett és megértőbb, s egyre többször jutott eszébe annak az első kirándulásnak minden meghittsége, mikor az őrnagy kocsiján elvitte a kislányt a tavakhoz, s a fonott kosárból szedegette elő a vendéglőben előre csomagoltatott uzsonnát, s tudta, akkor annak a lánynak mindegy volt, hogy állami gondozás után ki lesz az, aki otthont kínál neki, s ö azért is szerelt le, azért tért vissza a falujába, mert igazi családot akart. Gyermeket és hitvest. Igen, így használta ön­magában a szót. Nem feleségre, nem asszonyra vá­gyott, hanem hitvesre, a szónak abban az értelmé­ben, ahogy a rajongó Petőfi használhatta, s a férfi tudta, hogy nem lett volna szabad magával vinnie a kislányt, vagy ha már vitte, nem kellett volna rög­tön a gyermek, hiszen a semmiből saját otthonába csöppenő asszony csak azt . látta, hogy másoknak több van, vagy ha csak annyi, akkor az jobb, drá­gább, mint az övé. A férfi fölállt. Rátára lendítette fémmerevitös svéd hátizsákját, s farmernadrágja szárát bele gyúr te a gumicsizma szárába. Rövid orkánját kezében lábal­ta, s mikor már a falu első házaihoz ért, akkor vet­te észre, hogy bevonulásához milyen nagyon illik a zászlószinű piros viharkabát. Nem ismerte föl senki. Turistának vélték, vagy átutazónak, s ö egyre szorongóbban leste a kanyart, ahonnan már látszik a háza, s ahonnan már az js látszik, hogy mi maradt az özönvíz után, s ahonnan talán azt is megsejtheti, vajon hat év után azok lakják-e még mindig, akiket otthagyott, s ha igen, vajon lehet-e harmadszor is visszatérni. • Walter Péter: Solt- vadkert. If­júság utca — belülné- zet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom