Petőfi Népe, 1984. január (39. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-26 / 21. szám
1984. január 26. PETŐFI NÉPE • 1 iifiiif ■Ml iHMi »1® «I cpOR TM AHA 7TN Ők képviselik a magyar A szarajevói téli olimpiai játékokon négy sportág legjobb magyar versenyzői próbálkoznak a minél jobb eredmények kiharcolásával. A jégtáncos Rem- port, Nagy duó és a gyorskorcsolyázó Hunyady Emese 'után az MTI sportrovata az alpesi síelésben rajtoló egy, és a biatlonban pályára lépő négy magyar sportembert mutatja be. ALPESI SÍELÉS Kozma Péter, BKV Előre A Svájcban élő, Zürichben orvosi egyetemi tanulmányait végző 24 éves fiatalember két éve igazolt a közlekedési egyesülethez. Szarajevóban két szakágban, az óriás műlesiklásban és műlesiklásban indul. A magyar szakvezetés véleménye szerint előbbi számít erősségének (itt az első húsz közé kerülés a terv), műlesiklásban pedig a negyven közötti pozíciójának örülnének. Kozma jelenleg Gar- misch-Partenkirchenben edz, készül az újabb Világ Kupa-futamokra. A tervek szerint a zürichi fiatalember e hónap végén hazalátogat, s ha a szakvezetés úgy látja jónak, akkor elindul a február 4—5-i országos bajnokságon a Mátrában. Ha ez így lesz, Kozma először szerepel magyar földön síléccel a lábán... BIATLONSPORT A síléces futók fegyverrel a vállukon mindig élénk színfoltjai a téli ötkarikás események műsorának. A szarajevói részvételi jogot a magyar biatíonisták a legutóbbi VB-n szerezték meg, a 13. helyen érkeztek be a 4x7,5 km-es váltóban. Csak másodpercekkel maradtak el a 7. helyezettől, s kiérdemelték a bizalmat. Ezúttal is a váltó a „középponti” viadaluk, de egyéni számokban is hóra lépnek. A váltótagok: Első induló: Spisák János, Bp. Honvéd. Az említett tavalyi VB-bravúr fő részese, az ő remek futásával alapozta meg a váltó jó szereplését. A 23 esztendős biatlonistától most is sok függ. Második: Mayer Gábor. Bp. Honvéd. A 25 éves versenyző kiváló tó, s ha a jelenlegi mátraházi edzéseken javít lövészteljesítmé. színeket üt nyén, akkor kedvező időeredmény várható tőle. Harmadik: Palácsik László. Miskolci Honvéd Papp J. SE. A 25 esztendős vidéki sportoló kiváló erőnlétéről közismert. Negyedik: Kovács Zsolt. Bp. Honvéd. A csapatban az egyik legjobb lövész. A 4x7,5 km mellett Kovács és Palácsik próbálkozik a 10 és 20 km-en, Spisák és Mayer csak 20 km-en versenyez az egyéniben. Idehaza készenlétben áll Lihi József (Miskolci Honvéd Papp J. SE — 22 éves) és Papp Zoltán (Salgótarjáni TC, — 26), akik betegség vagy sérülés esetén beugrásra készen állnak. Valamennyi magyar sportoló nyugatnémet An- schütz-sportpuskával (5,6 mm-es kaliber) versenyez. Holló Miklós, a válogatott 40 éves mestere, „civilben" egy szakmunkásképző testnevelő tanára, így vélekedik az olimpiai rajt előtt: — Nagyon örülünk az olimpiai részvételnek. Váltóban jó forma esetén előrébb léphetünk a legutóbbi VB-s helynél. Egyéniben mindenképpen szeretnénk egyik versenyzőnket a 30. hely körül látni a befutónál. (MTI) Mosesé a trófea New Yorkban ünnepséget rendeztek az amerikai Edwin Moses tiszteletére abból az alkalomból, hogy a színes bőrű gátfutó egy nemzetközi zsűri szavazatainak alapján kiérdemelte a Jesse Owens-trófeát, amely az esztendő legsikeresebb amatőr atlétáját illeti. Moses, aki 1976-ban már olimpiai bajnoki 1 címet nyert, s többször is világcsúcsot javított a 400 m-es gátfutásban — legutóbb tavaly július 31-én 47.02 mp-cel — 87 egymást követő versenyen nem talált legyőzőre, s a maga nemében ez is világrekordnak számít. A tavaly Helsinkiben világbajnokságot is nyert kiváló atléta előtt 1981-ben az amerikai gyorskorcsolyázó Eric Heiden. 1982-ben a brit középtávfutó Sebastian Coe, tavaly pedig az ugyancsak atléta, amerikai középtávfutónő Mary Decker vehette .át a díszes trófeát. Szép búcsú Spanyolországtól Magyar válogatott -Betis 2:1 Király Ferenc, az MTI tudósítója jelenti: A kedden este 9 órakor kezdődött búcsúfellépés is sikerrel zárult: 1 mágyar labdarúgó-válogatott 13 ezer néző előtt 2—1-re legyőzte az első ligás Betis együttesét. A sevillai stadionban, amikor kifutottak a csapatok a pályára — a múlt szerdai, spanyol nemzeti 11 elleni játékért — nagy taps köszöntötte Törőcsikéket... Ezt a magyarok meg is hálálták. Már a 13. percben 1—0-ra vezettek Mészáros góljával. Alig telt el tíz perc és Törőcsik elfektette a hazai védelmet, labdáját Róth fejelte a hálóba. A második félidő elején Mantilla szépített. Mindvégig változatos, olykor élvezetes és színvonalas volt a játék. A szép magyar támadásokra sokszor reagált tapssal a közönség. A Úiagyarojí kpzül ^ICirdoj,^ Hannicfi éS -Töi^Qc^i^ játék^^erpellkedett ki. j A njérkozés után legalább ezer. jjnnéplo'szurkoló várta á magyar csapatöt a stadion kijáratánál. A Rádió Nációnál, éjfél utáni sport- összefoglalójában így fogalmazott: „A magyar labdarúgók nemcsak játékukkal, hánem rokonszenves viselkedésükkel is kivívták a spanyol szurkolók elismerését.” Mezey György szövetségi kapitány, a Spanyolországban töltött több mint 400 órát „rendkívül hasznosnak” minősítette. A szerda reggeli elutazás előtt adott nyilatkozatában kiemelte: — Azoknak lett igazuk, akik e túra mellett álltak, ki. A jelenlegi hazai időjárási viszonyok között képtelenség lett volna a világbajnoki selejtezőkre készülni. — Itt Spanyolországban — folytatta — Benidormban, Cadizban, Sevillában magyar nyár uralkodott, kitűnő pályák, ideális környezet és körülmények segítették munkánkat. Sikerült elvégezni az erre a 17 napra kiszabott feladatot, mind taktikailag, mind erőnlétileg. Három klubcsapat és a spanyol válogatott éllen játszottunk barátságos mérkőzést. Mind a négyszer győztesen hagytuk el a stadionokat, de az eredményeknél is többre értékelem, hogy a játékosok nemcsak akartak, hanem-végre is hajtották azt a tervet, amivel a pályára! küldtem őket. — Az idén nagy feladatok várnak ránk — mondta búcsúzóul — ezek valóraváltásához az első. úgy érzem sikeres lépéseket, itt Spanyolországban tettük meg. Ökölvívók csúcstalálkozója A TASZS£-htrügync)ksé& jelenA nemzetközi élvonalban Él egy ember Kecskeméten, aki nemzetközi színvonalon műveli a kézilabdasportot. Hogyan lehetséges ez, kérdezhetik, hiszen a városnak még második vonalbeli csapata sincs. A válasz pedig egyszerű: Schober Ottó — akiről szó van — játékvezető. kőzések lése szerint januar 27-en Moszkvában, négy nappal később Kijev- ben 'és február 5-én Donyeckben a Szovjetunió és az Egyesült Államok, Ökölvív.ó-válogatottjai hivatalos mérkőzésen találkoznak. A szovjet csapatban jó néhány ismert név található, köztük a moszkvai olimpia bajnoka Szabi- róv (48 kg), a világ- és Európa- bajnokok Alekszandrov (54 kg) és Jagubkin (91 kg), valamint a köntinenselsők Nurkazov (57 kg), Laptyev (71 kg) és Kacsanovszkij- (81 kg). A „nagyágyúk” mellett várhatóan szorítóba lépnek a fiatalabbak, a jövő reménységei is. Artyem Lavrov, a válogatott vezető edzője szerint a csúcstalálkozó rendkívül fontos, mivel jó lehetőséget teremt a világ legkiválóbb öklözőinek a kölcsönös ismerkedésre, egymás stílusának tanulmányozására. Ez különösen fontos a közelgő Los Angeles-i olimpia előtt, mert több aranyérem sorsa minden, bizonnyal jó néhány szovjet és amerikai sportoló között dől majd el. A két ország válogatott összecsapásainak már komoly hagyománya van. Az első ilyen találkozó 1969-beh Las Vegasban volt, ahol a , vendégek bizonyultak jobbnak. A következő évben viszonozták az amerikai ökölvívók a látogatást, a moszkvai mérkőzést is a szovjetek nyerték. Az elmúlt tizenöt esztendőben rendszeressé váltak a válogatott küzdelmek, minden évben megrendezik, váltakozó helyszínekkel. A hagyományok szerint a találkozókat a két ország bírói vezetik. Az első hírói vizsgát húsz évvel ezelőtt1 tette, még a Katona József Gimnázium diákjaként! Aj sport szeretetére ott kapott egy életre szóló indítást a testnevelő tanáraitól. Focizott, vívott. Ikézi- labdázott, később maga is elvégezte a főiskola testnevelési szakát. Az aktív sportolást sérülés miatt hagyta abba, s akkor kezdett foglalkozni a játékvezetéssel. Végigjárta a bírói ranglétra lépcsőfokait, a női, majd a férfi NB I-ig, s most túljutott az utolsó erőpróbán is. Elérte a legmagasabb nemzetközi minősítést, tagja lett a Nemzetközi Játékvezető Testület A-kereténék. A bírói igazolványt talán éppen a na-, pókban állítják ki Baselban, az IHF, a Nemzetközi Kézilabda Szövetség titkárságán. Frissek még az élmények is. — Hogyan zajlik egy ilyen vizsga? — Kell hozzá némi szerencse — mondja. — Magyarországon rendezték meg ugyanis a Los Angeles-i olimpia játékvezetőit kiválasztó tanfolyamot, és- ez alkalomból a Magyar Kézilabda Szövetség néhányunkat vizsgára terjeszthetett. Így kaptam lehetőséget társammal, a bala- tonföldvári Andorka Sándorral a bizonyításra. Egy ilyen vizsga óriási idegfeszültéggel jár, itt ugyanis nem szabad hibázni, mert javításra — ha egyáltalán lehet — csak hosszú idő múlva nyílik alkalom. Többek között német nyelvű írásbeli teszt, gyakorlati játékvezetés, mérkőzés zsűrizése szerepelt a feladatok között. A" vizsgáztatók neves holland és NDK-ibeli IHF-vezetők voltak, akik mindent a nemzetközi előírásoknak megfelelően kértek tőlünk számon. — A kézilabda sokak \szerint az |egyik 'legdurvább sportág, ahol a játékvezetőre igen fontos szerep hárul.. Van.-e kü- lönbség a magyar és a nemzetközi játékvezetői gyakorlat között? I—■ A nemzetközi mér- a játékvezetői szemléletben igen sokr ban különböznek az itthoniaktól. Például' a labda 'nélküli, vagy a levegőben lévő játékos elleni «za^- bálytalanságot szigorúan büntetni kell. Ezért a magyar gyakorlattól eltérően az egyik bíró a labdát, a másik a labda nélküli játékosokat figyeli. A nemzetközi szövetség szándéka, hogy kicsit közeledjen a sportág a kosárlabda játékfelfogása felé. Mi az itthoni meccseken is igyekszünk ebben a szellemben vezetni. Magyar pályán szokatlan az a felfogás, és a nézők bizony köny- nyen elvesztik a fejüket, ha ilyet látnak. Szeretném olykor egy-egy méltatlankodó néző kezébe nyomni a sípot, vezesse végig a mérkőzést. — Milyen felkészülésre van szüksége a nemzetközi játékvezetőnek? — Ebben a sportágban páros munka a játékvezetés* * ezért minden mérkőzést -megbeszélünk, elemzünik társammal, időnként ha lehet — képmagnó segítségével. Én elvégeztem az edzői' tanfolyamot is, hogy edzői szemmel is lássak. Szükséges a sportszerű életmód, a rendszeres fizikai edzés, ezért hetente kétszer-(háromszor futok esténként az Árpádvárosban. Bizony gyakran megmosolyognak a járókelők. Nagyon sokat számít a nyelvtudás,- ág drosz mellett szeretnék németből is nyelvvizsgaszintig eljutni. Ehhez egy „mindent megértő” családra és egy hasonló munkahelyre van' szükség. Szerencsére, nékem mindkettő segített. — Hbgyan tovább? — Közös vágyunk, hogy egyszer az oíiimpián, vagy világbajnokságon bíráskodhassunk. Lovas Dániel Hova tűnt a líraiság, hol vannak az érzelmek? KEREK EGY SZTORIT Egy fütty, két fütty A Ferencvárosij Vasutas, egyik 1934-es mérkőzésén a közönség túl hangos, fanatikus viselkedése miatt »senki sem akart vállalkozni a bíráskodásra. —! Adjanak önök bírót •.— kérlelte a vasutasokat a vendéglátók vezetője. Egy ideig szabadkoztak a vendégek, de amikor látták, hogy másképpen nem lehet megkezdeni a játékot, felkérték Halb- roht, a csapat egyik kísérőjét. • j— Rendben van — Szólt Halbroh —, levezetem a meccset, de figyeljetek ide: ha egyet fütyülök, akkor szabadrúgás, ha kettőt, az gól, de ha három gyors füttyöt hallatok, akkor ahányon'vagytok, körém, és —.védjetek meg! Olga Korbut, a müncheni olimpia, háromszoros bainoka a Trud című lapnak adott nyilatkozatában élesen bírálja a tornasport jelenlegi arculatát. A 28 éves szovjet tornásznő egy olvasói levélre válaszolva — a levél az Egyesült Államokból érkezett; s egy 15 esztendős New York-Í kislány, az ottani Kótbut-snortiskola tagja írta — egyebek mellett arról panaszkodik, hogy a mostani tornászok bemutatóiból teljesen hiányzik a líraiság, kivesztek az érzelmek, csupán az akrobatikus elemek, a mutatványok dominálnak. Sajnálatos, mondja Korbut, hogy ma már nincsenek olyan érzelemteli tornásznők, mint például a roman Nadia Comaneci volt, aki egyébként akkor került a jelképes trónra, amikor | 1977- ben a szovjet sportolónő visszavonult az aktív versenyzéstől. Korbut egyébként jelenleg szülővárosában. Minszkben él. edzőként dolgozik, tanítványait a saját igényei, ideáljai alapján neveli. Az utóbbi időben új szenvedélyének is hódol, mind gyakrabban száll nyeregbe, naponta három órát lqvagol. .Edzője az olimpiai bajnok Viktor Ugrjumov. Titkon talán arra készül, hogy komoly versenyeken is próbára tegye eredét, Nem árt emlékezni arra, hogy a lovaglás is olimpiai szám.. Felkészülési körkép A . Jánoshalmi Spartacus SE női kézilabdaicsapata sikeres évet zárt 1983 végén. Az NB II-iben elért 2. helyezéssel elégedettek az együttés vezetői, hiszen a tervüket túlteljesítették, s valóban nem sok hiányzott ahhoz, hogy a csapat — meglepetést szerezve — esetleg a magasabb osztályba jutást is kiharcolja. Az elért eredményeik kötelezik az együttest, s az immár 11 éve NB Il-es osztályban játszó £kaf pattól 1984-ben is hasonló, vagy még jobb eredményt várnak. Mi a véleménye erről Derűs Gábo/- nok, a JSE edzőjének? — A bajnokság befejezése után csak rövid, alig kéthetes pihenőt- tartottunk — mondta. — Már december első felében megkezdtük a felkészülést. Szerencsére Jánoshalmán teremgond,ja inik nincsenek, így alaposan, kihasználtuk az időt a játékosok, elsősorban a fiatalok technikai képzésére. Január elején kezdődött az igazi alapozás, és még jelenleg is javában tart. Mérkőzéseket csak februártól játszunk. Több tornán is részt veszünk, és mi is rendezünk' kettőt. A Radnóti Kupát és a JSE Kupát itthon. Jánoshalmán tartjuk, de részt veszünk a Halas Kupa és a székesfehérvári KÖFÉM Kupa tornákon is. Hívnak benünket Vas- kútira és Szentesre is. Az előkészületi tornákon kell kialakítani a csapatunk új játékstílusát. — Juhász Mária és Fritsch Margit a Dunaújvárosi Kohászban folytatják. Jánoshalmára igazolt Riegler Anikó és Perity Éva, ismét játszik Debella Ilona. Megoldódott a sókat vitatott kapuskérdés is Varga Teréz személyében. aki legalább olyan teljesítményre képes, minit az eltávozott Fritsch. — Véleményem szerint nem gyengült az együttesünk. A három átlövőposztra öt jó képességű játékosunk van. Komolyan számolhatunk az ifjúsági csapatunkból is három tehetséges lányra, akik természetesen kezdetben a cseresorban kapnak helyet. Fontos feladatunk most. hogy a téli teremtornák során a három új játékost beépítsük az együttesünkbe, velük most már igazán csapat, legyen. a JSE. és ne egy-két játékos eredményességén. hanguLatán múljon a teljesítményünk. H. L. SOROKBAN* SOROKBAN Solton vasárnap téli spartakiádot rendeztek asztalitenisz és sakk sportágakban. Asztaliteniszben Szilasi Tamás (Dunapataj). Kovács Mária (Dunapataj), Varga Zsuzsanna. ’ Varga Éva (Kalocsa), Szilasi Tamás, Gyura András (Dunapataj), Szilasi. Kovács (Dunapataj). Sakkban: Rabata Rózsa (Kalocsa), Horváth László (Dunapütaj). ■ NB lies férfi tekerpérkőzésen: Egri Spartacus—Kecskeméti MÁV 7—1 (2417—2357). Ld: Nagy K. 413. g| Temesvári Andrea, a Bp. Spartacus teniszezője a legújabb számítógépes tenisz világranglistán a 8. helyre lépett előre. Az élen Navratilova (amerikai) áll. ■ A hollandiai sakkverseny 9. fordulójában Adorján döntetlent játszott az NSZK-beli Hübner ellen. jg A kecskeméti városbajnokságon a 4. forduló után Varasdv vezeti a mezőnyt 4 ponttal a 3,5 pontos Sárosi előtt. ■ Eddig 30 ország — mintegy 6000 sportolóval és kísérővel — jelentkezett hivatalosan a Los Angeles-i olimpiai játékokra. Ezazon- bdn még mindig csak a fele annak, akit a kaliforniai városba várnak. H Messzi István, a Kecskeméti Spartacus válogatott súlyemelője a 75 kg-os súlycsoportban a 3. helyet foglalja el az 1983-as ranglistán. MAI MŰSOR TV I. MŰSOR: 8.00: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna (ism.) SZ 8.05: Iskolatévé, Oroszul beszélünk. Színházban SZ 8.35: Fizikai kísérletek III. Rádió, aktivitás I. SZ 8.35: Magyar irodalom (ált. isk. Alsó tagozat) Móra Ferenc: Kincskereső kisködmön 9.05: Angol nyelv (kezdő) Follow me! I like it very much SZ 9.28: Történelem (ált. isk. 8. oszt.) Európa, vigyázz! 9.58: A Merkur jegyében. Csehszlovák tévéfilmsorozat. V 4. rész: Az ezüstsárkány SZ 10.55: Az etruszkok országában. NSZK rövid film. III3. rész: Illúzió és sors (ism.) SZ 11.35: Kétmillió riportfilm (ism.) 12.05: Iskolatévé. Osztályfőnöki óra (ált. isk. 7—8. oszt.) és a középisk. I. oszt.) Miért dohányzol? 13.25: Képújság 15.10: Iskolatévé: önarckép * szemüveggel. (ism.) SZ 15.30: Római birodalom I. Az 5. osztályos történelemben SZ 16^00: Hírek 16.10: Randevú a harmadik évezreddel. Francia dokumentumfilm 111,1. rész: Számító ember — számítógép (ism.) SZ 16.55: Képújság 17.00: Pedagógusok fóruma 17.35: Pulzus. Könnyű zenei panoráma SZ 18.30: Telesport 18.55: Reklám 19.10: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna SZ 19.15: Esti mese SZ 19.30: TV .híradó SZ 30.00: Itt az otthonod. Amerikai tévéfilm SZ 31.15: Népzene zenekarra. Adjon Isten minden jót! SZ 31.20: Panoráma. A külpolitikai szerkesztőség világpolitikai magazinja SZ 23.25: TV-híradó 3. SZ TV II. MŰSOR: 18.00: Képújság 18.05: Eoranul nostru ... A szegedi körzeti stúdió román nyelvú nemzetiségi műsora 18.25: Változatok agyagra. Magyar rövid fil m (ism.) SZ 18.45: Álca felügyelő. Jugoszláv rajzi filmsorozat. A békepipa. SZ 18.55: Mudra — Maurice Béjart és tanítványai. NSZK film. SZ 20.00: Szemle. Tudományos figyelő 21.00: TV-híradó 2. SZ 21.20: A madarak könyve. Francia rövid filím SZ 21.40: ön hogyan döntene? A tornaterem. Dokuihentumjáték SZ 22.35: Képújság ÚJVIDÉKI TV: 16.55: Műsorismertetés — magyarul 17V03: TV-híradó ' — magyarul T7.1Ö: Reklám li7„2D: Bejelentkezés és akció 17.26: 'TV_hiradó 17.45: Gyermekműsor 1®.i15 : Oktatómüsor 18.45: Szórakoztató zene * \ 10.16: Rajzfilm lO.’S'S: Reklám 10.30: TV-rhíradó — magyarul 19.55: Reklám 20.00: Mártin fotográfus — kanadai film 22.00: TV-híradó 22.20: Műsorzárás KOSSUTH: 8.27: Nóták 8.59: Monterverdi: A könyörtelenek bálja. Egyfelvonásos opera 9.44: Nefelejcs 10.05: A Diákkönyvtár hangszalagon melléklete 10.35: Goldmark: Falusi lakodalom — szimfónia 11.20: A Válaszolunk hallgatóinknak különkiadása 11.40: Az eltűnt miniatűr, avagy egy érzőlelkü hentesmester kalandjai. XX 1. rész 12.45: Taskenttől — Szamarkajidig — II. rész 13.00: Magyar fúvósok 14.00: Most jelent meg. Világirodalmi könyvszemle 14.30: Operaáriák 15.05: Daloló, muzsikáló tájak. Nyírség 15.28: Kagylózene — Kaposváron 16.00: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek 16.49: Sükösd Mihály: A paradicsom kapuja 17.05: Családtervezési modell 17.30: Délutáni Rádiószínház. A bőrönd — hangjáték 18.05: Filmzene 1 19.15: Nótaest 20.05: „A világ másik fele” 20.3-5: Töltsön egy órát kedvenceivel 21.35: Kaffka Margit versei 21.40: Miért írta meg? . 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Régi híres énekesek műsorából 22.55: Zenekari muzsika 00.10: Toronyzene PETŐFI: 8.05: Népzene Ausztráliából 8.11: Fúvóskeringők 8.20: Tíz perc külpolitika 8.35: Napközben 10.00— 11.30: Zenedélelöit 11.35: Csak fiataloknak! 12.35: Nemzetiségeink zenéjéből 13.00: Kapcsoljuk a miskolci körzeti stúdiót 13.20: Éneklő Ifjúság 13.35: Jelmezbál 14.00: Lelátó 15.10: Az én rádióm 16.00: Látogatóban 16.35: Idősebbek hullámhosszán 17.30: Tanakodó — tanári személyi-, ségröl 18.35: Hétvégi Panoráma 19.55: -Slágerlista' 20.35: Szociológiai figyelő 21.05: A Magyar Rádió Karinthy Színpada. Móricz Zsigmond csiklandós egyfelvonásosai 22.25: Vukán György szerzeményeiből 23.20: Tegnap slágereiből 3. MŰSOR: 9.00: Most érkezett. . . 9.45: Schubert: C-dúr vonósötös 10.35: Nóták 11.27: Szimfonikus zene 13.07: A koldusdiák. Részletek Mil• looker operettjéből 13.59: Fiataloknak! 14.49: Üj kamarazene felvételeinkből 16.00: Zenei Lexikon 16.21— 16.51: Iskolarádió 16.56: Pophullám 18.00: Zenekari operarészletek 18.30: In lrmba materna — A Magyar Rádió román nyelvű nemzetiségi műsora 19.051 Verdi: Requiem Kb.: 20.25: Anyám könyve: Garat Gábor versei 21.15: Glenn Góuld zongorázik • Kb.: 22.37: Régi magyar táncmuzsika 22.53: Napjaink zenéjéből