Petőfi Népe, 1983. december (38. évfolyam, 283-307. szám)
1983-12-08 / 289. szám
<* PETŐFI NÉPE O 1983. december 8. SHULTZ ÉS GENSCHER SAJTÓÉRTEKEZLETE Kitartanak a telepítés mellett események sorokban LISSZABON _____________________ K ét tucatnyi kisebb erejű pokolgép robbant kedden óiiel a portugál fővárosban és környékén. A Lisszabon-szerte megjelent falragaszok szerint a robbantásokat „válaszul” szánták arra. hogy többezer ipari munkásnak nem fizették ki bérét és a munkáltatók még csak nem is jelezték, mikor szándékoznak változtatni álláspontjukon. BUDAPEST Tegnap Budapesten a Magyar Népköztársaság és a Kubai Köztársaság képviselői kicserélték a két ország között Havannában, 1981. november 27-én aláírt polgári, családjogi, munkajogi, és bűnügyi iogsegélyszerződés megerősítő okiratait. Az erről szóló jegyzőkönyvet Garai Róbert külügyminiszter-helyettes, és Jósé Antonio Tabares, a Kubai Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete írta alá. ALGÍR Nyikolaj Ogarkov,.a Szovjetunió marsallja, a honvédelmi mini-—tor első helyettese szerdán Algírban folytatta tárgyalásait az algériai politikai és katonai vezetőkkel. Ogarkov marsall katonai küldöttség élén, hivatalos látogatáson tartózkodik az éSzak-afrikai országban. „ Az Egyesült Államok és az NSZK kormánya változatlanul kitart az amerikai közép-hatótávolságú fegyverek nyugat-európai telepítése mellett — ezt erősítette meg szerdai, közös sajtóértekezletén Bonnban George Shultz amerikai és Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminiszter. A két nyugati politikus ezt azzal próbálta indokolni, hogy — úgymond — „nem lehet megengedni azt a monopolhelyzetet”, amellyel szerintük a Szovjetunió rendelkezik a közép-hatótávolságú fegyverek területén. Shultz közölte, hogy a Reagan- kormány „semmilyen új kezdeményezést” nem tesz a közép-hatótávolságú fegyverekkel kapcsolatos tárgyalások ügyében. Shultz és Genscher szerint „most a Szovjetunión a sor”, hogy folytassa az eredménytelennek bizonyult genfi tárgyalásokat. így az amerikai külügyminiszter jelezte, hogy kész részt venni az európai bizalomerősítő intézkedésekkel és leszereléssel foglalkozó, stockholmi konferencia januári megnyitásán, ahol esetleg találkozhatna Andrej Gromikóval, a Szovjetunió külüpyminiszterével is, ha létrejönne a megállapodás a megnyitó ülés résztvevőinek szintjéről. BOMBAMERÉNYLET UTÁN Izrael fenyegetőzik Az izraeli vezetés megtorlásokkal fenyegetőzik a keddi jeruzsá- lemi bombamerénylet miatt, amely darabokra szaggatott egy autóbuszt, megölt négy és megsebesített negyvenhárom embert. A gerillaakciót már kedden magára vállalta a Palesztinái Felszabadí- tási Szervezet mindkét szárba. Jeruzsálemben a merénylet négy áldozata közül hármat •'honosítottak. A hatóságok szerint ezek polgári személyek voltak. Az autóbusz — mint a VAFA palesztin hírügynökség kedden a libanoni Tripoliban közölte — azért volt a támadás célpontja, x mert sok katonát szállított. Az izraeli karhatalmi szervek bejelentették, hogy több embert letartóztattak és a merénylet végrehajtásával vádolják őket. Az amerikai—izraeli katonai szövetség elmélyítésére válaszoló akció aggodalmat keltett az izraeli közvéleményben és a sajtóban. Több lap is utal arra. hogy a palesztin mozgalom szakadása távolról sem jelenti a harc végét. A Haarec című napilap szerint a történtek bizonyítják, hogy Libanon izraeli lerohanása, Dél-Liba- non megszállása, a letartóztatások nem oldják meg az alapproblémát. A Davar című munkanárti újság a problémák megoldását a palesztin kérdés rendezésében látja. © Genscher, Shultz és Kohl Bonnban. „Kilátástalan, értelmetlen háború” Az iraki—iráni háború kilátástalan, katonai szempontból is értelmetlen voltát húzza alá szerdai számában a Krasznaja Zvezda című szovjet lap. V. Ivanyenko, a történettudományok kandidátusa cikkében részletesen elemzi a több mint három éve tartó fegyveres konfliktus résztvevői által végrehajtott hadműveleteket, bemutatva, hogy ezek során egyik félnek sem sikerült fölényt szereznie, magához ragadnia a háborús események irányítását. Felhívja a figyelmet arra is, hogy a háborúzó felek között sajátos egyensúly alakult ki: Irán elsősorban fanatizált tömegekből álló. gyengén kiképzett és ellátott hadseregének számbeli fölényére építi terveit, Irak részéről pedig a jobban kiképzett hadse- re~ hozzáértőbb irányítása és jobb technikai felszereltsége ellensúlyozza ezt. ü mn r, , Qfilfi — Honecker és Strougal a katonai egyensúlyról BERLIN Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, államfő tegnap délelőtt baráti megbeszélésen fogadta a kétnapos hivatalos látogatáson Berlinben tartózkodó Lubomir Strougal csehszlovák kormányfőt. A megbeszélésen szó volt az NSZEP és a CSKP, valamint az NDK és Csehszlovákia szoros együttműködéséről, a kapcsolatok további fejlesztéséről, valamint az időszerű nemzetközi kérdésekről. A felek határozottan elítélték az új amerikai elsőcsapás-mérő nukNAPI KOMMENTÁR éni kudarc leáris rakéták nyugat-európai telepítését, amely — mint rámutattak — a nemzetközi helyzet további kiéleződését eredményezi. Kifejezték országaik eltökéltségét, hogy sohasem engedik meg a fennálló katonai egyensúly megbontását, és megteszik mindenkor a szükséges intézkedéseket biztonságuk szavatolására. Kifejezték ugyanakkor meggyőződésüket, hogy a szocialista államok — ösz- szefogva a békeszerető erőkkel — képesek száműzni a nukleáris pusztulás veszélyét és tartósan biztosítani a békét. Athen alighanem csupa fekete betűvel kerül be a Közös Piac históriájába. A görög fővárosban tartott csúcstalákozón a tízeknek tulajdonképpen semmiben sem sikerült megállapodniok. Egyetértés legföljebb abban jött létre, hegy az EGK ezúttal a korábbi gondjainál is jóval súlyosabbakkal kényszerül szembenézni. Csakugyan úgy tűnik, hogy a tízek mit sem hajlandóak föláldozni nemzeti érdekeikből, viszont enélkül elképzelhetetlen a közösség fejlesztése. A világot még mindig sújtó recesszió közepette ez többé-kevésbé érthető is: ha végigtekintünk a Közös Piac tagállamainak listáján, bizony -r más-más okokból, de — mindegyiknek van oka a panaszra. Amíg például a nyugatnémetek és a britek lándzsát törtek a legszigorúbb takarékosság mellett, és a mezőgazdasági fölöslegek — különösen tejtermékekből gyűltek föl roppant készletek — finanszírozásának reformját sürgették, addig a franciák, az olaszok és a görögök a költségvetési források bővítését, vagyis a közteherviselés növelését szorgalmazták. Érthető okokból: Párizs. Róma és Athén nem mondhat le agrárérdekeinek védelméről, parasztságának, kis- és nagytermelőinek képviseletéiül. Margaret Thatcher egyik főszereplőjévé lépett elé a csúcstalálkozónak, híven tolmácsolta azt a régebbi keletű brit követelést, hogy legyenek elnézőbbek Angliával szemben, s mérsékeljék közös piaci terheit. Ebben az egyben egyébként rendkívül heves vita kerekedett a brit miniszterelnök és Francois Mitterrand francia elnök között. Jellemző, hogy még azt sem döntötte el a csúcstalálkozó: Portugália és Spanyolország pontosan mikor nyerje el teljes jogú tagságát. Eredetileg 1986-ban jelölték meg a csatlakozás dátumát, de éppen az athéni ellentétek felszínre hozták a régi dilemmát: vajon a két, jellegzetesen agráripari termékekkel jelentkező állam nem fokozza-e a bonyodalmakat a Közös Piac berkeiben? Céljait illetően az athéni csúcs- találkozón a közösség pénzügyi válságára kellett volna valamilyen megoldást keresni. Nos, ez a szándék csúfos kudarcot vallott. Olyannyira, hogy a korábbi gyakorlattól eltérően még a külpolitikai nyilatkozattal is adósak maradtak az állam- és kormányfők. Gy. D. Nehéz félidő 1981 győzelmi eufóriájálban biaony kevesen gondolták volna a francia szocialisták és kommunisták soraiban, hogy a1 nemzetgyűlés mandátumának, félidejében a maihoz hasonló nehéz helyzetben kell majd megtárgyataiotk: hogyan folytassák az együtt, működést. Pedig a két és fél évvel ezelőtti lelkesedésnek volt bizonyos alapja: századunk francia történelmében először jutott úigy kormányra: a baloldal, hogy legalábbis az intézmények frontján helyzete szilárd. Mitterrand köztársasági elnöki mandátuma 1988-ig, a májusi választási győzelme nyomán megválasztott nemzetgyűlésé 198S-ig szól. Igaz. a „'baloldal” .meghatározást is minősíteni kell: a .végrehajtó ha. tálommal rendelkező államfő a szocialista párt jelöltje volt, a nemzetgyűlésben az abszolút többség a szocialistáiké. Hegy a kommunisták mégis belke- í ültek a kormányba, az kifejezte azt a tényt, hogy a kommunista szavazóik hozzájárulása nélkülözhetetlen volt mind Mitterrand, mind a szocialista pánt választási sikeréhez — ilyen a francia választási rendszer. A kommunisták további részvétele viszont a kormánypolitika megvalósításának fontos feltétele: a szocialista íeformraolitika heves támadásetk tárgya az 1931-ben vereséget szenvedett jobboldal részéről. Ha balról Georges Marchais pátja nyitna ellene teljes frontet, az megipecséttelhetné a kísérlet solr. sát: nem a partaimentbent hanem a politikában. Csakhogy a politikai lag igen kedvező helyzetiben — igaz: mérsékelt szocialista reformprogram alapján — kezdődő kísérlet gazdasági feltételei már korántsem voltak ilyen kedvezőek. A baloldlal a termelés és a fogyasztás fellendítésének .programjával, a munkanélküliség csükikerrtésének , ambíciójával kezdett kormányozni, e célkitűzéseket támogatta a kommunista .párt is. A nemzetközi gazdasági válság csapásait azonban még csak súlyosbította, hogy a francia nagyipar versenyiképesisége csökkent, egész ágazatai — kohóipar, textilipar, szénbányászait — kényszerültek leépítéseikre. A fogyasztás ösztönzése megnövelte az importot, így a fizetési mérleg deficitjét. Ezért tavaly a szocialista kormány kénytelen vc’.t „behúzni a féket”: a frank másodszori leért ék e'é-e után bevezette a „gazdaságii szigor” politikáját. Mivel azonban az 1981-es választási győzelem nem utolsó.ser ban azoknak a türelmetlenségét fejezitle ki, alkiik sorsuk azonnali javítását reméltlék, továbbá: jelentős szerepet játszott benne a középrétegek áthangolód ásta az addigi kormánypártoktól a szocialistáik fellé, az első, sikeres reformokat követő „sziiigor” a kormányzat választási bázisának összeszűkülésére vezetett. A politikai barojméter szerepét betöltő részleges, helyi választások egy. egy szavazólkörzetben, városban sorra-riendre a jobboldali ellenzék sikereit hozzák. Ez ugyan nem veszélyezteti közvetlenül a kormányt, de mindenesetre felvetette a „hogyan tovább" kérdésiét a kommunistáik és a szocialisták számára. A múlt héten lezajlott „csúcstalálkozó” a két párt küldöttségei között — a szocialista delegációt Lionel Jcsipin első • titkár, a kommun ist ált George.« Marehaiis főtitkár vezette — a nehézségek, a problémáik ellenére meige-ro^ítétte a kormányzati együttműködést. A közös értékelés azt hangsúlyozta, hogy a baloldal mérlege már most pozitívabb, .mint akár az 1936-os népfronté, akár a felszabadulás utáni egysé'glkonmányé. Kemény vita folyt a foglalkoztatottság és a vásárlóerő kérdésében: a kommunistáik sík rászállt ák a munkanélküliség elleni további intézkedések és a vásárlóerő megőrzése, m-el._ llett. míg a szocialistáik a gazdasági kényszereik figyelembe vételiét szoTfialimiaztálk. A megegyezés a kát megközelítés, józan kompromisszumát hozta. Míg a belpolitikában újra egység ková.csolódotlt ki — amely többek között a jobboldal támadásának visszaverésére szolgáló közös vagy párhuzamos kampányok meeihirdetéséfaen .is kifejezésre jut —, a külpolitikáiban a szocialista irányvonal iránt meglevő kommunista fenntartások időszerűségét bizo,_ nyos fokig csökkentette az euroraikétákról folyt genf i szovjet—amerikai tárgyalás megszakadása. Mitterrand kormánya, mint ismeretes, elutasítja a írian. cia atomerőik beszámítását az európai mérlegbe, míg a kommun isták szeri nt száimbaVételük logikus ,lenne. Mivel azonban a genfi tárgyalások abbamaradtak, ez a_yit1apont lekerült a napirendiről'. Egyébként a kögps közlemény egyetértést fejezett ki a francia politika közel-keleti és csádi céljait illetően, bár (korábban e téren is kifejezésire jutottak laz FKP fenntartásai. Vagyis a vitáik és ,a gondok ellenére folytatódik a francia szocialistáik és kommunistáik együttiműikö- désie. Egyilk párt Bem lát más utat: ezen a kereten belül próbálja erősíteni saját pozícióit és elérni a közvélemény jelenlegi irányzatának megfordítását 1986-iíg, tamilkor újra az urnáik elé szólítják az ország népét. Barcsi Dénes Magyar—amerikai gazdasági tárgyalások Hétfőn és kedden Washingtonban tartották meg a magyar— amerikai gazdasági vegyesbizött- súg 5. ülését. A magyar delegációt dr. Mele- ga Tibor külkereskedelmi miniszterhelyettes, az Egyesült Államok delegációját A. H. Kingán kereskedelmi miniszterhelyettes vezette. Megalapították, hogy a kétoldalú kereskedelmi forgalom a.z 1978 -ban aláírt kereskedelmi megállapodás megkötése óta eltelt 5 évben az akkori alacsony szinthez képest megkétszereződött. Mind a magyar export, mind az amerikai eredetű termékek importja valamennyi főbb árucsoportban emelkedett. A küldöttségek egyetértettek abban, hogy a két ország gazdasági adottságai lehetővé teszik a kereskedelmi. forgalom szintjének jelentős növelését. A magyar delegáció vezetőjét fogadta Malcolm Baldrige kereskedelmi miniszter. Atomkísérlet WELLINGTON Franciaország ismét nukleáris szerkezetet robbantott fel a Csendes-óceán déli térségében, mindössze hetekkel azután, hogy Ausztrália és Üj-Zéland tiltakozott a kísérleti atomrobbantások miatt — jelentette a Reuter-hírügynökség. Francia- ország 1975. óta folytat kísérleti atomrobbantásokat ebben a térségben. Megemlékezések a magyar sajtó napján (Folytatás az 1. oldalról.) Ezután jutalmak átadására ke_ rüllt sor. Hegedűs István, az SZMT titkára Heltai Nándornak és Kereskedő Sándornak, lapunk főműn,ka társa inaik a Szakszervezetek Megyei Tanácsa publicisztikai díját. Sitkéi Béla munkatársunknak és Tóth Miklós nyugdíjasnak, a Félegyházi Közlöny társadalmi szer kés z tőlbi zo tts álga tagjának az SZMT jutáiméit adta át. A megyei tanács nevében Szabó Attila, az apparátusi pártbizottság titkára adta át Váczi Tamásnak, a belpolitikai rovat ve_ zetpjének a megyei tanács ajándékát. a kecskeméti Városi Tanács jutalmát pedig dr. Adorján Mihály vb-titkár nyújtotta áit Ballai Józsefnek, ±apunk -művelő, déspolifiikiai rovatvezetőjének. A KISZ megyei bizottságának díját Borzák Tibor munkait ácsunknak ítélték oda. s ezt Taracközi Katalin, a KISZ megyei titkára adta át. A belügyminiszter a Közbiztonsági Érem arany fokozatát adományozta dr. Gál Sándornak, a Petőfi Népe főszerkesztő-helyet. tesének. A kitüntetést szerdán délután dr. Fehér Géza vezérőrnagy, a megyei rendőr-főkapitányság vezetője adta át. Banczik István, a sportrovat vezetője az MHSZ Kiváló Munkáért érem bronz fokozata kitüntetésiben, részesült. Opauszky László, lapunk munkatársa pedie megkapta a Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért kitüntető jelvényt. Lapunk tőszerkesztője a továbbiakban Méhesi Éva fotóriporternek és Koloh Elek munkatársnak átadta a Petőfi Népe nívódíját. A kiaIákul,t hagyományok szerint tegnap délelőtt Kecskeméten, a Magyar Alföldet méltató emléktáblánál koszorúzás! ünnepséget tartottak a sajtó munkatársai. Heltai Nándor, a Petőfi Népe főmű nkatársa méltatta a bá. tor munkiáslapot, a kiváló elődöket, az egykori kecskeméti újság, írókat. Ezután a Petőfi Népe és a Kecskeméti Szemle képviselői megkoszorúzták az emléktáblát. Ugyancsak rríegkoszorúzták a magyar sajtó napján a városi köztemetőben Tóth László és Hajnal József sírját is. Szorosabbra fonják szövetségüket A világ szovjet baráti társaságaihoz intézett felhívás elfogadásával ért véget tegnap a Magyar —Szovjet Baráti Társaság rendezésében megtartott nemzetközi tanácskozás. A felhívás a többi között hangoztatja: az Egyesült Államok és néhány NATO-or- szág kormánya megtette azt a lépést, amelytől hosszú idő óta óvott a Szovjetunió, a szocialista, közösség, az egész haladó emlbe- i'iség. amely ellen a világ minden részén emberek tízmilliói léptek fel. A dokumentum leszögezi: mi, a szocialista országokban tevékenykedő szovjet baráti társaságok képviselői szükségesnek és m-egalapozoititnalk tartjuk azokat a válaszlépéseket, amelyeket a katonai erőegyensúly fenntartása érdekében a szovjet vezetés bejelentett. Támogatjuk a Szovjetuniónak azokat az erőfeszítéseit, konstruktív javas láttáit, amelyek a jelenlegi, nehéz helyzetből az egyetlen kiutat mutatják. A szovjet baráti társaságok immár hagyományos találkozóján kilenc ország — Bulgária, Csehszlovákia. Kuba. Lengyelország. Magyarország, Mongólia, az NDK, a Szovjetunió és Vietnam — t es tvér társasága i n alk kü 1 döt t s é gei tanácskoztak. A tanácskozás tapasztalatait Apró Antal, az MSZBT elnöke összegezte. Többek között kiemelte: a konferencia munkálj álban részt vevő küldöttség-vezetők felszólalásaikban szervezetük felelősségteljes elvi elkötelezettségéről. a béke ügye melletti harcos és eltökéli kiállásáról tettek tanú bizonyságot. — Társaságaink szerepéből és jellegéből egyértelműen következik, hogy -a mai helyzetiben sokkal inkább, mint valaha is. szorosabbra fonjuk szövetségünket, elmélyítjük barátságunkat a Szovjetunióval — mondotta befejezésül Apró Antal. Egyházközi békebizottság alakult A magyarországi , protestáns, ortodox, izraelita és unitárius vallásfelekezetek képviselői tegnapi — az evangélikus egyház budapesti püspöki hiivataliálban tartott — -ülésükön egyhádközi bé-ke- bizottS'á-got alakították. A testület az Országos Béketa-n-ács keretében, ezzel együttiműik-ödrve tevékenykedik majd. A békebizcititság feladatá-niak tekinti — egyebek között — az egyes vailliásifelekezetek együttes társadalmi és békeaktií-váinák szervezését. Céljuk békeszoligála. tuk összehangolása az Országos Béketanács munkájával! és az együttműködés kialakítása azokkal a vallásos és sízeikuláris -béke. mozgalmakkal, amelyek a társadalmi igazságosságért és a békéért fáradoznak. Az egyháziközi bék-eibizottság al-aku'ló ülésén elfogadta az országos és megyei szervék működését meghatározó szabályzatát és megválasztotta tisztségviselőit. Az Országos B.éketanács egyháe- •közi béke bizottság árnak elnökévié Bartha Tibor református püspökeit, főtitkárává Aranyos Zoltán zsinati tanácsost választották. Az alakuló ülésén Sarkadi Nagy Barna, az Országos Béketanács főtitkára emlékeztetett a-rrta, hogy a feszültségektől terhes nemzetközi helyzet az egész világon kiváltja az emberek aggodalmát, A békemozgalom páratlan méretű fellendülésének lehetünk tanúi hazánkba-n i-s és a határainkon túl is — hangsúlyozta. Sok országban megújhodinalk a régebbi humanitárius mozgalmiak és világszerte újak születnek az ösz_ szetartó közösségek erőire építve. A főtitkár őszinte örömmel üdvözölte az egyházközi békebizottság megalakulásának tényét, amely fontos eseménye a magyarországi bék eirno zg alomnak. Az ülésen az új békébizottsáig elnökségi tan-ácsa nyilatkozatot tett közzé. Ebiben egyebek között hangoztatják : Századunkban már két pusztító világégés indul-t ki Európáiból, olyan társadalmaik köréből, amelyek azt hirdették magukról, hogy keresztyén valláserkölcsi alapokon állanák. Mélységes megrendüléss-el látjuk, hogy nap. jaimkban egy új, a földi élét minden formáját megsemmisítéssel fenyegető háborút készítenek elő olyan erő-k, amelyek ez alkalom, mai is gyakran hivatkoznak keresztyén wall-áserfeölcsi és humanitárius érdekék védelmére. Minden erőnkkel tiltakozunk a-z Egyesült Államok kormánya által vezetett vilégunal-mi törekvések el. len. Gépkocsi-fosztogatókat ítélt el a Legfelsőbb Bíróság Szerdán jogerős ítéletet hirdettek a Legfelsőbb Bíróságon abban az ügyben, amelyben Lőrincz Karoly és 16 társa ellen gépkocsifosztogatások miatt első fokon a Fővárosi Bíróság ítélkezett. A vádlottak padjára került személyek nagvrészt rokoni kapcsolatban állnak egymással, szervezett csoportot hoztak létre a bűncselekmények elkövetésére, bűnöző életmódra rendezkedtek be. tetteik elkövetéséhez gépkocsit használtak. Zsákmányul kisiparosok és kiskereskedők áruval megrakott parkoló autóit szemelték ki. 1981 augusztusától fél éven át fosztogattak: 25 gépkocsi-feltörést bizonyítottak rájuk, s ezzel együttesen eevmillió 200 ezer forint kárt okoztak. A Legfelsőbb Bíróság helybenhagyta az elsőrendű vádlott. Lőrincz Károly hétévi fegyházbüntetését, a közügyek gyakorlásától hétévi eltiltását, s három évre eltiltotta a járművezetéstől. Súlyosította a másodrendű vádlottként felelősségre vont Száva Lajos büntetését: öt évről hat évre emelte fel a szabadságvesztés mértékét. Kovács Sándor négy és fél évi, Sztojka Gyula másfél évi börtön- büntetést kapott. Jónás Lajos szabadsáp"psúés-bünf“tését mérlegelve az eljárás során mindvégig feltáró jellegű, beismerő vallomásait — négy és fél évről három és fél évre mérsékelte. A bűnügy többi szereDlőjének büntetése részben már első fokon jogerőre emelkedett, részben pedig a Legfelsőbb Bíróság által megerősítést nyert. Az ítélet indokolásakor a büntetőtanács elnöke, dr. Berkes György nyomatékkai szólt arról, hogy a felelősségre vont gépkocsifosztogatók cselekményei fokozott mértékben voltak veszélyesek a társadalomra azáltal, hogy a bűn- cselekményeket nem ötletszerűen, hanem szervezetten követték el. A- súlyos büntetésre annál is inkább okot látott a bíróság, mert az elítéltek a mozgó bűnözési formát választották, ami különösen veszélyes a társadalomra.