Petőfi Népe, 1983. december (38. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-03 / 285. szám

U] CENTRUM ÁRUHÁZ Kecskeméten NYITVATARTÁSI idő december 3-án, szombaton 8—15 óráig továbbiakban: hétfőn 10—19 óráig kedden és pénteken 7.30—19 óráig szerdán 8—19 óráig csütörtökön 8—20 óráig szombaton 8—13 óráig várjuk vásárlóinkat Iád • otthon • szabad idol Rendezzük be a fürdőszobát! Hogyan? — kérdezhetik —, hiszen a fürdőszobát a legtöbben készen kapják, együtt az új vagy régi lakással. Berendezése szin­te mozdíthatatlan, egybeépül le­folyók és csövek rendszerével, „szőnyege'' mozaiklap vagy ke­rámia, a fala csempe. Változtat­hatatlan — legalábbis utólago­san már csak nehézkesen és költ­ségesen alakítható át. A divatszínek is elavulnak, megszokottá válnak .dővel. Mit tegyünk, hogy ne unjuk meg a lakás e fontos részét, ahol két- három évenként nem cserélhe­tünk „bútort"? Ehhez próbálunk tanácsokat, segítséget adni azzal, hogy bemutatjuk, milyen kellé­keket kínálnak a gyártók és a kereskedelem. Szinte újnak tűnik a fürdőszo­bánk, ha az egyszínű, mozdítha­tatlan részekhez illő, tarka min­tázatú műanyag padlót teszünk (és nem ragasztunk.) Növelhet­jük az általában kicsiny terüle­tet. ha az ajtót tükörrel „von­juk” be. Ügyeljünk arra is, hogy­ha az egyszínűség az uralkodó, akkor élénk, mintás színű töröl­közőket használjunk, vagy ha a burkoló anyagok motívumokkal gazdagítottak. akkor pasztell. vagy feltűnő, de mindenképpen egyszínű ruhaféléket aggassunk a fogasokra. Mind több —■ színben és for­mában ízléses — praktikus hol­mit látunk a lakásfelszerelési üz­letekben. Az AMFORA kecske­méti raktáráruházában felfede­zett komplett fürdőszoba-felsze­reléseket nézegetve, elmondhat­juk: a kínálat egyre szélesedő,/1 minőségben, formában és szín­ben egyaránt, összesen 11 szín­ből, (a barna és a bordó külön­böző árnyalatai, sötétkék, fehé­ren mintás, világosan íaerezett, zöld és drapp stb.) lehet válogat­ni a francia SYLA és a Curver termékek között. A sarkokat jól kihasználhatjuk a variálható teleszkópos polccal. Pár darab praktikus, hasznos do­log — tükör, alá piperepolc, kö­zelében a szappan, a íogmosó- pehár, a szivacs- és törölköző­tartó —, ha azonos színű, újjá varázsolja fürdőszobánkat. Ezek az egyenként is beszerezhető — és ajándéknak is adható — cik­kek nemcsak nélkülözhetetlen használati tárgyak, hanem kör­nyezetformáló igényességünket is tükrözik. p. s. /As 3“ /> I r * • TÍZ AJÁNDÉK­ÖTLETEK A magunk készítette aján- dék nemcsak azért ked­ves, mert a szívünket is belead­tuk, de olyan ízléses, csinos, egyedi darabokat is előállítha­tunk, amilyet esetleg nem ka­punk meg az üzletekben. Lakótelepi program Szombati tarkabarka cím­mel a kecskeméti Lánchíd utcai óvodában követésre méltó szabad szombati prog­ramokat szerveznek, külső előadók, szakemberek bevo­násával. Délelőtt tíztől fél tizenkettőig foglalkozásokat tartanak, amelyekrfe minden óvodáskorú gyermeket — nagyobb testvérrel vagy szülővel együtt elvárnak. Ma, az első alkalommal a Télapót köszöntik Az óvó­nőképző intézet KISZ-esei is besegítenek a báb- és ajándékkészítésbe. Egy hét múlva természetesen a kö­zelgő karácsony felé fordul az óvodások figyelme, de szerepel még az idei prog­ramban népi játékok készí­tése, tanulása, gyermekszil­veszter, -diszkó, trombita- és sapkagyártás is. A. ) Dohányos családtagok, ba­rátok számára praktikus, csinos „házi-trafik”. A rekeszes zsebek­be belerakhatunk gyufát, ön­gyújtót, cigarettát, dohányzacs­kót, pipát, szivart. B. ) Konyhai edényfogó, vastag kelméből, elütő szinú, metéleses rátéttel. Nem rojtosedó anyag (pél­dául filc, posztó) célszerű hozzá. C. ) Díszes „mezbe” öltöztetett vállfa, hímzett virággal, elütő szmű farkasfoggal díszítve. D. ) Poháralátét, amiből hat da­rabot érdemes elkészíteni. Filc­ből, műbőrből igen jól mutat, ez utóbbi anyag mosható is. E. ) Lehet, hogy asszonylá- nyunknalk van már különféle tá­lalóeszköze. Egészítsük ki ilyen falra függeszthető fali tárolóval; erős rolóvászonból, rekeszes meg­oldással, hímzett pánttal díszítve. F. ) A babafejű teáskanna-me­legítőhöz bármilyen kelme meg­felel, csak vastag béléssel ké­szüljön, ami tartja a meleget. G. ) Sárga kordbársonyból ké­szült, barna rátétes szarvassal, hímzett szegéllyel a gyerekeknek szánt csizma. Ebbe sokféle apró ajándékot lehet elrejteni. H—I—J.) Különféle formájú, hímzéssel, horgolással. farkas­foggal, rátéttel díszített tűpárnák. Megtetéz'hetjük az ajándékot egy dobozra való különféle gépse- lyemmel. B. K. HORGÁSZOKNAK Tanyát építenek Kiskunhalason PIACI KÖRKÉÍ Piaci körkép Fokhagyma 50—60 Élő liba 400—430 Arak Kecskeméten Paraj 60 Arak Kalocsán (Ft/kg) Sóska 120 Zöldség 18 Burgonya 6—10 Gomba 60—120 Sárgarépa 15 Sárgarépa 10—15 Alma 5—12 Kelkáposzta 10 Petrezselyem 14—20 Körte 15—25 Káposzta 10 Vöröshagyma 12—14 Szőlő 18—25 Fokhagyma 50 Fejeskáposzta 10—12 Héjas dió 25 Vöröshagyma 12—14 Kelkáposzta 10—15 Savanyúkáposzta 20—25 Karfiol 18 Saláta (db) 5-? Mák 100—120 Karalábé 12 Karalábé 12—15 Tej (liter) 7 Zeller 25 Karfiol 34—46 Tejfel (liter) • 60 Burgonya 7—10 Paradicsom 60 j Tehéntúró 50—60 Mák (liter) 70 Zöldpaprika (db) 2—5 Tojás (db) 2,50—3 Bab • 35 Tök 8—10 Elő csirke (pár) 90—130 Dióbél )99 Hónapos retek (csó­Élő tyúk (pár) 110—240 Alma 8—10 mó) 4—5 Elő pulyka 400—600 Körte 10—12 • Kiskunhalason a Ganz-MÁVAG gyáregységének sporthorgász-kol- lektívája a Sóstó melletti telken horgásztanyát épít. A területet a Városi tanácstól kapták, a szükséges anyagot pedig az üzem adja. A hatszor hat méteres alapterületű tanya zárt részében a sporthorgászok a felszerelésü­ket helyezik majd el. A létesít­ményt a jövő év tavaszán adják át. NAPTÁR December 3-tól 7-ig igen jó, 8- tól 12-ig jó fogást ígér a hor­gásznaptár. összeállította: Pulai Sára HARMATI SÁNDOR: Munkásén] dél kék 22. Családi költségvetés A Salgótarjáni Kőszénbánya RT, mint főrészvényes, hamaro­san érvényesítette elképzelését a gyár életében. Sorra követték egy­mást a munkásokat sújtó intéz­kedések. Súlyosan érintett — per­sze a munkatársaimat is —, hogy rendeléscsökkenésre hivatkozva bevezették a heti 24 órás munka­időt. Hetenként tehát mindössze hárem napon dolgozhattunk, ki az első, ki az utolsó három napján a hétnek. Ezzel az intézkedéssel a kereset éppen a felére csökkent. Az igazgatóság megnyugtatás­ként közölte, hogy a dolgozók lét- számapasztására nem gondol — bár a helyzet egy ilyen intézke­dést is indokolttá tenne —, ha­nem nagy erőfeszítések árán biz- tositani akarja, hogy a dolgozók keresethez jussanak. Előfordulhat azonban — szólt a közlés —, hogy beáll a teljes rendeléshiány. Er­re az esetre az igazgatóság fenn­tartja magának a jogot, hogy egyes dolgozókat vagy egész mű­helyrészlegeket időlegesen fizetés­nélküli szabadságra küldjön anél­kül, hogy az érintetteket törölnék a gyár alkalmazottainak kötelé­kéből. Az igazgatóság természe­tesen mindent megtesz, ami rajta múlik, hogy jövedelem nélküli kényszer-szabadságolásokra ne kerüljön sor. Szakszervezeti csoportunk — amelynek ülésén mint a szerszám és mintalakatos részleg bizalmija vettem részt — hosszú vita után arra a következtetésre jutott, hogy tudomásul kell venni az intézke­dést. Ugyanakkor a tanácskozás azt is megállapította, hogy a je­lenlegi körülmények között nincs mód megakadályozni azt, hogy a válság terheit a munkások vállá­ra rakják. Elhatározás született viszont, hogy amennyiben az igaz­gatóság az ígérete ellenére újabb elbocsátásokat szándékozna vég­rehajtani, akkor ezt erélyes tilta­kozással igyekszünk megakadá­lyozni. A háromnapos munkahét beve­zetése után számba kellett venni, hogyan tartsam fenn magamat és családomat a felénél is kevesebb jövedelemből. A válság kiélező­dése előtti hónapokban gyakori volt a halaszthatatlan és sürgős munkavégzés. Ilyen esetekben — amely nem volt ritka — napi 12 órát, sőt időnként a vasárnapokat is munkával töltöttem. Előfordul­tak 56—60 órás munkahetek is. Ilyenkor 30—35 pengőt is keres­tem és az már tűrhető életvitelt biztosított. Igaz, gyakran éreztem fáradtságot, kimerültséget, de fia­tal és erős szervezetem mindent kibírt. Egy rövid elszámolás a jövedel­met és a szükségleteket illetően, minden szónál többet mond ak­kori helyzetemről, amely munka­társaiméhoz hasonlított. A heti kereset 60 filléres óra­bér mellett, 24 órai munka után 14 pengő 40 fillért tett ki. Levon­tak kereseti adó és betegsegély- zöi járadék címen 2 pengő 40 fil­lért. A maradék 12 pengőből pe­dig négy pengőt kellett fizetnem a Bede úr-féle részletekre. Sum- ma-summárum, hazavihettem nyolc egész pengőt. A család minimális szükségle­tének adatai pedig a következők voltak: Az albérleti szoba havi bére 24 pengő. Ezt az összeget az új helyzetben három hét alatt ke­restem meg. Naponta háromszor enni is kellett, ha mást nem, ke­nyeret, burgonyát, babot, néha- néha tésztát is. Télen — még ha korgott is a gyomrunk — tüzelőt is venni kényszerültünk. A felso­rolt minimális szükségletek költ­sége mintegy harminc pengő volt. Minderre azonban csak 8 pengőnk maradt, miután az albérlet kifi­zetése nem volt elmulasztható. A családi költségvetés helyzete a számvetés után csődött sejte­tett. Tennem kellett valamit. A legfontosabbnak látszott meg­szabadulni a lakbérfizetés terhé­től. Fel kellett hát kutatnom egy olyan jobb módú polgárt, aki la­kása rendbentartásáért hajlandó valamilyen bútorozott szobát ad­ni. Hosszú utánjárás eredménye­ként ráakadtam a kispesti Zrínyi utcában özvegy Kassay Lajosné- ra, akinek szüksége volt takarító­nőre. A megállapodás perceken belül megtörtént, hiszen bármilyen fel­tétel elfogadására rákényszerül­tem. Feleségem feladata lett a négyszobás lakás rendbentartása, én pedig az utcai járdát tisztítot­tam. Ellenszolgáltatásként Kas- sayné a háza végéhez támaszko­dó, féltetös, 4x4 méteres építményt adta, amely néhány legszüksége­sebb bútordarabbal volt beren­dezve. ) A sikeres lakásfelfedezésmk örültünk, mert ennek eredménye­ként mentesültünk a lakbérfize­téstől és a megmaradt összeg nagyjából fedezte élelmiszerszük­ségletünk költségeit, örömünk azonban korainak bizonyult, öz­vegy Kassayné fűzökészitő kis­iparos volt, s kihasználva szorult helyzetünket rövidesen azt köve­telte, hogy a feleségem a lakás- takarítás mellett kapcsolódjon be a fűzőkészítés munkájába is. El­lenértékként ebédet és reggelit biztosít neki. Az új követelmé­nyeket el kellett fogadni. Nem volt mit tenni. Egyébként kiszá­moltam, hogy az általunk elvég­zett munka értéke többet képvi­selt, mint amennyit egy kétszo­bás lakásért fizetnünk kellett vol­na. De mert keresetem erre nem futotta, az új és új zsaroló manő­vereket szó nélkül tűrnünk kel­lett, különben könnyen megkap­hattuk volna: „ha nem tetszik, le is út, fel is út!”. (Következik: 23. A MUNKÁS- EGYSÉGÉRT.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom