Petőfi Népe, 1983. december (38. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-28 / 304. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1983. december M. ALACSONY A JÖVEDELMEZŐSÉGE Csökkent az érdeklődés a cukorrépa iránt Bács-Kiskun nem az ország legnagyobb cukorrépa-termesztő megyéje, de az itt betakarított nyersanyagra mindig szüksége volt hazánknak. Szolnok, Kapos­vár, Ercsi, majd a termelési kör­zetek átszervezése után Hatvan-, Selyp gyárai dolgozták fel a ré­pát. A megye mai közigazgatási te. mieten az 1930-as, 1940-es évek között 1300 hektáron, vetettek cu­korrépát. Húsz esztendővel ké­sőbb 4—5 ezer hektár között in­gadozott a területe. A mezőgaz­daság átszervezése utáni években 6 és fél ezer hektárra nőtt. Kel­lett a nyersanyag a cukorgyárak­nak, a munkaalkalom, a tagság rendszeres foglalkoztatási lehető­sége Evedig az újonnan megala­kult közös gazdaságoknak­Sajnos, az 1960-as évek végére változtak a közgazdasági körül­mények, s a répatermesztés nem volt elég jövedelmező. Mindezen felül a mezőgazdasági szakigaz­gatás irányító szerveinél sokan úgy vélték, hogy olcsóbb a hazai cukorfogyasztást fedezni a kül­földről behozott nádcukorral, mint itthon termesztett répával. Egyből le is csökkent a termő­területe. Bács-Kiskun állami és szövetkezeti gazdaságai 1970-ben már csak 3,9 ezer hektárt, vetet­tek. összefüggött ez a cukor ala­csony világpiaci árával és az eh. hez igazodó hazai termelői fel- vásárlási áraikkal is. Újabb kormányzati intézkedés­re volt szükség, hogy újból fel­lendülhessen a hazai répater­mesztés. Sajnos, az intézikedése- ket — olcsóbb gépek, vegysze­rek, kedvezőbb nyersanyagátvé­teli árak — -kellő ütemben nem követte a hazai növényinemesítő munka, A jórészt külföldiről be­hozott, korszerű répamagvakra alapozott termesztés mindig függvénye a külső körülmények­nek. Sok száz milliót érő gépeket vásároltak a gazdaságok, de a pótlásukra az ágazat egyire sze­rényebb jövedelmezősége miatt kevés pénz jutott. Bács-Kiskun megyében a két cukorgyár ter­melési körzetében jórészt az 1973—1976. évek között beszer­zett répatermesztő gépekkel dől. goznak, kis részük 1981-es, 1982- es vásárlás eredménye, de 1983- ban említésre méltó műszaki fej­lesztés már nem történt. Ezt az állapotot tetőzte be az aszály. Jóllehet, azon a több mint 6 ezer hektáron, amelyet a Bácskia és a Duna-mellék cukorrépa-tér. mesztői a Mátra-vidéki gyárak­kal kötött szerződés alapján mű. veitek, 33,1 tonna lett a hektá­ronkénti átlag. A növényállo­mányban a vegetációs időszak jelentős részében ennél jóval ma­gasabb termés ígérkezett. Ehhez a tényhez még hozzátartozik, hogy Hatvan és Selyp termelési körzetének vállalati átlaga alatta maradt a Bács-Kiskun megyei­nek. Az ország jelenlegi gazdasági helyzetében nem képes akkora támogatást nyújtani a oukorrépa- ter-mesztőknek, amekkorát az ágazat .méltán megérdemelne. A szocialista országokban -gyártott répa termesz tő gépsorok beszerzé­séhez mégis hozzájárul anyagi erejéhez mérten, s az összegeket az érdekelt gazdaságok a megyei mezőgazdasági szakigazgatás közvetítésével kapják meg. Fiat. John-Deere, Crista U-Ze tor és ha­sonló teljesítményű erőgépekre felszerelhető NSZK- és francia gyártmányú cukorrépa-adaptere­ket is vásárol a- gép. és alkat- részkeresikedelem. amelyek 1984-ben kaphatók lesznek. A cu­korrépa felvásárlási árát is eme­lik. százkilograimmonkén-t két fo. rinttal, s mindent egybevetve, megközelítőleg 93 forint lesz a nyersanyag .mázsánkéntl ára. A Szolnoki Cukorgyárnak nagyjából az 1983-as vetésterü­letre, vagyis 1200 hektárra -van előzetes megállapodása a kis­kunsági szövetkezetekkel. A megalakulása óta igen eredmé­nyes cukorrépa-termesztő tisza- kécskei közös gazdaság azonban még latolgatja az esélyeket. A Mátra-vi­déki cukor­gyárak bácskai és Duna-mellé- ki körzetében 6 ezer hektár az előirányzat. Eddig 4400 hektárra van megállapodás. A solti Kos­suth és Szikra Tsz — mint ré­gi cukorrépás gazdaságok, mo-st sem hagyják abba, sőt a Kossuth Tsz 300 hek­tárra szerző­dik. A ha-rtai szövetkezetek közül a Lenin Tsz növelni szándékozik az 1984-es vetés­területét. hogv a háztáji és kisgazdasá­gainak többet juttasson a oukorgyári meléktermékékből. Az előző években vadonatúj gépeket vásárolt kisszállás! 'Bács­ka is megmarad a Heves megyei gyárak régi partnerének. A mis­kei Március 15. Tsz-.ben 43,1 ton­na volt a cukorrépa idei termés­átlaga, legmagasabb a Mátra-vi­déki gyárak körzetében, mégis csökkenteni szándékozik a cu­korrépa 1984. évi területét, mert nem tartja, elég jövedelmezőnek az ágazatot. És ebben van igaz­ság, ha az ott honos más nö­vényfajok gazdaságosságával ha­sonlítják össze. A garai Vörös Csillag Tsz gazdáinak itiég meg­éri a répával foglalkozni. Hasz­nát látják a melléktermékének. A bácsbokodi Aranykalász Tsz tagsága is a cukoripar partnere marad 1984-ben. Minden elisime. rés érte. A helyi áfész szintén fenntartja a cukorrépa-termesz­tő szakcsoportját, amely évek óta igen eredményesen működik. A Duna mellékén a Kalocsai Álla­mi Gazdaság sem válik meg a cu­korrépától. Az Áliaimpusztai Cél- gazdaság pedig az egész térség legnagyobb répa termesztőjének számít a Duna mellékén, csakúgy, mint a Kiskunságban a félegy. házi Vörös Csillag Tsz az éven­ként szokásos 450—500 hektáros cukorrépa-területével, amelyet jövőre is megtart. K. A. • Utolsó szakaszában a cukorrépa-feldolgozás. (Bede Géza felvétele) Tengeri hajózás, tengernyi gond A világ nagy hajótársaságai­nak iránytűje bizony zavarodot­tan meg-imegpördült az utóbbi években, s aligha van köztük olyan, amely azt állítaná: meg­találta a hajózás helyes irányát. Hogyne okozna hát gondot a biz­tos koordináták felvétele a ma­gyar hajózás navigátorainak — ■irányítóinak, felelőseinek? Igen, a „tengerre, magyar!” kossuithi jelszó megvalósítása manapság (tengernyi gonddal jár. A MAHART-nál a közelmúlt­ban új szervezeti forma lépett életbe. Arra törekszenek, hogy integrálják a folyami, tengeri, il­letve kikötői tevékenységüket, vagyis háztól házig továbbítsák az árut. Mindez azt jelenti a gyakor­latban, hogy a MAHART vállal­ja például a Hajdú-Biiha,r megyé­ben gyártott és Líbiába szánt gyárberendezés eljuttatásának minden gondját. Az első lépcső­ben közúton vagy vasúton a Cse­peli szabadkiikötöbe érkezik az áru, itt folyami hajóra rakják, amely lecsurcg egy tengeri kikö­tőbe. Aztán valamelyik magyar tengerjáró veszi gyomrába, hogy később Tripoli,ban érjen ismét partot az értékes berendezés. Utána ismét tengelyre kerül és irány a sivatag, az építkezés színihelye. Nos. ezt hívják komp­lex szolgáltatásnak. Minderre az élet. még inkább a világgazda­sági helyzet kényszerítette a Ma­gyar Hajózási Részvénytársaság got. Jelenleg ugyanis a* egész vi­lágon túlkínálat van a vízi szál­lítási lehetőségekből. Nem egy nagy hajótársaság — a gazdasá­gi számítások alapján —. jó né­hány tengerjáróját kivonta a for­galomból, és várja a szebb napo. kát. A MAHART-nak is csök­kent az ömlesztettáru-forgalma. A darabáru inkább a kurrens cikk, ezért is döntöttek az emlí­tett új szolgáltatás mellett. Erre kényszerítette őket a magyar export áruszerkezete is, elvégre az a céljuk, hogy a magyar ter­mékek tengeri szállításánál ők legyenek az első számú partne. rek. W A folyami hajóknak a belföldi szállításban van — s lehetne még nagyobb — szerepük. Képünkön: a bajai javítóüzem kikötője. A magyar hajók leggyakoribb úbioélja — éppen a már említett exportlehetőségek miatt — az észak-afrikai kikötők, illetve a kelet-mediterrán (török, szír, gö­rög) partok. Újabban egyre gyak­rabban tűnriek fel a magyar ten­gerjárók a vörös-tengeri és spa­nyolországi kikötőkben is. A harmadik nagy célpont Távol- Kelet. Amszterdami starttal Ma­laysia, Szingapúr. Indonézia felé hajóznak. ilyenkor többnyire a külföldi fuvaroztatók megbízatá­sának tesznek eleget. A hajózás számunkra deviza­kímélő. illetve deviaszerző tevé­kenység. Hogy milyen sikerrel? Miután a hajóstársaságok árgus szemekkel figyelik egymás ered­ményeit, elégedjünk meg azzal, hogy a devizakitermelés a min­denkori árfolyam szintjén ala­kul ... A gazdaságosságra való törekvést segítik a MAHART Ri- jekában, Triesztben. Alexandriá­ban, Algírban. Bejrútban. Amsz­terdamban, valamint a szovjet és román kikötőikben állomásozó képviselői, de rajtuk kívül az a csaknem száz ügynökség is, ame­lyek jutalék ellenében fuvart szereznek a magyar tengerhajó­zásnak. Gond is akad a MAHART Vi­gadó utcai központjában. Min­denekelőtt az, hogy hajóparkjuk — elsősorban a 21 hajóból álló tengeri flotta — lassan elöreg­szik. Ezeknek 60 százaléka — ez a hordképesség 35 százalékát te­szi ki — már elérte, vagy meg­közelítette a 15 évet. amely bi­zony szép kor a hajóknál. Adott tehát a feladat: fejlesz­teni, frissíteni. Annál is inkább, mert — a már említett telítettség miatt — most igen kedvező áron lehet vásárolni hajókat. (Ezt használták ki például a svédek: teljesen kicserélték hajóparkju. kát, amelynek átlagéletkora most 5 év.) Ám rögtön felvetődik a kérdés: mikor, mennyi idő alatt térül meg a jelenlegi szállítási helyzetben ez a beruházás? A MAHART-nál mindenesetre bi­zakodnak, hogy kapnak majd új hajókra hitelt. Erre azért is szük­ség lenne, mert nyilvánvaló, hogy a tengeri recesszió sem tart örök­ké, és a szebb napok kezdetén majd az kerül lépéselőnybe, aki korszerűbb hajókkal rendelkezik. F. P. \ SJUTÖPOSTA A név és a cím ezúttal nem fontos. Csak a történet, mely saj­nos korántsem tekinthető egyedinek. Íme röviden: A másodszor házasságot kötött fiatalasszony • nemrégen adott életet egy szépen fejlett, egészséges kislánynak. Aki igazi örö­met jelent a családban. Ahol mégis oly gyakori a bánat, a szo­morúság. Az apuka „jóvoltából”, mert egyik alkalommal túlsá­gosan későn jön haza, máskor, ha otthon van, durván fenyegető­zik. Amiben viszont roppant következetes: egyetlen fillérrel sem segíti a háztartást. A kismama szülei kölcsönzik egyelőre az OTP-tartozás befizetéséhez, valamint a lakásrezsi számlái ki- egyenlítéséhez szükséges pénzt. De a jövőben már nem tudnak jótékonykodni. Mit lehet tenni ilyenkor? Az édesanya a lapunkhoz küldött levelében tette fel a kérdést, melyre nem éppen egyszerű a válasz. Már csak azért sem, mert a megoldásnál van egy kikötése: még egyszer nem szándékozik elválni. A csonka családok, vagyis a gyermeküket egyedül nevelő anyukák és apukák nehéz, nemegyszer szánalomraméltó sorsá­ról valóban köteteket lehetne írni. Ezért tennénk rosszul, ha ar­ra buzdítanánk olvasónkat, gyarapítsa az ilyen emberek táborát. Persze egészen más a megítélés, ha nincs más kiút a zsákutcából. Van, ahol, még minden rendbe jöhet jóakaró rokonok, segítő ba­rátok, ismerősök, esetleg a szűkebb munkahelyi kollektíva köz­benjárásával. Nem tudjuk, élt-e az anyuka e lehetőségekkel. Vagy fordult-e .támogatásért a helyi Vöröskereszt szervezetéhez, esetleg a jog­segélyszolgálathoz, mely szintén sokat tehet a családi problémáik rendezése érdekében'. Végezetül említjük meg, hogy egy községből érkezett a levél, ahol úgy tűnik, még túlságosan magárahagyatottak az ily mó­don bajbajutottak. A közigazgatás átszervezése után, vagyis a jövő évtől kezdődően, amikor tovább növekszik a helyi hatósá­gok, szervek hatásköre, a tisztségviselőknek fel kell készülniük arra, hozzájuk is 'bekopogtatnak hasonló ügyekkel az emberek. És konkrétabb, érdemibb választ várnak, mint amilyenre egy cikk vállalkozhat... ÜZENJÜK Barna Lajosnak, Kerekegyházá­ra: Szomorúan olvastuk levelét, melyből kiderül, hogy a kecske­méti kiskörúton a közelmúltban felborult és kigyulladt motorke­rékpár oltásában csak ön vett részt, s a közelben álló számos jármű vezetője közönyösen nézte az esetet. Hadd emlékeztessünk itt a KRESZ egyik előírására, mi­szerint autó, motor stb. kigyulla­dásakor a balesettel nem érintett járművek vezetői is kötelesek a tőlük elvárható segítséget nyújta­ni. Ha valamelyiküknél poroltó­készülék is van, azt haladéktala­nul rendelkezésre kell bocsátania. Ehhez még annyit: egy-egy ilyen alkalom után talán célszerű lenne hatóságilag felelősségre vonni azokat, akik elmulasztották az ol­tási kötelezettségüket. Fodor Andrásnénak, Kalocsára: A hatályos rendelkezések értelmé­ben az örökbe fogadott gyermek után is jár a gyes. Az ilyen sza­badságon töltött időből maximum egy évet lehet figyelembe venni a fizetett szabadság — vagyis az évente 15 nap alap- és a három­évi munkaviszonyként egy nappal szaporodó pótszabadság — megál­lapításakor. Soraiból úgy ítéljük meg, az ön munkaadója, a városi kórház tévesen járt el az ezzel kapcsolatos ügyében, tehát a sé­relme jogos. Igénye érvényre jut­tatásához kérje a helyi szakszer­vezeti bizottság, esetleg a megyei tanács egészségügyi osztályának a közbenjárását. CIKKÜNK NYOMÁN Felvásárolták a vágómarhát — de... November 16-i Sajtóposta rovatunkban tettük köz­zé a panaszt, miszerint a bugaci Radóczi Antalné — aki jobb híján szóban kötött álLathizlalási és -érté­kesítési szerződést a helyi szakszövetkezettel — idén augusztus óta háromszor kínálta fel a meghízlak, s a követelményeknek megfelelő súlyú szarvasmarhá­ját, ám az átvétel elől mindig elzárkózott a felvásár­ló. Következésképpen több hónapja kénytelen etetni az állatot olvasónk, mégpedig igen drága takarmány felhasználásával. Cikkünkre a minap érkezett meg az illetékesnek, a Báts-Kiskun megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalatnak a válasza. Bíró Imre igazgató az aláb­biakat írta levelében: Kiskunfélegyházi kirendeltségünk arra szólította fel a bugaci Aranykalász Szakszövetkezetei,' hogy november 1-én összesen 15 vágómarhát vegyen át. Ezzel szemben 17 állat elszállításáról értesítette a környékbeli érdekelt kistermelőket. A fuvarozó gép­járműre azonban csak 16 darab fért fel, az utolsó — történetesen az említett panaszos állata — azonban már nem, s azt végül is november 22-én vásároltuk meg, 465 kiló súllyal és a legmagasabb minőségi ka­tegória szerint. A kellemetlenséget az okozta, hogy a gazdaság fel- vásárlási ügyintézője pontatlanul végezte a munká­ját. Bár e sorok — melyek sajnos nem tudatják, miért hiúsult meg az előző két alkalommal is az átvétel — egyetlen szóval sem utalnak rá, mi reméljük, hogy Radócziék nem károsodtak a szükségesnél jóval hosszabb idejű hizlalás miatt, sőt megtalálták az anyagi számításaikat. Ám félő, ha a jövőben sem foglalják írásba a hízott állatot átvevő szövetkezet és a szerződő egyéni fél kötelezettség-jogait, esetleg máskor is előfordulhat hasonló eset. Éppen ezért ol­vastuk volna szívesen,, hogy a felvásárlás körül fo­kozottabb fegyelmezettség érdekében is tett valami­lyen intézkedést az állatforgalmi és húsipari válla­lat, melynek aligha lehet közömbös, milyen kedvvel, bizalommal vállalkoznak hizlalásra a gazdák, pél­dául Bugacon! REÁLIS AZ IGÉNY Ha a fodrász lenne a vendég... A különféle szolgálta­tások fejlesztésének, s a kisvállalkozások elter­jedésének eredménye­ként számos területen váltak könnyebbé dol­gaink: egyes üzletek ki­szállítják a megadott címre a vásárolt nagyobb súlyú és értékű árut, fel­kérésre megszervezi a hivatal a családi ünnep­séget, jönnek hívásra a lakástakarítók, a szoba­berendezők stb. Erre bizonyság a Kecs­kemétről érkezett levél, melyből kiderül, hogy sajnos sokan vannak ágyhoz kötött betegek, a szobát elhagyni nem tu­dó idős és mozgássérült emberek, akiknek a ha­ja, arca ápolásra szorul. Állítom — írja olva­sónk —, ha egy fodrász felmérné e valós helyze­tet, s megértő is lenne, annyi vendéget találhat­na, hogy nem győzné őket ellátni. No persze a megszokottól eltérő mó­don, hiszen ezúttal neki kellene vendégesked­nie, mégpedig a meg­adott címeken. Ahová alighanem hetenként, vagy kéthetenként is visszajárhatna hajat vág­ni, meg borotválni, vagy éppen szakállt igazítani. A munkához szükséges kézieszközök és egyéb anyagok beleférnének egy kisebb táskába ... őszintén szólva, élet­revaló ötlet ez, még ak­kor is, ha nem tekint­hetünk el az anyagi von­zatútól, például a kiszál­lási költségtől. Bár az is igaz, a mostani hivatalos tarifa sem lenr\e alkal­mas a munkadíj megál­lapításához, hiszen az je­lenleg tartalmazza az üz­let úgynevezett rezsi-ki­adásainak bizonyos ré­szét is. Szóval aligha­nem külön árkalkulá­cióra lenne szükség. Az új szolgáltatási for­ma megvalósításának le­hetőségeiről megkérdez­tük az illetékeseket is. A kecskeméti fodrász- szövetkezet elnöke így válaszolt: A rászoruló emberek jogos, reális óhajáról van szó. Hiszen a köz­érzetet is jobbá teszi a megmosott és szakszerű­en kezelt haj, s az üdére borotvált arc. Tagtár­sainkkal mielőbb meg­beszéljük a részleteket. Még azt sem tartom ki­zártnak, hogy kedvezmé­nyes árakkal is dolgoz­hatunk. A KIOSZ megyei tit­kára eképpen reagált: — Kisiparosaink zöm­mel segítőkész emberek, ami jellemző a fodrá­szokra is. Javasoljuk, hogy aki tehet, csatla­kozzék e kezdeményezés­hez, s bízom benne, kö­zülük szép számban vál­lalkoznak a nemes fel­adatra. Mit tehetünk ehhez hozzá? Legfeljebb azt: úgy legyen! KÉRDEZZEN — FELELÜNK Fűtenek-e megfelelően? Sürgős segítséget kérő levelet kaptunk a kunszentmiklósi szociá­lis otthonból. Feladói, a zömmel hetven, nyolcvan és kilencven éves gondozottak közölték, hogy az elmúlt hetekben rendszeresen dideregtek, mert a helyi előírás akkor sem tette lehetővé a fűtést, ha 15 foknál is kevesebb volt a szobáik hőmérséklete. Olvasóink bennünket kérnek, járjunk közbe, ne oly módon takarékoskodjon az energiával az intézmény, hogy közben megfázzanak, betegek le­gyenek annak lakói. Az elgondolkodtató — és vall­juk be, felháborodást is keltő — panasszal kapcsolatosan beszél­tünk a nagyközségi szociális ott- horf*vezetőjével, akitől a követke­zőkről értesültünk: Az otthon háló. és fürdőszobái, társalgói stb. megfelelő fűtésé­nek a technikai és személyi felté­telei adottak. Mindegyik olajtüze­lésű kályha kifogástalanul műkö­dik, a kezelésük hozzáértő alkal­mazottra van bízva. Tüzelőolaj is bőségesen áll rendelkezésre, no­vember óta összesen több mint hatezer liternyit vett át felhasz­nálásra a szentmiklósi vasútállo­más közelében levő épületrészünk gondnoka, ugyanis az ott tartóz­kodó idősekről van szó. Fűtés; korlátozást illetően sem­miféle belső szabályzat nincs ér­vényben, kötelező viszont betarta­ni az általános rendelkezést, mely­nek értelmében a hálókban mini­mum 20, a nappali szobákban 22, a fürdőhelyiségekben pedig 24 Celsius-foknak kell lennie. Ez mindig biztosított, sőt nemegyszer ennél jóvaj magasabb az ottani hőmérséklet. Az. persze lehetséges, hogy van­nak úgynevezett fázósabbak. akik melegebbet kívánnak, de még az ő igényük is kielégíthető. A szó­ban forgó didergés különben ak­kor fordulhatott elő, ha közvetle­nül a kitakarítás, a szellőztetés után vették birtokba a szobákat a lakók. A szerk. megjegyzése: > Semmi mással, csupán biológiai okokkal magyarázható, hogy az éltesebb korúak szinte kivétel nélkül érzékenyebbek több min­denre, így az időjárásra, mely ténnyel akkor is számolni kell, ha ők külön nem figyelmeztetnek arra. Amennyiben a kunszentmik­lósi szociális otthon dolgozói minderről sohasem feledkeznek meg, bizonyosra vehető, hogy ak­kor sem fáznak majd a gondo­zottjaik, ha a tél további* hideg napokat hoz. Szerkeszti: Veikéi Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 20-111.

Next

/
Oldalképek
Tartalom