Petőfi Népe, 1983. október (38. évfolyam, 232-257. szám)
1983-10-25 / 252. szám
1983. október 25. © PETŐFI NÉPE © 5 KIVETKŐZŐ TÖRTÉNELEM SZÉPEN MAGYARUL SZÉPEN EMBERÜL A Királyi vadászat Nyílt titok, hogy máig is csak lassan csillapodó hullámokat vert a kecskeméti színház művészeti vezetésében történt, közelmúltbeli változás. Ilyen izgató-izgatott helyzetben — fölcsigázott várakozás, fokozott érdeklődés, előzetes pro és kontra vélemények közepette — csakis az előadások mondhatják ki a perdöntő szót, miként is sikerűit a kezdeti tervek megvalósítása, az „első nekifutás”. Az elfogulatlan szemlélőben az a kép alakult ki az évadnyitó bemutatósorozat láttán, hogy a Hernádi Gyula, Jancsó Miklós és Gyurkó László alkotta hármas a város egész szellemiségére hatni akaró dinamizmussal, találékony műsorpolitikával, sok jó ötlettel látott munkához — de elképzeléseik valamennyi esetben meg is bicsaklottak, s színészek, rendezők erőfeszítéséből egyelőre csak felemás produkciókra futotta, a Királyi vadászat esetben is. Szereposztását nem volt túlzás szenzációnak kikiáltani, hiszen Bessenyei Ferenc, Drahota Andrea és Kozák András, valamint a rendező Madaras József művészi rangja (és együttes föllépése) biztos közönségcsalogató — de pontosan ment ilyen kvalitásos vendégek álltak csatasorba, jóval színvonalasabb, érdekesebb előadást kellett és lehetett volna teremteni. A darab Hernádi Gyula egyik legjobb — dráma- és színpad- technikai értelemben egyenesen a legjobb — műve. A legtöbbet alakuló, „legruganyosabb” is. Több szövegváltozata forog közkézen: a mintegy másfél évtizede íródott eredeti mindinkább az egyszerűsödés felé tartott, sűrűbb, karakteresebb lett. A sokszorosan megcsavart történet most Kecskeméten is rugalmasan engedett az újabb átgyúrásnak, a befejezés lényegi jelentőségű módosításának. S pontosan Madaras érdeme, hogy a váratlanul forduló események végeztével, a záró ponton úgy éri a nézőt a torzul, agresszívan hangsúlyozott Miatyánk — ez az átoknak tetsző ima —, mint arcba loccsin- tott, eszméltető hideg víz. Csakhogy amilyen precíz, hatásos, mesteri az Inast alakító színész Madaras munkája, olyannyira elelbizonytalanodó a rendező Madaras József. Elvileg helyesen döntött, amikor az 1921-ben játszódó, a nevezetes királypuccsot egyszerre fantasztikus és reális módon megidéző darabbal azt tudatosította: a majd a fasizmusban tetőző hatalmi téboly, militáns kegyetlenség, politikai rövidlátás és erkölcsi hitványság már kevéssel az első világháború után fölnövesztette sötét árnyait. Ezzel a konkrét história — s általában Hernádinak a mindenkori hatalom mechanizmusával kapcsolatos, számos műbe belefoglalt nézetei is megjelenítődnek. Igen ám, csak hát a mégoly fontos, intő mondanivaló sem jut el a nézőhöz, ha a virtuóz írói technika diktálta hajmeresztő fordulatok, mellbevágó helyzetek, „duplafenekű” dialógusok nem nyernek aprólékos gondú, tiszta, célbataláló kidolgozást. A Királyi vadászatban sokkal érdekesebb a játék apparátusa, mint a játék tanulsága! Így aztán kár, hogy Madaras mindvé© Az Inas (Madaras József) és gróf Erdődy (Bessenyei Ferenc). (Straszer András felvételei) Hegedű A prímást — bocsánat: ma zenekari vezető a neve — régóta ismerem. Még az öreg Karcsinak a bandájában játszott — mert az banda volt. Karcsi pedig prímás: , jó humorúr nagyon derék cigányember, itt muzsikált, ugyanebben az étteremben, ugyanezen a pódiumon. Karcsi még prímás volt, a bandája pedig klasszikus cigányzenekar: prímás, kontrás, brácsás, bőgős, klarinétos, cimbalmos. Sokszor hallgattam a zenéjüket. Annak idején gyakori vendég voltam itt: Karcsi szeretett bennünket, fiatal újságírókat, büszke volt rá, hogy cim- borálunk vele, el-elkérte megzenésítésre a verseinket, a szövegünkre ezután szörnyű giccs- melódiát szerzett (csak úgy emlékezetben, mert a kottát nem ismerte), ezeket sűrűn eljátszotta nekünk — és mi dicsértük is: „Nagyon szép, Karcsi! Ezt Dankó Pista se szégyellné!” De hát ez régen volt. Két- három évtizede már csak itt- ott nézek be ide (ha vendégeim vannak), Karcsi rég meghalt, a banda többi tagja is, csak ez az egy szál muzsikus van már életben — akkor a legfiatalabb volt a zenekarban, brácsás, talán Bélának hívják. Nincs meg a régi banda, de nincsenek az akkori zeneszerszámok sem. Ez itt amolyan szokásos, mai éttermi zenekar; Béla gitáron játszik, kívüle még egy gitár, dob, szaxofon, villamos orgona. Szorgalmasan űzik az ipart. Becsülettel megszolgálják a fizetésüket. Alaposan nyűvik az erősítőberendezéseiket is: olyan ricsajt csapnak, hogy az ember a saját szavát se hallja — de nem is bánom: alig ismerős hivatalos vendégemmel ülök itt, nemigen akad közös témánk, és most csak udvariasan mosolygunk egymásra; ugye, ilyen hangzavarban beszélgetni ... Hanem egyszer csak történik valami. Az egyik zeneszünetben előkerül valahonnan a villanyorgona mögül egy hegedűtök. Béla gondos kézzel emeli ki a hangszert, egyetlen egyszer pengeti végig a húrokat, máris fel van hangolva, szemmel- láthatóan valami jóleső rutinnal húzza meg a vonó szőrzetét, zsebkendő az álla alá, s már az egész zenekar feszülten figyel. Figyel a Béla vonójára, mert az most zeneszerszám, és egyszersmind karmesteri pálca, dirigál, és maga is hangokat csal elő. Az erősítőket már kikapcsolták, a nagyhangú instrumentumokat pianóra fogták, a dob pihen, s a hegedű vezérszólama osztatlanul uralja a termet. Klasszikus darabot játszanak. Brahmsot, és nagyon jól (később megtudom, hogy Béla közben esti tagozaton zeneművészeti szakiskolát végzett.) A prímás majd elszáll a zenével. Eddig a fizetéséért játszott. Dolgozott. Becsületesen, keményen. Most pihen, és eddigi munkájáért megjutalmazza magát: hegedül. Hegedül, hegedül, hegedül — az egész zenekart magával ragadja a hevülete: beleadnak a pait-anyait. Végighullámzanak a termen az utolsó akkordok. Pillanatnyi csend. És ekkor öt—hat asztalnál felállnak, megtapsoljuk a produkciót. Béla hálásan hajlong. Tagadhatatlanul boldfg. Boldogabb, mint Karcsi volt, mikor a szerzeményeit dicsértük. Ralla László © IV. Károly (Kozák András) és Zita királyné (Drahota Andrea). gig a tanulságot erőlteti, sulykolja, nem egy szituáció mélyreható, alapos értelmezését, elemzését viszont felibe-harmadába végzi el, átsiklik egyáltalán nem mellékes mozzanatok fölött, keveset törődik a szövegen kívüli történésekkel, s megelégszik azzal a gördülékenységgel, amit kitűnő színészei puszta rutinból is megvalósítanak. Amolyan iskolásdolgozat ez, egy-egy jól sikerült jelenettől — így például a befejezéstől — eltekintve csak felmondása a dráma-leckének. Bessenyei Ferenc az ál IV. Károlyt és ál-Zita királynét „madzagon táncoltató” legitimista főúr, gróf Erdődy Pál szerepében elegánsan és erőteljesen uralja a színpadot, de jól észrevehető, hogy egyik-másik sietve „átfutott” epizódban mily mogorván elégedetlenkedik magával, azaz a viszonyok tisztázatlanságával, örömmel nyugtázható, hogy Drahota Andrea mennyi színnel, hanggal bír a tévedésből megölt királyné szerepét átvevő, darabbeli táncosnő-színésznőcskéhez. Kozák András Schrei Györgye — őt meg a szintén halott király „pótlására” szemeli ki a Habs- burg-restauriációról álmodó Erdődy — megfélemlített kistisztviselőként volt biztosabb, nem „királyként”. A hasonmás-ember- bábok lassan átlátva helyzetüket, föllázadnak a kártyapaklit keverő gróf ellen, már nem lennének hajlandók kizökkenni szerepűik illúziójából. Aldobói Éva és Schrei György ráébredése a ki- hagyásos, ravasz jelenetezésből fakadóan mintegy a darabon kívül történik, mégis az előadáson belül kellene tudatosítani, elhitetni. Az ilyesfajta finomabb villanások hiányoznak Madaras rendezéséből: tekintetek pengecsatái, két ember testközelének elektromossága, önmagukon túlmutató gesztusok láncolata. Pedig néhány extrémebb, eredetibb megoldás (a hangszóróhang kezdéskor, a Horthy-jelenet stb.) és a színész figura-találata jelzi, hogy több idő, több segítség, alapo- saibb elemzés a rendező Madaras József kezébe adhatta volna a pergőbb, tartalmasabb játék kulcsát. A mellékalakokon nem sok múlik, velük mostohán bánt Hernádi a háromszereplős feladványban. Kiss Jenő, Juhász Tibor, Lakky József, Gyulai Antal, Budai László és megannyi társuk háttérben maradva, pár mondattal asszisztál — kulturáltan, fegyelmezetten van jelen. A Királyi vadászat az átöltözés, a beöltözés furcsa színekkel befuttatott drámája, hiszen hőseink szerepeket játszanak és játszatnak. Ha a címben mégis kivetkőző történelmet mondtunk, azt az ember ördögi arcának föltá- rulása, az álcáit levedlő hatalmi őrület indokolta. A veszély, amelyre Madaras az előadással figyelmeztet: tudtunk és akaratunk nélkül — vagy ellenére — kegyetlen játszmák figuráivá lehetünk, vagy eleve elvesztett játszmák hajszájába kezdhetünk magunk is. A játszma és tétje világos a kecskeméti előadásban. A játék viszont csak helyenként elég hozzá. Tarján Tamás Agrárszakemberek a tv-ben B ács-Kiskun megyei mezőgazdasági szakemberek kaptak meghívót legutóbb' a televízió szegedi stúdiójába, hogy részt vegyenek a kertészeti ágazat napi gondjairól rendezett eszmecserén. A „kamerák nyilvánossága” előtt arról cserélték ki gondolataikat, hogy vajon a népies írók: Móricz Zsigmond, Németh László, Erdei Ferenc és társaik által megálmodott Kertmagyarország miként vált valóra napjainkban az Alföldön. A „Szegedi beszélgetések” sorozat november 2-i adása a Kertmagyarországi kérdőjelek címet kapta, és a kertészet, a gyümölcs- és zöldségtermelés probmlómái- nak szentelte figyelmét. A stúdió- beli kereka<sztalnáil, a meghívottak: dr. Filiusz István, a Kertészeti Egyetem Kecskeméti Főiskolai Karának igazgatója, dr. Hó- dossi Sándor, a Zöldségtermesztési Kutató Intézet igazgatóhelyettese, Pancza János, a Szikrai Állami Gazdaság fő'kertésze és Szűcs Sándor, a szabadszállási Lenin Termelőszövetkezet elnöke. Az eszmecsere során a kertészet szinte valamennyi ügyes-!ba- jos gondja, problémája szóba kerül — kivéve a szőlőtermesztési ágazatot, amelyről úgy vélték, annyira különálló és sajátos egység, hogy érdemes rá egy önálló műsort szentelni. , A műsorból kicsénidülő mondanivaló a kertészet nemzetgazdasági fontosságára figyelmeztet majd, a novemberi adásban: immár nem csupán a termelők szorgalmáról van szó, amikor az ágazat gondjairól beszélünk. A Kertmagyarország! jelenlegi szépségének, gazdaságosságának, eredményességének fenntartásához, sőt növeléséhez sok minden egyéb is szükségeltetik: infrastruktúra, háttéripar, kereskedelmi hálózat, beruházható tőke, optimálisabb érdekeltségi rendszer. Hiszen a kertészet immár nemcsak a kertészek „magánügye”, hanem országos közügy. P. M. Tejben-vajban füröszt (fürdet) valakit ,, Tej ben -vaj ban akarják megfürdetni” — olvastam nemrégiben egy riportban, s azt is hoz- zátehetem, hogy az előzmények alapján a mondat alanya: a szülők. » tárgya pedig: kedves gyermekük. Mai világunkban, amikor különösen az idősebb nemzedék annak a többszörösét igyekszik gyermekének megadni, amit ő kaphatott — talán minden újságolvasó megértette lényegében az idézett szólást. De bizonyára akadtak olyanok — s ezek közé tartozom jómagáim is —.. akiknek, legalább egy pillanatra szöget ütött a fejébe, hogy — mivel a szólásban a „megfürdet’’ szó szerepel — csakugyan a gyermeknek nem valamilyen tejben-vajban való valóságos megfürdetéséről van-e szó, vagy — minthogy természetszerűleg erről nem beszélhetünk — a jelzett mondatot olvasva valahogy nevethetnékjük támadt. Miért következett be mindez? Két okból. Először azért, mert éppen a meg igekötő kivételével a szólás valóságos, idegen szóval konkrét jelentésűvé vált, holott a szólásnak éppen az az egyik legfőbb jellemzője, hogy az eredeti kép megmarad benne, de már nem konkrét, hanem elvont jelentésben. Értelmező szótárunk például ezt írja: „Tejiben (vagy tejbe) vajban (vagy vajba) füröszt vagy fürdet vailafkit: minden jóval, kényelemmel bőven ellátja”. Másodszolt- az dézett mondatban a szólás azért nem érte el céljáit, illetőleg azért váltott ki tréfás hatást, mert a beszélő megváltoztatta a szólás alakját. (A fürdet elé kitette a meg igekötőt, ami ráadásul még befejezetté is változtatta, azaz, mintegy konkretizálta a cselekvést), pedig a szólás másik jellemzője, hogy meghatározott alakú, tehát egyetlen lényeges szavát sem» szabad mással helyettesíteni vagy megváltoztatni. Beszédünkben, írásunkban- éljünk tehát a szólások stílusérté- keivel: kifejező erejével, ízes népi szemléletével,, gyakran csaknem költői fogalmazás-módjávai]. Arra azonban ügyeljünk, hogy lényeges elemei ne változzanak meg, mert különbeni hatásuk az ellenkezőjére fordulhat. Dr. Szathmári István OLVASÁSI KALAND_____________________ Könyv a természet titkairól Mennyi az abszolút zéró fok, aminél már nem lehet hidegebb az ismert világban? Hogyan keletkezett az élet, és milyen mértékben befolyásolható, illetve meghosszabbítható? Mi a kozmikus sugárzás? Van-e létjogosultságuk azoknak a terveknek, amelyek alapján létrejöhetnek a tengeralatti városok? Mit tudunk az ősi rovarokról, az óriáshangyák különös életéről? Meddig terjedhet ki az emberi tudomány hatalma? Ilyen és hasonló kérdésekre igyekszik választ adni az a könyv, amelynek szerzője Farkas Henrik természettudós, a tudományos ismeretterjesztés kitűnő szakembere. A könyv címe: Fantasztikus természetrajz. A cím kétszeresen is jelképes. Egyrészt azt jelzi, hogy a tárgyalt téma különös oldalait tárja elénk, másrészt mindaz, amiről a szerző beszél művében, valamiféleképpen összefüggésben van a sci-fivel, a tudományosfantasztikus irodalommal. A Kossuth Könyvkiadó egyre népszerűbbé váló sorozatában, az Univerzum-könyvek között kapott helyet ez a nagyszerű munka, amelv valóságos olvasási kalandot ígér az olvasónak. Ugyanis a történelem és a tudomány — olykor hátborzongató — útvesztőibe kalauzol el bennünket a sokoldalú szerző. Nehéz lenne e tudományos ismeretterjesztő munka célját, jellegét, műfaját röviden meghatározni. Egy azonban bizonyos: Farkas Henriknek könnyűszerrel, elegánsan sikerült bizonyítania olvasói előtt, hogy világlátása, szemlélete komplex, s hogy az általa átélt kozmikus méretű életvalóság nem idegen az egyszerűbb, tanulatlanabb ember számára sem. Tegyük hozzá ehhez, hogy ennek kettős összetevője van: egyrészt a tudományok mai világunkban eleven hatóerővé váltak, másrészt pedig az általános befogadóképesség erőteljesebb lett, ami mellesleg természetes. Nagy erénye ennek a különös tartalmú kötetnek, hogy azt a „csekélyke” időt, négymilliárd esztendőt, amit a természetalakulál-ÁRKÁN Hi.NRIK FANTASZTIKUS TERMÉSZETRAJZ sok, s a természettudományok szempontjából igyekszik á'tfogni, dialektikusán szemléli. A másik pozitívum, hogy a kezdetleges biológiai történésektől kezdve szinte kézenfogva vezeti az olvasót a tudós szerző korunk nagy felfedezőinek törekvéséig. Így kapcsolódik össze könyvében a lándzsahalak, ősi rovarevők és óriáshangyák világa a napjainkban oly sokat emlegetett szervátültetéssel, a lombikbébik megszületésével, valamint a mélyhűtött embriókkal. A könyv lapjain a többi között megismerkedünk a gorillák, patkányok és az édesvízi hidrák világával, e nem épjen mindennapi állatok életvitelével. Megtudjuk, hogy az egerek szíve percenként hatszázhetvenet(l) ver, s hogy a dinoszauruszok nem haltak ki, hanem ma is tovább élnek, madarak formájában. Mindent egybevetve: Farkas Henrik ebben a gondolatébresztő művében összeveti az egzakt tudomány eredményeit a tudományos-fantasztikus irodalom alkotásaival, s a babonás hiedelmekkel, valamint összhangba hozza a régenvolt dolgokat a várható —, és részben kitapintható — jövővel. Éppen ezért a mű elolvasása nem csupán tudásunkat gyarapítja, de egyben gazdagítja, tisztítja szemléletünket is. Varga Mihály Kultúra és közösség a dunavecsei konfekciógyárban Nehány hónapja új vezetők irányítják a BUDAPRINT dunavecsei konfekciógyárát. Kinevezésük óta többször is hangot adtak véleményüknek, miszerint az öt éve átadott korszerű ipari létesítmény életben tartását, fejlesztését, eredményeinek növelését nem csupán jobb munkaszervezéssel, racionalizált gazdálkodással látják elérhetőnek. Foko- zottabbain figyelnek a jó munkahelyi közösség kialakítására, a dolgozók, szociális, kulturális és egészségügyi problémádra. Különösen fontos törekvés ez ott, ahol a dolgozók nagyobb része nő, akiknek túlnyomó többsége néhány éve még mezőgazdasági szövetkezetben vagy egyéni gazdálkodóként kereste kenyerét. A nehezen tervezhető és ellenőrizhető munkát — a nagyközség oktatási és közművelődési intézményeit partnerül kérve — a gyár művelődési bizottsága vállalta. Mindenekelőtt az általános és szakoktatás lehetőségét teremtették meg, régi gondot oldva meg. Az új törekvések szellemében tavaly ősszel szakmunkásképző tanfolyamat indítottak a kunszentmiklósi intézettel közösen. Az új tanévre már harminckét fős — hároméves — szakmunkásképző intézeti osztályt szerveztek Dunavecse és a környékbeli falvak nyolcadik osztályt végzett tanulóiból. Számtalan más művelődési lehetőség is helyet kapott a szakszerűen összeállított kulturális munkatervben. Otthonra lelt például az üzemben a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat ív Évente 6—8 TIT-rendezvény.t szerveznek, a gyári dolgozók kéréseinek megfelelően: jogi, egészségügyi és gasztronómiai témakörben. Élő kapcsolat alakult ki a helyi könyvtárral. Az új üzemcsarnokban kihelyezett fiók működik, amelynek megbízottja szívesen segít a különböző terjesztési akciók előkészítésében és lebonyolításában. A programokat színesítik az előcsarnokban és a tágas folyosókon rendezett Üzemi Galéria tárlatai. Legutóbb a Solti rádióadó munkáját bemutató fotókiállítást láthatták a dolgozók. A gyártelephez kötött rendezvényeken kívül évente többször országjárásokon vehetnek részt a dolgozók. Sokat tesznek az egészséges kikapcsolódás, a kulturált szórakozás lehetőségeinek megtel emtése érdekében. Sportnapokat, gyári és brigádbálokat, táncos összejöveteleket szerveznek. Szakszervezeti támogatással évente többször vidéki és fővárosi színházakba látogatnak el. Túloznék, ha azt állítanám hogy a dunavecsei konfekció- gyárban — az említett rendezvények segítségével — máris prob- lémátlanul működő, egységes közösség alakult ki. De az ilyen jellegű kollektívaformálás továbbra is a. legfontosabb feladatok között szerepel, s bizonyára jobban számíthatnak majd így az itt dolgozókra hosszabb távon is. Csökken a korábbiakban annyi gondot okozó munkaerő-vándorlás, kevesebb lesz a lelkiismeretlenül végzett munka, a gyár. a közösség érdekeit figyelmen ki- vül hagyó munkatárs Farkas 1’. József