Petőfi Népe, 1983. május (38. évfolyam, 102-127. szám)
1983-05-24 / 121. szám
TILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXXVIII. évf. 121. szám , Ára: 1,40 Ft 1983. május 24. kedd Hangulatos ünnep Hajóson (3. oldal) A tavalyinál is mozgalmasabb Orbán-napra (bár ez hivatalosan május 25-én van) virradt vasárnap az európai hírű hajósi pincefalu. A pünkösdi borszentelő népszokásokat felelevenítő, illetve azokat új formába öntő rendezvénnyel kedves hagyományt sikerült teremteni a szervezőknek, akik ehhez lelkes, segítőkész partnerre találtak a vendégszerető helybeli és környékbeli lakosságban. Képünkön: a-borverseny egyik győztese meglocsolja Orbán szobrát. Cseréppel vagy palával, de tető alá! (3. oldal) Minden építtető álma, hogy háza végre tető alá kerüljön. Munkájának és anyagi áldozatvállalásának csak így van értelme. Bács-Kiskun megye településein sincs ez másképp, ahol a félig kész házak százait találjuk. Vajon, kerül-e pala vagy cserép ezekre idejében? Mit mondanak a fogyasztók, s az építőanyag-kereskedelem szakemberei? Fogyasztók, szolgáltatók és gyártók' című sorozatunk két, egymást követő riportjában ezzel foglalkozunk. Felvételizők Tegnap országszerte megkezdődtek a közös érettségi-írásbeli vizsgák. A Kertészeti Egyetem kecskeméti főiskolai karára 177-en jelentkeztek, akik az or. szág különböző megyeközpontjain számolnak be tudásukról. Kecskeméten tegnap kémiából, ma pedig biológiából írnak dolgozatot. A Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskolán 250-en jelentek meg az erőpróbán. Tegnap délután a matematika, a biológia és a kémia írásbeli zajlott le, ma tovább folytatódik itt is a közös vizsga. Felvételünk a GAMF-on készült. A görög miniszterelnök hazánkban . V ' "i ' sM#***' Megkezdődtek a hivatalos tárgyalások ^ p* • Hétfőn hivatalos látogatásra Budapestre érkezett a Görög Köztársaság miniszterelnöke. Képünkön: Andreasz Fapandreut a Ferihegyi repülőtéren Lázár György, a Minisztertanács elnöke köszöntötte. (MTI fotó, Pólya Zoltán felvétele — Telefotó — KS) Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének meghívására hétfőn hivatalos látogatásra Budapestre érkezett Andreasz Papandreu, a Görög Köztársaság miniszterelnöke. A Ferihegyi repülőtéren — ahol 14 órakor landolt a görög kormányfőit és hivatalos kíséretét hozó külömrepülőgép — ünnepélyesen fogadták a vendégeket. A magyar és görög zás2Í1 ókkal díszített légikikötőben csapatzászlóval fölsorakozott a Néphadsereg díszszázada. A 'fogadtatásra megjelent Lázár György, Púja Frigyes külügyminiszter, Dobos István, hazánk görögországi nagykövete, valamint politikai és gazdasági életünk több más vezető személyisége. A kíilöngépből kilépő Andreasz Papandreut elsőként Lázár György üdvözölte, köszöntve a kíséret tagjait is. Egy úttörő kislány virágcsokorral kedveskedett a magas rangú vendégnek. A díszszázad parancsnoka jelentést tett a görög kormányfőnek, majd fölcsendült a két ország himnusza. Ezután a magyar és a görög vezetők, a házigazdák és a. vendégek kölcsönösen üdvözölték egymást. Az ünnepélyes fogadtatás után a vendégek, a magyar vezetők társaságában, gépkocsival szállásukra hajtattak. .Hivatalos programja során Andreasz Papandreu — a délutáni órákban — megkoszorúzta a Magyar Hősök Emlékművét a Hősök terén. Ezt követően a parlamentben Lázár György és Andreasz Papandreu szűkkörű megbeszélést folytatott egymással. A .program ezután a Parlament delegációs termében folyitatódott: Lázár György és Andreasz Papandreu vezetésével megkezdődtek a magyar—görög hivatalos tárgyalások. A magyar tárgyalócsoport tagjai: Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Veress Péter külkereskedelmi miniszter, Tétényi Pál akadémikus, a Minisztertanács tudománypolitikai bizottságának titkára, Bajnok Zsolt államtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának' elnöke, Szarka Károly külügymi- niszter-helyetttes és Dobos István nagykövet. A görög tárgyalócsoport tagjai: Georgiosz Lianisz kutatási és technológiai miniszter, Joannisz Pottakisz nemzetgazdasági társminiszter, Karolosz Pa- puliasz külügymindsztériumi államtitkár, Kosztasz Aszlanisz, a közlekedési minisztérium államtitkára, Dianiszisz Polihronopu- losz, az energiaügyi és természeti erőforrások minisztériumának főtitkára és Pantelis Economou, a a Görög Köztársaság budapesti nagykövete, A tárgyalásokon mindkét részről szakértők is részt vesznek. Béketüntetések Tanácsi küldöttség a Krímből Szombaton Bács-Kiskun megyei látogatásra érkezett a krími testvérmegye tanácsi delegációja, amelynek vezetője Lev Nyi- kolajevics Kljaritszkij, a Krím megyei tanács végrehajtó bizottságának első elnökhelyettese, tagjai: Sandra Tatjana Sztyepanov- na, a Krím megyei tervhivatal alelnöke és Vitalij Vlagyimirovics Kurasik, Jev.patorija városi tanács vb-elnöke. A vendégek szombaton meg-' tekintették a Katona József Színházban rendezett ünnepi műsort, majd a megyeszékhellyel ismerkedtek. Vasárnap részt vettek a hajósi Orbán-napi rendezvényeken, majd Nemesnádudvaron a Kossuth Tsz-ben hallgattak meg beszámolót a közös gazdaság munkájáról. Tegnap az MSZMP megyei bizottságának székházában Romány Pál, a megyei pártbizottság első titkára fogadta a krími tanácsi delegációt, és áttekintést adott az április 11—12-i KB-határozatból adódó megyei feladatokról. Az eseményen részt vett dr. Gajdócsi István, a megyei tanács elnöke. Ezután a küldöttség Bajára utazott, ahol a városi-járási párt- bizottságon fogadták a szovjet delegációt. A vendégek felkeresték a mezőgazdasági kombinátot, s ott a Bajai Kükoricatermesztési Rendszer felépítéséről, munkájáról tájékoztatták őket, majd ellátogattak az Újvárosi általános iskolába. Ezután Csávolyon a helyi Egyesülés Termelőszövetkezetet nézték meg. Ma Kecskemét ipari és mező- gazdasági üzemeivel ismerkednek a krími -tanácsi delegáció tagjai, s holnap kerül sor az elutazás előtti zárómegbeszélésre. V. T. Európában A Szocialista Német Munkásifjúság és a Spartacus Marxista Diákszövetség szervezésében vasárnap ifjúsági béke- és barátságfesztivál kezdődött az NSZK-bedi Dortmundban. A megmozdulással, amelynek legfontosabb jelszava a békéért vívott harc fokozása, tiltakoznak az újabb amerikai nukleáris rakéták Nyugat-Európába való telepítése ellen. A fesztiválon 60 ország ifjúsági küldöttei vesznek részt. „Nemet az amerikai rakétákra — igent a leszerelésre!” „Atomfegyvermentes Északért, atomfegyvermentes Európáért!” — e jelszavak jegyében rendeztek va_ sárnap tömgfelvonulást a ' * finn főváros utcáin. „A béke és a remény tavasza” elnevezésű fesztiválsorozat keretében mintegy 20 000 ember tüntetett Helsinkiben, tiltakozásul a fegyverkezési hajsza fokozódása és az atomháború növekvő veszélye ellen. Vasárnap békemenet indult a szicíliai Palenmóból észak felé. Az olasz keresztény dolgozók szövetsége által szervezett menet május 28-án érkezik Genf be, a rakétafegyverek korlátozásáról folyó szovjet—amerikai tárgyalások színhelyére. A békemenet résztvevői a fegyverkezési hajsza veszélyeire kívánják felhívni a figyelmet. • A vendégek a megyei vezetők társaságában Kecskeméten, a Május 1. téren. Vetőmagtermesztés — jótálással Ez év január elsejétől összevonták az Országos Fajtaminősítő Intézetet az Országos Vetőmag és Szaporítóanyag Felügyelőséggel. Az átszervezés után létrejött a Növénytermesztési és Minősítő Intézet, amelyikek tizenkét területi központja van az országban. A jogutód az előbbi két intézmény feladatkörét látja el, de csökkentett létszámmal. Kecskeméten is alakult területi központ, amelynek hatásköre a vetőmagtermesztés szempontjából Bács-Kiskunra, a szőlő-, gyümölcs-szaporítóanyag ellátást tekintve négy, az erdők telepítését figyelembe véve pedig hat megyére terjed ki. A legfontosabb feladatok egyike a vetőmagok minősítése. Tavaly például 36 ezer tonnát fémzároltak, ebből 16 860 tonna volt a kalászos gabona. Megyénk a szaporítóanyagtermesztésben harmadik helyet foglalja el az országban. Mostanában egyre több fórumom hangzik el, hogy a szaporítóanyag-termesztés, .ellátás és forgalmazás korszerűsítést kíván. Egyik teendő, hogy a kutatók, nemesítek érdekeltebbé váljanak az új fajták elterjesztésében. A termesztő üzemek pedig igyekezzenek megteremteni a személyi feltételeket, beszerezni a technikai felszereléseket azért, hogy a harmadfokú vetőmagot — amely kétharmadát teszi ki az összes szaporítóanyagnak — maguk fémzárolják. A szuperelit, valamint az első. és másodfokú vető. magot pedig változatlanul a Növénytermesztési és Minősítő Intézet területi központja készítené elő. A Kiskunsági 1 Mezőgazdasági Szövetkezetek Területi Szövetsége kezdeményezésére a közelmúltban erről a témáról tartottak eszmecserét. A vitában részt vettek a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium, s a Növénytermesztési és Minősítő Intézet képviselői is. Szó volt többek között arról, hogy la vetőmagszaporító gazdaságokat pályázat alapján az intézet jelölné ki. A nagyobb felelősséget tükrözné, hogy a gazdaság saját bélyegzőjét, emblémáját használhatná a fémzárolt zsákokon. A márkajelzéssel ellátott vetőmagért az előállításra és forgalmazásra jogosult intézmény köteles jótállást vállalni, hf in őségi kifogások esetén a vevő követelheti az ár csökkentését, a cserét, visszavételt, valamint, költségeinek, tényleges kárának megtérítését. A szaporítóanyag j minősége alapvetően befolyásolja a termelés eredményésségét. Hazánk természeti és talajadottságai különösen alkalmasak vetőmagtermesztésre. Gazdaságaink egy része már gyakorlatot szerzett és színvonalasan oldja meg a nagy gondosságot kívánó feladatot. Külön említést érdemel, hogy már évek óta a nyugati országok számára is termesztünk vetőmagot. Tavaly több mint 3600 hektáron történt valutáért szaporítóanyag-termesztés. ’ A terület csaknem felén lucernavetőmagot állították elő. Jelentős tétel volt még az olajretek. Főként.a Német Szövetségi Köztársaságból, Franciaországból, s kisebb meny. nyiségekre az Egyesült Államokból kapunk ilyen megrendeléseket. Érdemes kiaknázni a devizaszerzési lehetőségnek ezt a módját is. Az útkeresés megkezdődött. A törekvések egyelőre még csak javaslatként szerepelnek, de mindenképpen megújulásra vár a termesztés, a forgalmazás és az ellátás. K. S. A HÉTVÉGE SPORTMÉRLEGE A vasárnapi ETO—Fradi labdarúgó-rangadó mellett Debrecenre' irányult a sportközvélemény érdeklődése, ahol a magyar röplabdaválogatott sikerrel harcolta ki az Európa-bajnokságon való részvételt. S ebben a sikerben alaposan benne volt a kecskemétiek játéka is, hiszen a város hat röplabdázót adott a magyar válogatottnak, akik közül négyen szinte állandóan a pályán voltak. A válogatott képviseletében versenyzett két kecskeméti gokartos is a megyeszékhelyen megrendezett Duna Kupán. A magyar csapat végül is az előkelő második helyen. végzett a rangos nemzetközi erőpróbán. NB Il-es labdarúgócsapataink sem vallottak szégyent az elmúlt hét végén. A Bajai SK Budapestről, a listavezető Volán otthonából, a KSC pedig Sopronból vitte el az egyik bajnoki pontot. Részletes beszámolóinkat lapunk hetedik oldalán találhatják meg olvasóink. • A csehszlovák Volin nyakában a babérkoszorúval, fogadja a gratulációt. (Somos László felvétele)