Petőfi Népe, 1983. március (38. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-10 / 58. szám
1983. mirciu* 10. • PETŐFI NÉPE • 7 SPORT-SPORT - SPORT Dr. Csanádi Árpád Dr. Csanádi Árpád életpályája összekapcsolódott a magyar iés az egyetemes sport fejlődésével. Bejárta szinte az egész világot, mindenütt barátokra és tisztelőkre tett szert. Eredményes munkájával öregbítette la magyar sport tekintélyét. Munkásságának elismeréséül számos hazai és nemzetközi ' kitün-, tetésben részesült. Legutóbb, alig ttét héttel ezelőtt iá 60. születésnapján, kapta meg a Szocialista, {Magyar- országért Érdemrendet. Dr. Csanádi Árpád a sportvilág ismert, köztiszteletben > álló és kiemelkedő személyisége volt. Felkészültségét, sokoldalú ismereteit, páratlan , munkabírását mindenütt elismerték. Ifjú korában labdarúgóként került <az élvonalba, majd , később, eredményes tanulmányait követően, a sportszakemberek képzését vezette, s a Testnevelési Főiskola sportjátékok tanszékének volt ia vezetője, áz olimpiai moégalóm iránti érdeklődését egykori itanáta, tír. Mező Ferenc keltette fel, s az eszméhez egész életén át hű maradt. J 952- től valamennyi olimpiai játékon részt vett, később a Magyar Olimpiai Bizottság főtitkárává választották. 1964-be;n lett tagja a ,Nemzetközi Olimpiai Bizottságnak, ahol kiemelkedő munkája elismeréséül• iá végrehajtó bizottság tagjai sorába választották, és a programbizottság vezetőjeként ■ a NOB sportigazgatója lett. A magyar sportmozgalom vezetésében 1962 óta tevékenykedett. A magyar sport vezető szervének elnökhelyettese ■ volt, s ugyanezt a tisztséget töltötte be ‘ az Országos Testnevelési és Sporthivatalban r~ is. Éveken , át irányította az olimpiai felkészülést a nemzetközi sportkapcsolatokat és a sportszakember-képzést. Ismert szakíró volt, is könyveit számos országban kiadták. Sokszínű, rendkívüli erőfeszítéseket kívánó muiikájába mi is bepillanthattunk az elmúlt év őszén, egy rövid interjú keretében, amit lapunk munkatársának adott a kecskeméti íjász EB megnyitója idején. Akkor is az olimpiáról, a következő nagy feladatokról beszélt. A jövőre Los Angelesben megrendezésre kerülő játékok előkészítő munkálatai mellett lmár az 1988-as szöuli találkozó problémái foglalkoztatták, s közben már távoli, talán egyszer hazánkban rendezendő olimpia, tervét tanulmányozta. A terveit már nem valósíthatta meg. A világ sportját irányító testület magyar sportigazgatója eltávozott örökre. Igdz sportember volt, olyan, aki felkészültségévdl, emberségével messze túllépett határainkon, s elismerést és megbecsülést szerzett hazánknak, a magyar népnek! MA: A Kiskunhalasi AC-MEDOSZ sport- egyesületének küldöttközgyűlése, Kiskunhalas, 17 óra. KOSÁRLABDA NB I-es férfibajnokság: Videoton— Kecskeméti SC, Székesfehérvár, IS óra 30 perc. RÖVIDEN LABDARÚGÁS Megkezdődtek a küzdelmek az országos ifjúsági és serdülőbajnokságban is. A kecskeméti csapatok négy mérkőzésen három győzelmet arattak. Az ifjúságiaknál a KSC 7—0 arányban verte a Ráckevét, míg a KTE 2—1-re kikapott a Rákóczifalvá- tól. A serdülők egyaránt 4—0-ra győzKÉZILABDA Rangos ellenfelekkel játszott előkészületi mérkőzést a DUTÉP SC NB Il-es női és férfiegyüttese. Az élvonalban szereplő Hódmezővásárhely női együttese 31—13 arányban bizonyult jobbnak, míg az Elektromos férficsapata 32—22-re győzött. ÖKÖLVÍVÁS Egerben került sor a második úttörő-olimpia vigaszág versenyeire, ahol megyénk versenyzői szép sikereket értek el. A jánoshalmi Bogdán és Kurucz, a félegyházi Szász és a KSC-s Orbán első lett súlycsoportjában, míg Kovács (Jánoshalma) és Kollár (Jánoshalma) második lett. így Bács- Kisfcun megyét 12 ökölvívó képviseli az országos döntőn. BIRKÓZÁS Hódmezővásárhelyen évadnyitó serdülő kötöttfogású birkózóversenyt rendeztek a déli megyék versenyzői részére. A kecskeméti Borbás, Gyónt és Várad! szerepelt a legjobban: valamennyien aranyérmet nyertek. SAKK A megyei sakkcsapat-bajnokság harmadik fordulójának eredményei: K. Spartacus—Lajosmizse 4:8, Jánoshalma—Bajai Vízügy 2,5:9,5, KTE II— Madaras 10:2. DUTÉP SC II—K. Széchenyi 8:4, Kalocsa^Kiskunhalas 6,5:5,5. Befejeződött a korcsoportos megyei sakkbajnokság, s eldőlt a továbbjutások sorsa. Bács-Kiskun megye színeit Kurucsai (DUTÉP), Németh (DUTÉP), Kopasz (Kalocsa), T. Nagy (DUTÉP). Női versenyzők és Berki (DUTÉP), Molnár (KTE), Marosi (DUTÉP), Bauer (KTE), Lehőcz (Kiskunhalas), Sípos (Kiskunmajsa) férfi sakkozók képviselik az országos döntőben. FELFÜGGESZTÉS Egyed Zoltán, a Kecskeméti TE labdarúgójának játékjogát — a totóbotrányban való részvétéi miatt — sport- egyesülete a bírósági ítéletig felfüggesztette. esdad* otthon • idd _______________________________________________________________________________J T avaszi ruhatárunk • Chanel-kosztüm, nadrággal. Sötétzöld, kék és bordó, széles csíkozású vékony gyapjúanyagból. I A klasszikus városi kosztüm zakója aprómintás barna-bézs, a szoknyája sötétbarna színű. • Nyers-fehér flaush kabát, a keskeny világosdrapp bőrpaszpoi a formák kihangsúlyozására szolgál. Tavaszi ruhatárunk elengedhetetlen szereplője ebben az évben is a kosztüm és a rövid kabát, a blézer, a hétnyolcados, a kilenctizedes és a háromnegyedes hosszúságú kabát. A klasszikus formák keverednek a sportos stílussal. A kellékekkel, a díszítményekkel újulnak meg a megszokott örök kosztümök. Anyagukban a puha gyapjúszövetek, a finom gyapjú—műszál keverésű kelmék, a tweed szövetek, valamint a kürtőit szövetek a legkedveltebbek. Színekben a sötét és a pasztell árnyalatok kiegészítik egymást. A korábban divatos szürke, drapp, bézs mellé felsorakozik a fenyőzöld, a pompeji vörös, a párizsi kék, a siena barna, a füstszürke, a püspöklila és az örök fekete. A pasztellszínek a puderrózsaszín. a világoskék, a halvány orgona, a sászöld és a tejkaramell árnyalataival bővülnek. A klasszikus angol kosztüm az elegáns stílus jegyeit viseli. Egyenes szoknyával, mély hólokkal, rakásokkal bővített változatai klasszikus mintázatú — pepita, Eszterházi-kockás, csíkos vagy egyszínű anyagokból készülnek. Sokszor egészíti ki nadrág a kosztümöt. Amely igen praktikus lehet, ha színben, mintában harmonizáló anyagból tervezett, mint például a szoknya és a kabát. A tavaszi kosztümök, nadrágkosztümök sportos példányai vízpart! és szárazföldi sportokhoz, kirándulásokhoz, túrákhoz valók. Anyagai ezért rugalmas kordbársony, pamut, impregnált vászon és ezek kombinációi. Kényelmes, bő szabásvonalak, lezser fazonok érvényesülnek, sok tűzéssel, cipzárral, zsebbel, overállok, mellények. nadrágok, nadrágszoknyák, dzsekik a legdivatosabb darabjai e stílusnak. A kosztümökhöz angolos ingblúzok, csipkés, fodros, fémszálas felsőrészek illenek. De nem a hagyományos összeállításban —, mert a klasszikus kosztümöket, nadrágos, nadrágszoknyás együtteseket viseljük az idén franciás, romantikus stílusú blúzokkal Képeinken a Magyar Divat Intézet modelljei szerepelnek. Bárkit érhet meglepetés A hétköznapok vándorhorgásza vagyok. Nem sajnálok időt, fáradságot, a szabad időm nagy részét horgászattal töltöm. Szeretők keszegre és rablóhalra horgászni, noha a pontyot sem vetem meg, ha az a könnyű felszerelésre akad. Az élmény a lényeg, hiszen a halat is csak ritkán fogyasztjuk el. 1982. június első szerdája nagy nap volt számomra. Erős észak— északkeleti szél fújt. A zord felhők közül néha előbukkant a napsugár. A reggeli és délelőtti kapások szinte téljesen elmaradtak. Nem evett még a keszeg sem. Próbálkoztam piros gilisztával, csontival, gyurmával és még sorolhatnám tovább, de az úszó meg sem rebbent. Ebéd után pakolás és továbbutazás következett a közeli holtághoz. Nagyrévre. Méregettem a tarajos hullámok csapdos- ta partot, miközben egy „spori” a fiával tudakozódott jó hely felől. Elindultunk, megmutattam nekik egy jó kárászos állást és már szereltem én is. Kevés etetés után a könnyű li- batollból készült úszó vizet ért, A magas part felfogta ezen a részen az erős szelet, így ideális volt az úszóval való horgászás. A szerelékkel, csalikkal bíbelődtem, hogy azok a szokásos sorban álljanak, ha szükség lesz valamelyikre. Abban a pillanatban méltóságteljesen kiemelkedett a toli- úszó a vízből. Megjött az első kárász — gondoltam — és bevág9 A termetes amúr. tam. A bevágást követően a karikába hajló teleszköpbotot és valami örült pocskolást láttam a vízben. Furcsa ér. Vs fogott el. Á kis Forelle felsírt tá 15—20 méter 24-es francia zsinór szaladt le róla. Rögtön amiúrra tippeltem. A mellettem levő álláson horgászó sporttársat — akivel az imént találkoztam — kértem segíteni á szákoláshoz. Még viccelődött is. „Én be sem dobtam a horgot, magának meg már szákolni kell?” — szólt át a nádifalon;, de jött és segített. Sajnos, a nevét nem tudom, a nagy izgalom közepette csak megköszönni tuditam a segítségét, sport- szerűségét. A fárasztás közben egyre több zsinór került az orsóra. A hal egyre kisebb köröket irt le. 10—15 perc telt el, mire jmeg- miuitatta hatalmas farkuszonyát. A zsinór és a farok között több mint ’ egy méter csillogó víz látszott. Üjabb 10—15 perc telt el, mire följött megmutatni szép aranyló hasát, hatalmas pikkelyes oldalát. Már 8—10 kilóra becsültük a kitartóan úszkáló amúrt. A zsinórt óvatosan engedtem, minden mozzanatát feszült figyelem^ követte. A bot, ä zsinór és áz brsö tö-" kéletes összhangban dolgozott, csak a horog!? Jól akadt-e a kis 10-es francia horog? Nem törik-e el a szakáll alatt? Ez volt a gond. Az előtte való héten egy negyedkilós kárász pottyant a vízbe emiatt De ezúttal kibírta A sporttárs csendben, szákkal a kezében várt és figyelt. A termetei amúr már felfeküdt egyszer, de pantközelbe érve erőt .gyűjtve lopta a zsinórt métersz m. Bizony, háromnegyed órába került, mire megadóan elhagyva magát csak lebegett a vízben, nehezítve a megszákolást, hiszen az NDK, összecsukható szákot nem ekkora halra méretezték. A feje fönt a farka lent. Hátulról szákolni nem szabad, csak a fej felől. Különben nem fér bele, ki'bukilk. Ilyen, és hasonló gondolatok peregtek a fejemben. Egyszer csak megérett a helyzet, jól feküdt a hal a vízen. A sporttárs óvatos, de határozott mozdulattal megszáikolta a nagy hal félét. Ennyi fért a szákba. A másik fele az én markomban préselődött Partra került. Kezem, lábam olyan remegésbe kezdett, amilyent sokan érezhették már hasonló esetben. A húzós mérleg 11,5 kg-ot mutatott. Olajkár György Zalka Máté HE BÖRZE A Kalocsa és környéke HE március 13-án, vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel börzét tart a helyi művelődési házban. Pénzért eladni, illetve venni nem lehet. Cserére azonban lehetőség van, a horgászkömyvtől a ladikig minden horgászcikk gazdát cserélhet. TÁRSADALMI MUNKA A Hírős Horgász Egyesület társadalmi munkát szervez a horgásztanyára. Indulás szombaton az Okollé- giurn elől, 8 órakor. • • Üzenet... üzenet... üzenet... MÁR NEM HIÁNYCIKK többé a rövid idő alatt közkedveltté vált gyorsfagyasztott levelestészta, mert gyár7 tására összefogott két miskolci vállalat: a hűtőház és a sütőipar. Már készen is vannak az első levelestészta-cso- magok: egy-egyben 35 deka baracklekvárral töltött tészta van. A háziasszonyoknak ahogy van, fagyosan kelt, a sütőbe tenniük, s néhány perc múlva már tálalhatják is. SELYEMBŐL — SORTOK többféle méretben, férfiadnak, nőknék, változatos■ színekben. Bizonyára sláger lesz ez a sportos, kényelmes szabadidő-ruha is. A fényes felületű selyemszövetből a Magyar Selyemipari \ Vállalat szentgotthárdi üzemében már megkezdték a divatos fazonú sortok gyártását. HABOSÍTOTT GYÜMÖLCSKRÉMMEL gazdagodik a' mirelitétlap. Az újdonság idnnyiban különbözik a hagyományos gyümölcskrémektől, hagy sűrített tejet is használnak előállításához, és a hűtés előtt nitrogéngázzal felhabosítják, hogy könnyű, krémszerű legyen. A vitamindús csemegét tíz dekagrammos tételben, műanyag pohár- kákba töltve hozzák forgalomba. IAz új termék a mélyhűtőben egy évig is eltartható. Egyelőre az eper I ízűt gyártják, de készül Imajd málnás és meggyes is. ÖTLETEKET VÁRUNK — KÖZLÜNK Hogyan tervezzük a bevásárlást és a takarékosságot? Az áruk mennyisége, minősége, s nem utolsósorban az áruk miatt is át kell alakítanunk vásárlási szokásainkat, amelyek a megtakarítások forrásai lehetnek. A család ellátásában nagy segítséget jelentenek a mélyhűtött, a konyhakész, a félkész áruk. Ezek felhasználásával nemcsak időt nyerünk, hanem az ételek gazdagabb választékát tálalhatjuk, s átgondoltabb lehet beosztásunk is — ha megtanuljuk alkalmazni őket. (Erről későbbi írásunkban bővebben szólunk). E táplálékokból tehát érdemes egyszerre annyit megvennünk, amennyi elfér a mélyhűtőben. Mert sokkal nagyobb a pazarlás, ha a hűtő csak egy doboz kelbimbóval „üzemel”. Az előrelátó vásárlásnak a nem romló cikkek (pl. mosószer) esetében is van előnye: az idő és pénz beosztásánál stb. Ugyanis tévhit, hogy ha apránként adjuk ki a háztartásra szánt összeget, akkor jobb a gazdálkodásunk. Tudjuk, hogy a pénz a legtöbb helyen általában hónap közben nem szaporodik. hanem fogy. Az előre tervező háziasszonynak jobban módjában áll olyan napot kiválasztani, amikor nem zsúfoltak az üzletek. Kényelmesen — a család többi tagjával —, listával a kezében egész hónapra beszerezheti az előre megvehető cikkeket. Aki pedig nem tervezi meg a bevásárlást, általában kénytelen maga naponta megvenni a szükséges cikkeket. A takarékosságról szólva legtöbben a pénzre gondolnak. Mit tegyünk, hogy a kevés is elég legyen, hogy a „sok" ne folyjon szét. Leírva, vagy csak a családi „parlamenten” megbeszélve ma már elengedhetetlen a családi költségvetés, ami legyen egy kicsit középutas, mert nem szolgál bennünket, ha túlzottan fontolgatjuk a pénzköltést (fogunkhoz verjük a garast), de a megfontolás és előrelátás nélküli költekezés sem vezet jóra (úgy élni, mint Csekonics báró). Az is igaz, hogy nincs olyan házi költségvetés- modell. ami üdvözítő lenne minden egyes családnak. Várható bevételeit és rendszeres kiadásait viszont minden család előre tudja, ha csak nem jön közbe előre nem látott dolog, például betegség. A havonként visz- szatérő kiadásokon — lakbér, OTP-részlet ■'stb. — nem lehet ta_ karékoskodni. A rezsin kívüli költségek nagyobb részében azonban már vannak tartalékok. Ilyen az élelmiszerek, ruhaneműk vásárlása. S van még spórolnivaló az élvezeti cikkek fogyasztása terén is. (Csöppet sem dicséretes az elsők között lenni például az alkoholfogy asztásban). — Az ésszerű életforma egyik alapfeltétele tehát a takarékosság, ami csak a családi költségvetéssel érhető el. Fontosságát csak aláhúzzák a kínálati viszonyok, amelyek vásárlókká, és nem beszerzőkké nevelnek bennünket. Fulai Sára MAI MŰSOR TV I. MŰSOR: 8.0Q: Idősebbek is elkezdhetik. 1 8.05: Iskolatévé. Kémia (ált. isk. 7. oszt.) 8.30: Angol nyelv (középhaladó) Follow me! Where is it? SZ 9.00: Orosz nyelv (ált. isk. 6. oszt.). 9.20: Földrajz (ált. isk. 6. oszt.) 10.00: Magyar irodalom (ált. isk. 8. oszt.) Hazámban száműzötten. 10.30: Magyar nyelv (ált. isk. 1. oszt.) 11.00: Történelem (ált. isk. 8. oszt.). 11.30: Kamera. A film dramaturgiája. 12.00: Világnézet. A család 12.40: Képújság 13.55: Iskolatévé. Orosz nyelv (ism.) 14.15: Kémia (ism.) SZ 14.40: Magyar irodalom (ism.) 15.10: Világnézet (ism.) 15.55: Hfrek 16.00: Csak gyerekeknek! Csillagocs- ka. Szovjet kisfilm. SZ 16.50: A vidám élet háza. A pécsi nevelési központ. A pécsi körzeti stúdió műsora 17.35: Kikapcsoló. SZ 17.50: TelespoVt 18.20: Pedagógusok fóruma. „Lesz-e bárka ...?” III. rész 18.55: Reklám 19.10: Idősebbek is elkezdhetik. 19.15: Esti mese. SZ 19.30: Tv-híradó. SZ 20.00: Mint oldott kéve. Sárközi György regényének tévéfilmváltozata. VII/1. 21.10: Panoráma. 22.10; Tv-híradó 3. SZ TV II. MŰSOR: 18.45: Sorstársak. 19.05: Unser bildschirm — A mi képernyőnk. 19.30: Tv-hiradó. SZ 20.00: Szemle. Tudományos figyelő 20.50: Tv-híradó 2. SZ 21.10: Kikapcsoló (ism.) SZ 21.15: Műkorcsolya-világbajnokság. Férfi szabadonválasztott gyakorlatok. Közvetítés Helsinkiből. 22.30: Képújság ÚJVIDÉKI TV: 16.55: Műsorismertetés (magyarul) 17.00: Tv-híradó (magyarul) 17.15: Reklám 17.20: Bejelentkezés és akció 17.25: Tv-híradó 17.45: Egy nyár — gyermekműsor 18.15: Tudomány 18.45: Szórakoztató zenei műsor 19.15: Rajzfilm 19.30: Tv-híradó (magyarul) 20.00: Panoráma 21.00: A vad égitest — animációs film 21.40: Tv-híradó 22.00: Műsorzárás KOSSUTH: 8.27: Az indián királynő. Részletek Purcell operájából 9.20: Irodalmi évfordulónaptár 9.44: Szólj, szólj, sípom! 9.55: Schubert: Menüett 10.05: Diákfélóra 10.35: Muszorgszkij-d&lok 11.25: Nélkülük nem megy. Riport 11.40: Védett férfiak. Robert Merle re-, génye 12.45: Filmtükórkép — a svájci filmművészetről 13.00: A Magyar Hanglemezgyártó Vállalat új lemezeiből 13.47: Palló Imre nótafelvételeiből 13.59: Noteszlapok 14.27: A Budapesti Fúvósötös felvételeiből 15.05: Bende Zsolt operettfelvételeiből 15.29: Százszorszép Klub 15.59: Kormos István: A vasmozsár törője alatt 16.09: Sebó Ferenc és a Sebő együttes összes felvétele. XI/1. rész — 1970—71. 16.37: Schubert: Wanderer fantázia 17.05: Olvastam valahol — Károly Róbertról 17.34: Rádiószinbáz. Kis komédia. Irta: Henryk Bardijewski 19.30: Angol madrigálok 19.40: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarának hangversenye 21.30: Népdalok 22.30: Szigeti József felvételei 23.31: Operaáriák 0.10* Somló Tamás táncdalaiból PETŐFI: 8.05: Két kantáta 8.35: Napközben 10.00: Zenedélelőtt 12.35: A Népművészet Mestereinek felvételeiből 13.00: Kapcsoljuk a győri körzeti stúdiót jf 13.20: Éneklő Ifjúság 13.32: Kósa György: Mesemadár 13.40: Britten: Alpesi szvit 14.Q0: Akkor most hoki! 14.35: Szórakoztató antikvárium 16.00: John Stuart Mill 16.35: Idősebbek hullámhosszán 17.30: Tanakodó. A nevelési módszerekről 18.35: Hétvégi panoráma 19.52: Reklám 19.55: Slágerlista 20.35: Arckép-emlékeinkből 21.30: Töltsön egy órát kedvenceivel 22.30: Operettrészletek 23.20: IfJ. Burka Sándor népi zenekara játszik 3. MŰSOR: 9.00: Iskolarádió 9.30: Kodály: Organoedia 9.54: Operettrészletek 10.30: Alan Skidmore kvartettje játszik 11.05: Zenekari muzsika 11.50: Operarészletek 13.07: Blues-felvételek Alexis Corner műsorából 14.00: Schönberg: Gurre-dalok 15.41: Rameau: e-moll szvit 16.00: Zenei Lexikon 16.20: Iskolarádió 16.55: Popzene sztereóban 18.13: Goethe és a muzsika 19.05: Iskolarádió 19.35: Népdalkórusok 19.50: Kilátó 20.35: Operaest 21.30: Magyarország — 1983. 22.05: Kórusmuzsika 22.24: Napjaink zenéje