Petőfi Népe, 1983. március (38. évfolyam, 50-76. szám)

1983-03-02 / 51. szám

4 ft PETŐFI NÉPE ft 1983. március ». BÜTORIPARI TERMÉKEK VILÁGSZÍNVONALON Jól startoltak a bajai lakberendezők ft Néhány darab a fiataloknak szánt bútorok közül, amelyeket nem. csak Nyugat.Európában hoznak majd forgalomba. Tudom, napjainkban tanácso­sabb óvatosnak lenni minősítés­kor, ha gazdasági kérdésről van szó. Mégis kimondom a vélemé­nyem: szenzáció, amit a Bajai Lakberendező, Építő- és Vasipari Szövetkezet produkált 1983-ben, s még inkább az, amire 1983-ban készül. Tavaly 55 millió forint ér­tékben adott el bútort Nyugatra, s ezzel — nem egy állami nagyvál­lalatról van szó — az első négy, legtöbbet exportáló hazai oég kö­zött végzett. A szövetkezeti Iparon belül első lett. A múlt év február­jában még csak 8 milliós megren­delés volt a BLÉVISZ tarsolyában, most pedig már 140 millióra rúg a bejelentett, kemény valutát érő igények értéke. — Fellendült a nemzetközi bú­torpiac? — kérdem, magyarázatra várva, Bajnai György elnököt — Azt hiszem, erről még nem beszélhetünk. A növekvő érdeklő­dés a múlt évi erőfeszítéseink leg­főbb gyümölcse. De talán benne van ebben egy hosszabb időszak munkája is. Nemegyszer vállal­tunk kockázatot, előre látott vesz­teséget azért, hogy a termékeinket megismerjék a nyugati vásárlók. — S ma hol tartanak? — Tavaly itt járt nálunk a leg­nagyobb NSZK-beli bútorgyártó és forgalmazó cégnek, az I. M. K. Schiedernek a tulajdonosa, De- muth úr. Ő azt mondta az ágyaink­ra és a kárpitos termékeinkre, hogy ez világszínvonal. Bevallom, hajlok rá, hogy higgyek az ítéle­tének, ugyanis együttműködést ajánlott fel, ami által egy nagy­szabású program részesei lehe­tünk. — Miről van szó? — Fiataloknak szánt bútorok gyártásáról és közös értékesítésé­ről Nyugat-Európában. A program kilenc tömör fenyőfából készített és kárpitozott bútorcsalád készíté­sét foglalja magába. Úgy véljük, hogy ezek a hazai piacon is ver­senyképesek lesznek alacsony áruknál és szép formájuknál fog­va. ,»|| — Tehát ez az egyik új üzlet 1983-ban? — Igen. De óriási sikert jelent, hogy, a „másik nagyon jelentős , NSZK-beli cég, a Steinhoff 5500/ kárpitozott garnitúrára emelte az idén az igényét. Ez a munkával való ellátottságunkat illetően so­kat érő biztonságnövelő tényező. S elismerés is. Ez a partnerünk élenjáró technikát adott bérbe: számjegyvezérlésű ráncoló-varró- gépet például. A mi saját régebbi berendezéseinket ezekkel váltot­tuk fel. Az I. M. K. Schieder cég a szak­embereit bocsátja rendelkezésünk­re, hogy a nála alkalmazott ter­melésszervezést meghonosítsuk. —A svéd kapcsolatuk él-e még? ,-í- Az IKEA világcéggel, s még egy másikkal megkezdjük az idén a közös szállítást Közel-Keletre és Líbiába. Kapcsolatunk erősödik. — Milyen főbb termékcsopor­tokat exportálnak? — Kárpitos garnitúrákat és tö­mör fenyőből készített ágyakat, éjjeliszekrényeket, valamint kerti bútorokat, étkező- és bárgarnitú­rákat. Van olyan fenyő hálószo­bánk, amelyhez a szekrényt a Bácska Bútoripari Vállalat gyárt­ja kooperációban. — Hogyan lesznek képesek 55- ről 140 millióra növelni a tőkés exportot? — Nem kis feladatról van szó, tekintettel arra, hogy az idén a szovjet exportban is növekedésre van kilátás. De a katymári, a bácsbokodi, a császártöltési és a keceli ipari szövetkezettel, vala­mint a szakmári, a bácsborsódi, a szeremlei és a csávolyi tsz-szel való együttműködésre bátran ala­pozhatunk. A régebbi partne­reinkkel jó a kapcsolatunk, a ne­héz piaci helyzetben is elláttuk őket munkával. Előnyös együtt­működésre számíthathatnak az újak is. Színvonalas munkát vá­runk tőlük is, mint amilyet a ré­gebbiektől kapunk. Partnereink bútoralkatrészeket készítenek szá­munkba! An^|t yáll^lunk, .azt min­denképpen megcsináljuk:. — Érdékelt a BLÉVISfc a tőkés export ilyen nagymértékű növelé­sében? — Igaz, ami igaz, korábban nem ösztönöztek erre a szabályozók. Az járt jól, aki hazai piacra ter­melt. Az itthoni vevőkör elfogad­ta az önköltségtípusú árakat. A nemzetközi piac versenyáraiban a vásárlók nem ismerték el például a nyugatinál borsosabb magyar faárakat. Aki itthon értékesített, több nyereségre tett szert az utóbbi években, s nagyobb bér­emelési lehetősége volt. Az idén nagyobb érdekeltséget teremtenek a szabályozók. Bár „leírva” ezt még nem láttam, úgy tudom, hogy a tőkés exportot bő­vítők előnyt élveznek a béremelés­nél. Mi a nem rubel elszámolású kivitelünk bővülésének dinamiká­ja révén 1983-ban 12—15 százalé­kos bérnövelést tervezünk, az erő­feszítéseinket ehhez szabjuk. Bí­zunk benne, hogy a szövetkezet dolgozói most élvezhetik a sokévi mesterségbeli tanulás, az áldozat- vállalás gyümölcsét. — A BLÉVISZ többi ágazata szintén fejlődik? — Tavaly rettentő sok gondunk volt mindegyikben. Az építők vég­re egyenesben vannak. A múlt év­ben több jelentős létesítményt fe­jeztek be jó minőségben és határ, időre. Az idén többek közt a vá­rosi zsinagógán dolgoznak, ame­lyet könyvtárrá alakítanak át. A gépiparunk 1982-ben már ex­portált szocialista megrendelésre. A vízellátó rendszerek gyártásá­ban érdekelt. Az idén holland ve­vője is van már az üzemnek. Űj termékeket, fúrógépeket és légdu­gattyús szivattyút bocsát ki, amely új magyar találmány. Ke­ressük a termékek nagyobb ex­portjának lehetőségeit, ott leszünk a hannoveri kiállításon. , u Pénzügyileg. .RÜlxen,, a,, ®LÉ-ni ylSZ ez. évi ^tartja? ■' — ’ TáVály 0 -ftfüiis5■ száitatékkar; több lett a nyereségünk, mint elő­zőleg. Az idén lecsökkennek tar­tozásaink a Magyar Nemzeti Bank felé, A tőkés export bővítéséhez felvett hiteleket öt év alatt, tehát elég rövid idő alatt fizetjük visz- sza. Ebben az évben már lesz erőnk jó színvonalú szociális kö­rülmények megteremtésére, a ne­héz fizikai munka kiküszöbölésé­re. Üzembe helyezzük a VT 30 tí­pusú számítógépünket, amitől a gazdálkodás minden területén ja­vulást remélünk — mondja befe­jezésül Bajnai György. A. Tóth Sándor Sok kicsi sokra megy ft A kunszállás! Alkotmány Tsz.ben a tésztagyártók jól egyesítik a nagyüzemi technológiát és a házi ízeket. A tarhonya például csak kézzel készül, ezért méltán népszerű. .Nemrégiben hosszú útra indí­tottak egy Bács-Kiskun megyei termékekkel megtöltött konténert. Kiskunfélegyházán rakták be a kecskeméti UNIVER ÁFÉSZ pi­ros arany, gulyás-, fokhagyma- krém-készítményeit, valamint a kunszállási Alkotmány Termelő- szövetkezetben gyártott csigatész­tát, tarhonyát és cérnametéltet. Jó néhány napos vonatozás és tengeri hajózás után az Atlanti­óceán túlpartján, az Egyesült Ál­lamokban, New Jersey-ben ta­lálnak majd vevőre a Bács-Kis- kun megyei ízeket népszerűsítő termékek. ­Mostanában sokat beszélünk az export fontosságáról. Különösen nagy szerephez jutnak ilyenkor — mint az említett „üzletben” — az úgynevezett apró ciklcek. A GEN'ERÁLIMIPEX — mert ez a külkereskedelmi vállalat szerezte a vevőt és intézte a szállítást — 21 ezer dollárhoz juttatta a nép­gazdaságot. Reméljük, az a kül­földi cég, mely első alkalommal vásárol megyénkből, a jó minő­ség és a pontos szállítás után, to­vábbra is partnere marad a két szövetkezetnek. Cz. P, A KÖNYVESPOLCRA AJÁNLJUK Előrejelzés kétezerig A növényi produkció fokozá­sához számos tényező ismerete szükséges, melyék három fő cso­portba sorolhatók: a gazdasági­társadalmi, a műszaki-anyagi és az ökológiai tényezők csoportjába. Ezek közül az ökológiai ténye­zők: az éghajlat, a talaj, a nö­vényfajták genetikai adottságai gyakorlatilag adottak, a többi tényező csak ennek Ismeretében változtatható, illetve választha­tó meg. Ezért első lépésként ezt dolgozza ki Magyarország terüle­tére egy e célra alakult tárcaközi bizottság. A munkának összefog­laló ismertetője: A magyar me­zőgazdaság agroökológiai poten­ciálja az ezredfordulón című könyv, Láng I.—Csete L.-Har- nos Zs. szerkesztésében, amelyet a Mezőgazdasági Kiadó adott közre. Tájékoztat arról, hogy az ország természeti környezete és a növényfajták genetikai tulaj­donságai milyen növényi hoza­mok elérését teszik lehetővé az ezredforduló tájékán, továbbá, hogy a meglevő ökológiai adott­ságok jobb kihasználása hogyan járulhat hozzá a terméshozamok fokozásához és a költségek csök­kentéséhez. ^ SAJTÖPOSTA CIKKÜNK NYOMÁN Beszélgetés a hobbitelkekről Mulasztott a posta A január I9-i Sajtóposta ro­vatunkban tettük iközzé „A kós­toló rejtélyes sorsa ..." címmel a jánoshalmi Zámbó Istvánná esetét, akii még karácsony előtt adott fel — disznótorost tartal­mazó — csomagot expresszként a helyi postán. A pesti rokon azonban nem kapta meg a kül­deményt, mely néhány nap múl­tán romlottan került vissza ol­vasónkhoz. Cikkünk nyomán vizsgálatot rendelt el a Szegedi Postaigazga­tóság, s a (megállapításáról a na­pokban tájékoztatta a szerkesz­tőségünket dr. Lénárd László igazgatóhelyettes. Levelében többi között ezeket írta: Az első mulasztó a jánoshalmi dolgozónk volt, aki felvette a hiányosan megcímzett — ház­szám, emelet, ajtó megjelölése nélküli — csomagot. És hibát követett el a budapesti kézbesí­tő hivatal is, mert késedelmesen küldte vissza a küldeményt. En­nek megromlott tartalmáról saj­nos nem készült jegyzőkönyv, bár a kártérítés > lehetőségére felhívtuk a nevezett figyelmét a nagyközségi postahivatalban, amely most utólag is segítséget nyújt az anyagi veszteséggel kap­csolatos teendők lebonyolításá­hoz. Olvasójuk kifogásolta, hogy a visszaszállítás költségét is fel­számították részére. Nos, ez sza­bályosan történt, ugyanis a cso­magfeladáskor csalit az egyszeri fuvarért fizettet a posta. Végezetül hadd hivatkozzam a Postaszabályzatban előírtakra, miszerint ha az expresszként fel­adott gyorsan romló tartalmú küldemény bármilyen okból kéz- besithetetlen, annak legfeljebb 4 napon belül kell visszaérkeznie a feladóhoz. (Köszönjük a tárgyilagos vá­laszt, melyhez annyit fűzünk hoz­zá: nemcsak a postának van fel­adata a pontos kézbesítséssel kapcsolatosan, de az ügyfélnek is, akinek hibátlan címzésű kül-' deményt illik átadnia a csomag­felvevő helyeken! Még egyszer a nyugdíjas utazási kedvezményéről A február 9-i Sajtóposta rova­tunkban számoltunk be arról, miképpen veheti igénybe féláru utazási kedvezményét idén a nyugdíjas. Többi között megír­tuk, hogy a vonaton és az autó­buszon egyaránt felhasználható utalványt megoszthatja a nyug­díjkorhatárt elért, ám semmiféle rendszeres — vagyis munkavi­szonyból. származó — jövedelem­mel nem rendelkező házas-, il­letve élettársával. Kocsis Lajosné, Répás Ferenc, Sárai Ildikó és még néhányan a szerkesztőségünket felkeresve közölték, hogy a kecskeméti hob- bltelkük környékén sok a zavaró tényező: itt hepehupás az út, amott szüntelenül gyarapodik a bűzös szeméthalmaz, másutt a sertés, a juh, a liba kószál szaba­dom, például a bekerítetten par­cellákon is. Olvasóink szerint ideje lenne intézkedniük az ille­tékeseknek, hogy javuljon az ottani közlekedés feltétele, vala­mint megszűnjön a köztisztaság­gal és az állattartással kapcso­latos furcsa gyakorlat, ami nem feszi lehetővé a nyugodt, hétvégi pihenésit. A közérdekű ügyben kérdések­kel fordultunk a kecskeméti Vá­rosi Tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya főelőadó­jához, Ritter Tiborhoz: — Igazuk van a hobbisoknak, valóban rosszak az útviszonyaik? — A megyeszékhelyen jelen­leg már kétezernél jóval több családnak van 800—1000 négy­zetméternyi-nagyságú kertje, me­lyek zömmel a peremkörzetek­ben, vagy azok közelében talál­hatók. Ebből következik, hogy az úgynevezett kommunális ki­építettségük még túlságosan sze­rény: általában csak a villamos- energia-eUátés a biztosított, s a vízről is egyedileg kell gondos­kodniuk a (tulajdonosoknak, a bérlőknek. Ami pedig a közösen használt területeiket illeti, álta­lában emlékeztetnek az egysze­rű dülöutekra, ahol- száraz idő­ben homok-, esőzéskor pedig sártenger van. Mégis sajnos azt kell mondanom, semmi remény a gyors és kedvező változásra, hi­szen a tanácsi fejlesztési alap csak szűkösen fedezi a sűrűn la­kott városrészek úthálózata fo­kozatos rendbehozásának, vagy a karbantartásának a költ­ségeit is. — Az ideiglenes útjavításra sincs lehetőség? — De van, a lakosság saját rá­fordítása révén. Az érdekeltek közösen feltölthetik a gidres-göd- nös szakaszokat, sőt beboríthat-' ják az utat salakkal, sóderral is. A társadalmi munkájukhoz igé­nyelhetnek anyagi támogatást műszaki osztályunktól. — És most térjünk át a környe­zettisztasággal, meg., az álla,tte nyésztéssel összefüggő panaszokra. • Vajon jogdsak-e? ! — A kerti növénytermesztés­nek a hulladék, a háziállatok tartásának pedig a trágya a ter­mészetes következménye. Ha a tárolásuk szabályos, az elszállítá­suk pedig folyamatos, akkor nem mairasztalhatók el a gazdák, • Csakhát egyesek még nem szere­tik ennyire a rendet, vagyis fe­detlenül hagyják az összegyűlt szerves anyagot — néhol az álla­ti tetemeket is —, s az prrfacsaró bűze miatt joggal panaszkodnak a környékbeliek, meg azért is, ha a merészebbek egyszerűen a közterületre „passzolják el" a hulladékaikat. Az ilyen esetet azonnal kell jelenteni a közegész­ségügyi hatóságnak, amely Intéz­kedik a tarthatatlan állapot mi­előbbi megszüntetéséről, a vétkes személy ellen pedig szabálysér­tési eljárást indít. — Mit kell tudni a kóborló há­ziállatokról? — Mindenki felelős azért, hogy az állata ne menjen felügyelet nélkül a közterületre és a szom­széd földjén se tegyen kárt. Aki megszegi az előírást, felelősségre vonható. Itt hívom fel a figyel­met a városi tanács új állattartá­si rendeletére, mely pontosan meghatározza, hogy a különböző 'kecskeméti övezetekben hány szarvasmarha, sertés, baromfi stb. tenyészthető és milyen fel­tételek közepette. — Panaszosaink a nyugalmuk óvása érdekében is szót emeltek. Mi erről a véleménye? — Gyorsan leszögezem, a „hí­rős” városban lévő hobbiföldek kizárólag a mezőgazdasági ter­melést szolgálják, tehát nem té­vesztendők össze az üdülőkörzet­tel. — Tisztában van ezzel minden, érdekelt? — Döntő többségük, igen. Állí­tásomat hadd bizonyítsam a leg­frissebb adatokkal: tavaly ösz- szesen 666 millió forint értékű árut — ebből hiányzik a szabad­piacon értékesített, illetve a sa­ját fogyasztásra került mennyi­ség — vásároltak fel az állami és szövetkezeti szervek a szóban forgó kistermelőktől, akik többi között 8,8 millió tojással, 7000 tonna sertéshússal, 1200 tonna ‘zöldség­félével és sok egyébbel segítet­ték a közellátást. — Annyi bizonyos, e szép ered­mény sdk-sok hozzáértő, szor­galmas ember munkáját dicséri, akik talán méltán tarthatnak igényt arra, hogy pihenjenek is a. hobbitelkükdn. Vagy mégsem tehetik ezlt? — Hivatalosan csak gazdasági épület létesíthető az ilyen par- cellákon,^jjudjuk azonban, hogy ” többen berendezkedtek iotjt a hétvégék eltöltésére is. Amit, tu­domásul veszünk, azzal a kikö­téssel, hogy a körzet szigorúan vett zártkerti jellege a víkende- zésre való .tekintettel sem változ­tatható meg — közölte befejezé­sül informátorunk. Fogadószoba Gyakran járok filmszínházba, ahol főleg a szórakoztató, sőt a kacagtató történeteket nézem meg a legszívesebben. Efféle kikap­csolódást reméltem a Fekete sza­káll szelleme című színes, magya­rul beszélő amerikai fllmv'ígjá- téktól is, melyet február első fe­lében tartott műsorán a kecske­méti Városi mozi. Mint kiderült, sokan vélekedtek hozzám hason­lóan, mert 12-én, szombaton csak úgy juthattam be az este három­negyed 8-kor kezdődő előadásra, hogy elfogadtam a pótszékre szó­ló jegyet. Bár ne tettem volna! után kevésbé tudtam figyelni a •filmbéli cselekményre, s csak idegesített, hogy a közelemben levő többi néző is szüntelenül rág­csálta a szotyolát, és köpködte szerteszét a héjat. A vetítést követően fénybe bo­rult a hatalmas terem, s én szo­morúan láttam, hogy a padlózatot, csaknem szőnyegszerűen borítot­ta a szemét. Kötve hiszem, hogy mindennek örültek a takarítók, akikre igencsak sok munka várt. És félek attól, a teendőink szapo­rodni fognak, ha e lehetőségeken felbuzdulva legközelebb már tök­TÖKMAg. ÜÄPTZAfOß. &ÓMA&, zsoZOLÁDE, TEJFÖL-, VÁLlNKA KAPHATÓ! q. iE sorainkat olvasva többen — például Hartáról Lehoczky Kon- rád, Kelebiáról S.-né és Bajáról a Szádvári család — érdeklődtek afelől: milyen módon és hol kell igazolni, hogy az említett hozzá­tartozó jogosult a kedvezményes utazásra? Mint a MÁV illetékeseitől meg­tudtuk, az állomási jegypénztár, valamint a Volán csak akkor ad­hatja ki az 50 százalékos díjté­telű bilétát a nem saját jogú uta­zási igazolványt felmutató nyug­díjaskorúnak, ha a személyi iga­zolványával bizonyítja, hogy meg­felel a kedvezményhez jutás elő­írásainak. Mindebből pedig már sejthető, ha e személyi Okmány adatai — főleg a lakhelyet, a munkaviszonyt és a hozzátartozói kapcsolatot illetően — nem tá­masztják alá egyértelműen az igénylést, s akkor nem utazhat olcsóbban a nyugdíjkorhatáron túl levő személy, hiába van bir­tokában a szükséges utalvány. Végezetül megjegyezzük, hogy a vonaton és a buszon a kalauz, vagy az ellenőr szintén megvizs­gálhatja eme okmányokat, s a kedvezményt jogalap nélkül igénybe vevő utast helyszíni bír­sággal sújthatja, de feljelentést is tehet ellene. A szinte agyonzsúfolt nézőtér nem zavart, mi több, eleinte tet­szett a tömeg kellemes hangula­ta, amit az váltott ki,, hogy az egyik humoros jelenet a másikat követte a vásznon. Már-már kis­sé beleéltem magam a mulatsá­gos helyzetekbe, amikor nedves, apró tárgy hullott a -hajamra. Reflexmozdulattal szabadultam meg tőle, ügyet sem vetve rá, mi lehetett. Kisvártatva megismét­lődött az eset, ám ezúttal a nya­kamból-kellett kiszednem az ap­róságot, vagyis a napraforgóhé­jat. Ekkor vettem észre, hogy a mögöttem ülő ifjú emberkék tisz­teltek meg így, akiket udvaria­san kértem, talán egy kis papi­roskába, netán a zsebükbe gyűjt­sék a hulladékot, melyet a végén a szeméttárolóba dobhatnak. Javaslatomat nem találhatták rokonszenvesnek, mert tovább molesztáltak, ekkor határozottan figyelmeztettem őket, mire rug­dosni kezdték a székemet. Ezek magot ropogtatnak, csokoládét majszolnak, dobozos tejfölt fala­toznak a nézők, a rámenősebbek pedig kiisszák a pálinkát, a ko­nyakot stb. a magukkal hozott üvegekből. Köztudott, hogy a mozi néző­terén nem szabad dohányozni. Miért nem lehet e tilalmat kiter­jeszteni a napraforgó és a tök­mag fogyasztására is? Elvégre kulturális intézményről van szó, ahol talán senki sem venné zo­kon, ha megkövetelnék tőle a kulturált - magatartást is ... (El­mondta: Szlovák Tiborné kecske­méti olvasónk.) Szerkeszti: Veikéi Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 20-111.

Next

/
Oldalképek
Tartalom