Petőfi Népe, 1982. december (37. évfolyam, 282-306. szám)

1982-12-15 / 294. szám

1982 december 15. • PETŐFI NÉPE • 5 A hosszúhegyi gazdaság a kultúra ügyéért A kilencezer hektáros Hosz- szúhegyi Állami Gazdaság­ban tartotta legutóbbi ülé­sét a Bács-Kiskun megyei Tanács Művelődési Bizottsága, Természetesen nem a terme­lésről, hanem a kultúra, az oktatás és közművelődés ügyéről esett szó ezen a tanácskozáson. Pontosabban: a kultúra és a gazdálkodás kapcsolatáról. Ez a gazdaság borászati és gyümölcsfeldolgozó tevékeny­ségével vívott ki magának hír­nevet itthon és külföldön egy­aránt. Ugyanakkor jelentős a szántóföldi termelése, az ál­lattartása is. Gyors, eredmé­nyes fejlődése lehetővé tette, hogy létrehozza gyümölcs-, zöldség- és bortermelési rend­szereit. melyekhez csaknem kilencven partnergazdaság csatlakozott eddig. Az idén már csaknem 1,3 milliárd fo­rint termelési értéket állít elő. s az eladott áruinak értéke is meg­haladja az egymilliárd forintot. Nyeresége 80—100 millió forint között váltakozott az utóbbi években. Talán említeni sem kellene, hogy az ilyen magas szintű ter­melési kultúra kialakítása csak­is megfelelő számú, szakmailag jól felkészült szakembergárdával lehetséges. Dr. Mátyus Gábor, a gazdaság igazgatója hangsúlyoz­ta: tudatában vannak az oktatás és közművelődés szervezésének a jelentőségével, e munka ter­melésre gyakorolt hatásával. A gazdaság 2460 dolgozója kö­zül 137-en rendelkeznek egyete­mi vagy főiskolai, több mint 240- en pedig' középiskolai v égzettség­gel. Csaknem 600 szakmunkása és majdnem 700 betanított mun­kása van a nagyüzemnek. Nagy értékű szellemi tőkét sikerült tehát felhalmozniuk a hosszúhe­gyieknek. Természetesen ez nem ment máról holnapra, s a szak­ember-utánpótlás még ma sem teljesen gondtalan. Ezért tarta­nak rendszeres kapcsolatot a OKTATÁSI KABINET ÉS MAE-CSOPORT — KÖNYVTÁR-AJÁNDÉK SÜKÖSDNEK ­KAPCSOLAT AZ ISKOLÁKKAL környékbeli szakmunkásképzők­kel, a mezőgazdasági profilú szakközépiskolákkal, sőt. az alsó­fokú oktatási intézményekkel is. Ezért kötnek ösztöndíj-szerződé­seket a gazdaság számára szük­séges szakmákban továbbtanuló fiatalokkal. A szakmai képzés színvonalának növelése, zavarta­lansága érdekében most oktatási kabinetet hoznak létre. Az isme­retbővítés újabb lehetőségét je­lenti, hogy a közelmúltban meg­alakult a Magyar Agrártudomá­nyi Egyesület helyi csoportja. Annak tudatában, hogy a ma szakemberének számos előnye származik az idegen nyelvek is­meretéből. évenként nyelvtanfo­lyamokat szervéznek. Jól kama­tozódnak a szakmai utak. Hazai tapasztalatcserékre mintegy száz- küllöldi tanulmányútokra hat­van-nyolcvan szakemberét kül­di el évenként a gazdaság. Gyü­mölcsöző kapcsolatuk van cseh­szlovákiai. jugoszláviai és NDK- beli mezőgazdasági nagyüzemek­kel. A gazdaság vezetése az oktatás és a közművelődés ügyét nem választja el egymástól. Az utób­biért azonban minden igyekezet ellenére kevesebbet tehet, mint az oktatás szervezéséért. Ennek egyszerűen az az oka. hogy dol­gozóik kilenc településen élnek. Nyolcvan százalékuk ingázik, s szabad idejükben lakóhelyükhöz kötődnek. Ezért igyekeznek kap­csolatot tartani a falusi közmű­velődési intézményekkel, több­kevesebb sikerrel. Különösen a hajósiakkal jó az együttműkö­dés. A gazdaság támogatásával az idei nyáron immár ötödször szervezték meg a hajósi képző- művészeti tábort. Az ott készült műveket — melyek a vidék ter­mészeti szépségeit, dolgozó embe­reinek életét örökíti meg — be­mutatják a környező falvakban i s. A többi település művelődési házaival ma még inkább eseti — ám nem hasztalan — az együtt­működés. Anyagi eszközökkel se­gíti a gazdaság az intézmények működési feltételeinek javítását, hozzájárul szakköreik fenntar­tásához. könyvtáraik bővítésé­hez. A községi közművelődés fe­letti bábáskodás egyik legújabb megnyilvánulásaként a gazda­ság átadta háromezer kötetes üze­mi könyvállományát Sükösdnek. abból a megfontolásból, hogy ott nyitottabb helyen van. mint a gazdaságban. A tekintélyes termelési értéket előállító nagyüzemi gazdaságnak — túlzás nélkül állíthatjuk — meghatározó szerepe van a mű­ködési körzet — a Baja—Kalocsa —Jánoshalma által határolt föld­rajzi háromszög oktatásügyének, közművelődésének a fejlődésében. Most azon munkálkodnak, hogy a jövőben meg többet tehessenek a terület kulturális — főként köz­művelődési — életének fellendí­téséért. R M Háromszázezer kiállítási tárgy a mongol múzeumokban Mongólia több mint 30 múzeu­mában összesen mintegy 360 ezer kiállítási tárgyat őriznek A mú­zeumokat évente 7—860 ezer bel­földi látogató keresi fel, és nagy érdeklődést tanúsítanak a gyűjte- - mié.nyek iránt a külföldi tirflstáK js' ’ Atz'''óh-'ázág legrégibb kYáfíilaái csarnoka a Mongol Népköztársa­ság Központi Múzeuma, amely a népi hatalom megteremtését kö­vető időszak egyik első közintéz­ménye volt. Gyűjteményében 5 ezer ereklye őrzi a múlt emlékét. A Forradalmi Múzeumot 1931-ben nyitották. meg,vß.ez jelenleg az or­szág leglátogatottabb kiállítási in­tézménye. A Képzőművészeti Múzeumot 1966-ban létesítették. Gyűjtemé­nyéből gyakran küldenek kollek­ciót a szocialista országokba, hogy a közeli és távoli barátok megis­merkedhessenek a modern mongol képzőművészet legjobb alkotásai­val. Ulánbátorban létesült Ázsia legnagyobb Lenin-múzeuma is. Bajai szobrok, táblák, házak Aki Baja hangulatos, tör­ténelmi levegőt árasztó ut­cáin, terein sétálgat, gyak­ran lát olyan házat, emlék­táblát, alkotást, ami arra utal, hogy azon a helyen va­lamikor fontos esemény tör­tént, vagy hogy egy-egy épülethez, városrészhez mi­lyen személyiségek kötődtek annak idején. És többszöri szemlélődés után arra döb­benhet rá bárki, hogy ennek a rokonszenves városnak milyen gazdag a múltja. Ez jutott eszembe a napokban, amikor egy sokszorosított tanul­mányt elolvastam. A megyei rhú- zeumigazgatóság kérésére, a városi tanács megbízásából Harcos Ist­ván mérnök elkészítette a Baja város történelmi emlékhelyeinek katasztere című összegző és rész­letező felmérést. Ezzel a megbí­zó és a kutató egyaránt jó szol­galatot tett egyrészt a pedagógu­soknak, népművelőknek, a kul­turális élet, az idegenforgalom irányítóinak, szakembereinek, másrészt mindazoknak, akik sze­retnék a város és a környék múlt­ját. egykori életét jobban meg­ismerni. A régebbi időszakok sok, ma már részben elfeledett, legalábbis .kevesebbet emlegetett eseménye elevenedik meg az olvasó előtt. Különösen annak a tudatában, aki veszi a fáradságot, és a hely­színeken is eltöpreng a múltbé­li dolgokon. ..Itt nyugszik közös sírban 102.1 embertársunk. Elhunytak 11)44— 45-ben. a közelben fennállott ha­difogolytáborban." Kinek is ne szorulna össze a szíve, még oly sok év elteltével is. e sorok ol­vastán! S a másik, a II. világhá­borús izraelita emlékmű, a Vas­kúti út végén! „A bajai gettóban elhunytak" — és százával a ne­vek ... És a megrendítő memen- tó: ..Akik a földi lét 1941—45. éveiben a gonosz téboly véreng­ző viharának áldozatai lettek. Közép-Európa pusztító terein." Olvassuk a remek tanulmányt, hogy hol. mikor mi történt, és elképzeljük a régi-régi dolgokat. Látjuk magunk előtt a múlt szá­zadi várospusztító tüzet, IV. Ká­roly király lépcsőjét, a Tanács- köztársaság és a • felszabadulás utáni építörpunka eseményeit stb. Elcsodálkozik még a város is­r. * - ' KÍ&af.riWAMi ’<At*\cvKAK A WMUMI -tAG/Att LtMÚ WMASt A HA ¥■■* • : a nt» ■: »A7AJ! AN f<=if. tv át*#«. -N y ív jlMWflEUffeh : • •• 1 ■■■! ■ i í * X sokak altat látogatott Tűit- emlékmű egyik gyönyörű részlete. (9 \.ig\ István festőművész szobra. merője is. hogy hány és hány hí­res-nevezetes ember gazdagította Baját szorgos életével. Szobrok, domborművek, emléktáblák, .be­szédes szövegek hirdetik a Sugo- vica-paffi település# foTjytartBs szellemi gazdagságát. Íme. . né­hány név' kapásból: Tóth Kálmán, •lelky András. Mészáros Lőrinc. Táncsics Mihály. Teles Ede. Nagy István, Türr István. Szarvas Gábor — és sorolhat­nánk még tovább. És a szobrok! Régiek és egészen újak, sokfélék, eltérő értékűek esztétikai szempontból, ám egv a fontos: utólag is bizonyítják a mindenkori városvezetés hagyo­mányőrző. szépítő törekvését. Hogy egy-két példát mondjunk: van köztéri alkotása ebben a vá­rosban Medgyessy Ferencnek (több is). Pátzay Pálnak. Somogyi Józsefnek. És az épületek, a műemlék jel­legű házak, amelyeket a megőrző­szándék tart életben és szépít egyre! Közéjük tartozik például a bunyevác tájház és a volt Gras- salkovich-palota. amely jelenleg lanácsháza. Széles a műemlékek skálája. Van romantikus, késő­barokk. klasszicista. eklektikus épület stb. Csupa olyan. mely megérdemli a mentést, az ápo­lást. Vannak emlékhelyek, figyel­meztető és figyelemfelkeltő táb­lák a közelmúltból is. Az újváro­si és a József Attila lakótelep alapkő-letétele, a kórház szü­lészeti pavilonjának építése, a földgáz bevezetése és az úttörő­ház felépítése ide sorolható. Befejezésül csak annyit: jól leszi a város, hogy gondosan ügyel a múltra, és a jelen fontos, történelmivé váló eseményeire, szobrokat állít, emléktáblákat he­lyez el az épületeken és másutt. És helyesen járnak el, ha ezeket időnként számba veszik, felmérik, összegzik. Talán éppen az eljö­vendő időszak további tennivalói miatt is. V. M. KÖNYVESPOLC Mészöly Gedeon: Népünk és nyelvünk A ,,sokoldalú nyelvtudósnak", a valamikor hosszú időn át megyénkben élt polihisztornak, Mészöly Gedeonnak a mű­veit — illetve annak javát — tartalmazza az a kötet, amely a Gondolat Kiadónál jelent meg a közelmúltban, s amely a Népünk és nyelvünk címet viseli A szerző sokoldalúságára jellemző, hogy egyszemélyiben volt nyelvész, műforditó, mű- vclödéslörténész, néprajztudós, tanár, esztéta és szépíró. 1880-ban született a dunántúli Tabajd községben. Nagykőrösön járt iskolába, ahol olyan kitűnő­ségek tanítottak abban az idő­ben, mint az ugyancsak me­gyénkben Szász károly és Szilá- dy Áron. Budapesten szerzett az­után tanári diplomát és bölcsész- doktori oklevelet. A hatszáz oldalas, vaskos kö­tet mindenkit elkápráztat, aki elolvassa. Már a tematikai gaz­dagság is imponáló. íme, néhány példa erre: vallási szertartások: vogul hitregék; kódexek és más középkori nyelvemlékek; a sá­mánhit emlékei: az erdélyi nép­nyelv; a nyelvjárások dokumen­tumai; a helytörténeti kutatások problematikája; helynévtörténet, helynévkutatás; a népballadák világa stb. És az írások topográ­fiája! A Székelyföld, a Sárrét ép­pen úgy jelen van a könyv lap­jain, mint a Kiskunság vagy az Ormánság. És tegyük hozzá eh­hez; több megyénkben helység szerepel a válogatott tanulmány- kötetben. Például Bugac, Kun- szentmiklós, Kecskemét, Duna- vecse és Szabadszállás. A tudós szerző sok-sok eredeti meglátását, sajátos — és olykor bátor — véleményét közli az ol­vasóval. Például, hogy a szőr és a húr szó finnugor eredetű, a gyapjú meg török szó. és, hogy finnugor az Ormánság szó is. To­vábbá : a cserény egyet jelent a sövénnyel, a hit és a hideg ugyanazon tő sarjfidéka. és a buz­gó szó jelentése régen az volt, hogy forró. Meg az, hogy a hajdú előzőleg hajtó volt. Megannyi nyelvészeti kuriózum, érdekesség. Tetszik olvasás közben ennek a rendkívüli műveltségű, széles látókörű embernek a szellemes­sége, az öniróniája. Például ami­kor ilyeneket ír le: „Az apostol módjára dicsekedtem az én bo­londságomban”. Vagy. amikor így szól önmagáról: „Az én sokat megbotránkoztató fantáziám”. Bár ezeknél is többet árul el ró­la az alábbi idézet: „Hamisat nem írtam, még ha káromra vált is”. Nagyszerű felismerése — és ne kerülgessük a szót: marxista fel­fogására vall —. hogy azt állítja: a szó története egyet jelent „a dolgozó nép ezerféle munkájának történetével”. Azt is ő állította az elsők között, hogy a nyelvtu­domány. az irodalom- és néprajz- tudomány elválaszthatatlan egy­mástól. Itt említjük meg, hogy a műfordításelmélet úttörői kö­zött tartják számon Mészöly Ge­deont. a nemzedékek tudós ne­velőjét. Ezt vallotta: „A fordítás akkor igazán hű. ha nemcsak hogy szépnek szép, hanem szép­sége olyan stílusú, mint az ere­detinek szépsége az illető más­nyelvű irodalomban". Befejezésül ide kívánkozik né­hány mondat erejéig az, ahogyan ez a nagy szegedi ember a má­sik nagy szegedi embert, Móra Ferencet — Félegyháza halhatat­lan szülöttjét — látta. íme: Eszerint a népszerű író a „bürgenevelő Kiskunság fia". a „legmagyarabb sza­vú írónk”, „Szeged csillaga", és „a magyar próza Petőfije”. Nos, aki Móráról így tud szív­ből vallani, s aki „a gyöpre tele­pedett pásztor képzeletéről” oly gyönyörűséges szavakkal szól a kötetében, az túlzás nélkül meg­érdemli a fokozott figyelmet, ha­lála után két évtizeddel — és ez­után — is. —a —y Észt Szocialista Szovjet Köztársaság TENGEREK FÖLDJÉN A három balti köztársaság kö­zül a legészakibb Észtország — a tengerek földje. Ezért láthatók kék hullámvonalak az Ész.t SZSZK zászlaján. A 45 ezer 100 négyzetkilométer terület egy tize­dét szigetek alkotják, számuk több mint 1500. Az egyik legki­sebb szövetségi köztársaság, la­kóinak száma mindössze egymil­lió 438 ezer. Észak—déli kiterje­dése 240 kilométer, kelet—nyuga­ti 350. Gépkocsival néhány óra alatt at lehet jutni rajta. A köz­társaságok közötti munkamegosz­tásban többek között a mezőgaz­dasági gépek villanymotorjainak gyártására szakosodott. Cserébe traktorokat, vetőgépeket, teher­autókat kap. lőol szergyártás. Az egy főre jutó elektromos energia termelésében például a köztársaság a harma­dik helyen áll a világon. Az az ország, amely régen túl­nyomórészt burgonyatermesztés­sel foglalkozott, ma 80 országba exportál villamossági cikkeket, exkavátorokat és precíziós műsze­reket. A tizenegyedik ötéves terv éveiben órási ütemben fejlődik a vegyipar. Az olajpala-kitermelés eléri az évi 30 millió tonnát. Az. olajpalából több mint 50-féle vegyipari terméket állítanak elő. Tallinn, az észt főváros nem­csak a Baltikum, de az. egész. Szovjetunió egyik legpatinásabb városa. Kiemelt műemlékváros, ahol a középkori építészeti em­lékek tisztán, eredeti egységük­ben maradtak fenn. Nem csoda, hogy a régi Tallinn, az észt fő­város ősi része szinte vonzza a turistákat. Az építészeti emlékek megőrzéséért és restaurálásáért a várost Európa-éremmel tüntették ki. Észtország tengeri kapuja — a tallinni kereskedelmi kikötő. A hajók résztvesznek a sarkköri szállításokban, árut visznek a ne­hezen megközelíthető vidékekre, a világ számos országába. Az észt Különösen fejlettek Észtország­ban a tudományos-műszaki hala­dást meghatározó iparágak: az energetika, u gépgyártás, a mű­it Az észt tengerpart a munka és a pihenés, üdülés színhelye is. Képünkön: gazdag halász­zsákmány heringböl, tőkehalból, sügérből, lazacból, marénáhól. tengerhajózási vállalat 56 állam­mal tart fenn kapcsolatot. A Szovjetunióból 250 kikötőbe Tal- linnon át szállítják a személy­gépkocsikat. a szerszámgépeket és a hengerelt árut. A köztársa­ságban több halászati szövetke­zet is működik. APN-KS • Évről évre hátalmas tömegeket vonz Tallinnba a dal ünnepe. Ké­pünk az idei találkozón készült.

Next

/
Oldalképek
Tartalom