Petőfi Népe, 1982. október (37. évfolyam, 230-256. szám)

1982-10-02 / 231. szám

1982. október 2. • PETŐFI NÉPE • 3 ÚT KELLENE, DE NAGYON Kömpöc, a megye szélén Jó néhány éve ismerem a települést, azokkal együtt, akik Kiskunmajsáról Kistelekre tartanak. Körülbelül félúton egy enyhe jobbkanyar után utcácska. Akkora, hogy passzoljon egy 1040 lakost számláló községhez ... Czifrik Ferenccel, a csólyospálosi főmezőgazdásszal nem Majsán át mentünk, hanem egy sokkal rövidebb, homokos földúton. A zöld Skoda prüszkölt az előttünk cammogó Crystal-zetor kavarta portól. Az „indiánösvény” nem volt véletlen- Arra akart rávezetni a főmezőgazdász, hogy lássam én is, mekkora szüksége van Kömpöcnek az alig öt kilomé­ter kövesűtra, amely a „nagyfaluval”, Pálossal köti össze ... Vagy fordítva? Mert az igazi kömpöci ember azt vallja, hogy valamikor az ő falujuk volt a nagyobb, s a fontosabb. • Délelőtti diskurzus: a község párttitkára és a kultúrotthon igazgatója. A kömpöci tanácselnök Papp József elém teszi a község mo­nográfiáját. Ebből kiderült, hogy a területet valamikor a törökök ellen vívott vitézségéül egy Kömpötz nevű harcos kapta. A vitéz leszármazottjának felesége (aki grófnő volt) adta a birtokot aztán az egri érseknek. A szájhagyomány szerint az első települők az 1850-es évek derekán a Kurucsiak, a Pintérek és a Vancsó családok voltak. Rózsa Sándor és Bogár Imre is járt errefelé. Sőt Bogár Imre ked­velt szálláshelye volt a Konya- féle tanya. Bogár Imrének vesz­tét is jelentette Kömpöc környé­ke. A Kormány-tanya előtt fog­ták el a perzekútorok. A két hold szőlő, a hat hold le­gelő, a tíz hold szántó, több mint egy millió forint értéket termel. Hogy ez meglegyen, a sóik költ­ség mellett szükségeltetik még nyáridőben a hajnali három órai kelés, este tízkor történő lefek­vés, aggódás az állatokért, roha­nás a tápért és bajlódni azzal is, •hogy időben vigyék el a tejet.. . Ez utóbbi gondolat csak azért íródott, mert vagyunk néhányan. akik hajiunk az egy millió fo­rint hallatán a bámuló csodálko­zásra, mégpedig úgy, hogy a költ­ségeket és az ellenértékként el­végzett munkát nem vesszük fi­gyelembe ... • Az útjelző tábla Kiskunmajsa felé mutat. Pedig a Csólyosra vi­vő út rövidebb ... Nem árt, ha tudják a kömpö- ciek is, hogy 1918—19-ben a te­lepülés 5 millió korona fejében Kiskunmajsa tulajdonába került. A pontos leltár szerint 5212 ka- tasztrális hold jutott ekkor a majsaiak birtokához. 1920-ban aztán örök áron a község túl­adott a területen. Megvásárolták az ottaniak... Kérdeztem örege­ket, akik azt mondták, 1920-tól 44-ig élték a maguk életét. A front 1944. októberében vonult át felettük, jószerével úgy, hogy észre sem vették. Október 21-én szabadult fel a község. Egy emlékezetes dátum. Nagy nap volt Kömpöc életében 1949. december 30. Akkor kapott tele­font. A postavezető Király Má­ria volt. Abban az esztendőben történt még egy nevezetes ese­mény: nagyközséggé nyilvánítot­A kömpöci iskola csendes. A tanáriban színes garbóban Be­regszászi István a telefonnál. Ta­nító, énekre, tornára okítja a nebulókat. Egy kívánsággal hoza­kodom elő, szeretnék találkozni két kömpöci kisdiákkal. A ké­rés teljesül, Kispál Gabriella és Süli Andrea hangos „Jónapot lkívánok”-kal érkezik. A találkozás első percei elra­gadnak. A gyerekek közvetlensé­ge, nyíltsága meglep bennünket. Gabi kitűnő tanuló, legkivált- képp a matematikát szereti, na és az állatokat. A nyulat, a macs­kát ás a kutyát. A legkedvesebb persze a Viki nyúl. Megtudom, hogy „ő” egy csodálatos állat. Gabi etetheti, kiengedheti, hogy íutkározzon, elviseli a simoga- tást is ... 1977 áprilisáig. Az ünnepélyes megnyitó a felszabadulás 32. év­fordulója volt. Büszkén vallják, hogy a megyei tanács csupán 40 ezer forintot adott hozzá. A József Attila klubkönyvtár­ban a művelődési otthoh igazga­tójával, Szabó Sándornéval ta­lálkozunk. Egyúttal ő a népfront­bizottság elnöke is. Keresem a legolvasottab köny­vek jegyzékét. Szabóné sorolja a szerzőket, épp úgy mint másutt: Szilvási, Kaffka Margit. Berkesi. Szabó Magda ... Elmesél még egy érdekes történetet is. Egyik leg­szorgalmasabb olvasója az a 86 éves, járni alig tudó néni, aki mindig a lelkére köti a könyvtá­rosnak: hogy lelkem, izgalmas legyen, igaz legyen, szép legyen a történet, és ami a legfontosabb, szerelem is legyen benne. Sorban állnak József Attila, Babits. Váci Mihály, Simon Ist­ván, Kassák összes művei. Né­melyik úgy tűnik már rongyosra olvasva pihen a polcokon. A re­akció gyors: — Nemcsak az írókat, a költő­ket is szeretik, s olvassák miná- lunk — mondja Szabóné. ták. — Pedig akkor még két sor ház volt, az is foghíjas ... —• szól rezignáltan a tanácselnök. Azt javasolja Papp József, hagyjuk a múltat, nézzük a je’- lent. Első utunk Papp Antal por­tájára visz. Egy kuvasz, s egy puli hangos ugatással tiltakozik a betolakodók ellen. A tanya asszonya téríti észhez őket. Gyor­san rájövünk, hogy rosszkor ér­keztünk. A gazda ugyanis kór­házban van. Aggodalomra ugyan nincs ok, de mégis szerencsé­sebb lenne, ha ő beszélhetne az állatokról. A hét tehénről, a kát lóról, a hat anyadisznóról, az öves, pántos, jó homoki fajtáról, a Kávéról, a magyartarka te­hénről, arról „aki" 30 litert ad nappnta. egy laktációban több mint 7500-at; a holsteinről is, amelyik rendes jószág, adja amit tud; a két hold kukoricáról, a száz mázsás termésről, a kövi- dinkáról; arról, hogy könnyű lesz a szőlő az idén, mert nincs benne .cukor, ás sorolhatnám . . . A mintagazdaság képén Papp Antal kezenyoma is kirajzolódik. Süli Andrea nehezen áll kö­télnek. Először alig akarja meg­mondani, hogy miért szereti Kömpöcöt. Aztán mégis. Bár később kiderül, hogy nem csu­pán azért: — ... mert itt lakik a mamám. S a gyerekek szinte kórusba mondták: azért szeretik Kömpö­cöt, mert jó lenne, ha ilyen ma­radna, azért szeretik az embere­ket, mert itt a bácsik, a nénik fákat ültetnek és virágokat . . . Szanka Péter a VITUKI mun­katársa. Sokan úgy ismerik, hogy a kiskunmajsai áfész birtokában levő pinceklub vezetője. Délelőtt van. A belső helyiség csendes. A cigarettázásnak, az előző éjszakai duhajkodásnak nyoma sincs. — Mert tudja, egy kicsit csend­őrnek is kell lenni ahhoz, hogy ne csináljanak itt csikágót a fia­talok. Halasról, Dorozsmáról szombatonként ide járnak disz­kóba. Ha nem éreznék jól ma­gukat, nem jönnének oly távoli vidékről. A pinceklubot társadalmi mun­kában építették 1976 júniusától ■'*or* v'ac'tV»’ ­H Beregszászi István nebulói­val, Kispál Gabriellával és Sü­li Andreával. Klucsics Imre portája egy kü­lön zárt világ. Ügy éreztem, ma is éli a homoki emberek életét. Keserves gyerekkor, embertelen negyvenes évek, kíméletlen ötve­nes esztendők ... — A patika, meg az orvos fel­emésztette a .családot. . . — Imre bácsi boldog-e? Kissé várat magára a válasz: — Először csak annak mond­tuk magunkat, később aztán, hogy belegondoltunk, • látjuk. hogy mindenünk megvan, elmondhat­juk, azpk vagyunk . .. Késő délután van. Papp József tanácselnökkel és dr. Míhályfi György párttitkárral mégegy- szer rendezzük a nap élményeit. Mi tagadás, szóba kerül az is. hogy mi a legfontosabb közlen­dő. Szinte egyszerre válaszolnak: — A legfontosabb? A Csólyost. Kömpöccel összekötő betonút . . . Szabó Pál Miklós Döntött a Legfelsőbb Bíróság Vissza a gyártónak! A vásárlók védelméről hang­zott el állásfoglalás a Legfelsőbb Bíróságon. Az egyik mezőgazdasági ter­melőszövetkezet egy vállalattól egymillió forintért importból származó lánctalpas traktort vá­sárolt. A gép rövidesen elrom­lott, számos rejtett hibája is elő­jött, a javítás pedig alkatrész- hiány miatt akadozott. Ezekután a tsz az eladó ellen pert indí­tott, amelyben a vételárat vissza­követelte. Keresetéhez csatolta a MERT (Minőségi Ellenőrző Rt) szakvéleményét, amely szerint 45 darab hasonló típusú lánctalpas traktort vizsgáltak meg és azokat gyártási hibák miatt a rendelte­tésszerű célra alkalmatlannak ta­lálták. Miután a hibás gépek szá­ma a forgalomba hozottaknak több mint tíz százalékát tette ki, sorozathibát kellett megállapíta­ni. Mind a megyei bíróság, mind a Legfelsőbb Bíróság a tsz-t a traktor visszaadására, a vállala­tot pedig a vételár megtérítésére kötelezte. Az ítélet indoklása rámutatott arra, hogy a szakértői vélemény szerint valamennyi javítás el­végzése után is a traktor teljesít­ménye és értéke tíz-tizenöt szá­zalékkal csökkenne. A Polgári Törvénykönyv értelmében, ha a hiba nem küszöbölhető ki, vagy a javítást nem vállalják, illetve annak elvégzése rövid idő alatt értékcsökkenés és a vevő érde­keinek sérelme nélkül nem lehet­séges, a vásárló a szerződéstől el­állhat. Ebben az ügyben megállapít­ható, hogy a traktor egy éve üzemképtelen, a szerviz — ígé­rete ellenére — alkatrészhiány miatt nem tudta kijavítani. A tsz kénytelen volt más típusú traktort bérelni, hogy a gazdasá­gi munkát elvégezhesse. Ilyen körülmények között jogosan kö­veteli vissza a vételárat. Perbe fogott hozomány A válóperben a vagyonközösség megosztásakor parázs vita kelet­kezett. Az asszony ugyanis azt állította, hogy a házasságkötés­kor jelentős különvagyona volt. Ebből részben férje házát, amely­ben laktak, korszerűsítették, rész­ben tartós háztartási cikkeket vásároltak. Ezek ellenértékére azonban igényt tartott. A férj elismerte, hogy feleségének kü- . lönvagyona volt, de tagadta, hogy azt építkezésbe vagy a ház­tartásba fektették volna. Az al- sófokú bíróságok ellentétes íté­letei ellen emelt törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság az ügyben új bizonyítási eljárást rendelt el. A határozat indoklása szerint a házastársak a férj házába köl­töztek, abba nagyobb összeget beruháztak és így értéke ennyi­vel emelkedett. Az eljárt bírósá­gok ezt az értékemelkedést meg­alapozatlanul tekintették közös vagyonnak. Az asszony ugyanis kijelentette: az ingatlanba és a vásárlásokba befektetett külön­vagyonát nem kívánta a közös vagyonba juttatni. — A házassági vagyonjogi igé­nyek rendezésénél az életközös­ség megszűnésekor fennálló hely­zetből kell kiindulni — hangzik tovább a határozat. Nem hagyha­tó figyelmen kívül, hogy külön­vagyonával mindegyik házastárs szabadon rendelkezik, és az abból vásárolt ingóságok arányos ré­sze a különvagyonhoz tartozik. Az asszony különvagyona elszá­molását akkor is kérheti, ha az építkezés megkezdésekor vagy a tartós háztartási cikkek vásárlá­sakor jogfenntartó nyilatkozatot nem tett. Az összegszerűség meg­állapításánál a szakértők meg­hallgatásával kell dönteni. Egy férj — két feleség — Elvált férjem, akivel egy la­kásban lakom, újból megházaso­dott és felesége hozzzá költözött. Ehhez azonban volt férjem befo­gadó nyilatkozata alapján nem volt joga, mert kormányrendelet értelmében nekem is hozzá kel­lett volna járulnom, ezt azonban nem adtam meg — adta elő egy asszony a bíróságon, kérve, hogy a második feleséget kötelezzék a lakás elhagyására. A tárgyalás során kiderült: amikor a bíróság a házasságot föl­bontotta, a kiskorú gyermeket az apánál helyezte el, a lakás két- Szobáját pedig neki, a harma­dikat az asszonynak ítélte. Ké­sőbb a volt férj ismét megháza­sodott, és felesége valóban hozzá költözött. Az alsó fokú bíróságok helyt adtak a keresetnek és a második asszonyt kötelezték, hogy a lakást 90 napon belül hagyja el. Ezt azzal indokolták, hogy egymagában a férj befogadási nyilatkozata nem volt elegendő, ennek alapján ott-tartózkodása érvényes jogcímet nem szerzett. Törvényességi óvásra az ügy a Legfelsőbb Bíróság elé került, amely mindkét ítéletet hatályon kívül helyezte és az elvált fele­ség keresetét elutasította. A Legfelsőbb Bíróság Polgári Kollégiumának állásfoglalása ér­telmében azonban, ha a bérlőtárs a befogadott személy lakásbérle­ti jogviszonyának megszüntetését hosszabb időn át nem kéri, hol­ott arról tudomása van, ez olyan rhagatartásnak minősül, mintha a befogadáshoz hozzájárult vol­na: Ebben az esetben az elvált fe­leség a kereset megindítása előtt több mint egy éven át tudta, hogy az új asszonyt volt férje a lakás­ba bejelentette, az ott is tartóz­kodik, és az első házasságból származó gyereket férjével együtt neveli. Ez ellen mindeddig nem tiltakozott. Ilyen körülmények között a második feleség érvé­nyes jogcímen tartózkodik a la­kásban, ezért az eltávolítása iránti kereset alaptalan. H E. VÁLASZ CIKKÜNKRE Pavilon és vásárlóerő Elbeszélés szavak nélkül Ezen a nevezetes napon Ka- tyerinov, a novellista a nap el­ső sugaraival ébredt, s azonnal, csak úgy, éhgyomorra nekifo­gott ... Először is egy kis agy­mozgató játék, mielőtt még be­lekezdene az alkotómunkába. — Nyugodt vagyok — szug- gerálta magának. — Minden a legteljesebb rendben van, s lesz ez jobb is. Még néhány pilla­nat, és megjelenik az ihlet, hogy „Apollónak szóló szent áldozatra” szólítson, miként a klasszikusok mondanák. Kopogtak az ajtón. — Ki az? — billent ki elmé­lyedt hangulatából. — Én vagyok, Apolló! — hallatszott az ajtó mögül. Apolló Kaskin, a szomszéd, egyébként irodalmi kritikus. Katyerinov időről időre oda szokta neki adni műveit anali­zálásra, s olyan izgatottan vár­ta véleményét, mintha csak az orvosi rendelő folyosóján topo­gott volna. Apolló most is ilyen céllal jött. El akarta mondani észre­vételeit Katyerinov legutóbbi alkotásáról, amely a Kontroli- vizsgálat címet viselte. — Szóval írunk, írogatunk? — köszöntötte szomszédját szo­kás szerint. — Hát ki írjon helyettem, ta­lán Puskin? — felelte ő is szo­kásosan. Apollónak nem tetszett az elbeszélés. — Nincs benne napsütés — summázta mindjárt az elején. — Víz az van benne elég, no és a szokásos elbeszélések min­den felesleges kelléke is. Nem lehetne lerövidíteni? — Lehet — bólintott bele- egyezően Katyerinov, miköz­ben ismét a klasszikusokhoz fordult gondolatban: „A rövid­ség a tehetség édestestvére.” Katyerinov nem szerette meghúzni írásait, de mint mondtam, rákapott az agyjá­tékra, az autotréningre, és bár bebeszélte magának, hogy min­den úgy jó, ahogyan elsőre megírta, mindazonáltal a rövi­dítés csak hasznos lehet. Ami már most a Kontroli- vizsgálat című elbeszélést ille­ti, Apolló az első szuszra azt javasolta, hogy meg kell húz­ni a felére. Aztán úgy tűnt, hogy még kell rövidíteni rajta. — Jó, jó, de hát akkor mi marad belőle? — idegeskedett Katyerinov. — Elbeszélés szavak nélkül! Csend támadt. De olyan, mint a legihletettebb pillana­tokban. Apolló köhintett egyet, s belefogott, hogy meggyőzze szomszédját. — A legnehezebb műfaj nem a próza, s még csak nem is a dráma, hanem ez... A művé­szi önfegyelem. No, nyilván, ilyen adottsága nem minden­kinek van, aki írással foglalko­zik, ez ugyanis rendkívüli al­kotói merészséget feltételez, hogy úgy mondjam, bizonyos „szent áldozatot”. De az ilyes­mi teszi igazi újítóvá az írót. Egy gyönyörű napon aztán Katyerinov rájött, hogy való­ban, ő már régóta szeretne va­lami teljesen új utat járni az irodalomban. — Nyugodt vagyok — mon­dogatta magában. — Minden a legteljesebb rendben van, s lesz ez jobb is. Ha, ha .. . megpró­bálom, hogy ne írjak többet. Eleinte azért nem sikerült a dolog. Előfordult, hogy leült az asztalhoz, maga elé húzta a fehér papírt, s a keze már mozdult is, hogy írja egymás után a sorokat. De ilyenkor mindig eszébe jutott Apolló. „Ezt tessék sürgősen abbahagy­ni! Egyáltalán nem kell ezt csinálni! Ez alkotói szempont­ból teljesen káros!” Ö pedig fogta és eltépte a papírt. Idővel aztán komoly rutinra tett szert, már igen tehetsége­sen nem írt, de nemcsak pró­zát, hanem lírát, drámát is, amivel az olvasók kegyeit haj- kurászta volna. Mostanában Katyerinov ere­je teljében van, hírnévre tett szert, s a közelmúltban így nyi­latkozott egy interjúban: — A múlt héten ismét nem írtam meg egy elbeszélést, előt­te pedig egy másikat. Terveim közt szerepel, hogy egy regényt nem írok az év végéig. Az is lehet, hogy kettőt. Az az alap­elvem, hogy „egy napot se toll­vonással!” Apolló, ahol csak lehet, nagy hírverést csap Katyerinov módszerének, és igyekszik má­sokat is, akik folyton a múzsá­kat molesztálják, rávenni Ka­tyerinov követésére. írta: Sz. Komiszarenko Fordította: Konczek József Augusztus 27,-én megjegyzést fűztem ahhoz a számomra érthe­tetlen jelenséghez, hogy miért szünetel az árusítás kedden az Utasellátó Vállalat kecskeméti, 610-es számú vasútállomási pavi­lonjában. Mint láttam, vonatra várva, sokan csalódottan hagyfák ott a kétablakos, bezárt árudát, ahol ezúttal nem lehetett se cu­korkát, se csokoládét, se totót és lottót, se dohányárut, se pedig újságokat venni. A cikkre dr. Laukó Sándor, az" Utasellátó Vállalat Bács-Kiskun— Csongrád megyei Területi “Igaz­gatóságának a vezetője válaszolt. „Lényegében örömmel vettem, hogy megemlékeztek újonnan át­adott egységeink egyik pavilon­járól, ha nem is úgy, hogy végre átadásra került, és hogy milyen nagy beruházásról volt szó. A Megjegyzés rovatnál valószínűleg nem a kereskedelemben jártas újságíró jelentette meg á cikkét. Másként tudott volna arról, hogy az önálló egységek vezetői és ke­zelői anyagilag felelős dolgozók, tehát nem vállalati döntésen mú­lik elsősorban, hogy a zárvatar- tás napján tetszőleg személyt ál­lítsunk a helyére. Ha ezt tennénk megsértenénk a jogszabályban előírt feltételeket, s a leltárfele­lősségi rendszernek nem tudnánk megfelelni. A pavilonkezelők és általában dolgozóink munkaideje meghatá­rozott. Kiskereskedelmi pavilon­jaink gazdaságosságai egyébként sem olyan mértékű, hogy különö­sebb érdek fűződhetne fenntar­tásukhoz. Árudáinkat kizárólag az utazóközönség érdekében fej­lesztjük” — írja levelében dr. Laukó Sándor. A választ köszönöm. Mentsé­gül kereskedelmi járatlanságom­ra, továbbra is csak az utazó- vásárló szemével tudok szemlél­ni minden — kedden bezárt — pavilont. Ám, ha vérbeli keres­kedő volnék, akkor sem hagyna nyugodni, hogy egy sokféle — nevezhetném úgy is: sokszínű — fogyasztói igény kielégítésére hi­vatott népszerű üzletet kedden, egész nap nem nyitnak ki, holott a 'felújított vasútállomás forgal­ma — napi 6—8 ezer ember — ezt feltétlen indokolná! Ekkora vásárlóerő nem éri be üzemelé­si feltételekre való hivatkozással. A vevőnek áru kell! A folyamatos ellátásról — a levél után — végre kedvező hírt kaptam. A pavilon kezelője el­mondta, hogy munkatársa, hat­heti kórházi ápolást követően, hétfőn munkába áll. Ettől kezdve hétköznaponként reggel fél 6-tól este 18 óráig, vasárnap pedig va­lamivel rövidebb ideig, kora dél­utánig tart nyitva a sokfélét áru­ló kis üzlet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom