Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-23 / 223. szám

1982. szeptember 23. • PETŐFI NÉPE • 5 A kisközség a kora őszi na­pon csendes, végtelen nyu­galmat áraszt. Külleméből ítélve, a helybeliek rendszerető, szorgalmas emberek. A több mint másfél ezer lakosú település csa­ládi házai kényelmes, igényes ott. honokat sejtetnek. Hivalkodó, gazdájának kificamodott ízléséről árulkodó nemigen akad köztük. Ügy tűnik, hogy itt sokkal in­kább az ésszerű gyakorlatiasság a mérvadó, mintsem a látszat. Talán azért, mert a falu eléggé kiesik a forgalomból, nem tart igényt a világ figyelmére? ... Mihelyt letelepszünk az irodá­jában, Moravcsik Árpád, a helyi tanács elnöke hasonló gondolattal kezdi a beszélgetést, mondván: Mindenki becsüli, munkálja a szőlőt — Mi aztán nagy zajra, vagy túl nagy jövés-menésre nem panasz­kodhatunk; kicsit kiesünk az út­ból. A hétköznapok csendesek, ami persze nem jelenti, hogy nem történik semmi. Elég körülnézni a határban, ott zafjlik az élet. Fő­hivatásban, vagy mellékes jöve­delmet adó kedvtelésből, nálunk szinte mindenki szereti, becsüli, munkálja a szőlőt. Kisvártatva megtudom, hogy a helyi Ezerjó Szőlő és Gyümölcs Szakszövetkezet zömmel az ezer­jó fajtából telepített nagyüzemi ültetvénye ma már eléri a 120 hektárt. A lakosság jelentős há­nyada részt vesz a szakszövetke­zet közös munkájában. Kissé to­vább bővült a gazdaság palacko­zója is. Nemrégiben a Hosszúhe­gyi Állami Gazdaság, s a szak- szövetkezet borászati társaságot hozott létre. Ez egyben azt is je­lenti, hogy ezentúl már nemcsak a saját bort palackozzák. S hegy a tőkék számára áldásos homok egy darabkája se maradjon par­lagon. a szakszövetkezet a nagy­üzemi telepítésre alkalmatlan te­rületet kiadja betelepítésre, mű­velésre. Vállalkozókban nincs hiány, sok nemhivatásos szőlő- termesztőt — akik között pedagó­gus, vagy éppen tanácsi dolgozó egyaránt akad — dicsérnek már­is az ígéretes kisültetvények. Miután a szakszövetkezeti el­nök személye felől kérdezem, Moravcsik Árpád egy nagy tisz­teletnek örvendő helyi férfi arc­képvázlatát is felvillantja vála­szában : Soltszentimre 1982 Egy kis falu mozgalmas hétköznapjai • A kiubkünyvtár tőszomszédságában már tető alatt altnak a tornaterem falai V Sokan megcsodálják Szalka József kőműves, szakszövetkezeti tag ezer négyszögöles narancsízu szőlőültetvényét, amely legalább 300 mázsa ter­mést hozott. H Terepszemle az Árpád-kori . csonka vártorony falmaradványairól. A vártorony makettjét szeret­nék ugyanis a klubkönyvtár előtt felállítani. Mintegy jelezvén: odabenn a helytörténeti kiállí­tás is megtalálható. Ennek gyűjtése folyik. * — Most éppen átmeneti álla­pot van az elnöki poszton. Az ed­digi elnök — mert megviselte a közös és az egyéni munka terhe — lemondott. Az utód, Ficsor Ba­lázs, egyelőre a Hosszúhegyi Ál­lami Gazdaságban eddig betöl­tött munkakörének átadásával van elfoglalva. A szövetkezet kor. mányrúdjánál ezért átmenetileg megbízott elnök áll Apró Balázs személyében, ö egyébként a szak- szövetkezet nyugdíjas elnöke, akit a közösség bizalma kért. és hívott vissza kisegítésre. Balázs bácsi megfontolt, nagy életta- pasztalatú ember, akit az egész falu tisztel. Tulajdonképpen min­dig a közösséget szolgálta. Vala­mikor napszámos zsellér volt az Ivánka báró birtokán. A felsza­badulás után alapítótagja, majd ügyvezető elnöke a földműves­szövetkezetnek. Dolgozott mint tanácselnök, s egy ideig a község párttitkára is volt. Egyébként 1944 óta tagja a pártnak. Mint társa­dalmi tanácselnök-helyettes, te­szi a dolgát ma is a közösségért. Értéket teremtő összefogás Közösség, társadalmi munka — érthető, hogy községpolitikai, településfejlesztési kérdésekre társít a gondolat, ezekre terelő­dik a szó. S a tanácselnök nem fukarkodik az újságolnival 5- val. A lakosságnak nagy örömet je­lentett az idén, hogy kiépült, és egyben korszerűsödött a két ki­lométer hosszú Szent Imre utca. Következő lépésként a fekete salakporos Virág utca kerül sor­ra. Legutóbb az általános iskolai tantermek világításáért fog­tak össze a helyi mesteremberek, a szülők. Kicserélték a régi ve­zetéket, ami feltétele volt a me­gyei tanács által meghirdetett pá­lyázat elnyerésének. — Szeptember végén — október elején várjuk az'Mj fénycsőarma­túrákat — magyarázza a tanács­elnök. — Amikor rriégismertük a pályázati felhívást, összehívtuk a kisiparosokat. Itt az irodámban ültünk vagy heten-nyolcan. Őszin­tén elmondtuk: a tanácsnak nincs pénze, vállaljuk-e? Az volt az egybehangzó vélemény, hogy a segítségnek nem lesz híja, ezt a lehetőséget nem szabad elszalasz­tani. A nehezebbje, az ígéret be­hajtása. utána következett. — Nehéz a társadalmi munkát megszervezni? — A készségben nincs hiba, az időt összeegyeztetni nehéz. Van, aki eljár dolgozni, van aki kora tavasztól szinte a határban él. S ezért bizony gyakran elhangzott: „Már megint benne van a pere- nesz, azt is csinálni kéne..." Visszatérve azonban az iskolá­ra: Végül is lelkes buzgalommal folyt a munka. Volt ott olyan kopácsolás, sürgés-forgás! Hogy csak néhány nevet említsek: Szál­ka József, Rakonczai Gábor, An­tal Mihály, Téglás László, Pasz- tendorf Sándor és társaik nélkül aligha tudtuk volna ezt a gondot megoldani. Nem kell pironkodva fogadni a vendégeket — Mennyi a község fejlesztési alapja? — Évi 250 ezer forint. Meg kell fontolnunk, hogy mire költjük. Az egyik legnagyobb problémánk, hogy nincs művelődési ház. Na­gyon hiányzik tehát egy két-há- romszáz személyes nagyterem, ahol ünnepséget, különböző ren­dezvényeket lehetne tartani. Más­ít Az általános iskolások 30 százaléka rendszeres olvasója a könyv­tárnak. A felnőtt olvasók érdeklődését tovább ébresztgetni fontos feladatának tekinti a klubkönyvtáros. It A sakkszakkör tagjainak ve­zére: Cserjés Imre. (Straszer And. rás felvételei) felől az iskolának a tornaterem hiánya okoz gondot. Ügy hatá­roztunk, hogy építünk egy, a szab­ványoknak megfelelő tornater­met, amely a művelődési köve­telményeknek is megfelel. A terv­időszakban ez a fő feladatunk, az összes pénzünket erre költjük. Egyébként az új klubkönyvtá­runk tőszomszédságában a falai már tető alatt állnak. Mintha csak hallotta volna bi­rodalmának említését, szerény mosolyú fiatalember: Bujdosó István, a klubkönyvtáros lép be. — De jó, hogy jöttél Pista! — örül a tanácselnök. Röviddel ké­sőbb pedig már a lakályosan be­rendezett, szinte minden szakmai kellékkel ellátott, 6200 kötetes klubkönyvtárban beszélgetünk hármasban. Hamarosan megis­merem a klubkönyvtár létreho­zásának történetét. A közművelődés tárgyi felté­teleiben enyhén szólva lemaradás jellemezte Soltszentimrét. Ezen — a már említett nagyterem lét­rehozásáig — úgy segítettek, hogy a tanácsházzal szomszédos por­tán megtoldva, és megújítva a gazdasági épületszárnyat, méltó helyet teremtettek az eladdig egy öreg iskolai tanterembe zsúfolt könyvállománynak. S nemcsak a kötetek helyét, meg az ott-tar- tózkodás lehetőségét tették von­zóvá. Már a falszomszédos torna- és művelődési nagyterem hasz­nosítására gondolva, megterem­tették az átöltözés, tisztálkodás lehetőségét. Nem szólva az elő­térről, amely alkalmasint asztali­tenisz-csaták színhelye. A klub­könyvtár berendezése érdeké­ben — hasonlóan a tantermi vi­lágítás korszerűsítéséhez — meg­pályázták. s a könyvtárépület ki­alakításával kiérdemelték a me­gyei közművelődési alapból nyúj­tott mintegy 100 ezer forint tá­mogatást. — Ebben a környezetben már nem kell pironkodva fogadnunk egy-egy író—olvasó találkozó résztvevőit, vagy egyéb rendez­vényeinkre meghívott vendége­kéi — jegyzi meg jólesöen Buj­dosó István. A tanácselnök pedig hozzáteszi:- ■ —» Bizony, emlékszem milyen kellemetlen érzés volt, amikor Szirtes Ádám '^színművészt az irodánkban tudtuk vendégül lát­ni .. . Hanem, hogy legalább a rétegfoglalkozásokban ne legyen hiány, létesítettünk egy pince­klubot is, a pártház eladdig ki­használatlan pincéjéből. Beren­dezésre a megyei ifjúsági alapból kaptunk 50 ezer forintot. — Azt is érdemes ám megnéz­ni! — csatlakozik ismét a klub­könyvtáros. — Nyolcvan négy­zetméter alapterületű, két rész­ből álló, barátságos helye a KISZ­taggyüléseknek, TIT-előadásoknak, a különböző kisebb létszámú ösz- szejöveteleknek. Ott működik az ifjúsági klub, a kézimunka., va­lamint a sakkszakkör. Sakkozók, súlyemelők, lövészek Ez utóbbi említésére felkapom a fejem: sakkozóik is vannak? Moravcsik Árpád pedig: — Méghozzá milyen ügyszere­tő társaság! Körülbelül tizen­hatan alkotják az állandó gárdát. Többnyire idősebbek, de van ér­deklődés a fiatalabb korosztály- beliek részéről is. A vezér, a 72 éves Cserjés Imre bácsi, aki ak­tív korában a Takarékszövetkezet vezetője volt, de tanácstagként, s a számvizsgáló bizottság elnöke­ként ma is igen tevékeny. Nem­egyszer látom az utcán, hogy a szakkör tagjai viszik a hónuk alatt a sakkot. Egyébként a klub­könyvtárba vásároltunk már néhány sakk-készletet, a rendelke­zésükre áll. Meri nagyon komo­lyan űzik ezt a szép szellemi spor­tot. Csinálnak maguknak például mikrobáinokságot. Ilyenkor meg­veszik a fődíjat, például golyós­tollat, öngyújtót vagy éppen szó- dásszifont. Miközben a pinceklubba tar­tunk, a kis község tömegsportjá­ról egyéb részleteket is megtu­dok. Nemzeti ünnepeken — mint legutóbb augusztus 20-án — pél­dául szinte mindenki melegítőbe öltözik, és irány a sportvetélke­dő. Focimeccsen mérkőznek az úttörők és a felnőttek, összemérik erejüket, tudásukat, ügyességüket a súlyemelők (akik például har- mincvalahányan vannak), a sak­kozók, lövészek, asztalitenisze­zők, illetve a tekézők. Ilyenkor azonban szinte mindenkinek jut szerep. Aki nem vetélkedik, vagy a hangosbemondón megválasz.- tott zsűri tagjaként ítél. vagy né­zőként buzdítja a sportolókat. Az örömre hangoló híreket hall­gatva, ez jár a fejemben: kultú­ra, testkultúra, tömegsport össze­tartozó fogalmak. Ügy tűnik, hogy Soltszentimrén ezt nagyon komo­lyan veszik. Perny Irén ,,Szeretni kell az embereket” „Szeretek itt élni. másutt el sem tudom képzelni már az életemet. Mintha a szülőfalum lenne Vadkert. mindenkit is­merek itt. Tanítványaimon keresztül a szülőket is, hozzájuk éppúgy tartozom. Minden baj ellenére szép az életem, nincs okom panaszkodásra, nem is teszem . . .” Egy negyvenöt éves .pedagógus beszélt így Soltvadkerten, Má- tyus Lajos,. a helybeli általános iskola igazgatóhelyettese. Azt bi­zonyítják az elfogult mondatok, hogy vannak emberek, akik nem titkolják szoros kötődésüket ah­hoz a helységhez, a szűkebb ha­zához, ahol naponta dolgoznak, tevékenykednek. Szépen hangzó szavaiból idézünk az alábbiak­ban egy csokorra valót. „A csehszlovákiai Naszvad községben születtem, majd Csá­szártöltésen, Kiskunfélegyházán éltem. Három évig tanyai tanító voltam, azután Kiskőrösön dol­goztam a tanácsnál, mint nép­művelési felügyelő. Több mint húsz esztendeje vagyok Vadker­ten. Hogy miért lettem pedagó­gus? Hát nem ez akartam len­ni... így sikerült... Heten vol­tunk testvérek, én voltam a leg­kisebb, azt kellett tennem, amit a családom akart.” — Nem bánta meg? — Főiskolán, egyetemen tanul­tam. mint földrajz—teslnevel.ö szakos. Azóta tanítok. Megbán­ni? Soha! — Ön egyéb munkát is végez ebben a faluban; nem csupán pedagógus.. . — Másfél évtizede már, hogy tanácstag vagyok. És tte év óta a végrehajtó bizottságnak tagja. A dolgozók általános iskoláját vezetem, de voltam labdarúgó- edző is. a sportkörnek elnökhe­lyettese. pártbizottsági tag. Nem unatkoztam soha... De mond­hatnám a TIT-előadásokat, a né­pi ellenőrzési megbízásokat, a pá11propagandista-munkái. — Kapott elismerő kitüntetése­kig, úgy tudom. — Az Oktatásügy Kiváló Dol­gozója jelvényt és a Községfej­lesztésért emlékérmet. — Mit jelent falun nevelőnek lenni? — Mint másutt... Szeretni kel! az embereket, a fiatalokat. És a tanítványokon keresztül a szülőket is... Ha jó mozgalmi ember egyben a pedagógus, ak­kor könnyebben megy. — Minek örül legjobban? — Hogy ami itt. Vadkerten végbement, mint pozitiv válto­zás, ahhoz nekem is közöm van. Hogy tehettem érte valamit. — A felesége nevelő. Jó ez igy? — Nemcsak jó, de fontos is. Sőt. a fiam is annak készül. — ön közművelődési szakem­ber is. — Pedagógia, oktatás és köz­művelődés: szorosan összefügg­nek. Az igazi nevelő munkája szerintem hem merülhet ki az is­kola falai között. V. M. 9- Az Intermezzo után Amerika Amerikai filmajánlatra vár. tam. Néhányan már érdeklőd­tek Hollywoodból. De csak szer­ződési ajánlatokról volt szó. nem konkrét filmajánlatokról. Nem speciális szerepet javasoltak, ha­nem olyan szerződést, mellyel több évre egy stúdióhoz kötöttem volna magamat. Mindent el kel. lett volna játszanom, amit mon­danak. Ezt nem akartam, és ezért minden eddigi szerződési aján­latot elutasítottam. Ekkor készültem gyermekem születésére is. Soha nem jutott volna eszembe, hogy a nyilvános, ság csodálkozik azon, ha egy fia­tal színésznőnek, aki boldog há­zasságban él. gyermeke születik. Nem vártam azt sem, hogy akad­nak olyan emberek, akik azon a véleményen vannak, hogy a gyér. mek árt a színésznő karrierjé­nek. Később nagyon meglepőd­tem. amikor Amerikában min­denki megdöbbent azon. hogy ne­kem gyermekem van. „Üristen. gyereke van" — kiáltották meg­lepetten a hollywoodi főnökök. „Nem szabad a gyerekkel fény- képeztetned magad, és az újság­íróknak se említsd soha. hogy anya vagy”. Még a házasságom előtt. 1936- ban forgattam Svédországban az „Intermezzó”-t. Egy háromszög­történet volt. amelyben egy zon­goraművésznőt játszottam, akit szenvedélyes kapcsolat fűz egy nős hegedűművészhez. Amikor a svéd változatot 1937- ben amerikai felirattal bemutat­ták az Egyesült Államokban, ezt írta a Los Angeles-i ..Daily News” a főszereplőről: „Nemcsak szép. ami Hollywoodban egyáltalán nem különlegesség, de megvan az \a ritka képessége, hogy meggyőz­zön egyszerűségével. Megvan hoz­zá az adottsága, hogy nemzetközi sztár legyen, a hollywoodi pro­ducernek meg kellene próbálni Amerikába hozni”. Nem tudom, hogy a későbbi producerem. David O. Selznik olvasta-e ezt a kritikát, de volt egy figyelmes munkatársnője. Kay Brown, aki a New York-i iro­dáját vezette. Ö állandóan figye­• Az első hollywoodi film: az Intermezzo, Leslie Howarddal. lemmel kísérte a külföldi filme­ket, hogy anyagot találjon Selz- niknek, aki megfilmesítheti eze­ket az amerikai piac számára. Látta az ,,Intermezzó”-t, el volt ragadtatva, írt Selzniknek, és azt tanácsolta, készítse el az ame­rikai változatot. Selznik távirato­zott neki, hogy kössön velem szerződést, és hozzon Ameriká­ba. Borzalmas hóviharban re­pült Kay Brown egy ügyvéd kí­séretében Stockholmba, Ami ez­után történt azt jobb, ha ötőle olvassuk: „Ingriddel és a férjével, Petter. rel a lakásukon találkoztunk, és elkészítettük a szerződést. Ingrid egy szót sem szólt. Egy fotelben ült. és ruhát horgolt a gyermeké­nek. Ránéztem Ingridre, aki egy­általán nem törődött a szerződés­sel. hanem a horgolással volt el­foglalva, és azt gondoltam: Ki tudja, jó-e neki, ha kiemelem a környezetéből. Olyan nagyon ott­hon volt ott, hogy egyszerre lel­kiismereti urdalásom támadt, amiért Amerikába akarom tele­píteni . . Következik: 10. Egy idegen vi­lágban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom