Petőfi Népe, 1982. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-28 / 201. szám
] TUDOMÁNY • TECHNIKA KUTATÓMUNKA A GAMF-ON Együttműködés az üzemekkel A GAMF jogelődje, a kecskeméti Felsőfokú Gépipari Technikum 1964-ben létesült. A Gépipari és Automatizálási. Műszaki Főiskolát a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa 1969. évi 24. számú törvényerejű rendeletével alapította. A főiskola gépipari, gyártástechnológiai folyamatok automatizálására, az automatizált gépek és berendezések üzemeltetésére és karbantartására, a gyártás műszaki előkészítésére, a gyártási folyamatok és a gyártóeszközök tervezésére, a gyártó-szerelő üzemek szervezésére és vezetésére, a műanyagok feldolgozására, műanyag alkatrészek gyártására, az alkatrészgyártásnál alkalmazott berendezések üzemeltetéséré képez ki üzemmérnököket — irányító műszaki szakembereket. A fejlődés szakaszai A GAMF szervezeti és működési szabályzata kimondja: „A főiskola az oktató-nevelőmunka korszerű színvonalon tartása, valamint a -társadalmi haladás szolgálata érdekében a képzés irányával megegyező szakterületen részt vesz a kutatási-fejlesztési munkában, figyelemmel kíséri és terjeszti a tudomány és a technika új eredményeit.” Az első — 1969-től 1973-ig tartó — periódus a főiskolai szintű képzés áttérési, érlelési, a kutatómunka és az ipari fejlesztő tevékenység kialakítási, szervezési időszaka volt. Már több tanszék, így a gyártástechnológiai, a gépipari automatizálási és a műanyagfeldolgozó technológiai, bekapcsolódott az ipari megbízások teljesítésébe, a kutató-fejlesztő tevékenységbe. A munka egyéni kutatásokkal indult, amelyekből fokozatosan tanszéki csoportos kutatások váltak az MSZMP KB tudomány-politikai irányelveinek megfelelően. 1973 után a kutatómunka kiszélesedett és tervszerűbbé vált. 1974- ben. az intézmény alapításának tizedik évfordulóján megrendezték az első tudományos ülésszakot, amelyen négy szekcióban 42 előadás hangzott el, s az előadók fele a főiskola oktatói karából került ki. Országos célkitűzések A főiskola kutató-fejlesztő tevékenysége szoros összhangban áll az Országos Távlati Tudományos Kutatási Tervekkel. Az OTTKT szellemében kapcsolódott be a GAMF a K—2 Petrolkémiai Központi Fejlesztési Programba és a K—6 A gépgyártás-technológiai kutatása, fejlesztése című programba. A K—2-ben 1972 és 1975 'között 3,1 millió forint beruházási támogatást kapott a főiskola és 1,5 millió forint értékű kutatómunkát végzett. 1977-től 1980-ig az akkori Nehézipari Minisztérium a K—2 program' keretein belül ötmillió forint értékű kutatási megbízást adott a GAMF-nak, míg az MSZMP KB Tudománypolitikai Bizottsága keretéből 1,7 millió forint beszerzési céltámogatáshoz jutott a kecskeméti intézmény. A jelentős összegű támogatás elsősorban a Műanyagfeldolgozó Technológiai Tanszéken folyó sikeres kutatómunka eredménye. A K—6 jelzésű program keretében a Kohó- és Gépipari Minisztérium 1978-ban 2,5 millió forintos kutatás-fejlesztési szerződést kötött a főiskolával. A Tudomány- politikai Bizottság 1978—80-ban kétmilliós nagyságrendű céltámogatást juttatott a GAMF-nak. A K—6-ban való részvételt a Gép- gyártástechnológiai Tanszéken folyó kutató-fejlesztő tevékenység tette lehetővé. Jelentős megbízatást kapott a főiskola az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottságtól is a „Szállítóberendezések illesztése különböző szakaszos technológiai folyalnatokban” témakörben. E kutatások profilgazdá- ia a Gépipari Automatizálási Tanszék. A számítástechnikai jellegű tudományos kutatómunka a K—3 jelű központi programhoz kapcsolódik. Belső szükséglet is 1975-től a főiskola rendszeresen végez kutató-fejlesztő munkát Bács-Kiskun megye üzemei számára. Gyümölcsöző együttműködési kapcsolatok alakultak ki ezekkel az üzemekkel, valamint az ország sok más vállalatával. A GAMF jó hírét öregbítik az itt végzett üzemmérnökök is, akik jól megállják helyüket munkakörükben. A főiskolának számos üzemmel, vállalattal van együttműködési szerződése jelenleg is. Bács-Kiskun megyében az IGV kecskeméti sokszorosítógépgyára, a BRG magnetofongyára, a Kéziszerszámgyár reszelőgyáregysége, a kecskeméti Tejipari Vállalat, az Izsáki Állami Gazdaság, a KALO- PLASZTIK, a REMIX tiszakécskei gyáregysége és a dunavecsei Fémipari Vállalat bízta meg a főiskolát olyan kutatási feladatokkal, amelyek folyamatban vannak, vagy az idén fejeződnek be, illetve kezdődnek meg. De nem kisebb a kutatómunka iránt támasztott követelmény .az intézmény falain belül sem. A főiskolán dolgozó szakemberek elsődleges feladata az oktatás. Ám a magas színvonalú oktatásnak feltétele, hogy maga az előadó alkotó módon művelje az általa oktatott tudományterületet, legyenek saját tudományos eredményei, szerezzen tudományos minősítést. vegyen részt a tudományos egyesületek munkájában, kutatómunkája közvetlenül vagy közvetve kapcsolódjon az országos ipari és kutatási feladatok megvalósításához. A kecskeméti Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskolán ezek a feltételek adottak. Az oktatók közül többen rendelkeznek tudományos fokozattal, vagy várományosai annak, s negyven százalékuknak két diplomája van. A főiskola tanárainak tollából számos publikáció, jegyzet, tanulmány és több könyv jelent meg az elmúlt években. Sitkéi Béla Mavica — a film nélküli fényképezőgép A Sony Corporation olyan elektronikus fényképezőgépet fejlesztett ki, melynél a szokványos filmet mikromágneses tárcsalemezzel helyettesítik. A lemezre felvett színes képet a televízió képernyőjén azonnal vissza lehet játszani, de lehet róla papírképet vagy diaképet is készíteni. Az új Sony-készülék, melyet a „mágneses video kamerá”-ról Mavica névvel illették, egy-két éven belül megjelenik a piacon. A Mavica tehát úgy is tekinthető, mint a képmagnetofon állóképes változata. A Mavica tartozékai: maga a fényképezőgép, továbbá a hagyományos fényképezőgép filmjének megfelelő Mavipak elnevezésű mikromágneses tárcsalemez és a speciális visszajátszó egység, ami a képek tv-képernyőre való kivetítését teszi lehetővé. A Mavica 13 centiméter hosszú, 8,9 centiméter magas és 5,3 centiméter széles, a három tölthető UM—3-as nikkel—kadmium elemmel együtt 800 grammot nyom. Három cserélhető lencséje van: egy 25 milliméteres F:' 2,0-as, egy 50 milliméteres F: 1,4-es és egy 16—64 milliméteres 1,4-es fókuszú gumiobjektív. A készüléknek három változtatható zársebessége lesz, mely vagy automatikusan, vagy kézzel lesz állítható, mégpedig 1 60 és 1/2000 mp között. méterenként kb. 1 millió ezüst képelem található, vagyis négyszer annyi, mint a Mavicánál. Ez a Mavicával készített képeknél, a rendes filmmel szemben bizonyos durvaságot eredményez. Ha a képeket videoszalagra másolják át, video-album is készíthető. A felvett kép törölhető is, így tehát a Mavipak-lemez újra és újra felhasználható. A tárcsalemezen színes fényképfelvételek eredeti lemezei korlátlan ideig tárolhatók. Egv kb. 1 négyzelcenlj meter nagyságú félvezetőt helyeznek el oda, ahova a Mavica lencséjén keresztül jutó fény képet alkot, mely a fény erősségétől függően töltődik fel. Az optikai kép átalakul elektromos jelekké, mely a forgó Mavipak tárcsalemezén levő fej segítségével mágneses úton rögzítésre kerül. Az 1 négyzetcentiméter nagyságú szerkezet 280 ezer pontot, illetve képelemet tartalmaz. összehasonlításképpen: a hagyományos filmen négyzetcentiHaszonjárművek Minél korszerűbb a közlekedés egy országban, annál kevésbé képzelhető el, hogy mindenféle szállítási feladatot azonos nagyságú teherautók bonyolítsanak le. A nagyobb települések áruterítő vagy -gyűjtő forgalmában ez már csak gazdaságossági okokból sem kívánatos, de a belvárosok forgalmi rendje is egyre kevésbé teszi lehetővé, hogy néhány doboz élelmiszerrel vagy egy-két csomag ruhaneművel nagyobb jármű „hatoljon be” az amúgyis zsúfolt utcákba. Erre a célra külön járműtípust alakítottak ki, a kis haszonjárművek családját, s ma már akkora választékban gyártják őket, hogy minden pontosan körülhatárolt feladatra akad megfelelő változat. A nyugatnémet Volkswagen cég felismerte a kis haszonjárművek előállításában rejlő kedvező üzleti lehetőségeket, s ezeknek több típusát is kialakította. Közülük egyik legsikerültebb az LT modell, amely már semmiben sem emlékeztet a régebbi léghűtéses boxermotorú típusokra. Az LT modellnél a 2 ezer köbcenti hengerűrtartalmú, négvhengeres. soros. vízhűtéses, OHC vezérlésű motor elöl van. A teljesítménye 55 kW, s 92 oktános benzin kell az üzemben tartásához. A normál zárt áruszállítón kí• Képünkön: a legelterjedtebb változat, a VW LT—31 típus rakodás közben. vül gyártják e modell magasított belső terű és alacsony platós változatát is. A zárt felépítményű típusokat szériaszerűen felszerelik jobb oldali toló- és hátsó kétszár- n.yú ajtóval, amelyek rendkívül előnyösek a szűk utcákban, nagy forgalmú utakon való ki- és berakodásnál. A világhírű cég magabiztosságát jelzi, hogy az LT modellekre 50 ezer kilométerig nyújt garanciát. SB" ft A „kis energetika” nagy előnyei Úszó áramfejlesztő telepek —Mikro vízierőmüvek — Szélcsendben is működő szél— hidrogén-erőmüvek — Krími testvérmegyénkben épül az első szovjet ipari naperőmű Villamos energia előállítására használják fel a kitermelt energiahordozók több mint egyhar- madát szerte a világon. A legolcsóbb villamos energiát a szuper teljesítményű pakura-, szénás gáztüzelésű erőmüvek, továbbá a hatalmas vízerőművek adják. Ennek ellenére a világon csaknem mindenütt növekszik az érdeklődés a „kis energetika” iránt. Keresettek az olyan viszonylag alacsony teljesítményű áramfejlesztő üzemek, amelyek gazdaságosan működtethetők a csekély népsűrűségű, nehezen megközelíthető vidékeken, ahol az energiafogyasztás szintje kicsi. s a távolság sem teszi kifizetődővé transzformátorállomások és erőátviteli rendszerek kiépítését. A Szovjetunióban sorozatban gyártják az „Északi fény” nevű, 20 ezer kilowattos, úszó, gázturbinás áramfejlesztőket, amelyek segítségével meggyorsítható a kőolaj- és földgázlelőhelyek kiaknázása az északi vidékeken. Az ország gyéren lakott területein széles körben alkalmazzák a Diesel- és benzinmotoros, mozgatható áramfejlesztő telepeket, valamint a Diesel-generátorokat. Ez a megbízható és lényegében igénytelen technika nemcsak a Szovjetunióban vált be: az utóbbi 15 évben a kis teljesítményű áramfejlesztő telepek szovjet exportja főbb mint az ötszörösére növekedett. A Tien San hegységben sikerrel próbálták ki az első szovjet mikro vízerőművet. Az alig 80 kilogramm súlyú, miniatűr erőművet gleccserpatakban állították fel, s meteorológiai állomást lát el elektromos árammal. A mikicerőmü négy szerkezeti egységből áll: a vízgyűjtőből, a vastag falú nyomótömlőből, a hidro- energetikai blokkból és a feszültségszabályozóból. Az 1,5 kilowattos erőmű működtetéséhez 50 literes vízhozamra, és a folyóvíz 4 fokos esésére van szükség. A megtermelt villamos energia önköltsége mindössze harmada a Diesel-meghajtású berendezésekének. Egyre nagyobb figyelmet fordítanak a szovjet energetikusok a szélenergiára is. Jelenleg a Szovjetunióban mintegy ötezer — 1—30 kilowatt teljesítményű — szélmotor működik. A szélmotorokkal termelt áram fő fogyasztói a pásztorok, a meteorológusok és a geológusok, mindazok. akiknek gazdaságos, önálló és hordozható vvllamosenergia- forrásra van szükségük. A szélenergetikai aggregátokat a hatvanas évek közepétől a kőolaj- és földgázvezetékek sztatikus feszültségének megszüntetésére is felhasználják. Nemrégiben kidolgozták az országban a szélenergetika fejlesztésének 1990-ig terjedő komplex programját. A tervezetben szerepel az úgynevezett széláram-kataszter megalkotása: egy olyan adatbank létrehozása, amely a Szovjetunió egész területén föltérképezi a légáramlatok erőforrásait. A program keretében Asztrahányban bővítik és felújítják a szélaggregá- tokat gyártó üzemet, és tökéletesítik a gyártmányok szerkezetét. Már kifejlesztették a szélcsendben is működő szél—hidrogén erőműveket, amelyek a villamos energiával egyidejűleg hidrogént is előállítanak a víz elektromos felbontása közben. Ezek az erőművek szélcsend idején az előzetesen tartalékolt hidrogént hőgenerátorban elegelve lerme'lnek villamos áramot. A módszer a környezetvédelem céljainak is megfelel, mivel csak vízgőz keletkezik a hidrogén elégetése közben. Nagy reményeket fűznek a szakemberek a napenergia-gazdálkodáshoz is. Ma a világ több mint 60 országában terveznek és létesítenek napkohókat és -erőműveket. Napjainkban a Szovjetunóban több mint 100 kis teljesítményű napkohó működik, főleg világítótornyokon, navigációs bójákon és csővezetékek ka- tódos védőberendezésein. A Krím-félszigeten — Bács- Kiskun testvérmegyéjében — nemrégiben kezdték meg a Szovjetunió első ipari naperőművének építését. Az ötezer kilowattos erőmű a későbbiekben több lépcsőben alakítja át a napenergiát villamos árammá. A villa- mosenergia-termelésnek ez a módszere ma még eléggé veszteséges, s emellett sokba kerül a fotocellák és a naptelepek előállítása is. Ezért a szovjet tudósok jelenleg azon dolgoznak, hogyan lehetne a napenergiát közvetlenül villamos árammá alakítani, s miként szerkeszthetnének a jelenlegieknél olcsóbb és nagyi,bb hatásfokkal üzemelő fotocellákat és naptelepeket. Az oldalt összeállította: Straszer András .v.y. :*XvXvX\v:v:* HATVANI DÁNIEL Szétszórt csontok 10. (V.) A múzeum bejárata előtt hirdetőtábla, rajta olvashatatlanná rongyolódott plakátokkal. Etelka siet a tábla felé, kezében nagy ív rajzlappal, s egy tubus ragasztóval. Fölerősíti a táblát, melyen ez a szöveg áll: MUNKASOKAT KERESÜNK A HUN TEMETŐ FELTÁRÁSÁHOZ. FIZETÉS MEGEGYEZÉS S7ERINT. VÁRSZÖLLŐSI MÚZEUM IGAZGATÓSÁGA. A város presszójának belső termében a sarokasztalnál ül Ha- rangos-Kovács László, a helyi Egyetértés Téesz elnöke. Előtte díszes kapcsos füzet van kiterítve, az elnök verssorokat ró egymás alá. Észrevétlenül mögéje lopódzik a csecses-faros felszolgálónő, s úgy teszi a vendég elé a következő fél konyakot. Néhány üres pohár, jelzi, hogy nem az első adagról van szó. A presszósnő Harangos-Ko- vács füléhez hajol, úgy, hogy melle csaknem a férfi vállába fúródik. — Arról írjon már verset, hogy kezdődik az ásatás. . . — Táncsak nem a hun temetőben? — kérdi meglepetten Ha- rangos-Kovács. — De bizony, hogy ott. . . Hol él maga, hogy még ezt sem tudja? Már ki is függesztették a múzeum elé, hogy munkásokat vesznek fel. Tag nélkül marad a téesz ... Harangos-Kovács elsápad. — Fizetek! A nő bólint, számolóblokkot vesz elő. A tanácselnök fel-alá járkál a szobájában. Cseng a telefon, fölveszi: — Szedlák. Harangos-Kovács telefonál a tőeszelnöki irodából: — Ferikém, ha istent ismersz, állíttasd le ezt az ásatást. Itt vannak az őszi csúcsmunkák, s viszik el az embereimet. Buzgól- kodik ez a szakállas kölyök is. Tudod, a régész ... Szedlak nyel egyet. — Tudom, igen . . . De Lacikám, bármennyire is megértelek, nem ilyen egyszerű az ügy. A megyei párttitkár is támogatja. — Valamit azért mégis ki kellene találnunk. Közösen . . . Elég jól haladnak a sztrádával, sokakat érint a kisajátítás. — Nézd Laci, ez nem telefontéma. Egyfelől azonban megnyugtatlak: nem fogok tudni arról. hogy kinek és hogyan tartasz be az ásatás ügyében. Cserében ugyanezt kérem én is tőled. — Azt hiszem, ez korrekt ajánlat — mondja elégedetten Harangos-Kovács. — Korrekt és tisztességes — teszi hozzá “Szedlák. 11. Kürti késő este ér haza alagsori szállására. Villanyt gyújt, mappáját a sarokba hajítja, leroskad az ágy szélére; fáradt. Ekkor veszi észre, hogy a kis asztalkán hét vagy nyolc üveg palack bor áll. Az egyiket közelebbről is megnézi, a címke alján a felirat: várszöllősi Egyetértés Mg. Tsz palackozó üzeme. Majd fölfedezi az üvegek mellé helyezett kis cédulát is, melyen kézírással ez a szöveg áll: Harangos-Kovács elvtárs ajáhdé- ka. Egészségére. Etelka. Kürti fekete filctollat vesz elő. s a cédula hátlapjára ezt írja: VISSZA A FELADÓNAK! De aztán legyint, a cédulát összetépi. előkeresi dugóhúzós bicskáját, s felnyitja az egyik vörös botos palackot. Tölt, iszik, megint tölt, megint iszik . .. 12. Másnap reggel a régész bemegy Kerengihez. — Főnök, vannak-e már jelentkezők? — Nincsenek, és egyelőre nem is lesznek — mondja az igazgató, és elnéz óldalra. — Amíg az őszi csúcs nem ér véget, méltányoljuk a téesz kérését. Bármikor rájuk lehetünk utalva mi is... Különben véletlen, hogy ber«t találsz, még van egy hét szabadságom, most veszem ki. — Engedd meg. hogy szerezzek embereket én magam. Hozok Balogszállásról cigányokat .. . — Ahogy gondolod. Előtte azért hívd fel Sáfárt, hogy engedélyezze. Ha ő hozzájárul, részemről a fáklyásmenet. 13. lásomat is be kell tartani. Ez nem kubikosmunka, hanem tudomány. Rostás vigyorogva a többiek felé fordul: — Halljátok csórók? Már mi is tudományos emberek vagyunk. — Azok bizony — bólogat Kürti komolyan. — Szerszámokat a helyszínen kapnak, most pedig kövessenek. Az oldalkocsis motorbiciklit pöfögve, zörögve követi a Wartburg. A kocsit Rostás vezeti. F7)lyTT< a feltárás egész nap. Kürti egy hegyes karóval előre kirajzotgatja a felásandó területet. Előkerülnek az első csontvázak; a koponyáról maga a régész kaparja le a földet. A cigányok babonás félelemmel nézegetik a csont leleteket. Közben Kürti szorgalmasan rajzolgat mappájába. El-elbámul észak felé. ahol a távolban egy enyhe magaslat emelkedik ki a síkságból. Estefelé egyenként kifizeti munkásait, és elköszön tőlük. — Viszlát, emberek. Akkui holnap reggel találkozunk. (Folytatjuk.) Végtelenül rozoga, piszkos, drapp színű, régi típusú, lekerekített vonalú Wartburg áll meg a múzeum előtt. Kiszáll belőle öt férfi, fiatalok és középkorúak, barna bőrűek, szikárak és lom- posak. Indulnak befelé, de egy perc sem telik el, már jönnek is vissza. Kürtivel együtt. Az öt közül Rostás a legerőteljesebb testalkatú; a régész mellé szegődik, ő tárgyal a többiek nevében is. — Tehát meglesz fejenként a kettőszáz, gazduram ? — Erre mérget vehet. De cserébe alapos, lelkiismeretes munkát várok, s a legapróbb utasí-