Petőfi Népe, 1982. július (37. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-15 / 164. szám

1982. július 15. • PETŐFI NÉPE • 3 Cserkeszőlőrol Tisza kürtre Az egyik kisebb cserkeszölői gyógymedence. Jóllehet a melegvizes strandok nem tartoznak feltétlenül a ter­mészetjárók, a szó legnemesebb értelmében vett turisták keresett célpontjai közé, a hétvégeken mégis — ilyenkor nyáron is — kirándulók ezrei zarándokolnak élismert gyógyfürdőinkhez. En­nek oka pedig az, hogy manap­ság elég ritka az a család, amely­nek legalább egy, de inkább több tagja ne küszködne a reuma va­lamely változatával. És ha már útra kelnek a szülők vagy a nagy­szülők, miért ne tartson velük az egész família, hisz egy kis izom­lazító llubickolás a legegészsége­sebbeknek sem árt... Űtirajzsorozatunk mai folyta­tásában — valódi szándékunkhoz híven — egy testet-lelket felfris­sítő, kombinált — azaz biciklis— gyalogos — túrára csalogatjuk ol­vasóinkat, mégpedig az ismert MOZDULJ! jelszó jegyében. Az első állomás a hévizéről messzeföldön híres, Szolnok me­gyei Cserkeszőlő, ahová Bács- Kiskun északi részéből két-há- rom. de még Kecskemétről és Kiskunfélegyházáról is legfeljebb négy-öt órás kellemes karikázás- sal juthatunk dl. Mindkét város­ból rendszeresen indulnak sze­mélyvonatok is, amik elszállítják — velünk együtt — a kerékpáro­kat Lakitelekig vagy Tiszaug— Tisza-hídfőig, onnan pedig — a 44"es főúton — már csak 13, il­letve 10 kilométer a fürdőtelep. A tiszaugi híd közelében, a ki­jelölt strandon, kánikulai napo­kon a „szőkén” hömpölygő élő Tiszában is megmártózhatnak az úszni jól tudó merészebbek. A folyópart a gazdag ártéri vegetá­ciónak köszönhetően itt is vad- regényes, úgyhogy ez a környe­zet önmagában is megér egy egész napos kiruccanást, táboro­zást. De mi haladjunk tovább, most már a Tiszántúlon, vagy ahogy újabban nevezik a yidéket: gyógy­vízországban. Szolnok megye sa­játos természeti szépségeit — miként Bács-Kiskunét — csak napjainkban, fokozatosan fedezi föl ország s világ. Először is a medicinaként használt termálvi­zeit, amiben igen nagyon bővel­kedik ez a mintegy öt és fél ezer négyzetkilométeres terület: több mint száz a 40 Celsius-foknál me­legebb vizet adó kutak száma, melyekre eddig 21 gyógy. és strandfürdő — köztük Cserkesző­lő — épült fel. A falun áthajtva, annak túlsó szélén, a sarki kemping faházait és az éttermet, a büfé- és 'bazár­sort követően, bal kéz felől, a főúttól 200 méterre, igazán ren­dezett körülmények között talál­juk a szépen parkosított strand­fürdőt, öt nyitott (ebből egy uszoda) és három téliesített, fe­dett medencével. Az alkálikloridos—hidrokarbo- nátos—jódos víz oldott sót és je­lentős mennyiségű fluoridot, me- tabórsavat, metakovasavat és szabad szénsavat tartalmaz. (A benne előforduló hatékony anya­gok sokasága, töménysége miatt erősebb hatású a hazai gyógyvi­zeknél, ezért fürdés előtt ajánla­tos az orvos véleményét kikérni.) Egyébként a testáztatás mozgás- szervi betegségek, nőgyógyászati utókezelések és gyulladások ese­ten javallt, míg az ivókúra he­veny és idült gyomorpanaszok, bélhurutok, epebántalmak ellen hatásos. Kora délután ismét felkereked­hetünk és visszafelé tekerve kb. öt kilométert, jobbra térünk a legészakibb Tisza-zugi település, Tiszakürt irányába. A község központjában, a Szolnokra tartó betont keresztezve egyenesen a Tiszának tartunk, s pár méterrel a védőgát előtt, egy sportpályával és sátorozóhellyel szemben, a jobb oldalon megleljük az arbo­rétum bejáratát. A kapubán hagyhatjuk járművünket; 2—3 órás, lenyűgöző séta vár reínk. Manapság, amikor egyre szigo­rúbb intézkedéseket hoznak ter­mészeti kincseink védelmére, ez a botanikuskert gyönyörű példá­ja annak, hogyan kell a teljes megsemmisüléstől megmenteni egy rendkívül értékes és látvá­nyos növényi együttest. Húsz hek­táron több mint ötszáz fa- és cserjeféle él itt jelenleg, eszmé­nyi békességben, harmóniában. A tiszakürti kastélypark (az épületben ma gyógypedagógiai intézet van) alapítása a szarvasi Pepi-kerthez hasonlóan a Bolza család nevéhez fűződik. Bolza József és Batthyány Anna kiseb­bik fia, Péter (1824—1881) hozat­ta a faluba külföldről az első facsemetéket. Később az ő fia, József fejlesztette tovább a par­kot, mélynek, 1940-ben bekövet­kezett haláláig, gazdája is ma­radt. A háború alatt, de még a felszabadulás után is igen nagy károkat szenvedett az arborétum. A Szolnok megyei és a helybeli tanács csak 1961-ben vette párt­fogásába, és 1971-ben nyilvánítot­ta természetvédelmi területté. 1975-iben további 15 hektárt csa­toltak hozzá, amit a fejlődéstani rendszer szerint kívánnak beültet­ni. A méreteit tekintve hazánk ta­lán legszűkebb, ám tájképileg olykor a legnagyobbakkal — így a szarvasival — is vetekedő bo­tanikuskertben másfél kilomé­teres körutat teszünk meg. Ha a büfétől balra indulunk el, leg­először idős tölgyekkel és boglár­vagy platánfákkal találkozunk, majd spanyol, kaukázusi, kéktobo- zú és görög jegenyefenyőket pil­lantunk meg. Arrébb, a fenyők árnyékában sárga és hófehér vi­rágú havasszépe, valamint japán és amerikai üiliomfa bújkál. Pompásak a japán díszcse­resznyék, a turkesztáni gyöngy­cserjék, s a karcsú oszlopos tuják. A Tisza-mellék legszebb, legha­talmasabb kocsányos tölgyének törzskörmérete mellmagasságban 450 centiméter. Egy kis nyírfa- hídon átlépve nyírek, törökmo- gyorótfák, tiszafák, virginiai bo­rókák, nagyvirágú liliomfák, bí- bortöllgyek szegődnek mellénk útitársul. Távolabbról vadgeszte­nye, kolorádófenyő, páfrányfe­nyő, kinai mammutfenyő. mocsá­ri ciprus integet-bólogat. Közben kedves kis faházakat, esőbeálló kunyhókat hagyunk el és a sza­badtéri színpadhoz érkezünk, melyen az évenkénti tiszazugi napok előadásai zajlanak. A par­kot a három évvel ezelőtt itt megrendezett fafaragó alkotótá­bor „termésének” egy része díszí­ti, s teszi még hangulatosabbá, még emberibbé. S mert álföldi emberek va­gyunk és imádjuk a folyókat, ta­vakat, leugrunk még néhány perc­re a ligetes-bozótos Tisza-partra, gyönyörködni a vad sodrásban, az örvényekben és forgókban, majd nyeregbe széliünk és Tisza- ugon vagy Lakiteleken, esetleg még messzebb, egy vasúti megál­lóban befejezzük a kirándulást. Kép és szöveg: Kutasi Ferenc CIKKÜNK NYOMÁN * OkmáByegységesítés a külkereskedelemben A kecskeméti Dobó István kör­úton télen telepített és kiszá­radt fákról írtunk lapunk június 25-i számában. A cikkre Mayer Antal okleveles kertépítész mér­nök, szaktanácsadó és Pólyák Péter, a városi tanács kommuná­lis költségvetési üzemének főmérnöke válaszolt: „Mindig örömmel vettük és vesszük, ha lapjuk, a Petőfi Né­pe figyelemmel kíséri munkán­kat és arról tájékoztatja a me­gye lakosságát. Kritikai megjegy­zéseiket akkor is hasznosnak tartjuk, ha nem okoz egyhangú lelkesedést dolgozóink körében. — A fák állva halnak meg — című cikkük helyenként téves megállapításokat tesz.” A cikkben megemlítettük, hogy több éves küzdelem árán sike­rült a kecskeméti Nagytemplom és a Tanácsháza közötti 18 török­mogyoró életkedvét visszadni. Erre válaszuk: „Több éves küz­delemről túlzás — bár nagyon hatásos — beszélni, mert az elő­nevelt földlabdás egyedek hiány­talanul megeredtek. Az igazság­hoz tartozik , hogy a jelenlegi .ál­lomány már ismételt telepítés. A megelőző évben a földlabda nél­küli csemeték nem eredtek meg. Mindez történt 1977—1978-ban. Az említett gondos kezelés szűk* séges volt az állomány érzékeny­sége és a telepítési hely miatt. (A Nagytemplom—Városháza kö­zötti szűkület huzatos, szélsősé­ges mikroklímájú hely.)” Ezek után nemcsak az újság­íróban vetődik fel a kérdés — jo­gosan —: miért érzékeny fákat választottak erre a helyre? A továbbiakban a Dobó István körúton található kiszáradt hárs­fákról így írnak: „az ezüsthársak valóban nem eredtek meg. A fá­kat a debreceni városgazdálkodá­si vállalat faiskolájából rendeltük novemberi szállítással. Földlab­dás, előnevelt fákat igényeltünk. A fák ára szállítással együtt da­rabonként 2200 forint. A faiskola a megrendelőben feltüntetett no­vember helyett január 19—21. kö­zött szállította. Ezeken a napo­kon a hőmérséklet mínusz 5 Cel- sius-fok, az éjszakai pedig mí­nusz 12—17 Celsius-fok között változott. A telepítés eredményes­ségét szakembereink már január­ban megkérdőjelezték. Ennek el­lenére a faiskola kockázatára el­ültettük a fákat. Az eredés elmaradása után, 1982. június 1-én szakértői véle­mény alapján a fák kicserélését kértük a faiskolától. A közös helyszíni szemle időpontjáig a fáknak sajnos a jelenlegi helyü­kön kell maradni. A fák tehát így születtek halva a telepítők jóvoltából. Véleményünk szerint, ha vala­ki az üzemek szándékát, szakér­telmét vonja kétségbe, körülte­kintőbben járjon el. Ä hiba megtörtént és az időjá­rási tényezők mérlegelése után a közreműködők vétségük arányá­ban viselik a következményeket.” Az illetékes szaktekintélyek válaszát köszönettel vettük. Ám a tényeken a szakértelem és a szándék nem változtat. Addig is, amíg a kiszáradt fák a helyükön maradnak — a közös helyszíni szemléig — javaslom, akassza­nak mindegyikre táblát, amelyen feltüntetik a vétkesek nevét. Czauner Péter A Magyar Kereskedelmi Ka­mara nemzetközi okmányegysé­gesítési és adatfeldolgozási koor­dinációs tagozatának szakemberei új, egységes, a külkereskedelem­ben használatos okmányt dolgoz­nak ki. Az új okmány az árukísérőjegy és vámnyilatkozat funkciójának ellátásán kívül betölti majd az export és import statisztikai bi­zonylat szerepét is, adott esetben minőségi bizonyítványként, illet­ve csomagolási jegyzékként szol­gálhat, Bevezetésével lényegesen egyszerűbbé válhat a külkereske­delemben az adatfeldolgozás és a nyilvántartás, csökkenthető az adminisztráció. Magyarországon több éve fog­lalkoznak a szakemberek az egy­séges adatfeldolgozás rendszeré­nek megteremtésével a külkeres­kedelemben. A DATORG Külke­Üj fajta ágy- és asztalneműkkel bővíti választékát a Budaprint Pamutnyomóipari Vállalat. Az utóbbi években gyártmányfejlesz­tőik kiemelten foglalkoznak e ter­mékekkel, ugyanis a lakáskultú­ra fejlődésével megnövekedtek irántuk az igények. Mind a hazai, mind a külföldi piacokon kereset­tek az ízléses, korszerű alapanya­gú, színben és mintázatban egy­máshoz illő ágyneműgarnitúrák és háztartási textíliák. A vállalat korábbi kezdeményezéseinek — például a nyomott, pozitív—nega­tív mintával készített párna- és paplanhuzatoknak, színes lepe­dőknek a sikere bebizonyította, hogy érdemes e termékek válasz­tékát tovább bővíteni. Ezért koo­perációs megállapodást kötöttek a Minőségi Ruházati Háziipari reskedelmi Adatfeldolgozó és Szervező Vállalatnál különböző típusrendszereket dolgoztak ki, melyek bevezetésén már több külkereskedelmi vállalatnál dol­goznak a szervezők. Az adatfel­dolgozás korszerűsítésének része a külkereskedelemben használa­tos bizonylatok egyszerűsítése, több funkciót is betöltő okmá­nyok kidolgozása. Ez a munka azonban már nemzetközi összefo­gást igényel. A Kamara okmányegységesíté­si és adatfeldolgozási koordiná­ciós tagozatának szakemberei részt vesznek a KGST külkeres­kedelmi állandó bizottságának egy időszakos munkacsoportjá­ban, ahol együttesen dolgozzák ki az új okmányt. Ennek kísérleti alkalmazásába a Szovjetunió,- az NDK és Magyarország vállalatai és Csehszlovákia illetékes ható­ságai is bekapcsolódnak. (MTI) Szövetkezettel, ami lehetővé tet­te, hogy slingelt szélű, de nemcsak egyszínű, hanem nyomottmintás és damaszt ágyneműket is készít­senek. Ezek ma rendkívül divato­sak, akárcsak azok az asztalne­műk, térítők, szalvéták, amelye­ket nemcsak önmagukban, hanem különböző kiegészítőkkel együtt gyártanak. Így például ugyan­olyan anyagból függönyt, lábas­fogó kesztyűt, kávés- és teáskan­nára hővédő sapkát, sőt bevásár­lótáskát is készítenek a vállalat konfekcionáló üzemében. A Bu­daprint új termékeivel meg­oldható a konyhák egyöntetű, har­monikus „felöltöztetése”, ami régi igénye a hazai vásárlóknak. Az újdonságok várhatóan még az idén az üzletekbe kerülnek. (MTI) Háztartási textíliák — kiegészítőkkel Kiteljesedő demokratizmus A SZAKSZERVEZETI mozga­lom tevékenységének középpont­jába az alapszervezetek kerültek. E felállásban a legmagasabb irá­nyító- és képviseleti szerv a tag­gyűlés, illetve a bizalmi küldöt­tek tanácskozása lett. Tulajdon­képpen e testületek hatáskörébe kerültek az alapszervezetek ér­dekvédelmi, képviseleti munkájá­nak ellátásához szükséges jogok. A bizalmi testületek létrejötte teljesen újszerű, s a korábbi gya­korlattól eltérően nagyobb felada­tot jelentett a szervezetek és a gazdasági vezetők számára. Az alapszervezetek munkájá­ban mindez jelentős változást ho­zott. Hatására javult a szakszer­vezeti tisztségviselők, főként a bi­zalmiak felkészültsége — ez a széles körű oktató-, nevelő-, fel­készítő munkának köszönhető —, aktivitása s az, hogy megfelelően képviselik a tagok érdekeit kü­lönböző fórumokon és a gazdasá­gi vezetők előtt is. Ennek nyil­vánvaló következményeként erő­södött a tagság és a bizalmiak kapcsolata, s rendszeresebbé vál­tak a csoportértkezletek. Ismét a felvilágosító, nevelőmunka hatá­saként kell elkönyvelni azt a fon­tos tényt, hogy a dolgozókban, de a bizalmiakban is tudatosult: a jogokkal élni és azt képviselni ma már szükséges. Szerencsére ebben a vonatko­zásban sokat fejlődött a gazdasá­gi vezetők szemlélete és gyakor­lata is. A vezetők közül sokan is­merték fel, hogy a demokratizmus olyan erő, amely nélkül nem le­het szocialista módon termelni, gazdálkodni, megfelelni a kor kö­vetelményeinek. Igaz, a szakszer­vezeti testületi üléseken hozott döntések általában jól segítették a gazdasági vezetők munkáját, moz­gósították a dolgozókat a terme­lési tervek teljesítésére. Érdemes megvizsgálni — az előbbiek kapcsán —: a bizal­miak, illetve a szakszervezeti bi­zottságok hogyan tudtak megbir­kózni az új feladatokkal? A bi­zalmiak egyre jobban élnek jog- és hatáskörükkel. Az SZMT és a megyei ágazati bizottságok min­dent megtettek annak érdekében, hogy a bizalmiak megismerjék feladataikat. A jogkör gyakorlása ugyanis feltételezi a jogszabályok, határozatok, gazdasági szabályzók ismeretét. Nyilvánvaló: a szak- szervezeti bizalmiak tevékenysé­gük során támaszkodtak a párt- alapszervezetek vezetőségeire, a pártbizalmiak segítségére, irányí­tására. A szakszervezeti bizottsá­gok többnyire betöltötték hivatá­sukat. Azon túl; hogy állást fog­laltak a testületi ülések elé kerülő előterjesztésekben segítették a bi­zalmi testületi üléseken hozott határozatok végrehajtását, mozgó­sították a dolgozókat a termelési tervek végrehajtására. A szervezeti változások óta a szakszervezeti alapszervezetekben a korábbi aggályokra, bizonyta­lanságra a gyakorlat adott egyér­telmű választ. Ma már kézzel fog­ható a dolgozók részvétele a ve­zetésben, növekszik érdeklődésük a munkahelyi körülmények iránt és erősödik aktivitásuk a mozgal­mi, a termelőmunkában. Elismert tény, hogy ez a megkezdett folya­mat időszerű és szükségszerű is volt. Az üzemi, munkahelyi de­mokratizmus az eltelt évek során jól beépült a munkahelyi közélet­be. Ehhez azonban elengedhetet­len és szükséges volt a párt irá­nyító tevékenysége, a pártalap- szervezetek cselekvő részvétele és támogatása, amely megfelelő fel­tételeket teremtett a demokratiz­mus gyakorlatának kibontakozta­tásához. Minden bizonnyal ez to­vábbra is az előrehaladás feltéte­le. AZ UTÓBBI ÉVEKBEN az üze­mi demokratikus fórumok, a dol­gozók cselekvőképességének ki­bontakozása a társadalmi élet egyik legfontosabb vonásává vált, de ez a folyamat természetesen még nem fejeződött be. A mun­kahelyi demokratizmus lehetősé­geit még csak részben tudják ki­használni, s akadnak olyan helyek és esetek, amelyek gátolják, vagy nehezítik a demokrácia teljes ki­bontakozását. Nyilvánvaló, az újonnan létrehozott szakszervezeti szervek csak folyamatosan tudnak felnőni feladataikhoz és látják el felelősségteljes funkciójukat. Gémes Gábor UDVARIASSÁG A KÖZLEKEDÉSBEN Lehet a gépjárművezetés techniká jának a művésze valaki, akkor sem vezet biztonságosan, ha jellemző rá a rossz értelemben vett indulatve- zéreltség — figyelmeztetnek az Autó közlekedési Tanintézet munkatársai. — Ezt pedig „kihozhatja” az ember bői egy sor meteorológiai tényező is. Ha ezzel tisztában vagyunk, akkor könnyebb az önkontroll, és könnyebb annak a tanácsnak a szem előtt tar tása is, amely szerint: „a jobb lábat sokszor a rosszindulat vezérli, a bal kezet pedig gyakran a jóindulat.” Mit jelent ez? Azt, hogy ha előzni kezd valaki minket, akkor ne a jobb lábunk mozduljon rá a gázra, mert ez általában a primitív reakció. In­kább a bal kezünket használjuk ilyen kor, annak a gesztusnak a kimuta- , tására, hogy „előzz nyugodtan, ha valóban nyugodtan lehet előzni, én is segítem közlekedési feladatod meg oldását”. Mennyivel jobb érzés ne­künk is, ha a minket megelőző gép kocsi vezetője kézfelemeléssel köszö­ni meg távolodása közben a segítő gesztust! Sanyika kerékpárjai Sanyika kerékpárját ellop­ták ... Pontosabban az történt, hogy Sanyika ezt mondta otthon, pedig valójában elhagyta va­lahol, ő maga sem emlékezett rá, merre, de így teljes mér­tékben elhárította magától a felelősséget. A kerékpárt — igazi ver­senykerékpár volt! — két hó­napja kapta a szüleitől, bele­került vagy háromezer forint­ba, de hát „ez volt szegény gye­rek álma”, s a családban min­denki boldog volt, hogy ez az álom teljesült. A kerékpár eltűnése tehát nem az emberek oldaláról volt ügy a szülök számára: hogy milyen „aljas tolvajok” létez­nek, hanem Sanyika miatt, aki — szegény! — most nem kerék­pározhatott. A gyerek ugyanis, amióta megkapta az ajándékot, min­denhova csak azzal volt haj­landó menni. Kerékpárra ült, ha a boltba küldték, ha szódát kellett hoznia, a szomszédba is kerékpárral ment át; egyszó­val minden szabad idejét a kerékpár nyergében töltötte. Híre is ment percek alatt a „sérelemnek" a családban, s estére ott volt a nagyapa is, a keresztanya is, hogy ször- nyülködjön a történtek miatt, és, hogy sajnálja a fiút. Sanyika természetesnek vet­te a felháborodást, és még szo­morúbb arcot vágott: Erre még jobban sajnálták. Amikor vacsora után a gye­rek lefeküdt, a családi tanács összedugta a fejét, hogy meg­beszéljék, mit tegyenek. A nagypapa a rendőrséget ajánlotta, de leszavazták az­zal, hogy ez túl kis ügy a rendőrségnek, s ha meg is ta­lálnák a kerékpárt, ki tudja, mikorra, s mi lenne addig Sa- nyikával. Az anya sírva fakadt. — Ügy szerette azt a kerék­párt! Ezt mindnyájan helyben •hagyták. — Dobjuk össze! — szólalt meg kérlelve a keresztanya. — Mit mondasz? — kérdez­te az apa. — Mindenki ad egyegy ez­rest: én is, a nagypapa is, ti is, és veszünk egy új kerék­párt. Olyant, amilyen ez volt. Egymásra néztek. Valójában ezt akarta mindegyikük, csak nem mert, vagy nem akart elő­rukkolni az ötlettel. Mintha egyszerre elfújta volna valaki a körülöttük levő fojtó, nyomasztó hangulatot: az anya mosolyogni kezdett, a nagyapa örült, hogy a kisuno- kája ismét kerekezhet, a ke­resztanya boldogságát meg még az is növelte, hogy ő ajánlotta a megoldást. — Akkor én holnap el is in­tézem a dolgot — mondta az apa, aztán hozzátette. — De Sanyikénak nem szólunk, csak egyszerűen odarakjuk az új kerékpárt, ahol a régit tartot­ta. Ezt az ötletet mindenki nagy­szerűnek tartotta, tökéletes pe­dagógiai megoldásnak. Az anya szeme ismét könny­be lábadt, de most már az örömtől. — Elvégre nem lehet meg az a szegény gyerek kerékpár nélkül — mondta halkan. Ezt mindnyájan természetes­nek tartották. Másnap, amikor Sanyika meglátta az új kerékpárt, csak annyit kérdezett: „Hát ez?” Amikor megmondták neki, hogy a másik helyett vették, nem szólt, csak egyszerűen bólintott, ö is természetesnek tartotta az intézkedést. Tóth Tibor • Részlet a parkból, fenyőkkel, tujákkat. faragott totemoszloppal. • Vadregényes Tisza-part. A szakértelem és a tények

Next

/
Oldalképek
Tartalom