Petőfi Népe, 1982. április (37. évfolyam, 77-100. szám)
1982-04-09 / 83. szám
1982. április 9. • PETŐFI NÉPE • S NÉGYSZEREPLŐS MONODRÁMA Pokoljárás öregedő, fo- gahullató hímoroszlán és egy hiúztestű nősténymacska küzdelme mindig izgató kaland a szín' pádon. Rejtelmeket sejtető, sejtéseket rejtő. Biológiai és intellektuális küz~ delmet vív Já- kó és Zsálya a pokol tornácán, amiképpen testi és szellemi harc kilátásaival terhes (netán éppen szép?) minden - pár- kapcsolat, nevezzék azt élettársi viszonynak vagy házasságnak, ahol a szerző* dö felek nem adják föl korábbi énjüket, önállóságukat. pláne, ha a szükséges kompromisszumokra is képtelenek. A Katona József Színház kamaratermében olyan darabot játszanak, amelynek „sztorija” a fenti modellre készült, tagadhatatlanul önéletrajzi (ettől még pikánsabb), s melynek szerzője, Zám Tibor, kétszer vonta kín- padra magát. Először amikor Túl a poklon címmel kisregénybe főj. tóttá keserűségét, másodszor meg. az irodalom dézsájából ki- halászva újraélesztette színpadon is. „Te, Jákó, nagyon jól tudod, hogy lényegére egyszerűsítve minden emberi viszony, érdekviszony, amelynek alakulása és pillanatnyi állapota kihat a cselekvésre, meghatározza annak módját, mikéntjét”. Ezzel a fontos mondattal kezdődik a kisregény. Az író tükör elé ül, letegezi a látványt. Elcseveg önarcképével, elemeire bontja, majd az idő asztalán ismét ösz- szerakja a múltat, immár óhatatlanul saját csoportosításában, elfogultan tehát. A múlt Zsálya kprül rendeződik, teljesen személyes önkitárulkozással, ahol az élet apró-cseprő történései, bevásárlások, fizetetten számlák, zálogházi Ügylétek keverednek intimitásokkal, hálószobatitkokkal, amiképpen az ember ezeket megéli, csak vannak dolgok, amelyekről veleszületett szemérmességénél fogva hallgat az átlagember — itt lép be az író, és ragasztja össze a maga sajátos eszközeivel az összetartozókat, avatja racionális tartozékává az életnek azon momentumait is, amelyek a kétszerkettő hűvös józanságával voltaképpen irracionálisak. Őszintén szólva a második nekifutásért tudom tisztelni igazán Zám Tibort. Ahogy olvasom, nem az a fajta, aki merő anyagi előnyökért odaállna két bőrt lenyúzni egy rókáról. Tudom tisztelni, hogy engedett a rende- ző Sándor János érthetően önös csábításának — vélhetően így történt —, s egy minden eresztékében remek, sodró erejű, ízig- vérig öntörvényű kisregényt, a • Jákó (Tolnai Miklós), a Férfi (Balogh Tamás). • Jákó (Tolnai Miklós), Zsálya (Várkonyi Szilvia). • Jobbra: a Nő (Egyedi Klára), Jákó (Tolnai Miklós). (Karáth Imre felvételei) sajátját, nekifogott föltrancsí. rozni, színpadi helyzetekre parcellázni. Bemikrofonozni — bedíszletezni a fülbegyónást, testet gyúrni a lélekből, konkrétabbá tenni a fantáziát, láthatóvá a láthatatlant, a személyiséganalízist elidegeníteni —; s ezzel együtt, fölvállaltán, elszegényíteni. Tiszteletem mélyebb oka pedig annak a metamorfózisnak készsége, amely szembeötlő a Pokoljárás nézőjének, aki olvasta a regényt; az amott elsötétített, a rondabugyrok fertőjére átkozott Zsályából emancipált nő lép színpadra, legalábbis viszonylagosan. A héjanászok vastörvényei szerint ugyanis eleve erkölcsi vesztes a nő (Adytól tudjuk), ha művészhez tartozóan nem igazítja magát, minden életfunkció- ját a teremtés koronájához — s ez a férfiönkény tulájdonkéip- pen kicsit zavart is a regényben. Most meg hellyel-közzel voksolni lehet Zsálya önmegvalósítási ingeréi mellett, megérthetővé válnak gyarlóságai, mégha családi fészek helyett tűzfészket rak is. Jákónak tűzfészket, a közösből elorolt lakásban. E kapcsolat, s benne az úgynevezett modern családi létforma, leépülésének' keresztútján a férfi viselt dolgai éppúgy hozzátartoznak a nő erkölcsi megítéléséhez, mint fordítva, bárha férfi is ácsólja az ítélőszéket. Szakácsi Márta szobadíszletének szemöldökfájáról, férfiácsolta akasztófáról csüng alá a kötél. Jákó függeszti rá előbb rosz- szabbik énjének, Lukács evangélistának arcmását, utóbb naturálisán is beléhurkolja a nyakát, s szakad le együtt a mennyezeti kampóval, tragikomikus összegzéseképpen a kálváriának. (Ekkor jutott eszembe — honnan, honnan nem — Strindberg Haláltáncának dürrenmatti parafrázisa — noha az összefüggések kimu- tathatatlanul távoliak csupán). Sándor János rendezői közreműködése gyaníthatóan messzebbre nyúlt egy rutinszerű beavatkozásnál : értékes - irodalmi anyagot segített átmenteni új minőségébé., S ez az új minőség sem egyértelmenűen homogén. A Pokoljárás tudniillik négyszerep- •lős mopodráma, némileg fából vaskarika tehát, jóllehet a műfaji varratokat sok-sok ötlettel igyekszik Sándor János elrajzolni. A mindenáron cselekménye- sítés oltárára így is fölkerül néhány sete-suta, illusztratív, áldozati bárány (főleg a kórházi ágy körül), a részletek kétségtelenül aprólékos kimunkálása közben azonban olyan dramatur- giailag cseppet sem lényegtelen összefüggésekről sikkad el a figyelem, hogy az idő múlásával például, ha a férfi „alakzata” nem is, Zsályáé igencsak változik. Poós Éva máskülönben modern vonalú, tetszetős jelmezei viszont nemigen vesznek erről tudomást. Elnézem Zám Tibor csizmás- nadrágos, kockás inges fotóját a műsorfüzetben, favágás közben ereszkedik meg, s látom magam előtt Tolnai Miklóst: azonosulása kísérteties. Több jó szóval aligha illethetnénk, túl a textus félelmetesen sűrű memóriaterhén, képes vállára venni az írói sorsnak (a színművészévé^ nem is .rokontalan) rezdüléseit, melyek az alkotó embernek különcségei, ha tetszik, születési rendellenességei, bocsánatos bűnei. Várkonyi' Szilvia Zsálya-portréja pedig oly elementáris hatású, színes, ru’- ganyos, befelé is építkező, hogy az a bizonyos hangsúlyeltolódás, amit a kisregény és a darab akusztikájában véltem fölfedezni, az ő játékából lesz hiteles, vagy legalábbis vitaképesnek elfogadható. A különböző élethelyzetek epi- zodistáinak figurálisán igen összetett föladatait Egyedi Klára (A nő, satöbbi) és Balogh Tamás (A férfi, satöbbi) oldja meg tehetségesen. Baloghnak mint orvosdiagnosztának van egy monológja, mely akár tanulmányvázlata lehetne az úgynevezett paraszolvencia-jelenségnek. Mert sok kis egyéb ügyeinkről is szól Zám Pokoljárása. Nikolényi István fiatalokról - fiataloknak „NEM MONDHATOM EL SENKINEK”- mert nincs, akinek elmondjam Milyen ma a falu? A rég nem látott szomszédok ráköszönnek a városban tanuló fiúra, még tán el" is beszélgetnek vele. Szóval ilyen a falu. Meg — másmilyen is. Andrea harmadikos szakközép- iskolás. bejáró. Nehezen áll rá a beszélgetésre, viselkedése zavart: mintha szégyellnie kéne valamit előttem — a városi előtt. — Amikor hazamegyek, rendbe- teszem a lakást, utána megtanulom a másnapi anyagot. Szórakozni ritkán járok, ha el is megyek valahova, csak ülünk egymás mellett a falumbeli lányokkal — nincs közös témánk. Szüléimét leköti a gazdaság, a ház körüli munka java rám hárul. Anyuék? A gondjaimat nemigen tudom megbeszélni velük, nem azért, mert nem szeretnek, hanem mert... nem értenék ... Egy-két osztálytársnőmmel értjük meg egymást... — A falusi szülőnek éppoly kevés ideje van gyereknevelésre, mint a városinak — véli Zoltán, aki negyedikes gimnazista és kollégista. — Azokat az anyagiakat, amiből felnevelik a gyereket, megfelelő környezetet, tisztes jövőt teremtenek számára, csak sok munkával tudják megszerezni. Az általános szemlélet szerint a gyerek meg magától is felnő. Nővérem Szegeden egyetemista, én Kecskeméten tanúlok, s ez a tény nagyon sokba kerül. Régebben nehezebben jöttem ki apámmal, sokszor el is vert... Ma? Nem vitatkozom, „cikis” dolgokat nem hozok szóba, és szent a béke. Megértő. bőkezű apa és egy reprezen- tatíven jólnevelt szeretetcsomag — ennyi vagyunk egymásnak és nem több. Imre harmadikos szakmunkás- tanuló, bejáró. — Legjobban a barátnőmmel tudom megértetni magam: egyidős velem, mindig meghallgat. Jólesik, hogy valaki rám is kíváncsi. Régebben sokat jártam koncertekre, ahogy a tömegben a többiekkel ugráltam, azt hittem, hogy mi ott egymáshoz tartozunk. Utána elbeszélgettünk a zenészekkel, jólesett, hogy szóba álltak velünk — aztán másnapra elmúlt az olcsó bor mámora és maradt az üresség. így utólag azt hiszem: nagyon naiv voltam. Nem, a szüleimmel nem beszéltem soha a problémáimról. Elváltak, én anyámmal élek. de valahogy ... szóval komoly dolgokról inkább mással dumálok. Félreértenénk e pár sort, ha leszűrnénk magunknak: a falusi szülők közül sokan nem tudnak igazán jó kapcsolatot teremteni a gyerekükkel. Nincs ez másként városon sem — sajnos. Egy tény: egy öt éve készített fölmérés szerint — akkor — a rockzenészek voltak a példaképek (még őrsök is alakultak). Ma — nincs példakép. Talán azért sincs, amiről ez az írás szól... Komlós József Első látásra szerelem? Regények gyakori témája: szerelem az első látásra. Bár a valóság is előfordul, az ilyen romantikus szerelem ritkán tartós. Miért érdemes ezt a kérdést boncolgatni? Mert sokszor előfordul, hogy a hirtelen fellépő vonzalom hatására két ember között olyan szexuális kapcsolat jön létre, amely érzelmileg nem megalapozott. így nem is bizonyul tartósnak. Nem is lehet az. mert két embert összefűző, emberileg értékes, tartós testi kapcsolat lelki összehangoltságot, hasonló életvitelt, érdeklődési kört és még sok összekötő szálat igényel, vagyis át kell állni egymás lelki „hullámhosszára”. A mélyebb érzelmi tartalom nélküli szexuális viszony: a szerelmi egymásratalálás csodálatos élményének a leértékelése. A fiatalok érzelem nélküli szexuális kapcsolatáról szólva két veszélyre hívnánk fel a figyelmet. Az egyik az érzelmi sivárság, a másik a kapcsolat nem' kívánatos következménye, a gyermek. Az érzelemszegény szexuális kapcsolat a lányok lelki életében helyrehozhatatlan kárt, egész életre kiható kiégettséget. lelki egészségügyi problémákat okozhat. S ez veszélyeztetheti később házasságuk szexuális kiegyensúlyozottságát is. Igen súlyos helyzetet teremt, ha a meggondolatlan szexuális kapcsolat következményeképpen új élet jön létre. Bár társadalmunkban a leányanyáknak a házassági kötelékben élő anyákkal egyenrangú jog és megbecsülés jár, mégis a gyermeknevelés ezer gondját egyedül vállalni mindig nehéz feladat. Igen gyakran meg kell küzdeni a még felbukkanó társadalmi előítéletekkel is. De nem könnyű akkor sem a helyzete a gyermeket váró leánynak, ha a terhesség megszakítása mellett döntött. Ez mindig egészségügyi veszélyekkel jár, ezen túlmenően lelkiismereti kérdésként • is nyomasztó teher a szíve alatt fejlődő kis élet megszüntetése. A terhesség megszakításának nem ritka következménye, hogy soha többet nem lehet gyermeke, s talán egész életén keresztül hiányzik majd az anyaság érzése. Mi legyen hát az első látásra ébredő szerelemmel? El kellene vetni? Nem. De elhamarkodott döntés helyett várjuk meg. hogy az idő igazolja-e érzelmeinket. HOGY ÉRZED MAGAD — bolondok királya? STEFY — hirdették a plakátok, és a Sóbányai Körgyár körsörös címkéi, és a propaganda nem is volt hiábavaló: 1982-ben Muki és Tsemy előtt a másik évfolyam jelöltjét választották a bolondok királyának a GAMF-on. Őexcellenciájával még aznap, de már a hatalom visszaadása után trécsel- tünk. — Polgári nevem Tiba István. Nyíregyházán születtem, Miskolcon voltam középiskolás, jelenleg a GAMF automatizálási szakának rjiásodéves hallgatója vagyok; jól érzem magam Kecskeméten. — Számomra ez volt a legszebb április elseje, nagyon boldog voltam, ugyanakkor meglepeti is, mert még nem fordult elő, hogy másodikost választottak volna királynak. A győzelem azt bizonyítja, hogy társaim lelkes és megbízható. partnerek voltak. — A legemlékezetesebb április elsejém? Még a középiskolában történt a dolog ... Kaptam egy csekket,, fizessek be száz forintot, mert barátom motorjával belehajtottam a pirosba. Már indultam volna a pénzzel — nem kapcsoltam ugyanis: a rendszám alapján nem engem, hanem barátomat találják meg — mikor szóltak, jobb lesz a piroshasút másra költeni... —s _f D IÁKHUMOR — Milyen hosszú az egyenlítő? — Hát... körüléri a Földet. • Padfelirat: ha nincs radírod, mindegy, hogy ceruzával vagy tollal írsz. * Tanárok mondták: „Olvashatóan diktálj, fiam!” „Vegyünk egy ellipszis alakú kört!*’ Diákok mondták: „A bronzkorszak tüzzel-vassal pusztította a rézkorszakot.” „Dugovics Titusz falhoz támasztotta kötélhágcsóját és fölmászott rajta.” i* Apróhirdetés: Naey gyakorlati tapasztalattal rendelkező aláiráshamisí- tót keresek orvosi igazolásaimhoz — pecsét van. Jelige: Randán ír a körzeti orvos. A kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium Irka című iskolaújságjának anyagait is fölhasználva összeállítót, ta: Ballai József. ÉLET A TIT-KLUBBAN FILM JEGYZET Csátaljai beszélgetés a német nemzetiségi szövetség alelnökével Csátalján jelentős esemény zajlott le 1979. április 17-én. Akkor avatták fel ünnepélyesen a TIT Bács-Kiskun megyei szervezetének nemzetiségi klubját. Az intézmény létrehozásához jelentős anyagi segítséget nyújtott az Országos Köz- művelődési Tanács és a TIT országos központja. Megszervezték a nemzetiségi ismeretterjesztés programját, beszerezték az ehhez szükséges szakkönyveket, hangfelvételeket, technikai eszközöket, film- és diavetítőket, hangrögzítőket s az egyéb szükséges eszközöket. Szépen berendezték a klub- helyiséget. Helyet kapott itt a bajai könyvtár nemzetiségi részlegének ötszáz kötetes fiókkönyvtára, mely elsősorban délszláv anyanyélvi szépirodalmat kínál az olvasónak, s a német nyelvű kiskönyvtár, melyet Pécstől kölcsönöztek, s rendszeresen cserélnek. Csaknem három év elteltével most arra voltunk, kíváncsiak: miként teljesítette, illetve teljesíti a megyei klub a nemzetiségi hagyományok ápolásának feladatát, melyet neki szántak. Erről beszélgettünk Röckl Józseffel, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének alelnökével, a TIT Bács-Kiskun megyei német szakosztályának vezetőjével: — Melyek a klub alapvető feladatai? — Két fő teendője van. Egyrészt rendszeresen helyet kell adnia a nemzetiségi településeken tevékenykedő TIT-titkárok és előadók módszertani továbbképzéseinek, s azoknak a járási, megyei rendezvényeknek, melyeknek a témája: a marxista—leninista nemzetiségi politika érvényesülése az ismeretterjesztésben. Á program másik részét a helyi nemzetiségi klubélet teszi ki. Elmondhatom, hogy ez kezdettől tartalmas, színes és változatos. — Mondana példákat is erre? — A megnyitást követően egyebek között megrendezték a német nyelvet tanuló óvodások, majd az iskolások anyanyelvi délutánját. Kerekasztal-beszélgetést tartottak itt a bajai járás községi TIT-szer- vezeteinek titkárai, majd a klubban tanácskozott a megyei nemzetiségi albizottság. Előadások hangzottak el a nemzetiségi ismeretterjesztés politikai jelentőségéről, a nemzetiségi létről, öntudatról, és sok más érdeklődésre szá- mottartó témáról. A további ösz- szejöveteleken szó volt a nemzetiségiek díszítőművészeti motívumairól. Rendeztek anyanyelvi könyvkiállítást, nemzetiségi anké. tot. A következő évben, 1980-ban folytatódtak a hasonló témakörű rendezvények. Itt tartották találkozójukat a német nyelvet tanuló garai és csátaljai gyerekek. Beszélgetések voltak a német nemzetiségiek lapja, a Neue Zeitung írásairól. A klub minden évben bekapcsolódott — s ezt teszi ezután is — az anyanyelv hetének rendezvénysorozatába, előadásokat szervezett, s szervez 'az időszerű nemzetközi kérdések ismertetése céljából. És sorolhatnám tovább. Rengeteg rendezvény volt eddig. — S ez évben? — Az első félévi programból említek néhányat. Ezek témái a családi ünnepségekkel, a szabad Egy kis romantika idő hasznos eltöltésével, a modern orvostudománnyal és a népi gyógymódokkal, továbbá az olvasás örömével, a nyelvtanulás fontosságával, a munka megbecsülésével, s a környezetvédelemmel kapcsolatosak. Folytatják Csátalja néprajzi emlékeinek a gyűjtését, amely már eddig szép eredménynyel járt. Elkészült a község történetét összefoglaló könyv. Rövidesen ezt is ismertetik majd egy összejövetelen. Tavasszal nemzetiségi népművészeti kiállítás nyílik, s nemzetiségi estet rendeznek majd óvodások, iskolások .közreműködésével. — Az előadásokat, különböző műsorokat anyanyelven tartják? — Többnyire igen. Természetesen magyar nyelvű rendezvények is voltak, és iesznek, hiszen az intézmény nem csak a nemzetiségieké, hanem mindenkié. Hangsúlyozni kell továbbá, hogy — a TIT-klubon kívül — a község valamennyi munkahelyén tartanak anyanyelvi előadásokat. A klub programja egyébként része a község közművelődési tervének. — Ön aktív részese a nemzetiségi politikának. Ezzel kapcsolatban milyen elfoglaltsága van még, amit szívesen megemlítene? — Bekapcsolódtam a Magyar Tudományos Akadémia dunántúli bizottságának megbízásából abba a munkába, melynek a nemzetiségi tudat kutatása a feladata. Ennek során sok emberrel beszél- \ gettem, s rengeteg német népdalt jegyeztünk fel, rögzítettünk magnetofon-szalagra. Rapi Miklós Felnőtteknek szóló gyerekfilm. Mondhatja az első benyomások után bármelyik néző. Tele szentimentális fordulatokkal, könnyfacsaró nosztalgiával a fiatalság, a tűnő szivárvány után, amely a kamaszkori szerelem első harmatoson szép perceit követve egyre távolodik. Mit is mondok? Csakugyan csak fiatalokról mesél ez a film, amely címében is hordozza a figyelmeztetést: néző itt romantikával, szerelemmel találkozhatsz, múltad, vagy jelened szép pillanatait idézheted meg. Pedig hát a kedves üde mese leginkább meghatottságot ébresztő, legérze- lemgazdagabb szereplője egy 72 éves rozoga öregúr, aki a szerelmes fiatalok pártfogóját alakítja. Ez áz agg gavallér most kapott Oscar-díjat egész eddigi életművéért. Filmbeli státusza szerint sem túlzottan feddhetetlen jellem. Még reszkető kezekkel is fölényes ügyességgel varázsolja ki a mit sem sejtő, jómódú áldozatok zsebéből a pénzt. Tehát a zsebtolvajok hosszú-hosszú sorába tartozik. Csak hát a mi zsebtolvajunk egyedülálló személy. Korunk egyik legnagyobb színészegyénisége Sir Laurence Olivier. Persze nem csupán Sir Laurence miatt érdemes jegyet váltani erre a filmre. Figyelmet érdemel a két gyermekszereplő is, a kislányt alakító Diane Lane és 13 éves lovagja, Daniel, azaz The- lonious Bemard. Kellemes a meseszövés is, csak talán az vet némi árnyékot a gyermekhősökre, hogy a forgatókönyvíró nemcsak a bimbózó szerelem mintapéldáivá nemesíti őket, hanem olyan intelligenciát is kölcsönöz nekik, ami becsületére válna egy tisztes akadémiai tagnak is. A fiú egy párizsi taxis csemetéje, valódi műszaki zseni, a kislány kész filozófus. Emellett persze mindketten fülig szerelmesek. És mivel akarják megpecsételni érzelmüket?! Azzal, hogy Velencében a Sóhajok hídja alatt, egy gondolában óhajtják az első csókot váltani. Ugye milyen egyszerű és természetes mindez. Alfi nem hiszi, számoljon utána, mennyi dollárt, lírát, svájci frankot kellett Sir Laurence-nak el emelnie „áldozatai” pénztárcájából, hogy ez a nem túl olcsó terv valóra váljon. Szóval nem a leghitelesebb valóságra épült ez a történet. De ha ilyen jó művészek hitetik el a közönséggel, végül a néző is elhiszi. És ez volt az alkotók célja, egy kellemes, gondokat feledtető másfél órát ajándékozni a nézőnek. Rendezte: George Roy Hill, a forgatókönyvet irta: Allan Bur ns. Nem végeztek rossz munkát. Cs. L.