Petőfi Népe, 1981. december (36. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-23 / 300. szám

4 • PETŐFI NÉPE • IMS. december S3. TÚL A MEGYEHATÁRON # Tükörsima korongocskálí, amelyek egyikéből őt különböző bősz* szúságú rudacska áll ki — ez a Logika. Ennek összeállításán dolgoz* nak az asszonyok. játékgyárban nevezett guri.guris játékcsalád három tagjának — repülőgép, tro. li, földgyalu — gyártását. Közben folyik a piackutatás, tárgyalások a külkereskedelmi cégekkel. Meg­jegyzem, hogy az iparművészek több száz új játék tervezésén dol­goznak, számosnak a terve ké­szen áll, tfz-tizenkétfélének a gyár­A nagykőrösi Az ügyszeretet meghozta az eredményt: a csaknem 60 millió forintos beruházás kezdetét jelen, tő első kapavágás 1980 májusá­ban történt, s az idén november 6-án megkezdte próbaüzemeié, sét a Monori Kefe- és Játékgyár Puli Játékgyára Nagykőrösön. Pedig az elvégeznivaló nem volt kevés. S lám, korszerű gépekkel felszerelten áll, működik a szá­rító-, famegmunkáló csarnok, va­lamint a — fahulladék, és gáztü­zelésre egyaránt alkalmas, tehát gazdaságos — kazánház. A játékgyár munkája, tervei felől érdeklődő kérdésünkre Be. nedek Zoltán igazgató elmondta: — A mintegy százszemélyes, többségében faipari szakmunká. sokból, illetve betanított munká­sokból álló közösségünk feladata részint a játékgyártás, részint a monori központi üzem kefefa-igé- nyének kielégítése. Ami a játék- gyártást illeti, szeretnénk meg­kedvelteim a legrokonszenve­sebb alapanyagból készülő játé­kokat, ami meggyőződésem sze­rint hálás feladatnak ígérkezik. A gyerek ugyanis szinte ösztönö­sen vonzódik a fához. Most háromféle játék gyártása van folyamatban. Az egyik a Lo. gika, amelynek lényege, hogy a három-ötéves gyerek minden okí­tás nélkül, önfeledten szórakozva megtanul ötig számolni. Az óvo­dában végzett kísérlet bebizonyí­totta, hogy a kis emberkék túl­nyomó többsége a simára csiszolt fakorongokat választotta az egy-* idejűleg rendelkezésükre bocsáj. tott színes fém-, illetve műanyag­korongok helyett. A Fűzőcske ta­pasztalataink szerint ugyancsak leköti, elszórakoztatja, s a külön­böző varrási műveletek előiskolá- ját jelenti a gyerekeknek. A har­madik termékünk az A—100-as konstrukciós játék. Ötvenhat elemből áll, tartozéka egy ugyan­csak fából készült kis kalapács és fogó. Az elemekből a robotig bezárólag bármi összehozható. A próbagyártás megkezdése óta december 15-én hagyta el üze­münket az utolsó idei szállítmány, s ezzel együtt a hazai kereskede­lem az ünnepek előtt hétezret ka­pott az A—100-as konstrukciós játékból, a Fűzőcskéből tízezret, a Logikából pedig tizenkétezret. Napjainkban tehát már a jövő el­ső negyedévi megrendeléseink tel­jesítésén dolgozunk. Jövőre tovább bővül a termék, skálánk. Megkezdjük az Inter­play Expón nívódíjat nyert, úgy­ül Íme, a Fűzőcske, amelynél rudacska jelenti a tűt, vastag zsinór pedig a cérnát. tását pedig igény szerint, bármi­kor megkezdjük. Egy bizonyos: attól nem félünk, hogy termé­keink iránt nem lesz érdeklődés — mondottá magabiztos derű­látással az igazgató. Végül a játékgyár egyik leg­fontosabb törekvéseként a játé­kok olcsóbbá tételét • jelölte meg. Erre -a saját, igen korszerű szá. rítóberendezésük birtokában min­den esélyük megvan. Idáig ugyan­is bérben végeztették a szárítást, ezentúl viszont az NSZK-beli Hydromat TKA—5-ös, 70 köbmé­teres automata szárítóberende­zés birtokában bérszárítást is vál­lalnak. # Az A—100-as konstrukciós játékkal a szülő is szívesen elszórakozik. 9 A fa- megmunkáló csarnokban nagy teljesítményű, egészség* védelmi kellékekkel is ellátott gépek segítségével szeletelik, csiszolják a gyertyán* fából készülő játék­alkatrészeket. (Pásztor Zoltán felvételei) Ikrek az üzemben A szerszám­gépek beállítása nagy figyelmet Igényel, Ferenc pedig ennek igen jó mestere. Manapság nem ritka, hogy egy-egy munkahelyien együtt dolgozik a szülő a gyermekkel, testvér a testvérrel, vagy a dol­gozókat egyéb rokoni kötelék fű­zi egymáshoz. A Szerszámgép­ipari Művek kecskeméti gyára egyike azon üzemeknek, ahol több mint tíz házaspár dolgozik különböző munkakörökben, s kö­zülük nem egy a gyárban tréfá­san azt mondja: Nálunk nem­csak a házaspárok, hanem az ik­reink példamutatóan dolgoz­nak. A Nagy, a Hódi és a Bene ikerpár hat tagja gyárunk ne­veltje, és elismert dolgozói a nagy kollektívának. így került sor az elmúlt napokban Bene Sándorral és Bene Ferenccel va­ló találkozásunkra. Amikor először láttam meg a két fiatalembert, kissé meghök­kentem, csak később fedeztem fel a rendkívüli hasonlóságot. A meglepetés oka az volt, hogy Fe­renc dús bajúszt visel, míg Sán­dor nélkülözi ezt a férfiúi ékes­séget. — Gyermekkorunkban a tanár úr kérte szüleinket, hogy adjanak ránk .különböző színű cipőt, hogy meg tudjon bennünket különböz­tetni — mondja Sándor. — Igaz, akkoriban sokkal jobban hason­lítottunk egymáshoz. Most a Fe­ri bajusza az ismertetőjel. — Persze már nem is vagyunk annyira egyformák — veszi át a szót a tesvér. — Nekem tetszik a bajusz, neked nem, ennyi az egész. — Honnan Indultak, hogyan kezdték a pályát? — tudakolom tőlük; — Katonatelepen nőttünk fel — emlékszik vissza a gyermek­korra Sándor. — Édesanyánk az ottani Kutató Intézetben sza­kácsnő, édesapánk a tejüzemben dolgozik. Akkoriban nem volt még napközi, szabad időnk vi­szont bőven, hiszen iskola után egyedül voltunk otthon. Sokat fociztunk, játszottunk... — Az igaz — mondja Ferenc. — Nem sokat tanultunk délutá­nonként, de azért mindig elértük a négyes körüli átlagot. Tanára­ink javaslatára szerettünk volna továbbtanulni a Közgazdasági Szakközépiskolában, de heljrni- ány miatt nem vettek fel ben­nünket. így jelentkeztünk aztán marósnak. Megszereztük a szak­munkás képesítést. Tanulmányi eredményeink alapján az első év végén Balatonbogláron, a máso­dik év befejeztével Balatonlellén töltöttünk két-két hetet jutal­mul. Felejthetetlen volt. — Ne felejtsd el Feri, mennyi­re meglepődtünk, amikor most november 7-én megkaptuk a 10 éves törzsgárdajelvényt. Így el­múlt az idő? — Mire emlékeznek szívesen, és mire kevésbé ebből az évti­zedből? — Sok a kedves emlékünk, de van ■ nagyon szomorú is. Öten voltunk testvérek. Teréz nővé­rünk gépírónő, Gyuri öcsénk pe­dig vilanyszerelő, jelenleg kato­na. Nos, Gyurinak is volt egy Imre nevű ikertestvére, 1974-ben egy nyári vihar alkalmával a mezőn villámcsapás áldozata lett. — Gyurival együtt különben — veszi át a szót Sándor — mindhárman az ágasegyházi labdarúgócsapatban játszottunk. Feri most nem sportol, de én a kecskeméti MHSZ ejtőernyős­klubjának oktatója vagyok, 200 ugrással a hátam mögött. — Ugrálj csak, ha kedved van, én maradok a földön, ne­kem most sok más dolgom van. — Feri megunta az agglegény­séget — mosolyog Sándor. — Augusztusban volt az esküvőjük. — Feleségemmel együtt tanul­tuk a szakmát — mesél tovább az ifjú férj. — Ö is itt dolgozik a gyárban. Most még otthon la­kunk, de már befizettünk az új lakásra. Üzemünk segítségével remélhetően jövő ilyenkorra a Népfront lakásszövetkezet tag­jaiként Kecskeméten a Műkert­városban beköltözhetünk saját otthonunkba. A gyárból tíz csa­lád várja nehezen ezt a pillana­tot. — Jelenleg milyen munkakör­ben dolgoznak? — kérdem őket. — Arról még nem is beszél­tünk, hogy a marós szakma el­sajátítása után itt a gyárban megszereztem az esztergályos és köszörűs képesítést — tájékoztat Sándor. — Ferinek csak az esz­tergályos szakmából sikerült vizsgázni, mert amikor a köszö­rűstanfolyam volt, éppen tarta­lékos katonai szolgálatot teljesí­tett. Különben katonák is együtt voltunk 1975-től 1977-ig. Én ej- tóernyősködem, Feri ugyanott gépkocsivezető volt. Együtt sze­reztük meg a szakmásított jogo­sítványt is. Nekem van egy 1500-as Polskim, Feri viszont el­adta a Skodáját, mert kelllett a lakásra a pénz. — Feri a szerszámműhelyben gépbeállító, én pedig 1979-ben átkerültem a golyósorsóüzembe. Nagyon szeretek itt dolgozni. Azt hiszem — néz testvérére — mindketten elmondhatjuk, meg­találtuk a nagy családot, s nem vágyunk el innen..,. O. L. 9 Sándor a golyósorsó­üzemben mindhárom szakmáját jól tudja használni, azon a gépen dolgozik mindig, amelyiken szükséges. Megelőzhetők-e a reklamációk? Mindennapi életűnk sajnos korántsem mentes a különféle kelle* illetlenségtől. Ebben van részünk, ha már az első használatkor csü* törtököt mond az újonnan vásárolt háztartási gépünk, ha folt ékte- lenkedlk a vegytlsztftóból visszakapott ruhánkon, ha régóta halogat­ja ügyünk elintézését a hivatal, ha a vendéglőben túlságosan vasta* gon fogott a számlánkat készítő pincér ceruzája, ha... — és e fel­sorolást még hosszan tehetne folytatni. Ilyenkor aztán udvariasan, netán erélyesen (vérmérséklet szertnt) kifogásolunk, panaszkodunk), felszólamlunk — vagyis reklamálunk. Tegyük hozzá gyorsan, rend­szerint nem hiába. Ennek ellenére felmerül bennünk a gondolat, ta­lán mégsem szükségszerű bekövetkezniük az efféle visszás dolgok1 nak. De hát megelőzhetők-e a reklamációk? E kérdésre kívánunk vá­laszolni az alábbi tanulságos esetek ismertetése révén, persze, nem a teljesség igényével. Szeptember 24-én megírtuk la­punkban: a kecskeméti Ingatlan- kezelő és Távfűtő Vállalat egy nemrégen hatályossá váílt rendel­kezés értelmében október 1-től nemcsak a fürdéshez, mosáshoz, mosogatáshoz * használt víz fel- melegítéséért számol fel díjat, de az elfogyasztott vízmennyiségért melyre vonatkozóan új szer­ződést köt az érdekeltekkel. Eb­béli sorainkat olvasta a Kecske­mét, Akadémia körút 24. szám alatt lakó dr. Takácsné Monori Aranka is, aki a szerkesztősé­günkhöz küldött levelében többi között ezeket írta: »»Nőtt” az alapterület Hamarosan megérkezett ottho­nomba az Ingattankezelő képvi­selője, aki készséggel világosított fel, mi a tarifaváltozás lényege, majd átnyújtotta a módosított írásbeli megállapodás példá­nyait, melyeket aláírtam'. Később tüzetesen átnéztem a birtokom­ban maradt irat tartalmát, s döb­benten vettem észre, hogy a la­kásom méretével kapcsolatos szá­mok lényegesen eltérnek a régi szerződésben lévő adatoktól, ösz- szeadva a különbségeket, kide­rült, hogy az alapterület két és fél négyzetméterrel megnőtt, mi- óta immár hetedik esztendeje ~ ott lakom. Minthogy semmi­féle műszaki átalakítást nem vé­geztettem — ilyesmire hogyan is kerülhetne sor egy tízemeletes házban? —, hirtelen azon medi­táltam, valami csodatevő hálójá­ban lehetek, s nem kizárható, hogy évek múltán olyannyira ki­bővül otthonom, talán az uno­káim is ikényelmesen elférnek benne. Aztán felocsúdtam e fantaszti. kus meditációmból, no meg a tény is kijózanított, miszerint a megváltozott légköbméterek miatt jelentősen emelkedett a fű­tési díjam, s azonnal panaszos levelet írtam a vállalatnak. Nem­sokára jött is a válasz, s meg­tudtam belőle, annak idején álla. pították meg tévesen lakásom alapterületét. Hát én hiszek e felfedezésnek, csak az keserít el, hogy reklamálásom nélkül ma is rejtély lehet előttem a dolog. Ha a cég az új szerződés mellé csa­tái egy papiroskát, melyen tu. datja a korrigálás okát, s emiatt még elnézést is kér, bizony meg­kímél a több napos izgalomtól. Vagy roppant igényes az, aki ilyesmit is elvár egy szolgáltató­tól? — zárja e kérdéssel levelét olvasónk. Nyolc napon belül Hasonlóan nem várt meglepe­téséről értesített bennünket a kecskeméti Széchenyi tér 1 _3. szá m alatt lakó Hódi Lajos is. O az ingatlankezelőtől azt a fel­szólítást kapta, hogy a 88 forint tartozását nyolc napon belül ren­dezze (a befizetéshez még csek­ket is melllékeltek), ellenkező esetben bírósági úton történő in­tézkedéssel számolhat. V ilágéletemben rendszerető, pontosan fizető ember voltam — közli a részleteket olvasónk •—, el sem tudtam képzelni, hogyan gyűlhetett össze az adósságom. Fogtam hát a korábbi befizeté­seket igazoló csekkszelvényei­met, s rohantam a vállalathoz, ahol a pénzügyesek végül rájöt­tek: tévedés az egész. Bár bocsá­natot kértek tőlem, m de sokáig nem tudtam szabadulni az igaz­ságügyi szervek kilátásba helye­zett eljárása okozta kellemetlen érzéstől. Aligha szolgáltání" rá er­re a fenyegetőzésre... Pontosabban, felelősségteljesebben Mindkét panaszosunkat meg­értjük, s osztjuk ama -vélemé­nyüket is, hogy a reklamálásaik­nak igenis elejét lehetett volna venni, például azáltal, hogy az ingatlankezelőnél pontosabban, felelősségteljesebben végzik az adminisztrálási, könyvelési mun­kát, a hibára pedig idejében — ptÉ a bérlő, illetve fogyasztó kiértesítése előtt — felfigyelnek s azt kijavítják. Persze, tisztában vagyunk vele — hiszen erről is írtunk már —, hogy az IKV-vel szemben sokan tartoznak, például lakbérrel. E tényről természete­sen értesíteni kell az érintett családot, ám az e • tárgyú levelet célszerű udvariasabban megfo­galmazni. Ha viszont ismételt felhívásra is szükség van, akkor indokolt hivatkozni a szankciók­ra. Ugyancsak a reklamálás tárgy­körében hozott levelet a posta Ba­járól. Feladója a dr. Alföldi u. 25, b. szám alatt lakó Károlyiné Sternák Klára, aki a helyi busz­állomáson szerzett szomorú ta­pasztalatairól számol be levelé­ben:, Ázva-fázva A kalocsai járat kiindulási he­lyétől körülbelül 20 méterre van a fedett váróhelyiség, ahová azon a vasárnap délután nem merész­kedtünk be, tartva attól, hogy a bármelyik pillanatban begördülő busznál tumultus támadhat, s a késve odaérkező már fel sem tud szállni. Ezért csak toporogtunk a sűrű hóesésben — mellettem vol­tak szép számban idős emberek, meg a kisgyermeküket karjukon cipelő anyukák —-, de jó negyed­óráig hiába. Ekkor felkerestem a forgalmi irodát, ahol tudtomra adták: éppen kereket cserél a so/őr, s ha végez a munkával, rögtön befut a kocsiállásba, s amint megtelik a busz, már in­dul is. Ez nagysokára meg is tör­tént. És lehetetlen volt nem észr. reyenni, hogy az ázva-fázva kö­rülménytől roppant ideges han* gülatú emberek szorongtak a já­raton. S mindez azért volt így, mert a hangosbemondó egy szót sem szólt a menetrendtől eltérő indulásról. Pedig ha arról érte­sülünk, tudjuk mihez tartani ma­gunkat, s emberségesebb módját választjuk a várakozásnak. Igaz, abban az leseiben nem írhattam volna meg ezt a reklamáló leve­let.., — fejezi be sokak nevé­ben írott sorait olvasónk. A közérdekű ügyben beszéltünk a Volán 9-es számú Vállalat ba­jai üzemegységének helyettes ve­zetőjével, aki így válaszolt: »»Kötelességünk az utastájékoztatás.. — Buszállomásunk naponta több száz járatot indít és fogad, amiből következik, olykor sok ezer emberrel van itt dolgunk. A nemrégen épített, de máris szűkösnek bizonyuló fedett vá­rónk valóban távol van a meg­állóhelyektől, melyek száma saj­nos 'kevesebb a szükségesnél. A bővítéseknek pénzügyi akadályai vannak. E kedvezőtlen tények ellenére igyekszünk úgy végezni feladatainkat, hogy minél zavar­talanabbá tudjuk 'kiszolgálni az utasokat. Most, a téli időben megsokszorozódik a munkánk, hiszen a rosszabb útviszonyok következtében gyakoriak a késé­sek, és a váratlan műszaki hibák is sokszor okoznak bonyodalmat. Mint például a szóban forgó ke­rékcsere is, ami miatt kénytele­nek voltunk a menetrendben kö­zöltéknél későbben indítani a kalocsai járatot. Persze, e nehéz­ségeinktől függetlenül mindig kö­telességünk az utastájékoztatás, s e célt szolgálja a jól látható helyen kifüggesztett indulási-ér­kezési jegyzék mellett a hangos- bemondónk is, mely mindig mű­ködőképes. Hogy azon a havas vasárnap délutánon miért maradt néma, egyelőre nem tudom — a történteket kivizsgálom, s meg­teszem a szükséges intézkedése­ket, hogy többé ilyen ne fordul­jon elő. Ami biztos, csak az: e reklamációra sem kerül sor, ha maradéktalanul elvégezzük teen­dőinket. A Volán bajai üzemegysége he­lyettes vezetőjének válasza tár­gyilagos, korrekt, s köszönettel fogadjuk. összeállította: Velkel Árpád

Next

/
Oldalképek
Tartalom