Petőfi Népe, 1981. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-14 / 163. szám
1981. Július 14. • PETŐFI NEPE • 5 A Bastille története 1880 óta minden év július 14- én, Franciaország nemzeti ünnepén nagy parádéval emlékeznek meg a Bastille elfoglalásáról. A Bastille eredetileg kimagasló bástyát jelentett, de idővel ez lett .a neve a párizsi várbörtönnek. A La Bastille erőd építését Párizs Saint-Antoine kapujánál 1370- ben kezdték meg. Richelieu bíboros idején rendeztek be különálló szobákat a foglyok részére. Általában politikai foglyokat tartottak itt; a közhiedelemmel ellentétben az akkori börtönviszonyokhoz képest jó bánásmód mellett, összesen 42 fogoly számára voltak berendezve a helyiségek. Olt itt Voltaire is, akinek „szabad szája miatt” több ízben meggyűlt a baja a hatóságokkal. Bűnözőket ritkán őriztek a Bastille falai között. A párizsi, általában a francia nép szemében azonban a Bastille a zsarnokság jelképévé vált a királyság idején. A párizsi nép izzó hangulatban ostromolta meg a Bastille-t, s foglalta eh Az őrség nem tanúsított nagy ellenállást. A nép megkezdte a Bastille lebontását, és igyekezett eltüntetni az abszolutizmus, a zsarnokság jelképét. Foulon minisztert megölték, városi tanácsot és nemzetőrséget szerveztek. A király La Fayett-et nevezte ki a nemzetőrség parancsnokává. Ettől az eseménytől számítják a nagy francia forradalom kezdetét. A Bastille ostromának pillantában a várbörtönben nem volt „telit ház”. Falai között négy pénzhamisítót, két elmebeteget és egy eladósodott honpolgárt őriztek. Képűnkön: egykori metszet mutatja a Bastille bontását. FILMJEGYZET Nevem: Senki Régi élmények elevenednek fel a nézők emlékezetében, miközben e furcsa című film jól megrendezett jelenetei peregnek a mozivásznon. Egy-egy beállítás többek között a nagy sikerű, Volt egyszer egy vadnyugat című filmalkotást idézi. A melankolikusan hullámzó tempó is onnan eredeztethető. Néha úgy tűnik, megáll az idő, hogy egy hirtelen fordulattal gyorsvonati sebességre kapcsoljon át. Vad lövöldözések, reménytelennek tűnő veszélyhelyzetek után és közben szívesen időz a felve- vűgép a szereplők arcán, a helyszín egy-egy tárgyán. Innen olvashatja le a néző a történet hőseinek gondolatait, szándékait, a mese várható fordulatait. Láthatóan rokonszenvez az olasz, francia és NSZK tőkések által választott író és rendező, Tonino Valerii a különös mese hőseivel — a magát Senki-nek nevező, kékszemű fiatalemberrel és az idősödő revolverhőssel, aki régi bűnöket akar megtorolni és a maga furcsa módján a hatalmaskodó újmexikói szerencselovagokon, kegyetlen rablóvezéreken igazságot tenni. Nem csoda azonban, hogy a film szívesen él a premier plan adta lehetőségekkel. Nem kisebb művész játssza az idősebbik hőst, mint Henri Fonda, akinek barát-, sáposan derűs, eszköztelen mimikája iskolát teremtett. Otthonosan mozog a vadnyugati filmek poros pusztaságain, kopár, kegyetlen hegyeinek tüskés bokrai között, az elhagyatott tanyák romjainak árnyékában, vagy éppen a zsúfolt, zajos kocsmák pultjai előtt. Talán az ő jelenléte menti meg az eredetinek egyáltalán nem mondható, kis igényű történetet a sablonosság átkaitól, a „makaróni westernek” unos- untalan ismételt megoldásai nyomán feltámadó unalomtól. Fonda játéka most is felejthetetlen élmény, akárcsak a negyvenes évek elején született John Ford-filmek egyikében, a ma már klasszikus Apacs erőd című alkotásban. (Rövidesen műsorra tűzi a tévé.) A másik színész, aki sikerre viszi ezt az alkotást, Terence Hill, örökösen mosolygó, világítóén kékszemű arcát is szívesen figyeli a mozi közönsége. Teljesen azonosul a megjelenő figurával, és pompás játékkészsége egyéniséggé avatja ezt a millió- szőr látott, eléggé sablonos alakot. 0 a „Kölyök", aki naivitással kevert Kegyetlen ügyességgel sohasem véti el a célt, s aki a leggyakrabban játéknak véli a legélesebb valóságot, a legreménytelenebb, életveszélyes kalandot is. Szinte azt kellene mondani: két párhuzamosan futó, néha egymásba bonyolódó monodrámát játszanak el ketten. A helyszín és a megszámlálhatatlanul sok mellék- szereplő jelentéktelenné törpül, kitörlődik a néző emlékezetéből. Szerencsére — mert a többi olasz westernben minden díszlet többször is szerepelt már, és a sivatag, a hegyek is kísértetiesen hasonlítanak a korábban látottakhoz. Node, hát, ott spórol a filmgyártó, ahol teheti. Cs. L. IFJÚ ZENÉSZTEHETSÉGEK Ketten Kecskemétről Néhány éve működik Szegeden a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola különleges tehetségeket gondozó iskolája. Az előkészítő tagozaton azokkal a kiemelkedő képességűnek ítélt általános iskolás diákokkal foglalkoznak, akik majd később — zenei fejlődésük megfelelő szakaszában — a Zene- akadémia hallgatói lesznek. Kecskemétről egy zongorista és egy gordonkás növendéket vettek fel az idén.'Az új tanévet már a Ti- sza-parti városban kezdi a 14 éves Kerekes Györgyi és a 13 éves Zsiga Katalin. Mindketten a Kecskeméti Állami Zeneiskola növendékei voltak. Pedagógusok a tanítványaikról... A zongorista Kerekes Györgyi tanára Héjjas Pálné. Növendéke fejlődéséről, tehetsége kibontakozásáról a következőket mondja: — Györgyi kilencéves korában kezdett el nálam zongorázni. Hamarosan észrevettem, milyen könnyen tanul, a bonyolultabb játéktechnikai problémákkal is rendkívül gyorsan megbirkózik. Harmadikos korától már inkább vissza kellett fognom, hogy ne csak a technikai bravúr vonzza, hanem figyeljen a zenei elmé- lyültségre is, a jó játékhoz szükséges belső fegyelemre. Előfordult. hogy egy idő után maga szerzett és harmonizált néhány dallamot. Különösebb zeneelméleti ismeret nélkül komponált például egy kis darabot a klasz- szikus összhangzattan szabályai szerint, ösztönösen. Györgyi egyébként kitűnő tanuló; a Petőfi Sándor Általános Iskola diákja. Fél éve még azon gondolkodott, hogy zenész legyen inkább, vagy fogorvos — mondja róla szeretetteljes mosoly kíséretében a tanárnője. Seöbő Ildikó a zenész családból származó kis gordonkástehetség, Zsiga Katalin tanárnője. Így emlékszik az elmúlt évekre: — Katit nagyon régóta ismerem. A szüleivel, akik szintén zenetanárok. kezdettől összejártunk. Jót mosolyogtam rajta, amikor Kati születésekor kijelentették: öt év múlva lesz egy kis csellistájuk .;.. Hogy valaki tehetséges-e, az általában a harmadik • Katalin játék közben. évben dől el a hosszú tanszakoknál. Kati 1978-ban bizonyított igazán először. A szolnoki országos csellóversenyen első lett korosztályában- Kirobbanó tehetségnek ítélték; magasan fölözte a többiek játékát. Hogy milyen egy hangszeróra Katival? Kicsit fárasztóbb, mint a kevésbé tehetségesekkel. Aki valaha tanított hangszert, az tudja, hgy minden a mozgásból indul ki. Tehát a muzsikálás alatt minden mozdulatot rendkívüli módon kell figyelni. Csak a játék van Kedves, beszédes leány Kerekes Györgyi: — Egyedüli gyerek vagyok — mondja. — Nincs zenész a családunkban. Édesanyám szociálpolitikai előadó, édesapám építész- technikus. De a két nagyapám állítólag jól zongorázott és cim- balmozott. Az anyai nagyapám mondta is, hogy szerette volna, ha valamelyik gyereke zenész lesz. Most talán az unokája valósítja meg az elképzelését. — Mik a kedvenc tantárgyaim? A fizika, az angol meg az orosz. De van még egy kedvencem, az én aranyos kis palotapincsi kutyám, a Tájfun Dönci. A zsebpénzemen gyakran veszek komolyzenei lemezeket. Legutóbb egy Liszt- és Verdi-lemezt vásároltam. Azt hiszem, anyuék is rajtam keresztül szerették meg a komolyzenét. Minden növen• Györgyi a zongoránál. dék- és ifjúsági hangversenyre eljönnek. Ugyanígy a barátaim. Van négy barátnőm, szívesen meghallgatnak, ha. zongorázom. Naponta három órát gyakorolok. A felvételi előtt előfordult, hogy többet is. A zongorázás engem inkább pihentet, szórakoztat a közismereti tantárgyak tanulása előtt, és után. — Hogy izgulok-e a szereplések alatt? Nem túlzottan. Ha elkezdek játszani, mindent és mindenkit elfelejtek. Csak a játék van. / .Kiviszem a-csellót Zsiga Kati szolid, csendes: — Néhány éve Orosházán voltam kamarazenei táborban. Nagyon jól éreztem magam, szovjet művésztanárok is foglalkoztak velünk. Ott javasolták először, hogy legyek csellista. — Mit szeretek a legjobban? Kamaramuzsikálni. Nagyon kedvelem Corelli és Szokolay gyermekkvartettjeit. Hallgatni és játszani leginkább Vivaldit szeretek. Nem vagyok lámpalázas. Sokat szerepelek; megszoktam, hogy több száz ember elé kell kiállnom. A felvételin kicsit izgultam, de meggyőztem magam, hogy csak a zenére figyeljék. A Béke téri iskolába járok, a fizikát meg az élővilágot nagyon szeretem. Kedvébe időtöltésem a vers- olvasás. A Tőserdőben töltöm a nyarat. Oda is kiviszem a csellót, naponta legalább két órát gyakorolok. A játék nekem nem teher, örömet találok a gyakorlásban. Csak ne lennék olyan türelmetlen! Bosszant, ha valami nem sikerül első alkalomra. Posváncz Etelka ÚJ SOROZAT A TÉVÉBEN Ki járt jobban? Történelmi döntés elé került az ezerkilencszáz- hatvanas évek elején a magyar parasztság. Maradjanak otthon, vállalva az esetleg bizonytalannak látszó szövetkezetét? Mit kapnak cserébe az önállóságért? Lesz elegendő munka? Véglegesen megszűnt-e néhány, kiskirálykodásra hajlamos helyi vezető önkényeskedésének a lehetősége? Szót értenek-e a gyárakból, a hivatalokból, felsőibb fórumoktól jőszándékúan segítőkkel? Tízezerszámra futottak a közeli és távoli városokba. Mintha az újság, rádió, televízió is erre biztatta volna őket a toronyházas nagyvárosok lelkendező dicséretével. Többen mintha a városiasodást tekintették volna a szocialista fejlődés legtávlato- sabb útjának. Ezzel a holnappal próbáltak szövetkezni a fölkerekedők. A mégis kitartónak, a maradóknak vagy a költözőknek. az ingázóknak lett-e igazuk? A megszó- laltatottak úgy vélik, hogy a továbbra is faluhoz kötődők és a panelos településeken élők többsége megtalálta számításait, de gondok is akadnak bőséggel. A legderülátóbbak sem remélték, hogy az évszázados szokás szerint látástól-vakulásig dolgozó parasztemberek — örömünkre és a társadalom hasznára — sohasem éltek olyan jól, mint napjainkban. Az anyagi biztonság sem pótolhatja azonban a kiröppent gyerekek szeretetét, legfeljebb könnyíti az új elfogadását. A városi lakásproblémák és kcánmunális gondjaink ilyen sok évtizedes elhúzódására sem nagyon számítottunk. Korompai Márton rendező szinte máig nyomon követi a falu és a város közötti — immár két irányú — lakosságáramlást. Kapusi Imre szerkesztő- riporterrel vizsgálja, hogy az ország népességének egytizedét érintő helyváltoztatás miként módosította a közgondolkodást, mennyire alakította át a hagyományos családi viszonyokat, hogyan hatott a különböző nemzedékekre. A ......mint a szőlőtőke...” című első részt holna p 20.45 órától láthatják az érdeklődők az első csatornán. H. N. Cseresznyeérés idején Fehérre meszelt, faluszéli házikó. Rozoga léckerítés mögött jókora udvar. Derékig ér a gyom. A gondozatlan porta egyetlen dísze a hatalmas- cseresznyefa. Ágai áthajtanak a düledező kerítésen. Hetven év körüli anyóka csoszog a házikó felé. Görnyedt; töpörödött. Ráncos, beesett arcát fekete kendő szegélyezi. Mint égy élsárgult, gyűrött gyászjelentés ... — Jó napot, Eszti néni! — kiált át a szomszéd ház kapujából egy terebélyes asszonyság. — A piacon volt? — Ott, lelkem — bólint az öregasszony. — Nem nézte véletlenül, hogy most a csirke? — Majd ha megjön az unokám ... — Az utolsó szavakat már halkan, szinte önmagának mormoljad' A szemközti ház kapujában megjelenik egy fiatal, állapotos nő, és átszól a terebélyes asszonyságnak: — A rántanivalónak már száztíz a párja, Molnárné! En is ma vettem két párat. Eszti néni sietve, szó nélkül becsoszog a kapun. A két szomszédasszony értetlenül bámul utána. Azután közelebb mennek egymáshoz, és izgatottan összesúgnak. — Nem tudom, mi van az öreglánnyal — lepetyeli Molnárné. — Máskor mindig megáll beszélgetni egy kicsit. Furcsa ... — Hát nem is a piacon volt, én láttam — vág a szavába a másik, s közben összekulcsolja a kezét domborodó hasa fölött. — A postára jár mindennap. Azt mondja, hogy elfelejtik kihozni a levelet, amit a menyétől meg az unokájától vár. Odamegy reggelente, már nyitás előtt a postára. Hóbortos egy öregasszony... — Ne mondja! — tátja el a száját Molnárné. — Látja, mivé lesz az ember lánya, mire elrohan vele az idő! Annak idején kedélyes, szorgos nénike volt, amolyan örökmozgó. Maga ezt nem tudhatja, mert csak nemrég költöztek ide. Azóta ilyen, hogy elvesztette a férjét meg a fiát. Három esztendeje ennek. Ügy ez idő tájt, cseresznyeérés idején halt meg Eszti néni ura. Hirtelen, agyvérzésben. És még el sem hervadt a virág a sírján, amikor a fia felcsavarodott egy fára a kocsijával. Azt rebesgetik, meglehetősen részeg volt a főmérnök úr. — Főmérnök volt? — álmélko- dik a másik. — Az ám, Pesten egy nagy vállalatnál. A felesége meg tanárnő. Szóval, akkoriban roppant össze ez a szegény öregasszony. Koltai- né, aki ott, abban az új kockaházban lakik, átjött hozzá cseresznyét venni. Hát mit ad isten, a hátsó fáskamrában talált rá, az utolsó pillanatban. Mert felakasztotta magát. Koltainé persze nem nyámnyila menyecske. Gyorsan levágta a kötélről. — Igen, erről hallottam valamit — magyarázza szörnyülködve az állapotos nő. — De csak úgy félfüllel... — Persze a menye, az a pávás- kodó nagysága, bolond lenne magához venni az anyósát. Annyit azért megtett, hogy a következő nyáron, meg tavaly is, lehozta a kis unokát egy hétre, ide, a nagyanyjához. Olyan tízéves forma, szőke fiúcska. Csoda, hogy az idén nem jött Ilyenkor szokott pedig, cseresznyeérés idején. — Tehát ezért járja mindennap a postát! — súgja a fiatalabbik, olyan. megelégedett ábrázattal, mint akinek nagy titkot sikerült megfejtenie. — Na és azért nem adott el nekem cseresznyét a mi- naps Pedig lehullott már, úgy agyonérett. — Jaj, szomszédasszony, sietnem kell — kap a fejéhez Molnárné, — mert nemsoká jön a párom. Eszti néni csak a tornácig csoszog. Lekuporodik a kopott sámlira. és köténye zsébéből óv&tosan előhúz egy levelezőlapot. Igen, ma nem ment hiába a postára. Még nem olvasta el a várva várt üzenetet. Nem látja pápaszem nélkül, az pedig a szobában van, a kredencen. Csak nézi a színes lapot meg a hátulján összefolyó sorokat, s valami furcsa fény csillan a savószínű, bepárásodott szemekben. No, dologra, öregasszony! — biztatja magát, amikor végre fel- tápászkodik a sámliról. — Ha mar holnap megjön Sanyika, akkor ma még a henteshez is el kell mennem ... Hogy fog örülni ennek a sok cseresznyének a kis betyár! Azt nagyon szereti... Kihozza a házból a drótkeretes pápaszemet, s újra letelepszik a sámlira. Lassan, akadozva olvassa a kusza sorokat. Azután csak ül, ölébe ejtett kezekkel, maga elé meredve, mozdulatlanul. Nem érez szomorúságot, sem fájdalmat. Csak valami hűvös, rideg ürességet. Olyasmit, amilyen a kifosz- ott hűtőkamráké... Deres falak,^ sűrű homály, ahová nem jut el most a napfény. A napfény, mely olyan, mint egy szőke fejecske. S a kacagás, a selypítve ejtett szavak nem törik föl a hideg falak csöndjét, angyalorcák nempi- roslanak, mint a cseresznyék... — Úttörőtábor — mormolja egy idő után. — Valami úttörőtábor. Látod Sándorom, nem értjük mi már ezt a világot.' Vagy te érted, ha letekintesz ránk onnan lentről? Mit keresek én itt? Hiszen melletted volt a helyem mindig. És ite elmentél. Éppen három esztendeje. Azt mondják, zavarodott öregasszony vagyok... Igaz lenne ez, Sándorom? Csak azért, mert nem találom az enyéimet? Neked könnyű, odaköltözött hozzád a fiunk is ... Mit keresek én még itt, Sándorom? Úttörőtábor ... Látod, azt sem tudom, mi az... Bemegy a házba. Rendberakja a parányi konyhát, kisöpri a szobát, s felveszi a fekete ünneplő ruháját. Előkeresi a rongyos bibliát meg a füzért. Sokáig térdel a faion függő Mária-kép előtt. Miután kilép a házból, gondosan bezárja az ajtót maga mögött. Ez követően a rozoga kapuhoz megy, és lehajtja az ormótlan vaskallantyút. A tornácról még egyszer visszanéz a hatalmas, pirosló cseresznyefára. Azután leoldja a két ágas közé feszített szárítókötelet, felemeli a sámlit, és lassan, csoszogva elindul az udvar végében düledező fáskamra felé. Molnárné kíváncsian kiles az utcára. Mintha hangokait hallott volna az előbb, a szomszéd ház irányából. — Eszti nénit keresik? — kiált oda a csinos fiatalasszonynak, aki mellett tíz év körüli, szőkefejű legényke toporog. — Igen. De zárva a kapu. Nem tudja véletlenül, hová ment el anyuka? — Nem láttam elmenni — feleli a terebélyes asszonyság, és közelebb megy az idegenekhez. — Ma még nem láttam. Tegnap pedig beszéltem is vele, amikor a piacról hazajött. Maguk kedves, Pestről érkeztek, ugye? Nem említette Esztike néni, hogy mára várja a vendégeket.... — Igen. mert úgy volt, hogy ... Szóval nem is tudja, hogy jövünk — magyarázza kicsit idegesen a fiatalasszony. Nicsak! — lép a kapuhoz Molnárné. — Ez nincs is kulcsra zárva. Csak a kallantyú van ráhajtva, Akkor viszont biztosan itthon van. Lehet hogy lepihent, azért nem hallotta a zörgetést. — Nézd, anyu, mennyi csejes- nye van a fán! — sejpíti lelkendezve a kisfiú. — Ugye, felmászhatok já? — Várjanak, majd benyúlok és kiakasztom a kallantyút — tüsténkedik a szomszédasszony, áthajolva a rozoga léckerítésen. A kapu nyikorgó, sírós hangot hallatva kitárul. — Már nyitva is. Menjenek be, kedves! Eszti néni .már nagyon várta ám magukat. Csak menjenek be, biztosan elfáradtak az úton. Persze az is lehet hogy mégsem alszik —■ mondja búcsúzóul Molnárné. — Lehet hogy. mégis elment valahová .. . Koloh Elek