Petőfi Népe, 1980. október (35. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-24 / 250. szám
1980. október 24. • PETŐFI NEPE • 2 Csak állunk és várunk... Dajba került a hírlapíró. Augusztus közepén u ugyanis arról tudósította az olvasókat, hogy jó közepes termés mellett nem lesz gond a szőlő átvételével a pincegazdaságnál, mert üres tárolók* kai várják a szüretet... Szóbeszéd járja a megyében, meg telelőn is J érkezik a ' szerkesztőségbe, hogy gond van, mégpedig nem is kicsi a szőlő átvételével a Középmagyarországi Pincegazdaság kecskeméti telepén. Már á TÜZÉP-nél sorjáznak a kocsik, teherautók, zetorok, bebocsátásra várva, de hiába... A hír nem pontos. Bizton állíthatom, mert kedd délután, úgy negyednégy körül nem a TÜZÉP- nél, hanem annál sokkal távolabb, messze a kanyaron túl, m$r az AGROKER-nél volt a kocsisor vége. Türelmetlenül topogó gépkocsivezetők és kísérők, csendben pipázó parasztember, félrecsapott fejfedővel kiskatona várt arra, hogy lassan meginduljon a sor... Az SF-09-51-es forgalmi rendszámú teherautó . pilótája reggel 3 órakor már Ballószögben rakodott, üt órakor ott várakozott kocsival a telephelyen. Jóllehet, nem sokan álltak előtte, mégiscsak alig tíz ófa előtt tudta átadni a szőlőt. A második fuvarral Helvéciáról 12 órakor érkezett. Szerencsés embernek tartja magát, ha öt óra előtt szabadul. Nem tudja még lesz-e ereje újra megpakolni, mert munkaideje bizony túlcsúszik" a 16 órán. Az volna <a kisebbik baj, panaszkodik tovább —, de nem keresünk hideg vízre valót sem, ha ez így megy tovább... A VN-86-23 forgalmi rendszámú Zetor veze- ■ tője 7 tonna szőlőt hozott a kecskeméti Magyar—Szovjet Barátság Termelőszövetkezet kertjéből. Menne ő is nagyon, mert 400 diák szedi a mustnakvalót és jóllehet tárolóedény híján ma már nem szaporodnak a tőkéről levett fürtök. Dohog ő is. Nemcsak a pénz miatt, hanem hogy haladnának a szürettel, de nagyon, addig amíg jó idő van. Dent, a telephelyen főnököt keresünk. Kicsit ** vagy nagyot, mindegy, csak főnök legyen. — Az nincs, de ha én, mint üzemmérnök-gyakornok megfelelek, akkor állok rendelkezésükre — mondja egy fiatal, csinos leányzó. Hogy miért nem halad az átvétel? Száz oka lehet annak. Kapom az információt innen is, onnan is. — Egy főnökfélét, mégis ha lehetne — erősködöm. — Annyit tehetek, hogy elviszem magát a göngyölegraktár irodájába, ott gyűléseznek — mondja a fiatal üzemmérnökjelölt. — Ilyenkor? _ j Eb ben maradtunk. * T J gy négy körül az értekezletnek vége lett. Si- került „tökéletes” információhoz jutnom. Három szovjet és egy olasz gépsor dolgozik a telepen, napi kapacitása 900 tonna. Ügy mondja a körzeti üzemvezető, hogy hat órakor kezelték az átvételt. Aztán az egyik munkatársa igazít, hogy valójában csak úgy fél kilenc körül, mert a korábban már beállt kocsik és néhányan „indiánösvényen” elébe óvakodtak a sorban állóknak... — Lehet-e három műszakot szervezni? — Végső soron lehetne — érkezik a válasz. — Akkor miért nem teszik? — Megoldjuk. Lelkemre, engem nem nyugtatott meg... A kipréselt törkölyhegy tetején az elevátor által szállított segédanyagot egy ember villával utánigazítja. Dolgozik becsülettel, mert tempósan érkezik a pálinkánakvaló. Ha lenne markoló, s vinné az anyagot, ő is hasznosabban tölthetné az idejét. — Merre van a „harapós traktor”? — Telefonáltunk, azt ígérték, hogy majd jön..'. Kommentár: üzemszervezésből jeles. A11 a sor. Újabb és újabb kocsik érkeznek. Az emberek türelmetlenek a szőlőskertekben levő diákok úgy érzik, munkájukra nincs szükség, pedig az idő szép. Még most szép. Jó lenne minél előbb, ha kell, három műszakos átvétel mellett is biztosítani, hogy lehető leggyorsabban elhagyhassák a szőlővel telt kocsik a pincegazdaság telephelyét... Szerda délelőtt, úgy kilenc óra körül. Tele- fon. A Középmagyarcrszági Pincegazdaság igazgatója arról tájékoztat, ismeri, jól ismeri a kecskeméti helyzetet. Az elmúlt éjjel már egy órakor fejezték be az átvételt, az utolsó kocsi is üresen távozott. Reggel hét órakor három, fél kilenc körül öt kocsi várt sorára. Különben tegnap az elméleti kapacitáshoz közel álló mennyiséget, 800 tonnát vettek át. Ügy mondta, érzik, tudják ők is mennyire szükség van most a fürtöket szállító tartályokra, elsősorban kint a kertekben. Ez pedig csak úgy lehetséges, hogy ha felesleges várakozással a lehető legrövidebb időt töltik az átvevőgaratok előtt... Szabó Pál Miklós • Kedd délutáni pillanatkép. Ott, messze a távolban, a kanyaron túl még több tucat átvételre váró kocsi 'sorjázott. Ne legyünk nyulak a hálóban HOGY VALAMIT rendeznek a kecskemétii vasútállomás előtti térségen, az csak jó. Bizonyára annak >á terepátalakításnak a munkálatai kezdődtek el, amiről a mögöttünk levő szép számú évek során épp elégszer „álmodoztunk” Lőrincz Antal állomásfőnökkel, valahányszor valamilyen „újítás” történt az öreg pályaudvaron. Újságcikkbe „képzeltük”, milyen is lesz ez a tájék, ha majd egyszer eltűnnek a kifáradt, hepehupákba kopott macskakövek, és „kiegyenesedik" itt minden ... Mondom — és gondolom, ennek az ideje jött el. DE AZÉRT őszintén szólva kicsit másképpen is kezdődhetett volna. Hogy úgy mondjam, — előzékenyebben, udvariasabban, az utazóközönség iránti barátságosabb figyelemmel. Mert eleinte bizony úgy éreztük magunkat állomásra menet és onnét jövet, mi, naponta utazók is, mintha az ismert labirintus fejtörő szereplőivé avattak volna bennünket. A drótkerítéssövények szövevényére gondolunk. Folyosó itt, rekesz ott, zsákutca emide, kalicka amott. Hopp, most egy résen lehetett megrövidíteni az utat! Ejnye, de csak vissza kellett fordulnunk, mert az istennek se taj láltunk kijáratot. SZÓVAL ILYENFORMÁN kóvályogtunk, mi\nap mint nap ingázók. Aztán csak kényszerültünk begyakorolni az eligazodást. De akinek erre nincs módja, mivel azért az átlagállampolgár nem vonatozik ilyen sűrűn — az úgy kapkodja a fejét, mint mi, míg bele nem törődtünk a cikcakkviszonyokba. Az átlagutas — az állomáshoz közelítve szorongva szaporázza lépteit, hogy le ne szakadjon a már „bejáródott” emberektől. Halad arra, amerre a többiek, hogy megússza ütközés nélkül. Mármint a drótkerítéssel való közelebbi találkozás nélkül. Mert olyan i^ előfordult — saját szememmel láttam —, s nem' kellett hozzá „részegnek” lenni, csupán idősecskének. Ment, ment gyanútlanul az öreg cseléd a Nagykőrösi utcából a vasútkerten át vezető sétányon. Ahogy azelőtt szokta, célba vette az állomásépületet. Közeledvén — bizonyára észlelte, hogy elég- nagyszabású munkálatok folynak az épületen, s előtte, de a drótkerítést észre se vette. Lépett volna le a járdáról a Sétány végén, ehelyett a drótnak ütközött neki. Mint az őz vagy nyúl, amikor hálóval fogják nagy hajtáskor. No persze, legközelebb már ő is jobban körülnézne, de ha csak egyszer-kétszer utazik évenként ... így aztán dohogott egy sort, és némi téblábolás után -követte a folyosóútvonalat már ismerő közönséget. Ezúttal jobbkézre irányban: S itt ki, ott be, megint ki — csak beérkezik az állomásba. NO DE BALFELE, arra a távolsági autóbuszállomás irányába furfangos módon jut el valaki, mondjuk vonattól jövet... A kerti sétány indulásánál drótkerítés állja útját, be kell hát fordulnia a parkba. Emlékszem, esős napokon milyen caplatás ment ott a csúszós, pocsétás utakon. Szülők, kisgyerekekkel karjukon egyensúlyoztak a csúszdacsapáson. Ügy iparkodtak a buszváró felé, vagy arról az állomásra. Nem mindenki olyan szemfüles, hogy észrevegye, van ám az eredeti parkkerítésen egy nyílás, amelyen keresztül kijuthat a pár méterrel idébb elrekesztétt betonjárda — folytatására. A „gyakorló” utasok már ezt tudják, s ott bandukolnak tovább. No igen, a jólábú fia- talabbja. Mert az új vasúti munkásszálló építkezésénél szintén deszkával keresztezett az útja. Ezt idősebbek nem lábolják át — gátfutóként. Már csak azért sem, mert tudják, hogy azért van deszkakereszt a járdán, mert arra nem jó közlekedni. ISMÉTELJÜK, mi sűrűn utazók majd csak belejövünk. De egy parányi együttérzéssel — és főleg egy-két, egyszerű útbaigazító feliratos deszkatáblával igazán kedvére tehetnének minden utasnak. Csak a leglényegesebbre felhívja a figyelmet, hogy tehát az állomásépületbe, pénztárhoz erre, a városba, távolsági buszhoz arra a legrövidebb. No és a helyi autóbuszmegálló hollétére se lenne fölösleges utalni, mivel a megszokott megállóhely most be van kerítve. Milyen élénk volt a Petőfi rádió Csúcsforgalom műsora a múlt kedden,, a városközponti találkozóhelyen. Ö — ha betévedtek volna a vasútállomás elé is... T. I. VENDÉGÜNK LESZ: Raffai Sarolta Nem a képviselő-csoportülésre vagy a szokásos fogadónapok egyikére érkezik ma Bács-Kiskun megyébe Raffai Sarolta. Nem is a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatójaként érdeklődik a helyi irodalmi gyűjtemények sor9a felől. Hanem író—olvasó találkozón vesz részt 17 órai kezdettel Kecskeméten, a Megyei Művelődési Központban, előtte pedig könyveit dedikálja a versek, prózai és drámai művek szerzője, 15 és 16 óra között az Alföld Áruházban az őszi megyei könyvhetek keretében. Ebből az alkalomból kerestük fel előzetes beszélgetésre. — Melyik írását szereti a legjobban, és mi jelenik meg legközelebb? — Nekem változatlanul az Egyszál magam a legkedvesebb, és mindig az is marad. Ténylegesen az életem egy része van ebben a kisregényben. S az újabb kiadások arra utalnak, hogy talán másoknak is tetszik. Legközelebb Menekülők címmel regényem jelenik meg. Az Új írás közölt részleteket belőle. Á magányosságról szól. Arról, hogy két — nem is öreg, de már nem is fiatal — ember találkozik, amikor már nagyon nehéz megtalálni azt, aki igazán hozzátartozik a másikhoz. A következő könyvem verseskötet lesz, szintén a Magvető adja ki. Zömében azokból a versekből áll, amelyeket három éve, egy autókarambol után hónapokig betegágyban fekve írtam. — Felépülése után nevezték ki a Petőfi Múzeum főigazgatójának. — Az elmúlt két évben jórészt a múzeumé volt az időm, hiszen sok egyéb között a gazdálkodást is meg kellett tanulnom. Gyarapodnak az írásos és hanggyűjtemények, legújabb szerzeményeinket — Kaainczy korától a nyu- gatos nemzedékekig — a hónap végén mutatjuk be, november első napjaiban pedig a Moszkvából érkező Gogol-emlékkiállítást nyitjuk meg. A múzeumpedagógiai csoportunk emellett a „Korok— stílusok” című összeállítással lép közönség elé. Az idei tanévben a reneszánsz és barokk korszakok emlékeivel ismerkedhetnek meg a fiatalok. Különösen a szakközép- iskolás tanulók érdeklődésére számítunk, mivel a maguk eszközeivel szeretnénk hozzájárulni, hogy csökkenjenek a gimnáziumokkal szembeni humán képzési hátrányaik. — Es mire készül az ország- gyűlési képviselő? — Bár tényleg nyilatkoztam róla: nem biztos, hogy jó nekem, ha Kalocsán élek, hazautazom, amikor tudok, a szabadságomat is szinte teljes egészében otthon töltöm. Novemberben egész hónapon át a választókörzetemé leszek. Fogadónapokat tartok, falugyűléseken veszek részt, mindenüvé el fogok jutni. Sőt, a népfront-választásokhoz kapcsolódó program átnyúlik decemberre is. Raffai Sarolta nem tartozik azok közé, akik túl gyakran jelennek meg író—olvasó találkozókon. Mint elmondta, legfeljebb két-két fölkérésnek tud eleget tenni, tavasszal és ősszel. Olvasóit gyakran nem csak az irodalom érdekli, hanem a törvényhozásról és más kérdésekről is érdeklődnek. S az Egyszál magam írónője a sikert hozó kisregény megjelenése óta tovább gazdagodott megfigyelésekben és tapasztalatokban. Szóval: várja a kérdéseket. H. F. Versenyben az aranysarkantyúért A békéscsabai Megyei Művelődési Központ meghirdette az ötödik Balassi Bálint országos szólótáncfesztivált. A január 9-től 11- ig tartó néptáncos-vetélkedön várhatóan nyolcvan résztvevő verseng majd az Aranysarkantyús, illetve Aranygyöngyös címért. Békéscsabán kétévenként rendezik meg a Balassi Bálint országos szólótáncfesztivált, s eddig minden alkalommal néptánomoz- galmunk, a szép magyar tánc kiemelkedő seregszemléjének bizonyult. (MTI) Kiszervezés AZ UTÓBBI hónapokban, hetekben nem egy olyan eset jutott tudomásunkra, hogy a vállalat, üzem, gazdaság, kereskedelmi egyséig vezetője a jól hangzó és központilag is szorgalmazott észszerű munkaszervezésre hivatkozva „kiszervezte” munkahelyéről azt az embert, aki korábban a termelési tanácskozáson, brigádgyűlésen, vagy más demokratikus fórumon szóvá tette az anyagokkal, az idővel, a munkaerővel történő pazarlást, a hanyag munkavégzést, a szervezetlenséget, esetleg más, nemkívánatos jelenségre hívta fel a figyelmet és sürgette az intézkedést. Természetesen ott és akkor igazat adtak neki az illetékesek, megköszönték az értékes felvetést s ígéretet tettek arra, hogy utánanéznek a problémáknak, s azokat a lehetőségek szerint megszüntetik, intézkednek. Telt-múlt az idő, de intézkedés nem történt. így aztán az illető, aki komolyan vette a demokratizmust, kénytelen volt magasabb szervhez folyamodni az észrevételével. Elmondta persze azt is, hogy munkahelyén felvetette már a gondokat, ígérték is a változtatást, de semmit sem tesznek az ügy érdekében. A bejelentést követően a magasabb szerv pontról pontra a helyszínen vizsgálta meg a bejelentésben foglaltakat, s azok bizony egytől egyig megfeleltek a valóságnak s valóban igaza volt a bejelentőnek, a dolgozónak. AZ AZTÁN már az örök rejtélyek közé tartozik, hogy miként jutott a munkahelyi vezetés tudomására a bejelentő neve. Mindenesetre tudomására jutott. Eleinte csak ferdén nézték a bejelentőt, majd látszólag napirendre tértek az eset fölött. De csak látszólag. Mert valójában — amint a bevezetőben is említettük — előkészületben volt az illető „kiszervezése”, ami hamarosan meg is történt. Néhány hónappal a magasabb szervhez történt bejelentése után az illető a munka észszerűbb átszervezésére hivatkozva megkapta a munkakönyvét. Nem kellett hosszasan töprengenie azon, hogy vajon van-e valami összefüggés a vezetői kapkodásra való korábbi figyelem felhívása és a mostani „kiszervezése” között. Az összefüggés ugyanis nyilvánvaló, noha bizonyítani sem ő, sem pedig más nem tudja. Mindazonáltal a munkahelyi vezetés ilyen megoldása primitív és méltatlan. PRIMITÍV, mert az illető vezető azt gondolja, ha szemét, fülét becsukja a hibák előtt, akkor nincsenek hibák. Vagyis, ha a kapunkon kívülre teszi azt, aki felhívta a figyelmet a bajokra, akkor nincsenek bajok. A megoldás ugyanakkor méltatlan, mert — képletesen szólva — éppen abba a dolgozóba rúg bele, aki pedig egyik legjobb társa lehetne a munka okosabb megszervezése, a gondok elhárítása, a termelés javítása, segítése érdekében. Persze az ’ ilyen üvegte9tű „átszervezés” megingatja az egész kollektíva hitét, bizalmát és akaratát is. Azokét az emberekét, akik tudják — mert naponta olvassák, hallják —, hogy a demokratikus jogokkal élni nemcsak lehetőség, hanem már-már állampolgári kötelesség is, s hogy a munkahelyi demokrácia igen fontos eszköze a szocializmus építésének. Egy-egy ilyen „kiszervezés” után azonban nagyon nehéz újra hitet, bizalmat ébreszteni azokban, akiknek az orra előtt, a szeme láttára éledt gyakorlattá a régen elfeledni óhajtott közmondás: szólj igazat, ■betörik a fejed... PONTOSAN egy hónap múlva lesz tíz esztendeje, hogy megtartotta tizedik kongresszusát a Magyar Szocialista Munkáspárt. Az akkor elfogadott határozatból most csupán egy fél mondatot idézünk a szocialista demokrácia továbbfejlesztése a szocializmus teljes felépítésének egyik központi feladata...” Ha csupán az általunk jelenségként említett „kiszervezésekre” gondolunk, azt kellene hinnünk, hogy az emberek, a vezetők nem tanulták meg a demokratizmus gyakorlatát. Tudjük azonban, hogy ez nem így van, hogy csupán néhány önmagáról — és persze a kongresszus említett határozatáról — megfeledkezett vezetőről van szó. Itt azonban nyomban felvetődik a kérdés, hogy alkalmas-e az ilyen módszerekkel a demokratizmust elfojtó ember a vezetésre. Mert szakmailag lehet bármennyire felkészült, ha politikailag éppen ellene dolgozik a központi akaratnak. Említettük, hogy a demokratikus jogokkal élni már- már kötelesség, de hozzátehetjük, hogy a vezetői hatalommal — még ha nagyon parányi is ez a hatalom — visszaélni bűn. VÁRHATJUK-E az ilyen „kiszervező” vezetőktől azt, hogy megszívleljék és gyakorlatban érvényre juttassák a párt XII. kongresszusán elhangzottakat, amely szerint kötelességünk társadalmi rendszerünk hatalmas erőforrásának, a szocialista demokráciának elmélyítése, formális vonásainak a megszüntetése? Merjük remélni, hogy talán még nem késtek el azzal, hogy megszívleljék a kongresszusi határozatokat s lesz idejük behozni a lemaradást, jóvá tenni botlásaikat. G. S. NÉPFRONTGYÜLÉS FÉLEGYHÁZÁN Okos, hasznos tanácskozás Egész jó kis gyűlés volt — értékeltük távozóban néhányan, meghívott vendégek, azt a bizonyos kedd esti (október 21-i), so- kadmagunkkal eltöltött két és fél órát. A szinhely a kiskunfélegyházi helyőrségi klub egyik emeleti terme, az apropó pedig a Hazafias Népfront II,A. jelű városi lakóterületi körzetében a beszámoló és a vezetőségválasztás volt... Dr. Cseh László városi népfront- elnöktől mindjárt az elején, versmondó úttörőket követve, Sebők Bertalan, a lakókörzeti népfrontbizottság titkára vette át a szót. Előadását — mely négy esztendő mozgalmi aprómunkáját, olykor szélmalomharcnak tűnő mindennapi, közcélú próbálkozásait, erőfeszítéseit ölelte át — a legalkalmasabb jelzőkkel éppen egy későbbi felszólaló illette: alapos volt, őszinte, kritikus. És tanulságos, elgondolkoztató, felrázó — teszi hozzá utólag a krónikás, kerülendő a hangzatos kifejezéseket. Dolgoztak a népfrontosok tisztességgel, társadalmi munkásaik igazán komolyan vettek-végeztek minden vállalást-megbízatást, mégis elégedetlenek a látszattal, az eredménnyel. Hát hogyisne — menthetjük fel őket titokban — amikor nem rendelkeznek hatósági jogkörrel, nem vonhatnak felelősségre, nem fegyelmezhetnek senkit. Mert az intézkedés, a végrehajtás már a hivatali apparátus joga — de kötelessége is —; ők „csak” problémákat1 jelezhetnek, jelenségeket kifogásolhatnak, megnyugtató megoldásokat sürgethetnek. Amit tesznek is oda- adóan, elkötelezetten, dicséretes ügybuzgálommal, ha kell erély- lyel, amiként idejük, energiájuk, ambíciójuk engedd, diktálja. De ha tizszer annyian volnának — lelkes ás agilis lokálpatrióták —, tán akkor se győznék*.. Mindez, megfogalmazódott — ha nem is ugyanezekkel a szavakkal — a titkán jelentésben, s megértésre, támogatásra talált a jelenlevők véleménynyilvánításában is. Sőt, Dinnyés Istvánnak, a tanács termeltetési és ellátásfelügyeleti osztályvezetőjének a város gazdasági, szociális-kulturális fejlődését taglaló, tömör, már-már provokatív, ám inkább józan együtt-töprengésre késztető beszámolója konkrét állásfoglalást is kiváltott sokakból. Hogy új tisztasági kádfürdő épüljön a VI. ötéves tervidőszakban, vagy a strand nagymedencéjéből csináljanak fedett uszodát (egyhangúlag az utóbbi mellett tették le a voksukat); hogy hatékonyabban fel kell lépni az ivóvízpazarlókkal, a- közterületek ron- gálóival, csúfitóival, a köztisztaság ellenségeivel szemben; hogy segítse mindenki, ahogy csak tudja a magányos, gyámoltalan öregeket; hogy készíttetni kellene egy emléktáblát, vagy szobrot Félegyháza első számú díszpolgára, Kossuth Lajos tiszteletére; hogy legyenek a köz igazi, megfelelj súllyal, tekintéllyel bíró fórumai a lakógyűlések, szerezzenek nagyobb érvényt az ott fölvetett észrevételeknek, javaslatoknak ; stb, stb. Hangulata, tartalma, szándéka miatt nevezhető okos, hasznos kis tanácskozásnak ez a kedd esti, félegyházi. Továbbá az érintett lakosság kitüntetett figyelme, érdeklődése, változtatni akarása, jobbra törekvése miatt. Ezzel foglalta össze a vitát, ezt köszönte meg a népfrontaktivistáknak zárszavában dr. Cseh László, s ezért fejezte ki elismerését a bizottságnak Dobos Gézáné városi népfronttitkár is, aki egyúttal előterjesztette javaslatát az új lakó- területi körzeti testület összetételére, s a küldöttekre. A gyülekezet végül is 29 fős vezetőséget választott és tíz személyt delegált a Hazafias Népfront városi értekezletére. K. F.