Petőfi Népe, 1980. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-29 / 202. szám
1980. augusztus 29. • PETŐFI NÉPE • 5 Karmesterek, rendezők, csoportvezetők A MAGYAR AMATÖRMOZGALOMRÖL eltérő véleményeket hallhatunk, olvashatunk felelős hozzáértőiktől is. Különbözően, olykor ellentétesen ítélik meg a Bács-Kiskun megyei kórusok, színjátszó csoportok, zenekarok, népi együttesek, pávakörök tevékenységét, attól függően, hogy ki miihez viszonyít, mennyire tájékozott a lehetőségekről, milyen szempontokat vesz figyelembe, mit vár a műkedvelőktől. Azoknak' is igazuk van — például — akik a Megyei Művelődési Központ és a GAMF közös színjátszó csoportjának fesztiválsikereivel minősítik ennek a művészeti ágnak a helyzetét, míg mások joggal hiányolják a felnőttek részvételét. Néhány alapkérdésben szerencsére teljes az egyetértés. Nevezetesen: többre hivatott az öntevékeny művészeti mozgalom mostani állapdtánál. Továbbá: a legtöbb művészeti ágban jobban állunk, mint két-három esztendeje. Végül, de nem utolsósorban: nagy részben a szakmai vezetők, oktatók ,.hozzáállásától’’, tudásától, rátermettségétől, hivatásszeretététől, az új iránti fogékonyságától függ a csoportok szintvonala. A BÁCS-KISKUN MEGYEI TANÁCS művelődésügyi osztályának egyelőre tervezetként kezelt, aiz amatőrmozgalom átfogó fejlesztését szolgáló intézkedési terve ezért foglalkozik olyan alaposan a szakmai irányítással, képző, továbbképző tanfolyamok, fórumok, alkalmak rendszerével, a szakmai tanácsadó testületek munkájával, a tapasztalatcserék távlati tervszerűsitésévefl. Remélhetően megvalósuló javaslataik szerint az együttesek működési feltételeit a jövőben erősen befolyásolja a minősítéseken mutatott .teljesítmény. Magyarán, több pénzt kap, többet utazhat az arany fokozatú csoport az ezüst vagy bronz minősítésűnél. Ez a lényegében — .körültekintő alkalmazással — hasznos szempont tovább inövéli a rendező, a karmester, a táncoktató tekintélyét, felelősségét. Egy kimagasló művészeti vezető szinte csodát tehet. Kell-e jobb .példa Vásárhelyi Zoltán tevékenységénél, öt évig állt a Városi Dalárda élén, az egész ország ámult, hogy „mit tud a vidék”. Előtte, utána szürke középszer, pedig a többi karnagy is ugyanazokkal a dalosokkal számolhatott. A felszabadulás után a tragikusan korán ellhunytt Kardos László körüli, alakult .ki egy nagyreményű vegyes- kar. Dr. Bakkay Tiborné és Báron László nélkül aligha büszkélkedhetnénk kiváló bábcsapa rtokkal. Udvaros Béla tanítványai éltettek Jó néhány színjátszó csoportot. Tiszakécskén Kovács Gézáné hozott össze nagyszerű művészeti csoportokat, Kallocsán Pécsi né Ács Sa rolta és Tólth Ferenc hozzáértése, lelkesedése révén vált .sok országban ismertté az ottani gazdag néptánchagyomány. A citeraegyütte- sek rengeteget gyűmölcsöztették dr. Kálmán Lajos tapasztalataiból. Nagy Dezső következetes igényessége érnél te az országos élvonal közélébe szinte a semmiből a Kecskemét néptáncegyüttest. A kiskunfélegyházi Kapus Béla az ifjúsági kórusmozgalom egyik hivatott lendítő je. Sorolhatnám a jeles oktatókat, a derekasan helytállókat, a megfelelőket, de végül arra a megállapításra jutnék, hogy szükséges a csoportvezető szakemberek még differenciáltabb képzése, továbbképzése. A JELZETT MEGYEI „ELŐRELÉPÉS” .már a főként 1974/75-tól szervezett, többnyire jól felépített tanfolyamoknak is köszönhető. 1976-iban tizennyolcán, két év múltán tizenketten fejezték be eredményesen a szakmai képesítést nyújtó kétéves .bábos kurzust. Az amatőr színjátszó rendezői oklevelet 1976-ban tizennégyen, az elmúlt esztendőben tizenkilencen szerezték meg A napokban ünnepélyesen vették át Kecskeméten képesítő .bizonyítványukat az új karvezetők. 1978-ban vizsgázott tucatnyi népdalkör-citeraegyüttes ‘vezető. Lapunkban is beszámoltunk a különféle szakmai táborokról. Hasznosak a csoportok tagjai és vezetői számára, hiszen a látottakból-hallottakból mindenkinek jut valami új. A cikkben már említett .intézkedési terv hangsúlyozza a lépcsőzetesség a fokozatosság előnyeit. A tanfolyamok, a táborok tematikáját a szakreferensek, a tanácsadó testületek javaslatai alapján állítják össze. Meghatározták a megyei, a területi művelődési központok, valamint a szakmai házak (egy-egy művészeti ágban működő csoportok legfőbb módszertani irányítói) ezirányú feladatait. A területi központok — például — évente kétszer egynapos továbbképzést tartanak a működési engedéllyel tevékenykedő oktatók számára a mozgalom megyei eseményeire való felkészülés érdekében, illetve a rendezvény értékelésére. AZ ELHIVATOTT, tehetséges, felkészült oktatók akkor bontakoztathatják ki képességeiket, a megyei, városi, járási irányítók, a művelődési intézmények .törekvései akkor hozzák meg a kellő eredményt, ha a helyi politikai, gazdasági, kulturális vezető testületek, irányítók az amatőrmoagaimat megillető figyelemmel segítik a műkedvelő csoportokat, támogatják, megbecsülik az áldozatos, legtöbbször megfizethetetlen munkát végző karmestereket, rendezőket, csoportvezetőket. h. N. ÚTTÖRŐÉLET Feladatok és lehetőségek Paitácrkh- 1 A magyar úttö- £ aj Laouiv . rők harmincöt esztendővel ezelőtt megalakították szövetségüket. Különféle akciók, vetélkedők, ünnepi csapatgyűlések során emlékeztetek meg az első vörösnyakkendősök tetteiről. A három és fél évtizednyi tapasztalat ebben a mozgalmi esztendőben új lehetőséget is kínált: a célkitűzéseket nem egy, hanem több esztendőre körvona- latzták részetekre! Nagyszerű lehetőség ez valamennyi csapat számára! Jelentősége abban áll, hogy a program- ajánlatot a következő úttörővezetői konferenciáig minden csapat a legteljesebb mértékben a saját „képére” formálhatja. És teheti ezt több esztendőre szólóan. Bizonyára több úttörőcsapat él majd azzal a lehetőséggel, hogy úttörőszobát, táborhelyet, játszóudvart építsen, alakítson ki a következő években. A következő, Gobelin, idézőjelben „Az életem kész regény" — mondja. S e szépre- ményú kisasszonyok szájába illő mondatot úgy kíséri fanyar grimasszal, 'hogy megkérdőjelezi és kicsúfolja nemcsak a regényesnek mondott életet, hanem azt a magatartást is, ahogyan a „művésznő” nyilatkozik. „Örülök, hogy nem lett belőlem boldogtalan festőművésznő, csak kétkezi munkás" — okolja meg fenntartását. Pedig valóban kész regény az élete! Az általános iskola után keramikus-szakmunkás lesz, majd gimnáziumban tanul, esti tagozaton. Képzőmüvészéti körökbe jár, a Dési Huber Kör-re emlékezik vissza legszívesebben. Rajzol, fest. És megismerkedik a gobelinnel. Nem mintha nem ismerte volna már azelőtt. Megtudja, megérti, hogy nem kizárólag hősi urak — dús páncélban, királyi, csaták és égő várkastélyok jelentik a gobelin témáját Megismeri Ferenczy Noémi örökségét nemcsak gobelinekben, hanem ténylegesen is: összeismerkedik Tarján Hédivel és Soüti Gizivel; akik Ferenczy Noémi tanítványai .voltak, s egyikük a szövőszékeit másikuk a fonalait örökölte. Tarján Hédihez jár gobelint tanulni. Egy festőállvány keretébe fölvetés kerül; így tanul szőni. A festóáálványon minden reggel egy Sportszelet fogadta. De nemcsak ezért szerette a gobelint. A gobelin rendelkezik azzal a tulajdonsággal, hagy nemesnek, réginek tud Ihatni. A gobelinnel fejezhetők ki legjobban a múltait idéző témák, a halk hangulatok, mintha minden egy kicsivel sápadtabb, avct- tabb, öregebb — belesebb lenne. És a gobelin szembesíthető is! Hajdan festményeket szőttek gobelins zö véssél. Pereli Zsuzsa régi fényképet választ témául, vagy éppen a Szerencsi csokoládé papír bori tójának „édes” kiscicáját. Más anyaggal szembesítve más hangsúlyt kap a fénykép, a kis- cica. Patinát a fénykép, idézőjelet a kiscLca —, mert a képre gombólyag kerül, öreg igiccsek örök témája. Ám Péreli nem gúnyolja, inkább szelíd megértéssel szemléli a gombolyagos ikiscicát. Nem gúnyolhatja, hiszen ez is ugyanúgy egy másik világ, másfajta megközelítési mád üzenetét hordozza, mint akár a remekmívű népművészeti darab. Egyformán maga köré gyűjti ezeket a jelieket: öreg textildarabokat, régi hímzéseket, ó-selymeket szerez. Vagy éppen régi tárgyakat; fűszeres szekrénykékből egész gyűjteménye van. De gyűjt .tollakat is, és felhasználja textilképein. Ásta Nielsen portréja fekete-fehér gyöngytyűktollaktól lesz élővé. » jf9 M ír*- Jf —a*»» 9% g -,„01 ■ i-. *0*9 • Péreli Zsuzsa munka közben. (Hauer Lajos felvételei) Élvezi a régi gyapjú puhaságát, a lágy hernyóselymet. Az ország vagy a világ bármely pontján van, ott rögtön az Ecseriket keresi. Poros padlások, sötét ládák kedves lelőhelyei Amit .megtalál, gondosan feldolgozza. Módszerei is régi, kézműves metódusok. Sző és varr, hímez és töm. Tagja a MANUÁL- csoportnak, amely hagyományos anyagokkal és kézműveseszközökkel kíván előállítani iparművészeti tárgyakat A gobelin anyaga — gyapjú. A legszebb, legmaradandóbb természetes anyagok egyike. SzövéseiIrodalmi barangolások Bács-Kiskunban Űjabb epizódok készültek el az Irodalmi barangolások című népszerű tv-sorozatban: bemutatásra vár Babiczky Lászlónak Bács- Kiskun, illetve Békés megye irodalmi nevezetességeihez kalauzoló filmje. A Szülőföldemen című műsor nézői — szeptemberben — Bács- Kiskun megye székhelyén, Kecskeméten, Katona József szülővárosában kezdik barangolásukat, majd ellátogatnak Petőfi Sándor tartózkodásainak színhelyeire. Megismerkedhetnek Kiskörös, Kiskunfélegyháza, '' Szabadszállás, Dunavecse emlékházaival is. Nagykőrösön Arany Jánost idézi az adás, s bekukkantanak a kamerák Móra Ferenc kiskunfélegyházi szülőházába. Nagy Lajos szülőfalujába, Apostagra is. A félórás séta József Attila gyermekkori nyarainak színhelyén, Szabadszálláson fejeződik be. Novemberben mutatja be a televízió az Őszutó című filmet, amely Békés megye irodalmi emlékeinek feltérképezésére vállalkozik. A műsor elsőként Jvsth Zsigmondról szól, majd Achim András és Sinka István nyomait követi, s megismerteti a nézőkkel Szabó Páll biharugrai és Darvas József orosházi szülőházát is. Felidézi a film a Viharsarok írójának, Féja Gézának az alakját is. 1980-81- es mozgalmi esztendőben különleges — kiemelt — jelentőséget kap a gyermekönkormányzat! A cél egyértelmű: a kisdobos- és úttörőközösségek közösségi életüket a lehetőségek szerint minél önál- állóbban irányítsák Az előző esztendőkhöz hasonlóan most is fontos lesz, hogy egy kisebb közösség — és ebben az esetben a „kis” közösségen az őrs éppen • úgy érthető, mint a raj — minden tagjára a képességeinek legmegfelelőbb feladatokat bízzák. Arinak végrehajtását pedig határidőhöz kötve jelentik vezetőiknek. Az immár hagyományos és nagy érdeklődésre számot tartó útlórőparlamentet most is megrendezik. A kisdobosok és úttörők tehát ismét bátran gyakorolhatják javaslattevő, véleményező és döntési jogukat. Új lehetőséget kínálnak a csapatok tagjainak, amikor arra ösztönzik a kisdobosokat, és úttörőket, hogy iskolán kívül is vegyék ki részüket a közéleti tevékenységből. Az eddig is meglevő kapcsolatokat ápolják, illetve bővítsék azokat. Ismerkedjenek meg minél több ifjúkommunistával, szocialista kollektívával, veteránokkal, szülőkkel. A történelmi évfordulókról való megemlékezések, a politikai és társadalmi ünnepek megrendezése és kínál új lehetőségeket. Ilyen például egy esemény kapcsán szervezett utazás múzeumba, emlékhelyhez, vagy történelmi sorsfordulóink színhelyére. Visszatérő szép program minden esztendőben a KISZ-szel és a többi tömegszervezettel való ismerkedés, kapcsolatteremtés. A megoszokottól való eltérést itt is tapasztalhatjátok majd. A KISZ- élettel való ismerkedés, a KISZ- életre való felkészülés az általános iskolát befejező úttörők programjaiban különösen nagy jelentőségű! A komoly KISZ-munkát végző ifivezetők fogadása továbbra is a csapatvezetők feladata marad, a velük való jó kapcsolat kiépítése, megtartása viszont már a kisdobosokra és úttörőkre hárul. Továbbra is a Kilián-kör elvégzése nélkül lehetnek KISZ- tagok mindazok, akik kiváló úttörőmunkáért kitüntetést kapnak az általános iskola elvégzésekor. Elsőrendűen repe lesz a mozgalmi tevékenységben a tanulásnak! Minden kisdobosnak, úttörőnek a képességei szerint a legtöbbet kell nyújtani! Ebben segítenetek kell egymást, minden módon! Alakíthattok tanulópárokat, szervezhettek az őrsnek közös tanulást, vagy foglalkozhattok azokkal, akik gyengén tanulnak. Nem lehet jó úttörő, aki elhanyagolja a tanulást! Szakirányú érdeklődésre csak abban az esetben nyújtanak lehetőséget tanáraitok, vezetőitek, ha a tantervi követelményeknek megfeleltek. (Ez egészen pontosan annyit jelent, hogy nem mehet különféle szakkörre az, akit például a biológia, vagy matematika olyannyira nem „érdekel", hogy tudását már jeggyel nem is lehet értékelni...) Annak viszont, aki képességeihez mérten a legjobban tanul, akár több szakkörre járáshoz is megadják az engedélyt. Az úttörőmozgalom célja és feladata, hogy a közös éneklés, bábozás és táncolás megfelelő időben kapjon helyet az éves programban. Fontosnak, ajánlottnak minősült a közös ázínház-, mozi-, és tárlatlátogatás is. Az pedig. hogy minden kisdobos és úttörő jól ismerje szűkebb hazájának néprajzi, történelmi, idegen- forgalmi nevezetességeit — már szinte kötelesség. A távlati tervekben pedig megkülönböztetett figyelmet kell szánni az úttörő- művészeti csoportok kibontakozásának. A programkínálatok folyamatosan nagy jelentőséget tulajdonítanak a társadalmi munkaakcióknak és hasznosanyaggyűjtés- neksA hasznosanyaggyűjtés egyik szellemes ötlete pedig éppen megyénkből. a Páhin élő pajtásoktól származik: a csapat minden tagja annyi papirt. tiszta rongyot gyűjt a mozgalmi évben, ameny- nvi a saját súlya! A honvédelmi bennevelé£_ vábbra is elsőrendű szerepe lesz az úttörőmozgalomban az MHSZ- nek! Az úttörőgárdisták munkájának pedig a továbbiakban kiemelt jelentőséget szánnak. Minden sport-, turisztikai, tá- borőzási lehetőséget ragadjatok meg, hogy egészséges felnőtt váljon belőletek! Pajtások! Ennyit Ízelítőül a következő mozgalmi esztendő — esztendők — javaslataiból, terveiből. A kínált lehetőségekből nektek kell kiválasztani a számotokra legmegfelelőbbet, hogy majd esztendők, évtizedek múlva is örömmel idézhessétek fel a mozgalomban töltött időt. S. K. nak, kis és nagyabb képeinek is ez az alapanyaga. Ha a gyapjú- szövés a festészettel rokon, akkor varrásai grafikával egyenértékűek. „Szépművészeti tanulmány, varrógépre" — címmel egyszínű alapanyagra míves szép rajzolatot varr. Péreli Zsuzsa munkái mindig azon a keskeny mezsgyén mozognak, ahol a kézművesség a művészettel találkozik. Erről az 'új kecskeméti kórházban is meggyőződhetünk. A vérkeringést, az élet folytonosságát idéző, varázsos szépségű alkotása híven tükrözi törekvéseit, tehetségét. T. A. A Boszporusztól a Vitosáig 4. Éjfélkor Ázsiába Két férfi és két nö közeleg, hat-hat égő gyertyával, az éjfekete sötétben. Majd kigyulladnak a lámpák, és vakító fényben úszik a terem. Fergeteges tánc kezdődik. Eszembe jut: Kalocsán, a folklórfesztiválon láttam ugyanezt. Legalább is: ugyanezt a szenvedélyt a táncban. Ezt a végletekig felfokozott, szenvedélyes kitárulkozást. Ezt a gyönyörűséges táncbanélést. Ott, ott, Kalocsán — és Baján —[ amikor a vendégszereplő török táncosok belopták magukat a Bács-Kiskun megyei lakosok szívébe. És eszembe jut: a nyáron Várnában, Bulgária legszebb tengeri üdülőjében is így táncoltak, népviseletbe öltöztetve a fiatalok, hogy a messziről jött vendégeket szórakoztassák. Az ám: de hol is vagyunk most tulajdonképpen? — Egy úgymond — népművészeti műsoron. Legalábbis nekünk így mondták: hogy népművészeti műsorra megyünk. — Ez nekik népművészet? — kérdezi az egyik útitársam, és a félig meztelen nőre tnutat, aki bájosan, csábosán, csillogó szemmel, fényes-ékes bőrrel, ragyogóan, feltartott kézzel lépdel az asztalsorok között. Aztán hirtelen változik a kép, a szín: Négy fiatal mozog, forog, ugrál, táncol nyolc fakanállal. ördöngősek. Aztán a bűvész. Lenyűgöz. Majd négy marcona férfi pajzzsal, karddal, félmeztelenül, valami ősi, belső szenvedéytől űzve. Hol vagyunk háj)? Itt úgy mondják: népművészeti műsor. Lehet. Am hogy van itt közben sztriptíz, és hogy van szultáni „háremjáték”? Kit érdekel? Fő, hogy aki itt van most, Törökország legnagyobb — ötmilliós — városában, az ezen az estén jól érezze magát. (Ha már a borsos belépőt megfizette — dollárban méghozzá.) És tovább? Fergeteges tánc, ragyogó nő, vetkőzőszám. Mellettünk a jelek szerint arab diD- lomataküldöttség. Angolul, s olykor németül folyik a szó közöttük. Értjük hát, hogy pénzről beszélnek evés-ivás közben leginkább. 'Ám, amikor a fergeteges tánc közben a ragyogó nőről egyre csak hullanak a ruhadarabok, akkor a tisztes külföldiek arca egyre enyhül. (Felejtik, hogy diplomaták?) Vagyis: a ragyogó nő tánca alatt elhallgattak a szomszéd asztalnál a vendégek. (Amikor a török néptáncokban gyönyörködtünk, egyre csak folyt a szó közöttük.) És a szenzáció, a meglepetés: Egy jóképű, bajuszos férfi énekel. Spanyol, olasz, francia, angol, szláv és — magyar nyelven. S hogy magyarul, most? Ezt: „Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék" — stb. (Ítéljen el bárki a hallott giccsért: vállalom! Magyarul énekelt valaki, ott, a távoli Törökországban, egy buta-fura éjszakában 1 A szünetben utánamegyele, hogy legalább a nevét megszerezzem, felírjam a deréK énekesnek, aki népem nyelvén ilyen szépen tud énekelni — most mindegy, hogy mit. Íme, az énekes neve: Selim Sam — ő maga irta be ezt a noteszomba. És ez még semmi. Most jön a meglepetés! Vége a műsornak — amelyben, ne részletezzük, hárem jelenetek is voltak —, megyünk a szállásunkra. Ám szól Ikrényi Tünde, az IBUSZ-csoport „megváltó angyala”, aki annyiszor, de annyiszor okoz ezen az úton kellemes meglepetést, és mondja: — Megyünk Ázsiába! Hát igen, Ázsiába. Át a hídon. A Boszporusz-hídon keresztül, mert ott túl, ott van már a másik földrész. Európa és Ázsia egyik jellegzetes választóvonala ez. Különös érzés: a fényorgián át — az ötmilliós metropolis szivében — száguld az Ikarusz velünk. Fényorgia, pompa, színgazdagság. Romantikus, titkokat sejtető éjszaka. És a híd! Karcsú, hatalmas, elegáns. Belekóstolunk — ha csak öt-tíz percre is — Ázsiába. Varga Mihály (Folytatjuk.)