Petőfi Népe, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-25 / 173. szám
J 1080. júluis 25. • PETŐFI NÉPE • > y4 holnap lehetőségei Beszélgetés Gila Jánossal, a Megyei Művelődési Központ igazgatójával Napjainkban már nemcsak a hídépítés technológiája más mint volt, hanem a „közösségi művelődés technológáija” is: elavult formákkal, módszerekkel ugyanúgy nem lehet az emberek elé állni, mint elavult ismeretanyaggal. És éppen ilyenkor — nyáron, a következő évad előkészítése közben — ébrednek rá a közművelődési szakemberek, hogy évről évre nehezebb feladatra kell vállalkozniuk, amikor egy község, vagy megye számára készítenek művelődési és szórakozási programot. Elsősorban az ezzel kapcsolatos gondokra voltunk kíváncsiak, amikor Gila Jánost, a Megyei Művelődési Központ igazgatóját felkerestük ... — Mindenekelőtt szeretnék egy félreértést eloszlatni — kezdte a beszélgetést Gila János. — Sokan elképzelni sem tudják, hogy mi dolguk lehet a népművelőknek ilyenkor. Nos, a tervkészítésen kívül számtalan feladatunk akad, hiszen a nyár nem csupán a D-vitamin-szükséglet beszerzésének az időszaka. Pontosabban minden tőlünk telhetőt igyekszünk megtenni azért, hogy ez a néhány hónap több legyen a napozásnál, a strandolásnál, a pasz- szív pihenésnél. — A véget ért tavaszi és a szeptemberben kezdődő őszi évad tulajdonképpen nonstop jelleggel kapcsolódik egymáshoz? — Nyugodtan beszélhetünk nyári évadról is: a szabadtéri koncerteknek, a tanyaszínház előadásainak, a továbbképző tanfolyamoknak és táboroknak a megszervezése különleges feladatot ad a közművelődési szakembereknek. Ennek ellenére, a legnagyobb feladatot kétségtelenül a tervkészítés jelenti. Most készül el — gondolatban és papíron — mindaz, amiből az ifjú és az idősebb közönség ősztől a nyár elejéig választhat a színházteremben, kiállító csarnokban, a klubokban, szakkörökben és öntevékeny művészeti csoportokban. — Hol tartanaik a munkával? — Már megkezdtük a tárgyalásokat az Országos Rendező Iroda illetékeseivel az irodalmi előadás-sorozat ügyében. A színház- látogatók elsősorban a szegedi és a péc^ Nemzeti Színház opera-, illetve 'palettprodukcióivál ismerkedhetnek majd meg, ugyanis a következő évadban velük szeretnénk együttműködni. Szinte biztos, hogy megfordul nálunk az Állami Népi Együttes is: a tervek szerint októberben mutatják be új műsorukat Kecskeméten. November elején pedig egy neves szovjet művészeti csoportot látunk vendégül. — A módszereket illetően hoz-e változást az új évad? — Elsősorban azt szeretnénk továbbfejleszteni, ami már sikeresnek bizonyult. Az elmúlt hónapokban igen élénk érdeklődés kísérte például a szociológiai szabadegyetem előadásait. Nos, ennek mintájára szervezzük ősszel a népművészeti szabadegyetem előadássorozatát, szintén szakértők közreműködésével. Szeretnénk előbbre jutni az oktatási intézményekkel való együttműködésben is. — A jövőben növeljük azoknak a rendezvényeinknek a számát, amelyek az iskolában tanultak elmélyítését szolgálják. A diákok részére már korábban is szerveztük a gyerekeket a művésztelepre, hogy személyesen is megismerkedhessenek a képzőművészeti alkotás folyamataival, s magukkal a festőkkel, szobrászokkal. A jövőben nagyobb figyelmet és energiát szándékozunk fordítani erre: jobban igazodunk majd a tanrendhez, és kiszélesítjük az együttműködésünket, hiszen eddig csak az általános iskolákkal álltunk kaipcsolatban. — Kevesebb hagyománya van, s szinte teljesen új tevékenységi formának tekinthető az egyéni tanulás, elsősorban a felnőttek önképzésének a segítése. A rendezvényeink által felkeltett érdeklődésre alapozva, különböző eszközökkel segítjük majd azokat, akik többet szeretnének megtudni az adott témáról. Mondok egy példát: valaki meghallgat nálunk egy divattal kapcsolatos ismeretterjesztő előadást, és az ott elhangzottak hatására szeretne többet is megtudni az egészséges öltözködésről. Kérésére egységcsomagot állítunk össze, amiben talál majd megfelelő szakkönyveket, szakfilmeket, sőt, esetleg, egy magnótekercset is, amely például Buga doktornak a témával kapcsolatos előadásait EÖgtc zítu , aorvln fissá' JsíieeássiaJúJiai — Ehhez természetesen az keü, hogy az illetőnek legyen magnetofonja, filmvetítője is, s ezeket tudja önállóan kezelni, Müködik-e olyan klub vagy szakkör a megye legnagyobb közművelődési intézményében, amelyben bárki elsajátíthatja a mindennapi életben ma már egyre nélkülözhetetlenebb technikai segédeszközök használatát? — Szervezett formában nem foglalkozunk ezzel; de ha valakinek ilyen problémája van, nyugodtan fordulhat hozzánk, nagyon szívesen segítünk. Van olyan kollégánk, aki hivatásszerűen készít filmeket, egy m4sik — személyes kedvtelésből ugyan, de nagy hozzáértéssel — fotózik, a harmadik pedig a magnók szerelmese, úgy, hogy bármilyen igényt ki tudnak elégíteni. — Feltéve, hogy a munkaköri elfoglaltságuk ezt megengedi ... Az mindenesetre általános tapasztalat ma még, hogy a szakirányú érdeklődésben rejlő közösségteremtő, közösségformáló lehetőségeket nem aknázzák ki megfelelően a közművelődési intézmények. Sokan vannak, akik ebben a művelődési központban is el tudnak képzelni például egy szakkört a motorosoknak, egy klubot, ahol a lakásépítők beszélhetnék meg gondjaikat. — Ilyen közösségeink jelenleg csakugyan nincsenek; ám ez nem jelenti, hogy intézményünk megfeledkezik, vagy akár csak mellékesként kezeli a mindennapi kultúra körébe tartozó jelenségeket. Igaz, motoros klubunk nincs, viszont gyakran tartunk a közlekedési kultúrával kapcsolatos előadásokat. Sőt, az elmúlt évek egyikében indítottunk egy autódiagnosztikai tanfolyamot, amely nem csupán műszaki ismeretekkel vértezte fel a résztvevőket, hanem a szó legnemesebb értelmében vett közművelődési élményt is nyújtott: a tanfolyam hallgatói közösen látogatták meg az egyik, gépjárműveket gyártó vállalatot, s a városnézéssel, múzeumlátogatással egybekötött kirándulás élményeit végül itthon, vetélkedő formájában dolgozták fel. — A lakásépítőkkel kapcsolatban hasonló a helyzet; a programjainkban igen gyakran találkozhatnak olyan rendezvényekkel, amelyek az ő igényeik kielégítésére hivatottak. Nemrégiben állította ki termékeit itt a házban egy textilszövő ipari szövetkezet. A megnyitóra, s az azt követő vitára hivatalos volt néhány textiltervező, belsőépítész és kereskedelmi szakember is. Az árusítással egybekötött kiállítás egyik nem lebecsülendő eredménye, hogy a meghívott kereskedők- is- tájékozódhattak a lakossági keresletről. De tovább megyék: az utóbbi időben módszeresen gyűjtjük a lakástervezéssel, a lakásépítéssel és általában a lakáskultúrával kapcsolatos szakkönyveket, folyóiratokat, s ezeket bárki kölcsönözheti, tanulmányozhatja. Mindez persze nem jelenti, hogy elégedettek vagyunk azzal, amit ezen a területen jelenleg csinálunk. A következő évek egyik első számú célja éppen ez: működésünket minél jobban az emberek hétköznapi életének, hétköznapi problémáinak a szolgálatába állítani és a kultúra eszközeivel segíteni őket a boldogulásban. Káposztás János FILMELŐZETES Párizsban már siker Az idei nyár filmslágere minden bizonnyal Mészáros Márta Örökség című filmje Franciaországban. A magyar—francia koprodukcióban készült filmet — Cannes után — június 20-án mutatták be Párizsban egyszerre tizenkét moziban. Isabelle Huppert, Monori Lili és Jan No- wiczki „hármasa” egyre nagyobb siker. A filmek sikerlistáján jelenleg a 14. helyen áll a számon tartott 45 film közül. Összevetésül : a többszörös Oscar-dí jas Dustin Hoffman főszereplésével készült Kramer Kramer ellen című amerikai film a 19. helyen áll. A siker kiszámíthatatlan a mozik nézőterén. Mészáros Márta neve — úgy tűnik, — biztosíték. Sujnálatos módon még nem idehaza. A külföldön járt hazánkfia viszont meggyőződhet róla, hogy a Champs-Elysées-n öles betűk hirdetik az Örökséget. A fesztiválok és filmhetek szakmai elismerése után a nézők körében is beszédtéma Mészáros Márta legújabb filmje. — Tíz év után ez az első közös filmünk a franciákkal — mondja Mészáros Márta. A film univerzális. A harmincas években játszódó történetet Monori Lili magyar, Isabelle Huppert francia és Jan Nowiczki lengyel színész játssza. A film problémája — hogyan jöhet vi• Monori Lili lúgra egy új élet — viszont nem ismer országhatárt. A francia nézők, elsősorban a nők reagálása alapján, a múltban játszódó történetek ma is érvényes tanulsága van. — Örökség Mészáros Márta tizedik filmje. Lehet-e beszélni a tizenegyedikről? — Még nincs kész forgatókönyvem — válaszolja Mészáros Márta. —, de valószínű hogy a következő filmemet is a franciákkal közösen forgatom. A mai történet főszereplője Anouk Aimée lesz. A helyszín: Budapest, Párizs és New York. Az Örökségét nálunk szeptember 4-én mutatják be. Francia- országban a filmet egy hónap alatt 500 ezren nézték meg. H. Zs. • Isabelle Huppert és Monori Lili ÚTTÖRŐÉLET Látogatóban az őrsvezetőképzőn Immáron hagyományosan megrendezik a tanévek befejezése után a járási és városi úttörőelnökségek az őrsvezetőképző táborokat, hogy a soron következő mozgalmi esztendő tisztségviselőit felkészítsek feladataik elvégzésére. Munkájuk egyértelműen fontos, meghatározó a csapat életében. Fontos, hiszen ők lesznek a csapat legkisebb egységének, az őrsnek a vezetői, nyolc-tíz társuk által elfogadott, megválasztott tisztségviselők. Képzésük után, már az új mozgalmi esztendő programjának ismeretében foghatnak munkához, teremthetnek kapcsolatot a nagyobb egység, a raj vaKönyvek a múltról, a múltból A magyar államiság, kormányzás egyik legfontosabb kérdése volt a középkorban a központosítás, vagy széttagoltság. A széttagoltságot gazdasági és politikai vonatkozásban is kell értelmezni. A középkori uralkodók magánbirtokuknak tekintették az országot. és ennek megfelelően hol szétosztották, hol egyesítették az államot. A széttagoltság természetesen a hatalmi politika egyik eszköze volt: adományozás a hűségért, szolgálatért, elkobzás a rebellis magatartásért. A polgári elméletek ez idáig nem tárták fel a kérdés gazdasági alapjait, a feudális államberendezkedésből adódó evidenciákat és célokat. Neves, középkorral foglalkozó történészünk, Kristó Gyula e komplex kérdéskörről ír A feudális széttagolódás Magyar- országon című könyvében. A legérdekesebb részek a királyi hercegség (dukátus) több évszázados történetével foglalkoznak. Alapos kutatómunkája feltárja a szlavón bánság, az erdélyi vajdaság, Horvátország, Dalmácia különkor- mányzatainak előzményeit, kialakulását, tartományúri berendezkedéseik történetét. Korban hozzánk közelebb áll a XVI. század és a reformáció, s annak is egyik legnagyobb alakja Heltai Gáspár, aki prédikátor, író, fordító, nyomdász és kiadó volt egyszemélyben. A Magyar Remekírók legújabb kötete Heltai és Bornemisza Péter válogatott műveit tartalmazza. Kettejükről így ír a kötet összeállítója, Nemeskürthy István: „A magyar irodalom e két teremtő ősének életműve ritka tökéletességgel egészíti ki egymást; ami Heltai- ból hiányzik, az olvasót együttgondolkodásra és továbbtöpren- gésre késztető tanulmány, a dráma, a tanító ének, a világi fogan- tatású lírai vers — megvan Bornemiszában, ami pedig a semptei prédikátorból hiányzik, a derűs mese, a csattanós elbeszélés, a kedélyeskedő, szórakoztató előadás — föllelhető Heltaiban”. Művészeti és kulturális szempontból sokkal heterogénebb és • szerteágazóbb Magyarország szellemi élete a XVIII. században. Ennek vertikális és horizontális összefoglalására és áttekintésére vállalkozik a humán tudományokban polihisztori képességekkel rendelkező Kosáry Domokos. aki hatalmas bibliográfiai művével (Bevezetés a magyar történelem forrásaiba és irodalmába) vált legendássá. Művelődés a XVIII. századi Magyarországon című műve két korszakot ölel fel: a későbarokkot és a felvilágosodást. A hazai kulturális fejlődést áttekinthető koordinátarendszerbe foglalva hozza összefüggésbe a társadalmi formák mozgásával. Kosáry a művelődést szektoraira bontva vizsgálja: vallás és egyház, oktatásügy, iskolák, könyvkiadás, könyvtárak, tudomány, irodalom, képzőművészet, zene. Kitűnő összefoglalás a gyorsan változó XVIII. századról, melyben egy ült élt Bessenyei és Dorfmeister, Bél Mátyás és Maróthi György, a száEadkőművesek és az Eszterházyak. lamennyi tagjával. Az őrsvezetőképző táborok közül a lajosmizseibe látogattunk el, megnézni, hogyan készül fel munkájára százharminc leendő őrsvezető. : A lajosmizsei diákotthonban rendezték meg a kecskeméti já- rasbeliek képzését. A nagyszerű elhelyezés, a világos, tiszta, kényelmes környezet valamennyiüknek nagyon tetszett! A táborvezetők — a kecskeméti járás úttörőelnöke, Fodor Zsuzsanna és helyettese, Borosné Varga Zsuzsa — javaslatára öt rajba rendeződve fogtak munkához. A táborban töltött tíz nap alatt megismerkedtek a soron követ-, kező mozgalmi év feladataival, az új programmal. Az első napokban pontosan tisztázták a csapat tisztségviselőinek feladatait, megismerkedtek a mozgalom valamennyi jelképével, szimbólumával. Megtanulták a különféle zászlók, jelvények, a jelentések, a köszöntések, kitüntetések lehetséges használatát, formáját. Készítettek őrsi naptárt, bélyegzőt és emblémát. Sokat foglalkoztak a szervezések módszereivel, az őrsi tagok mozgósításának formáival. Maguk is sok javaslatot mondtak el, új megoldásokat találtak ki. Egy egész napon a következő esztendő feladataival' foglalkoztak, akcióival ismerkedtek. Számtalan jobbnál- johte ötletet^ mondtak el az egész közösség előtt a tábor résztvevői, hogy a jelenlevők minél több elképzelést valósíthassanak meg majd csapatuknál, őrsvezetőként. A forgószínpadok programjaként a kulturális szemlék, az ünnepek. évfordulók, az úttörőolimpiák és tömegsportrendezvények. valamint a gárdák tevékenységét beszélték meg. mutatták be. Egy kisebb vizsga izgalmával ért fel a bemutató őrsi foglalkozás, ahol már a tanultakra támaszkodva kellett megszervezni, lebonyolítani az eseményt. Sokat segített a leendő őrsvezetőknek, hogy már nagyszerűen tudták használni a különféle úttörőkiadványokat,' i gyermekműsorfüzeteket. Azt pedig, hogy milyen sok úttörődalt ismernek —, nos, az este, a közös éneklésnél derült ki! A bemutató előtt még egy nagyszerű, sok ötletet kívánó eseményre is sor került: tábori karnevált rendeztek, természetesen jelmezeset! Olyan jelmezeket készítettek. amelyekhez kizárólag a táborban levő textileket, díszeket, tárgyakat használhatták fel. A közös kirándulások sorát a tőserdei nyitotta meg. Olyan fegyelmezetten, tisztségviselőkhöz méltóan viselkedtek, hogy az esti takaródénál a táborvezetőség dicséretében részesítette! Közösen megtekintették a Zrínyi Miklós Haditorna Klub bemutatóját, nézték a halasi tornászokat, akik közül — nagyon remélik —, a következő olimpiákon már szerepelnek majd néhányan ... Orsi portyájuk során a Gerébi erdőbe mentek, természetesen gyalogosan! Fáradtan, de nagyon is kíváncsian keresték fel a nagyközség üzemeit, vállalatait, termelőszövetkezeteit a tábor résztvevői. A Vízgépészeti Vállalat, a Gépjavító Vállalat, a Kossuth Termelőszövetkezet, valamint a Kefe-, Seprű- és Vasipari Szövetkezet KISZ-fiataljai örömmel kalauzolták őket végig munkahelyükön, ízelítőt adva munkájukból! Tíz napig ismerkedett a százharminc úttörő az őrsvezetés feladataival. Az ödötik raj a gárdisták szép munkáját ismerte meg. Gyakorlati és elméleti felkészítést kaptak, és a komoly munka mellett élvezték a tábor játékos foglalkozásait, különösen a közös éneklést kedvelték. A záró tábortűz búcsút jelentett —. egyben további összetartozást is: sok cím cserélt gazdát, sok,, ígéret hangzó,el: nem szakad meg a kapcsolatuk, beszámolnak egymásnak, hogyan sikerült a gyakorlatban mindaz, amit megtanultak ... A tábor kiemelkedően jól tevékenykedő résztvevőit a táborvezetőség dicséretben részesítette, egyben kérte őket, hogy a továbbiakban is hasonló lelkesedéssel, öntevékenyen végezzék megtisztelő feladatukat: Szűcs Ilona, Ácsai József, Bende Ildikó, Barányi Anita, Oláh Attila, Pintér Klára, Vörös István, Fekecs Anikó, Stomfoli Mariann. Zabó Margit. Magó Erika, Keserű Anikó, Guth Marianna, Bus Teréz, Aczél Ildikó, Hajdú Klára, Boczek Gabriella, Utasi Judit, Takács Kálmán, Baski József, Papp Éva, Máté Attila, Novadovszky Nóra, Horváth Zoltán, Szabó Ildikó, Hazag Anikó, Sebők Tibor, Deák Mária, Madari Andor, Kary Tünde, Czafik Zoltán, Varga Éva és Faragó Katalin dicsérettel fejezte be a kecskeméti járás úttörőinek őrsvezetőképző táborát. S. K. wÉmmmmmmmmmmmmmMmmmmmMmMmmmm Utókor Nem jó ez a kifejezés: útónomkor. Nem akkor, amikor utánam tíz óra ötkor becsukják a presszóajtót, és útónomkor elkezdenek takarítani (?), hanem az utánam jövő olyan kor, amikor én már nem vagyok. Jó ez bonyolult. Maradjunk hát a réginél: utókor. Ez az, ami minden valamirevaló művészt, művészjelöltet és önmagára adó dilettánst foglalkoztat: mit mond róla az utókor, illetőleg, mit hagy, vagy hagyhat majd ő az utókorra, hogy az utána jövő kor csakis jót és szépet mondjon róla, mert olyasmiket hagyott hátra maga után... Bevallom őszintén, nem egyszerűen csak a korom miatt, de sokkal inkább felelőtlenségem okán, nem sokat törődtem eddig az utókorral. Sem úgy, hogy mit hagyok én rájuk — az adósságom úgyse fizetnék ki —, sem úgy, hogy mit mondanak rólam az utókoristák. Amúgy is el tudom képzelni. Annyi mindent mond- tek és mondanak rólam a jelenkorbeliek is — előfordult egyszer, hogy jót is —, hogy semmiféle illúzióim nincsenek a tekintetben, mit mondhat rólam az utókor. Az ember legyen reális. Az Iliászt megírták előlem, nem különben a Divina Comediát is. egy Milton nevezetű angol már helyettem vesztette el a Paradicsomot, a Toldit egy magyar Arany- míves véste az utókor leikébe —, hogy csak néhány olyan alkotást említsek a szobrok, a festmények és a Keopsz-piramis mellett, amelyeket voltaképpen nekem kellett volna megalkotnom, hogy egyáltalán érdemes legyen az utókornak tisztelni és emlékezni rám. Puszpáng Alfonz szerelmi életét sem írhatom meg, mert Casanováé érdekesebb, és már meg van írva. A magamét megírni meg nem őrültem meg. — ■ ... és én ezt hagyom az utókorra — intett, ha valaha volt ilyen, akkor homéroszi mozdulattal Pacolai Elek a kis vikendház- ra, amelynek harmadik emelete manzárdnak volt kiképezve, a feljárója pedig vízesésnek. Majd bevezetett a klozetba, amelyet nála toilettének neveztek, ki is volt ez írva az ajtóra, és belül olyan szépségesen csillogott minden, hogy dehogyis mertem volna én azt használni. Szerintem ők se... — Nos ezt hagyom én az utókorra — mondta még egyszer fensőbbségesen, miközben fenéken rúgta a nagyobbik fiát, mert az átkozott kölyök mindig nekitámaszkodik az ébenfáboritásnak, és ezer ilyen támaszkodás már kikoptatja az ébenfalat... — Hát mit szólsz hozzá? — Gratulálok — mormoltam, és bevallom, szívem kissé összeszorult az irigységtől, amikor szabad volt megszagolnom a kertben a thaiföldi ibolyákat is, amelyeket úgy hozatott Soroksárról.. Már vártam a kérdést is: — És te mit hagysz? — Mármint az utókorra? — Mármint arra — helyeselt és éberen figyelte arcom^ s szavam Pacolai Elek, miközben szemem előtt felködlött egy nem különösebben szép, de tisztességgel gondozott sír, amelyben az ember az utókorig ellakhat mindenfajta /lánc nélkül. De most ezzel kérkedjem ennek a toilette- tulajdonosnak? — Semmit — suttogtam pironkodva. Még a jelenkorra sem — tettem hozzá őszintén. Legfeljebb csak ezt a kis írást, majd — fűztem tovább szerényen, de Pacolai gúnyos kacajjal leintett: — .... írást?: Az írás elszáll fiam, ez a terméskő, ez megmarad — veregette meg manzárdtetős háza lábazatát, és szemével messze tekintett, messze, el egészen az utókorig. Ámen. Gyurka Géz» í‘