Petőfi Népe, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-20 / 169. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BÄCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA ■ ■ v xxxv. évf. 169. szám Ára: 1,20 Ft 1980. július 20. vasárnap Repülőbarack Néhány gyümölcs mellett bizonyos jelzők állandósultak. Ismerünk szóló szőlőt, mosolygó almát, és az új fogalomként megjelent repülő barackot is. Szombatra virradó éjjel indult útnak az olimpiára a Ferihegyi légikikötőből az első megyei kajsziszállítmány. Pénteken reggel a lajosmi. ' Kossuth, a dunavecsei Béke, és a szabadszállási Aranyhomok Termelőszövetkezet baraokfáin aranyló gyümölcsök nem is sejtették, hogy milyen hosszú út ár még rájuk. Fürge kezek szc .uék ládákba a korai kajszit, amit Kecskeméten a ZÖLDÉRT-telepen még egyszer átválogattak. nás — konténereket a teherautókhoz, ahol néhány próbálkozás után a legjobb kötésben — helykihasználással —, láncot alkotva kézről kézre adva rakták a rekeszeket. Szavunkat alig értettük, mert időnként egy-egy gépmadár nagy dübörgéssel rúgta el magát a kifutó betonjáról. De ez nem hátráltatta a munkát. ■ Jócskán besötétedett már, mire a négyszáz kajszirekeszre került sor. Amikor feltekerték a ponyvát és a hullámpapírt a hatkilós ládákról, mintha ismét a napsugarak világítottak volna. A gyorsabb rakodás érdekében — hajrázva — szinte mindenki adogatta a barackos rekeszeket. A minőségi átvétel után az első rakomány éppen csak megtöltötte egy IFA platóját. Elkísértük az olimpiára induló megyei kajszit, utolsó hazai méteréig. Az IL—76 T három emeletnyi magas Aeroflot szállítógép este 8 óra után landolt a Ferihegyi betonon. Majd a teherporta felé gurult, ahol már várták a MALÉV, a Szojuzplodoimport és a Hunga- rofruct szakemberei, akik felügyeltek a rakodásra. A hatalmas, vakítóan fehér óriásgép szétnyíló gyomrába még a nap utolsó sugarai besütöttek, amikor megkezdődött a rakodás. A gyorsabb indulás érdekében ezúttal először konténerekbe rakták a csaknem kétezer-ötszáz láda csongrádi paprikát és karfiolt, és a Bács megyei kajszit. A törpetraktorok fürgén huzigálták, fordítgatták a — 7,5 tonEddig, ahogy — Jánossá Zoltán, a Hungarofruot minőségi főellenőre, aki az olimpiai szállítások felelőse is — elmondta, három- három és fél óra alatt végeztek egy ilyen gép rakodásával. Ezzel a konténeres módszerrel lényegesen csökkenthető az idő. A kecskeméti barack próbája jól sikerült. Nem egészen egy hét múlva már naponta négy géppel — összesen 43-<mal — indul útnak az illatos gyümölcs. Késő éjszaka volt már, amikor bezárult az — úgy tűnik mindent elnyelő — gép ajtaja. Indították a négy sugárhajtóművet és a húsz kerék lassan megmozdult. Egy utolsó integetés, és az IL— 76 T lomhán kocogott a ki világított .felszállósávhoz. Ma már a sportolók asztalán aránylik a barack, napsugaras Bács megyei .üdvözletként. Cz. P. A XXII. nyári olimpiai játékok megnyitó ünnepsége Moszkvában ® A Lenin Stadion dísztribünjén (balról) Lord Killanin, Lconyid Brezsnyev és Ignatyij Novikov köszönti a megnyitó ünnepségre bevonuló sportolókat. (AP — MTI — KS — Telefoto) Elérkezett a nagy nap, a XXII. nyári olimpiai. játékok megnyitó ünnepsége, amelyet a szovjet főváros legnagyobb sportlétesítményében, a Vlagyimir Iljics Leninről elnevezett stadionban rendeztek meg. Délutánra egyszeriben eltűntek a felhők Moszkva fölül, kellemes lett az idő. Helyi idő szerint három órakor már telt ház volt az óriás stadionban, Megszólaltak a fanfárok, a díszlelátóval szemben hirtelen élőkép ■jelent meg, minden színével a szovjet címer, s .felhangzott a Szovjetunió himnusza. Miközben az eredményjelző táblákon megjelent az olimpiát hirdető római számsor. Az ünnepélyes megnyitón megjelentek a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet állam vezetői, élükön Leonyid Brezs- nyevvel, az SZKP főtitkárával, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökével. Ott voltak a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjai, élükön Lord Killaninnal, a NOB elnökével. Nagy számban vettek részt a megnyitón a nemzetközi sport- szövetségek elnökei és főtitkárai, a nemzetközi sportélet kiemelkedő személyiségei, a mozgalom vezető személyiségei. A díszpáholyokban foglaltak helyet az Olimpia megnyitására érkezett külföldi vendégek, párt- vezetők, államfők, kiemelkedő politikai személyiségek. A vendégek sorában ott volt Gáspár Sándor, a SZOT főtitkára, Korom Mihály, az MSZMP KB titkára, Maróthy László, a KISZ KB első titkára, Méhes Lajos, az MSZMP Budapesti Bizottságának első titkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. Ott volt Buda István államtitkár, az OTSH elnöke, a magyar küldöttség vezetője. Leonyid Brezsnyev Lord Killa- ninnak, a NOB elnökének. Juan Antonio Samaranehnafc, a NOB protokollfőnökének és 'Ignatyij Novikovnak, a moszkvai olimpiai szervező bizottsága elnökének társaságában foglalt helyet a díszpáholyban. : Ezután megkezdődött a felvonulás, a maratoni kapunál először az Ókori olimpiát idéző csoport tűnt fel, a régmúlt időkre emlékeztető ruházatban, s hajviseletben. A XXII. nyári olimpián részt vevő országok sorában a hagyományoknak megfelelően Görögország küldöttsége vonult elsőként a díszlelátó elé, s a hatalmas aranyszínű kandeláber alatt szemet gyönyörködtető képek, „olimpiai színekből” kialakított élő „freskók” osztották meg újfent a'105 ezer fős közönség figyelmét. Sorban következtek az olimpián részt vevő sportküldöttségek, 15.-ként Magyarország. A piros-fehér-zöld nemzeti színű lobogót dr. Szívós István, a montreali olimpiai bajnokcsapat világhírű tagja vitte, s hajtotta meg a díszlelátó elé érkezve. Nagy tapsot kaptak a magyarok, igazán jó benyomást keltett a csapat, csinosak voltak a lányok, „sportosak” a fiúk. Az ELEKTROIMPEX matrix táblája hatalmas televíziós monitorrá alakult, így igazán könnyű volt szemmel követni a felvonulókat, óriásira nagyítva látni a kamerák által célba vett sportolókat. Tapsvihar köszöntötte Kuba fehérbe öltözött delegációját, amelynek élén a Moszkvában is esélyes nehézsúlyú ökölvívó Teofilo Stevenson szorította vasmarokkal kezében hazája lobogóját.1 Hasonló meleg fogadtatásban részesültek a lengyel olimpikonok, s már több mint egy órája gyülekeztek a kisebb-nagyobb csapatok, amikor feltűnt a rendező ország hatalmas csapata, élén Nyikolaj Balbosinnal, a Szovjetunió, de egyben az_ egész világ egyik legsikeresebb és legnépszerűbb birkózójával. Miután mindenki elfoglalta helyét, Ignatyij Novikov és Lord Killanin a díszpáholyból a küzdőtérre léptek, ahol előbb a szervezőbizottság, majd a NOB elnöke köszöntötte az öt földrészt képviselő olimpiai résztvevőket. Ignatyij Novikov a szervező bizottság elnöke köszöntötte Leonyid Brezsnyevet, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjait, a megnyitó ünnepség vendégeit, majd így folytatta: — Az 1980. évi moszkvai olimpiai játékok szervező bizottsága szívből jövően, forrón üdvözli mindazokat, akik ma itt, a központi Lenin Stadionban gyűllek össze, üdvözli a világ sporttársadalmát, a XXII. olimpiai játékok megnyitása alkalmából. — Köszönetünket és hálánkat fejezzük ki azoknak a nemzeti olimpiai bizottságoknak, amelyek elfogadták meghívásunkat és. elküldték sportküldöttségüket Moszkvába, hogy részt vegyenek az ifjúság és a sport e nagyszerű ünnepén. — Moszkva városa, a szovjet emberek tízezrei mindent megtettek annak biztosítására, hogy e játékok magas sport-, szervezési és technikai színvonalon menjenek végbe, teljes mértékben megfeleljenek az olimpiai charta' szabályainak. Arra törekedtünk, hogy a moszkvai olimpiai játékokon a világ minden földrészének sportolói széles körben, széles képviselettel mutathassák meg eredményeiket, s 'hogy e játékok új ösztönzést adjanak az olimpiai mozgalomnak, hozzájáruljanak a nemes Olimpiai ideálok elterjesztéséhez, a népek közötti kölcsönös megértés, a 'barátság és a béke megszilárdításához. — A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa és a szovjet kormány állandóan nagy támogatást nyújtott a ’XXII. olimpiai játékok megszervezéséhez. — A szervező bizóttság kiemelkedő sikereket, becsületes és egyenjogú versenyeken kivívott olimpiai érmeket kíván a játékok minden résztvevőjének. Ignatyij Novikov ezután bemutatta Lord Killanint, a NOB elnökét, aki ezeket mondta. — Szeretném köszöntem a sportolókat és a sportvezetőket, különösen azokat, akik bebizonyították teljes függetlenségüket és eljöttek a versenyekre, a rájuk gyakorolt súlyos nyomás ellenére. Megismétlem, hogy e játékok a Nemzetközi Olimpiai Bizottsághoz tartoznak, megrendezésük jogát azon az alapon adják meg, hogy képes-e az*adott város megszervezni azokat. — Kérem önöket, hogy e nagyszerű sportlétesítményekben a megértés igaz szellemében, minden politikai, vallási és faji megkülönböztetésen felülemelkedve versenyezzenek. — A szervező bizottság mindvégig megtartotta a Nemzetközi Olimpiai Bizottság szabályait és kéréseit. Lord Killanin felkérte Leonyid Brezsnyevet, az SZKP KB főtitkárát, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökét, hogy nyissa meg a játékokat. .Brezsnyev a díszpáholyban elhelyezett mikrofon elé lépett és a következőket mondotta: 1— Igen tisztelt Elnök Űri — Világ sportolói! — Tisztelt vendégeink! — Elvtársak! — Az 1980. évi olimpiai játékokat, amelyek a modern kor XXII. olimpiáját jelentik, megnyitottnak nyilvánítom. Leonyid Brezsnyev szavait hatalmas tapsvihar köszöntötte. Ezután 22 fiatal sportoló (behozta a stadionba az olimpiai zászlót, s röviddel később megérkezett az olimpiai láng. Szergej Bjelov kosárlabdázó olimpiai bajnok; kétszeres világbajnok a kandeláber alatti élőkép tagjai által tartott pallón futott a magasba, s 17 óra 36 perckor meggyúj tóttá a hatalmas fáklyát, amely két hétig lobog majd a Lenin Stadion felett. Az ünnepélyes megnyitót csaknem háromórás látványos tánc és sportműsor követte. • A magyar olimpiai csapat bevonul a megnyitó ünnepség színhelyére. 969 KOMBÁJNNAL ARATNAK A búzatermés 19 százalékát betakarították a megyében A július. 10-től 16-ig tar j egyhetes napsütést és meleget méltán fogadták örömmel u gabonatermesztők. A verőfényes, száraz időjárás alatt meggyorsv’í a gabona érése, ezért mind a 969 kombájnt munkába állították az állami és szövetkezeti gazdaságok Rács-Kiskun megyében. zeléssel teszik alkalmassá a maglAz őszi árpát lényegében learatták, csupán a vetőmagtermő táblákon maradt még kint pár száz hektár. A megyei tanács vJb. mezőgazdasági és élelmezésügyi osztályának hét végi • értékelése szerint ez ideig 19 százalékát takarították be a búzatermésnek. Ez a teljesítés szerényebb .a tavalyinál, de a múlt évi aszály miatt akkor jóval előbb hozzá is kellett kezdeni a betakarításhoz. A városföldi Dózsa Tsz-ben a három Claas Dominator—105-ös géppel dolgozó kombájnosok hétfő óta gyűjtik a búzát a szövetkezet gabonaföldjéről. A termény nedvességtartalma 18—19 százalék, ezért szárítás nélkül nem raktározható. A Dózsa Tsz gazdáit azonban sok éves tapasztalatuk arról győzte meg, hogy július hónapban ez a két hét a legalkalmasabb a búzaaratásra, és a szárítási költség ellenére is meg kell gyorsítaniuk a kombájnolást. A mindennap várható esős, zivataros idő nemcsak azzal okozhat súlyos kárt, hogy a gabona kint marad és elpereg a búzaszem, hanem azzal is, hogy a termény beltartairhi , értéke csökken a gyakori megftzástól. Ezért minden alkalfias, percet kihasználva, kettős műszakban aratnak, és a gabonát hőlégketárpzásra. Ezen a héten kezdődött a búza aratása a dunavecsei Béke Tsz-ben is. A tsz kombájnosai egyelőre a rövid tenyészidejű fajtákat vágják, amelyeknek még 18 százalék a nedvessége, bár megértek a betakarításra. Gabo- naiföldjük azonban közel a vasútvonalhoz fekszik, és a tűzveszély miatt sem várhattak tovább a gabona természetes száradásáig a búza aratásával. A Béke Tsz-ben 1017 hektár az aratnivaló, is naponta .500 tonna tefményt képesek biztonságba helyezni a szövetkezet kombájnosai. A szövetkezet szárító és gabonatisztító berendezéseinek teljesítőképessége ezzel összhangban van, így folyamatosan dolgozhatnak az aratók. Az időjárás változékonyságát körültekintően figyelembe véve dolgozták ki az aratási tervet a vaskúti Bácska Tsz-ben is. Július 4-től 7-ig betakarították az őszi árpát, és nem sokkal azután a takarmánybúza aratását kezdhették el a szövetkezet jól felkészült kombájnosai. Nemcsak a törményt óvják az. ütemes mun• A tiszaalpári Búzakalász Termelőszövetkezet búzájából &n* küTBcSy Jőnié? irafeiíáí vesz. (Tóth Sándor felvételei) kával, hanem a gabona mellék- termékét, a szalmát is, ami a mai világban egyre értékesebbé válik. A vaskúti szövetkezetben az aratással egyidőben gyűjtik a szalmát, hogy minél többet megőrizzenek az állattartás és az ipari feldolgozás számára. Bárcsak a dunaújvárosi szalmaeellulózgyár is ennyire igyekezne, hogy a gyártási alapanyagot annak rendje, módja szerint összegyűjtse, s a költséges cellulóze-behoza táltól némiképp mentesítse az országot. Evek óta tart ugyanis az áldatlan vita a bácskai gabonatermesztő nagyüzemek és a dunaújvárosi gyár között, hogy milyennek kell lennie a szalmabálának. A mezőgazdaság csak olyat tud szállítani, amilyet a kereskedelemiben kapható bálázó gépekkel elő tud állítani. Kár, hogy a gyár. rekonstrukciója idején ezt nem sikerült egyeztetni. A vaskútival szomszédos garai termelőszövetkezetben a hét közepén kezdték' a búza aratását. Műszakilag és szervezetileg úgy készültek fel,' hogy tíz, tizenkét munkanap alatt a lehető legkisebb veszteséggel betakaríthassák a termést. A Vörös Csillag Tsz-nek olyan terményszárítója van, amely a teljesítményén kiviül azzal is kitűnik a mezőgazdaságban használt, hasonló rendeltetésű szerkezetek közül, hogy energiatakarékosán üzemeltelhető. A szárítóberendezés ugyanis burkolt és csekély a hővesztesége. Ilyen és. hasonló intézkedések történtek az elmúlt hetekben a gabona gyors, szervezett betakarítására. A megyei mezőgazdasági és élelmezésügyi osztály a Lé. területi szövetséggel közösen igyekezett segítséget nyújtani a betakarító és szállító gépek pótalkatrészeinek beszerzésében, örvendetes, hogy a mezőgazdasági nagyüzemek döntő többsége az ígéretes gabonatermés mielőbbi biztonságba helyezése érdekében a legalkalmasabb időben hozzáfogott a búza aratásához, vállalva a magasabb nedvességtartalmú termény szárításának költségeit is. A szakszövetkezetek tagsági gazdaságában termett kalászos gabona kombájnolására műszakilag és szervezetileg gondosabban készültek. így remélhető, hogy szeptemberben már nem fognak kombájnnal keresztről,' keresztre haladva csétpelgetni,' mint az előző esztendőkben. A gabonabetakarítás megyei átlageredményén 'bélül egy-egy, gazdaság kiemelkedő teljesítményt ért el az elmúlt tíz, tizenöt nap alatt. A bajai Augusztus 20. Tsz kombájnosai a ke- nyérnekvaló 35 százalékát he-1 lyezték biztonságba. A pálmonoS- tori Keleti Fény Tsz tagsága még ennél is előbb tort, hiszen 1500 hektár búzájuk 40 százaié-' kát takarították be. A dunavecsei Béke Tsz-ben pedig 1017 hektár búzaterületnek 30 százalékát aratták le a hét végéig. Valamennyi említett közös gazdaságban emellett megfelelő kezeléssel óvják az értékes termény minőségét, hogy a gabonaiparral kötött szerződés-, nék megfelelően, minél több terményükért kaphassák meg a mi• Bács-Kiskun megyében pénteken kezdték meg a kenyérgabona felvásárlását. Szombaton délig összesen ötven vagon búzát vettek át KcssktETűten, a ga&snaía^siinl és malcml^ari vállalat tárolájá^fl, ahol sorba állnak a pótkocsis teherautók.