Petőfi Népe, 1980. június (35. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-22 / 145. szám
• IRODALOM • te ÁLLANDÓ KIÁLLÍTÁS BAJÁN Nagy István időszerűsége Évfordulós ország vagyunk a képzőművészetben is. Sokszor még a legjelentősebb alkotókat-is csak kerek jubileumokon emlegetjük, s az évfordulók szüneteiben, mintha nem is léteznének, elfeledjük őket. Azért kellenek az évfordulók, hogy újra és újra fölfedeztessenek a legnagyobbak. Így, szomorúan így van ez Nagy Istvánnal is, akit saját kora és utókora ugyan többször lázasan fölfedezett (soha nem eléggé és elég melyen persze), de ugyanolyan lázasan meg is feledkezett róla. Mostani bajai kiállítása rendhagyó alkalom: nem kötődik évfordulóhoz, csak egy történelmi-művészettörténeti kötelességvállalást igyekszik téljesíteni, kiegyenlíteni az időben. De hát, mintha ünnepelnénk, föl kell tennem mégis a kérdést, hogy ki is volt Nagy István tulajdonképpen? Festő volt, a század első négy évtizedében — Magyarországon. Azt is hozzátehetjük, hogy magányos, iskoláktól és-izmusoktól távol álló, szuverén alkotó volt. Nem úgy, mint a sors kegyeltjei. INagy István, műterem és állandó lakás nélkül, évtizedekig tartó szüntelen vándorlásai során bejárta és megörökítette Erdély tájait és embereit a Gyilkos-tótól Kálotaszegig, s a Bakonytól az Alföldön át a Vajdaságig. A komor Hargita és a legelői állatok elé égi gyepszőnyeget \ teregető gyimesi hegyek közelében, Csík- imindszenten, Székelyföldön született (1873j. Életének és művészetének erős pántjai kötik Bács- ‘Kiskun megyéhez. Homokmégyi tanítóskodását váltotta föl a Képzőművészeti Főiskolával, és külföldi tanulmányútjai, végtelen vándorlásai után roppant munkássága utolsó éveit Baján töltötte, és ott halt meg (1937). Súlyos örökséget 'hagyott ránk. Műveiből szép gyűjteményt juttatott Özvegye a bajai múzeumnak abban a reményben, hogy az ott mindig közönség előtt legyen, állandó kiállításon. Az adományozó jogos kívánságát azonban csak a felszabadulás utáni években tudták teljesíteni, s aztán alkalmi tárlatokon szerepeltek a művek, vagy raktári polcokon várták sorsuk beteljesülését. Most egy Nagy István művészetéhez méltóbb állan'dó kiállítás reményében, a gyűjtemény fontosabb részét állítottuk közönség elé. Munkásságáról hosszan idézhetnénk írókat és kritikusokat, kortársait és művészkollégáit. Leghűségesebb támogatója, Lyka Károly szerint: „Ez az ember nem keres a művészetben játékosságot, csínt, keltemet, szórakoztató arabeszket. Talán ezért juttatta eszembe sok tájképe Arany János fukarszavú, de hatalmas beszédű tájait. A puszta geológiai magányát egyetlen alföldi rajzoló sem tudta oly lapidárisan megragadni, mint ez a hegyek szurdokaiból idepottyant székely.’’ Munkásságának alföldi időszaka nekünk, itt élőknek különösen fontos,, hiszen e táj jellegének és az itteni emberek karakterének és hétköznapjainak megörökítésében az ő munkássága talán önmagában jelentősebb, mint az osztrák festők útmutatásával kibontakozó alföldi festészet. Magányos, fénytelen tekintetű alföldi parasztok, fákkal lezárt horizontú szénaboglyás-gémeskutas- 1 egelő, állatos tájrészletek kerültek ki a kezéből, az égboltot tartó erdélyi hegyeket mutató tájképek, dunántúli kompozíciók és a háború sebzette ember-portrék mellé. Mindig a népről, a nehézsorsú szegényembérekről, a század első felében kevés reményű parasztságról vallott drámai képekben, együttérzéssel. Előbb „fedezte föl” a hépet, mint a 30-as években kibontakozó népi írók mozgalma. A festészet Veres Pétere volt ő. Döbbenetes erejű szén-'és pasztellképekben tárta föl és mutatta elő a két világháború közötti magyar valóság mélyrétegeit, a szegényemberek életét. Dési Huber István szavaival: „Mert nincs • Legelő állatok. 1937 (pasztell). • Nagy István portréja. szükség vezércikkművéSzetre, nem kell tendencia, elég a valóságot kiásni, felmutatni, hat az magától is. Nagy István festészete is azt igazolja, hogy a „meztelen valóság" mindig leleplező. Persze az ilyen realizmus nem lehet látlelet, leltár, kicsinyes felsorakoztatása a részleteknek. Gyökereiben kell megfogni a dolgokat, és azt kell megmutatni, ami szavakban ki sem fejezhető: a vizuális rettenetét.” Ilyen volt Nagy István művészete; és ez az ő legnagyobb értéke. Pap Gábor, Nagy István első felszabadulás utáni monográfusa így summázza a festő határainkon túlmutató, egyetemes érvényű művészetét: „... szakítani tudott a polgári látvány festészettel, s helyette maradandóbb, nagyobb emberi közösségekhez szóló művészetet tudott teremteni. Egyetlen igazi ösztönzője a népművészet volt. Az a világ, amelyet a székely népballadákban már gyermekfejjel megismert, s amelynek képe egy életre beléje ivódott. Végtelen vándorlásai során, míg három ország — Magyarország, Jugoszlávia, Románia — földjét járta, s a földet túró magyar szegényember mellett a szerb parasztnak és a román hegyipásztornak is emléket állított műveiben, hasonló küldetést töltött be, mint amilyent Bartók és Kodály a zene területén: a kipusztulófélben lévő ősi népi látásmód felélesztésével egy új közösségi művészet alapjainak lerakásához járult hozzá." Bács-Kiskun megye állandó képzőművészeti kiállításainak térképére végre fölrajzolhatjuk Nagy István bajai tárlatát is, noha talán ezt kellett volna legelőször megvalósítani. Ha végre értékei szerint fogjuk megbecsülni, megismerni és ismertetni művészetét, jobban becsüljük magunkat is. Hiszen Nagy István mondandója nemcsak az évfordulókon: mindig aktuális. Sümegi György LÁTÓHATÁR —^__________1 Zám Tibor: Túl a poklon Az ünnepi könyvhétre jelent meg a Magvető Könyvkiadó Ra- Re sorozatában Zám Tibor: Túl a poklon című kisregénye, amelyet korábban a Forrásban olvashattak az érdeklődők. A folyóiratban való közlés idején is meglehetősen sokan voltak a már említett érdeklődők, s amikor az írás könyv alakban is napvilágot látott, csak növekedett a \ kíváncsiak tábora. Nem véletlenül írtunk kíváncsiakról, mert a kisregény felszínes és nem mindig értő olvasói megrekedtek a nem1 leányregényekbe illő kifejezéseknél, a szellemes, ám nem éppen „szalonképes” bemondásoknál, a betétként alkalmazott profán dalszövegeknél. Ennél ■ azonban jóval többről, mélyebb jelenségről tudósít bennünket Zám Tibor tömör és érzékletes stílusban, imponáló szellemességgel, sajátos filozofikus bölcsességgel. A könyv tartalmát, a „miről szól?” kérdésre adandó választ, nagyon röviden leírhatjuk: egy házasság létrejöttének, megromlásának, agonizálásának, majd széthullásának története. Közelebbről: Jákó és Zsálya — a két főszereplő — régen túl van már néhány „első szerelmen”, és ami ezzel együtt jár: csalódáson. Mégis, amikor találkoznak, úgy vélik, jól meglesznek együtt. Hamarosan kiderül azonban, Jákó egyre világosabban látja, hogy hitvese semmiben sem különbözik korábbi 'asszonyaitól, sőt veszedelmesen 'hasonlatos azokhoz, némely dolgokban pedig valamennyit fölözi.. Jákó — jellegzetes férfitulajdonság — csak utólag jön rá, mekkora értéke volt a könnyen föladott szabadságnak, s micsoda ballépést követett el, amikor oly szilárdnak hitt elhatározását: a soha többször megnősülni önismeretre épült fogadalmát megszegte. A házasság . bomlásvidékén eközben tragikus események bonyolódnak. Jákót szirénázó mentő viszi az intenzív osztályra, ahol az orvosok lemondó legyintése ellenére mégis erősebbnek bizonyul a halálnál. Megérinti a krisztusi megbocsájtás öncsaló szellője is, s megtörténik az, ami legkevésbé az intenzív osztályokon szokott megtörténni, mármint az ápoltakkal: Zsálya „meglátogatja” Jákót, s bizony még az ajtót is bezárják... Mindezek ellenére a 'házasság menthetetlen, s mentésére — fölismerve a diagnózist •— nem is lehet tenni semmit. Jákó azonzan a „Zálya feletti győzelem” után, amikor már túljutott a poklon, s belátta, hogy az öngyilkosság mások kényelmes csónakjai alatt mozgatná meg a vizet — leakasztja nyakáról a kötelet és az életre szavaz. A regény szerkezete, felépítése, nyelve újra bizonyítja, hogy Zám Tibor, noha szociográfusként szerepel az irodalmi köztudatban, szépíróként is maradandót, értékeset alkot. Mi a maradandó és mi az értékes ebben az írásban? A regénynek az a mélysége, amelynek felismeréséhez,' meglátásához nem szükséges vájtfü- lűnek lenni. Hiszen Jákó sorsa egyértelműen bizonyítja egy élet- 111 forma csődjét. Hiába a cinikus |lf hang, az olvasó végül is — ameny- y nyiben erre hajlamós — még meg is sajnálhatja Jákót, mert ciniz-M musa mögött egy. az öngyilkos-^, ság előkészítéséig csalódott, meg-^f' hasonlott ember szavait halljuk. Hiába próbálja megjátszani a: sírba hulló kapcsolaton könnye-^ dén túllépő férfit, mert tudjuk, "hogy ez a férfi egyáltalán nemi*: tud könnyedén túllépni a kap- ■’ cső la ton, mert tudjuk, hogy gy'óí-.^y rődésében, a „pokolban”, tehát ai'i, házasságban kapott övön aluli ütések — természetesen átvitt ér-^S telemben — juttatták az intenzívfjBg osztályra. Igaz, önmagát végül is||| győztesnek kiálltja ki, de érzi az® olvasó, hogy Jákó ezért a győ-y zelemért egészségének jobbik fe- f ■ lével fizetett, hogy még egy. ilyenig győzelem, és vége. Még azon i*‘* lehetne 1 vitatkozni, hogy vajon sí győzelme erkölcsi győzelem-e? Pontosabban, ha ebben a pár.- harcban egyáltalán 'bárkit is lehet győztesnek nevezni, azt Já- kónak, vagy Zsályának hívják-e? i||| Az olvasót azonban nemcsakji© ez ,a kérdés foglalkoztatja, mi-zsjy után becsukta a könyvecskét.^^ Sokkal erősebben fölakad azon, ÍE hogy Jákó miért haragszik Zsá-gjj lyára, miért „díszíti fel” — ugyan- Vj csak nem leányregényekbe illő —'.g. jelzőkkel? Mert Jákó, önmagáróktg szólva hetykén sorolja, pontosab-sgE ■ban summázza hódításait A-tól |£ Z-ig, megjegyezvén, hogy mégáj§^ X-szel kezdődő nevű lány is vai}-33&. a leltárban (Xénia); ugyanakkor^ mélységesen fölháborodik, ha Zsá- lya néhány ügyéről tudomást f' szerez. Az olvasó méltán gondol ■ arra ezek után, amit a népnyelv '|j úgy fejezett ki: a férfinak min- 4- dent szaibad, a nőnek viszont semmit. Ez persze azonnal ért-1§ hetővé válik, ha figyelembe vesz- _ szűk, hogy a regényt Jákó mond- v . ja el, s szabad-e, lehet-e objek- ' tivítást kívánni attól, aki önma- gáról szól? . Jákó pokoljárása, majd a leg- y alsó bugyrokból történt, szeren- esésnek is nevezhető felkevere- dése azonban mindenképpen ér- í| demes példa a töprengésre, a to- sr ' vábbgondolásra. Hiszen a könyv- ben vázolt, majd mélységeiben -feT ábrázolt életmód nemcsak Jákót és nemcsak Zsályát csábította' el, nemcsak ők jöttek rá — immár túl a poklon — arra az igazságra, amit Babits — ha nem is az ilyen gg szituációkra alkalmazva — meg- fogalmazott: „Mert, aki éltét ha- y* zugságba veszti, a boldogságtólÄl magát élrekeszti..Ez a sokak!®/ számára talán’konzervatívnak tű-SP nő . bölcsesség azonban napról- gfo, napra bizonyítja, hogy erős igaz- j®5 ság van 'benne. Zám Tibor könyvének Jákó nevű hőse túljutott a poklon, pontosabban annak a külsőségekben megnyilvánuló körülményein. Valószínű azonban, hogy nem a mennyországba ért el; hanem egy másik, látszólagosan kellemesebb pokolba. Mert azokból a bugyrok- -y ból, amelyeket az ember önmagá- ,c. ban hordoz, nincs, vagy csak nagyritkán van kiút. g. F. m HOMORÓDI JÓZSEF: Padjaim Sok padot koptattam életemben,' hol rövidebb, hol hosszabb ideig. Egyiken éveket töltöttem, mégis hamar elfeledkeztem róla, másikon csak órákat, mégis kitörölhetét- len az emlékezetemből. Mindahány közül a legfeledhetetlenebbek: az iskolapadok. Mennyit izgultam, unatkoztam, mennyit hevültém, dideregtem az iskolapadokban. Kényelmes egyik sem volt, de mindegyik kopott, tintafoltos, összefaragott. Négy évig ültem abban a padban, amelybe legyalulhatatlanul mélyre szivet véstek, abba pedig a büszke-ujjongó értesítést: „Cuci és Fidor jegyesek!” Valahányszor visszagondolok arra a padra, mindig meghatódom, de az elérzékenyülésbe egy kis borzongás is vegyül: A meghatódás nyilván a paddal együtt fölidéződő hajdani önmagámnak szól. Lányos képű, szelíd, szőke, törékeny testű kamasz U! már az idők végezetéig számomra azon a pádon, akit „Egér” néven szólítottak a társai. A borzongást, viszolygást valószínűleg a szigorúságot, ridegséget sugárzó fizimiskája kelti annak az összefaragott padnak. Van is oka morcosságra, hiszen annyi szégyenletes kötelességmulasztásnak, fölháborító figyelmetlenségnek, orcátlan pimaszságnak, oktalan dühnek, szánalmas siránkozásnak, durva röhejriek volt a tanúja, hogy csak behúzott nyakkal lehet fölidézni. És része volt ez a pad az iskola fegyelmező, kordába szorító, ritkán ■ röptető, sokszor szárnyat szegő masinériájának, amely jaj, de sokszor ütött tejbe, s ritkán, nagyon ritkán simogatott. És mindig recsegett is ez az ócska pad, hangosan, amikor szólítottak, és én ijedten ugrottam föl, s még hangosabban, amikor a megvetőn és gúnyosan harsogó „ülj le!” után visszarogytam az ülésére. Nyomasztóbb padok emlékét is őrzöm. Semmiféle meghatódást sem érzek, inkább hideglelős rémület akasztja meg bennem még ma is a szuflát, amikor a különféle hivatalok és hatóságok ablaktalan előszobáinak, homályos folyosóinak alattomosan billegő, ijesztőn recsegő padjaira gondolok vissza. Hányszor kuporogtam rajtuk órák hosszat, némán, moccanni sem merészelve, dideregve várakozván a sorsomat eldöntő határozatokra, amelyek mindig megfellebbezhetetlenül adták tudtomra, miért, s mire vagyok alkalmatlan, méltatlan, mitől tanácsolnak, tiltanak el, miért fosztanak meg ettől-attól, miért zárnak ki innen-ohnan. És gyönyörű padjaim is voltak. A legszebb minden bizonnyal egy munkástelep hervadó, őszi parkjában állt, sűrű bokrok árnyékába rejtve. A távolból zsolozsma mormolása hallatszik: könyörögj érettünk...” hallgass meg minket ... A beton lábazatú, esőtől- hótól szürkére fakult, repedezett ülésdeszkájú ócska pádon a litániáról elszökött diák és diáklány váltja remegő ajakkal az első csókot. i Padok. Emlékek, titkok,, örömök, bánatok, keservek, kínok és néha ,a boldogság őrzői. Az a fehér pad a szülőszoba előtt, a kórház folyosóján, amikor a feleségem kínlódó-boldogan várta, hogy beteljesedjék a csoda, a testéből sarjadó új élet születése. Ahol remegő gyomorral, égő türelmetlenséggel én is várva vártam, hogy megláthassam végre a fiamat. Az a másik fehér pad, egy másik kórház' másik folyosóján, szemben az ajtóval, amely mögött az apám feküdt. Iszonyodva vártam, mikor nyílik az az ajtó, mikor lép ki rajta suhanó fehér köpenyben valaki, hogy suttogva közölje velem a megváltoztatha- tatlant. amelytől hangosan felzokogok majd: elvégeztetett... Padok. Életem állandó kísérői, átkozottak, áldottak. Mind mozdulatlan, mind néma, legfeljebb érthetetlenül recseg, Emlékeimben mégis elevenen kavarognak, hangosan tanúskodnak. A jó padok, a vonatok padjai. Azok a régi, sárga fapadok. Vitték a tudományra sóvárgó diákot a bölcsek csarnokaiba, vitték az egyenruhás sebesültet a 'frontról haza, vitték a meglett férfit a sokáig hiába sóvárgott találkára a fény városával Láthatatlan, anyagtalan padjaim is vannak. Ezek borzasztóbbak, .mint a valóságosak. Csalódott és könnyes, kiábrándult és keserű, dühös és vádló tekintetek ültetnek ezekre a láthatatlan padokra, és hiába minden kérés, könyörgés, tiltakozás, fogadkozás, esküvés, könyörtelenül az ülésre szegeznek ezek a tekintetek, ahol ezerszer nagyobb gyalázat ülni, mint akár a közszemlére kitett szégyenpadokon, s az itt kapott sebek sajgóbbak és nehezebben gyógyulok, mint a szégyenpadon kapott botütések sérülései. És egy-két gyönyörű díszpadom is van ezek között a láthatatlan padok között: szerelmes asszony, rajongó gyermek tiszta tekintete emel föl rájuk, talán érdemtelenül, méltatlanul is, mégis jólesik, büszkévé, boldoggá tesz. Az utóbbi években jóságos padokkal is találkozom. Mindig éppen akkor kerülnek elém, amikor már botladoznak lépteim, kalimpál a szívem, elakad a lélegzetem, támaszt keresőn nézek körül. mert szédülök, félek, hogy összeesem és ekkor mindig, éppen elérhető közelségben felbukkan a jóságos pad, barátságosan invitál, az ülést, támláját: gyere, pihenj meg rajtam, fújd ki’ magad, ne félj. nincs semmi baj, pár perc, és- rendbe jössz, mehetsz tovább. Mostanában egy virágmintás, festett padra gondolok a legtöbbet. Tapasztott padlatú, pingált falú, mestergerendás kis falusi házban áll, ^z utcára szolgáló ablak alatt. Öreg anyóka üldögél rajta, bőráncú sötétkék szoknyában, fekete kötött ujjasban, fekete fejkendőben. Pápaszem az orrán, a gyorsan sötétedő alkonyatban az ablakhoz hajolva olvas. Rézszegekkel kivert, csatos bibliát lapozgat. Amikor bedugom a fejemet az óvatosan nyitott, nyikorgó ajtón, kedvesen biztat, lépjek be, int, üljek le melléje. Jövök, drága Nagyika. Ott már az én helyem is azon a festett pádon, drága Nagyikám, ahol a kapcsos könnyvvel az öledben találtunk rád, amikor egy csöndes tavaszi estén örökre lehunytad a szemed. # Würtz Ádám illusztrációja József Attila: Mondd, mit érlel című verséhez. »