Petőfi Népe, 1980. június (35. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-17 / 140. szám
« 1980. június 17. • PETŐFI NÉPE • 5 Játék, művészet, ipar Először a hódmezővásárhelyi Tornyai János Múzeum fogadta Ibe az Ipar művészeti termékeit, 1964-ben. Akkor a város Hódiköt, nevén ismert gyára munkáit — kötöttárukat — állítottak ki, váratlanul nagy látogatottsággal, sikerrel. Most Budapesten nyílt olyan kiállítás, mely előzmények nélküli. A Fényes Adolf-terem rangos kiállító fóruma festőkének, szobrászoknak, iparművészeknek, de hogy játékokkal töltsék meg, erre nem volt példa. S még érdekesebbé teszi, hogy egy művészházaspár: Antoni' Rozália és Nádas László játékait mutatták be májusban. De nem személyekről, nem a kiállításról írunk. Ez a két név csupán ürügy arra, hogy a játék, a művészet, az ipar kapcsolatáról beszéljünk. Nem tudjuk még elég 'hangosan, nyíltan kikiáltani egy ilyen elismert kiállítás fontosságát. Antoni Rozália az Iparművészeti Vállalat Bábüzemének vezetője, Nádas László munkái nem csupán a hazai játszótereken láthatók, s mit se mond, ha díjait, tisztségeit felemlítjük, akár azt, hogy játékait gyártják, megvásárolhatjuk, s még Norvégia sem volt rest rendelni belőlük. Itt és most nem két, az alkotásnak, a közösségnek, a gyermeknek elkötelezett emberről van szó. hanem a játékról, mellyel visszaélnek a nyerészkedők, s egy életre megronthatják azt a gyermeket, aki előítéletek nélkül, bizalommal veszi kezébe. Arról van szó, aminek igaz kifejezési formáját megtalálták művészeink. S nem véletlenül olyan helyen mutathatták be, ahol az „alkalmazott művészetnek”. leértékelt játéktervezés az „autonóm művészetek” megdi- csőült rangjára emelkedhetett — ha a kiállítóhely iség minősítésére gondolunk. A kiállítás a kész játékok mellett sok „kreatívet” ad a gyermek kezébe, vagyis olyasmit, amilyen a csutkaökör volt gyermekkorunkban, a libaimell- csontból lett bika, a rongylábú, kukoricaszárból a hegedű és a Matador, a Márkiin. Valójában annak a játéknak van teljes nevelő értéke, amelybe a gyermek beleképzelheti a maga világát, amit ő maga teremt meg, állít össze azokból a „töredékekből”, azokból a „semmikből”, melyek végül is képzeletében reális, valóságos, élhető, elfogadható világgá, igazsággá lesznek. Hogy milyen nagy szerepe van a játéknak, nem csupán a gyéreinek életében, de az egész társadaloméban, néhány példával jelezném. Európában mintegy háromszáz cég gyárt fajátékot. Vagy: a finn fajátékok negyven százalékát exportálják. Közben erre a kiállításra is gondolok, az északiak érdeklődésére. Jó néhány éve profilírozták a gyártmányokat. A játék a csehszlovákoknak jutott. Ez a mesterséges besorolás szerencsére nem vált 'be. Az Csináljon játékot, aki erre alkalmas. Nem véletlen, hogy a pártkongresszus az alkalmasságra, a tehetségre 'hívta fel figyelmünket. A játék: felkészülés az életre. Nem mindegy, hogy milyen játékot adunk gyermekeink kezébe. >A finnek, mielőtt a játékot nagy szériában gyártanák, a formatervezőikkel egyetértésiben kipróbálják óvodákban, bölcsődékben, rehabilitációs intézményekben. Ezeket a most kiállított játékokat nálunk is bemutatták az óvodákban. A játék munkaeszköze a gyermeknek és ezért kiválónak kell lennie. Nézzünk körül játékboltjainkban. A játékok többsége selejtes, hitvány, hazug. Pedig a jól megtervezett játék nevel. A játék tervezőjét nagy felelősség terheli. Kevesen tudják, hogy nemzetközi rendelkezés határozza meg a játékok .biztonsági szerepét. A felhasznált fának például szilánkmentesnek kell lennie, a sarki tásai nem' lehetnek élesek, kampósak, a hasítékok csak akkorák, hogy a gyermek az ujját könnyen kihúzhassa belőlük, színező festékük ne oldódjon és ne legyen mérgező. Ezek a most látott játékok eleget tettek a nemzetközi előírásnak. Nem a szabálynak, hanem a gyermeknek, akiben tervezőik gondolkodnak, akiért élnek. A játék az az ipari . termék, mely megszámlálhatatlan sokszorosításban az egyetlenegyhez, a gyermekhez igazodva, mégis, művészi megformálásban születik. Mi benne a művészet, akkor, amikor alkalmazkodik tömérdek gyermek tömérdek igényéhez? A művészet a jó játékban éppen az, hogy megtalálja ennek a megszámlálhatatlan igénynek egyetemes, jelképes kifejezési formáját. A jó játék tartós, öröklődik, Kétszeresen is művészet. Megtalálhatja benne alkotója saját kifejező formáját, a gyermek is művészi képzeletének eszközét, részeit, melyből új egészet formál. Figyeljük meg, melyik játék ke- . fül a szemétbe, melyik él már évtizedek óta? Csak a klasszikusokra emlékeztessünk: a malomjátékra, fejlettebb fokon a sakkéra, a dominóra. Ám művészet az is, ha qgy hajó alapformáit úgy. tudjuk fogalmazni, hogy abba .beleképzelhesse a gyermek a maga teremtő világának ezernyi formáját, művészet egy olyan kézzel mozgatható rongybéka-báb is, amelyik, ha kell béka, béka formájú. ember, vagy éppen ember formájú béka. Ha ezt az egyetemes megfogalmazást a játéktervezés megtalálta, akkor művészet. Ha nem, mit sem ért a munkája. K. A. 9 Nádas László: Hajójáték. 9 Nádas László: Mászófák modellje. • Antoni Rozália: Béka báb. Orczy Lőrincet elfeledték — csak az irodalomtörténet tartja számon. Versei a mai olvasónak gyakran döcögősek, oktatgatók. okoskodók. De azért akadnak ma' is élményt sugárzó sorai! S különben úgy volt ő nagy (mert, hogy az volt, a kortársai tanúsítják, élükön Kazinczyval), hogy alakja, személye, érdeklődése, gondolkodása serkentette emberek sorát, lenyomata bennük maradt. De most nem értékelni kívánjuk, csak felidézni őt, s ehhez először Ka- zinczyt hívjuk segítségül, aki egyebek között így jellemezte: „Eleven, szikrázó szemei a legfehérebb homlok alatt boldog megelégedéssel mosolyogtak; arcát az egészség piros színe fogta el s bajuszos ajkain a sváda ült”. Kazinczy először Sátoraljaújhelyen 1779-ben látta Orczyt, aki miután tábornokként leszerelt, 1764-től Abaúj megye főispáni helytartója, majd főispánja lett 64 évesen. Ennek az életkornak a felét katonáskodással töltötte, mert ifjan ő is Mária Terézia védelmére kelt, amikor az ország- gyűlés a „Vitám et sanguinem”- et kiáltva - fölajánlotta a segítséget. S e hosszú szolgálat alatt saját költségén huszárezredet állított ki, harcokban, csatákban, bravúrokon vitézkedett — egyebek között ő is ott volt Hadik Andrásnak Berlint 24 órára megszálló, s megsarcoló huszárjai közt. De az irodalom mindvégig a tarsolyában volt, hiszen még előbb ifjan erre készülődött közös tanulmányokban Barcsayval, aki a királynő testőrének szerepét osztotta meg'a költészettel. „Két barátnak hosszú úton való vándorlása” című versében emlékezett közös olvasmányaikra, beszélgetésükre Orczy. Kazinczy több helyen is megörökítette a kor irodalmának kis termetű, bölcselkedő és életvidám öregjét, .egyben az irodalom mecénását. 1783-ban látogatta meg először falusi otthonában, Tarnaör- sön. Kora reggel ért oda egy nyárvégi napon. A kertben várta meg, míg felébred Orczy Lőrinc. Aztán „Mente nélkül... üle szobájában, mert a nap igen meleg volt. Elő- vevé verseit kéziratban, s amiket Barcsay Ábrahám íra hozzá, s más barátaihoz, s a franciákat, kiknek poétáikat minden más nemzetbelieknél inkább kedveié. Midőn belé unának az olvasásba, a hajdan férfiait és dolgait emle- geté”, s ezek sorában „nagyatyámat Bossányit, egykori lovagló pajtását. Ebédnél és vacsoránál némán üle”. Majd pedig: „Szó nélkül inte asztal után, hogy követném, s éjfélig ismét ketten má- radánk s ismét olvasgatva”. Tarnaörsön történt ez, ahol Orczy Lőrinc a nyarat töltötte többnyire (mert Pesten a mai Petőfi és Párizsi utcák találkozása táján is volt házuk). A század derekán lett az övék Tarnaörs (előttük a Nyáriaké volt), s az idő tájt építettek barokk kastélyt ott. A tarnaörsi földszintes Orczy kastély ma már az enyészeté, de romjaiban is sejteni engedi nagy- szerűségét. . Orczy nemigen örökített meg helyszíneket. Így csak elképzelni tudjuk őt a remek oszlopsor mögött vagy az udvaron átmenőben. S inkább láttatni engedi a tájat,, ami még ma is beköszön a falakon (jóllehet a megnőtt falu körülvette őket). Tegyünk csak próbát — mai írásmóddal felidézve szavait: „lm a tavasz eljött: kikerics virágzik / Szántók nótájukat vígan fütyörészik, / Pacsirták magasról a napot köszöntik, / Darvak is elhagyott táncukat már kezdik”. Ezt látni lehet, ez meg van festve! Vagy: „Oh kedves pusztaság! / Csendes magányosság /. Oh mely igen szeretlek...” Ez is átérez- hető! Nem egyedül Kazinczy járt „irodalmi udvarában” a kortársak közül. Batsányi János a költő nevelőként tartózkodott ott, azt írja róla: „Nekem atyám helyett édes atyám vala”. S a látogatókon kívül a kapott, s írt levelek hosz- szú sora! Így lett egy ország irodalmában jelentős a tarnaörsi kastély (a pesti ház mellett). Amikor Pesten 71 évesen meghalt 1789, július 28-án, Tarnaörs- re vitték tetemét, ott temették el. A falutól nem messze egy kis kápolna emelkedett a kriptát rejtő dombon. A kriptaajtón címer. Felirat nincs. Ha lenne, akkor talán az, amit Kazinczy lapja, az Orpheus írt a nekrológjában: „Nem tagadta meg ettől a Szerencse semmi adományát”. N. F. SEMMELWEIS SZÜLŐHAZÁBAN Orvostörténeti múzeum Az elmúlt század elején Semmelweis Józsefnek a „Fehér ele- fánt’’-hoz címzett vegyeskereske- dése várta a vásárlókat abban a házban, ahol 1818-ban Semmelweis Ignác, az „anyák megmen- tője" meglátta a napvilágot. Az épületet azóta kikezdte az idő, $ az ostrom sem kímélte, ezért alapos helyreállítási munkára volt szükség, hogy 1965-ben megnyithassák a budai Várhegy déli lábánál húzódó Apród utcában, ebben a múlt idők emlékét idéző copf stílusú házban a Semmelweis Orvostörténeti Múzeumot, ahová a Keleti pályaudvartól a hetvennyolcas autóbusszal juthatunk el. Az első teremben az ősi, primitív gyógyászat módjait ismerhetjük meg, aztán az ókori Kelet'orvoslásának világába kalauzol egy- egy kép. Érmék, műszerek, edények mutatják be az ókori Görögország és Róma fejlődését, majd tovább az iszlám és a középkori Európa kezdetleges gyógyászati eszközei láthatók. S emléket állít a múzeum az első orvosképző egyetemnek is, melyet 1100-ban alapítottak Bolognában. Amíg a középkori kolostorok falai között inkább csak ápoltak és nem gyógyítottak, a reformáció és ellenreformáció háborúkat robbantó korában már szükségessé vált a tábori sebészet fejlesztése is. Égetővasak, trepanáló eszközök ezeknek az időknek az orvosi emlékei. Megtekinthetők ezen a kiállításon egyedi érdekességek is, mint például Szent Margit vezeklőövének mása, vagy például Teleki Mihály erdélyi kancellár szívócsöve. Ezenkívül különböző képzőművészeti alkotásokon keresztül is megismerkedhetünk az orvostörténet különböző korszakaival, Johann Cristian Fiedler (1697 —1765) hangulatos képe a vizsgáló orvost örökíti meg, vagy Jacob Toorenvliet (1635—1719) „Az orvos látogatóban” című alkotása, Fontana híres viaszfigurája — 11. József ajándékozta a Pest-Budára h'elyezett egyetemnek — az orvosképzés fejlődését mutatja be hazánkban. Részletezi a kiállítás, hogy a gyógyszerészet miként önállósult, és fejlődött, milyen laboratóriumokban dolgoztak, s milyen finom eszközökkel, művészi majolika- és cserépedényekben vegyítették a különböző bajok ellenszereit. Így láthatjuk többek között a hazai fazekasmesterek legszebb remekeit is, habán művészek fajansz edényeit és palackjait, valamint a korabeli patikusok gyógynövényprését. A tizennyolcadik században azonban újabb fordulópontot jelent a természet- tudományok forradalmaa mikroszkópos vizsgálatok egyre több titkot fednek fel a tudósok előtt. Ennek az orvostörténeti korszaknak is sok relikviáját őrzi a kiállítás, hiszen ezek a felfedezések már közvetlen előzményei a mai kutatások nagyszerű eredményeinek. S természetesen híven ápolja a múzeum az egyetemes és hazai orvostudomány nagy úttörőinek emlékét, korabeli fényképek és t&rgyi dokumentumok idézik fel Pasteur, Koch, Röntgen, Bókay János, Arányi Lajos, Balassa János, Eötvös Lóránd és Korányi Frigyes munkásságát. A látogató a Semmelweis Ignác bútoraival berendezett szobában, személyes használati tárgyai és könyvei között emlékezhet az orvostudomány e nagy alakjára, akinek■ exhumált földi maradványait a kapubejárattal szemben levő kőfalban helyezték el, s előtte áll az életművet méltóképpen szimbolizáló szobor. Borsos Miklós: „Anyaság" című alkotása. A. T.. Bölény A z állatkertben első utam mindig a bölényhez vezet, s búcsúzásképpen is rá vetem utolsó pillantásom. Némi túlzással azt is lehetne mondani, hogy tulajdonképpen a bölény kedvéért sétálok végig az állatkerten, a többi csak rutinlátogatás, mint egy kórházi nagyvizit: meg kell időnként nézni, hogy ugrál-e még a kenguru, pancsol-e még a mosómedve .... Talán a bölény az egyetlen a rezervátum lakói közül, akiben még sohasem csalódtam, aki nem okozott kínos meglepetéseket, akivel kapcsolatban még sohasem éreztem szánakozást, ami mindig is megalázó arra nézve, akit szánnak. A bölény rendíthetetlenül ott áll a süllyesztett karámban; le kell rá nézni, és nem föl, 'mint például a hebehurgya majmokra; s ez így helyes, mert a főhajtás mindenképpen megilleti. Ott áll, jelentékeny, nehéz, busa fejét mélyen lecsüggesztve; s ha a vasrácsra függesztett tábla vagy a nagy Brehm nem tájékoztatna évezredes múltjáról, akkor is látni való lenne, hogy ez á nagy formátumú élőlény komor, néma, de nem. szenvedő, hanem inkább közönyös tanúja annak a korszaknak, amelyet az emberiség történelmének szoktak nevezni. Ennek a történelemnek során őt is igyekeztek kiirtani, elpusztítani, likvidálni, mint oly sok egyéb faját az élővilágnak. Tartásán mintha ez is érződne: tudomásul veszi, hogy végül is megmentették, sikerült fönnmaradnia;, de ezért nem látszik hálásnak, mintha tudná, hogy nem ő volt akkor sem a fontos, hanem a széplelkű megmentő, aki fogékony a ritkaságok — különleges pénzérmék, bélyegek, állatfajták — iránt. Rá se néz a bölényház falán ékeskedő mozaikképre, amely őt ábrázolja talán valamely ősi barlangrajz nyomán; szemlátomást nem érdekli, hogy ilyenformán bevonult a 'kultúrtörténetbe; csak' áll rezzenetlenül, tomposán vedlő szőrzetével, és lehetőleg hátat fordít látogatóinak. 'Távolságtartása, közönye im- ponál; a bölény nem- ad lehetőséget arra,. hogy értetlen tacskók alantas tréfáinak céltáblája legyen; nem lehet ingerelni, lekenyerezni, barátinak szánt gesztusokkal közelebb édesgetni; mert kényes a szabadságára, szuverenitására, vagy legalábbis a szabadságnak és a méltóságnak arra a csökevényére, • ami a magafajtának ilyen körülmények között még megmaradhat. A minap ggy középkorú házaspár az állatbarát nemeslelkűség pózát magára öltve módszeresen végigjárta a kertet; zsebeik és táskájuk tele különféle csemegékkel; a szemüveges férfiú minden ketrec előtt az irgalmasság cselekedeteit gyakorolta. Dz a homo sapiens, ez az-Ll uralkodásra termett lény kitűnő hangulatban volt, kegyosztó úrnak érezte magát, akinek alattvalói legszívesebben megnyalnák a kezét, ha a sűrű rács nem akadályozná őket; etológiái kiselőadásokat rögtönzött ámuló hitvesének, és közben szemléltette is, hogyan kell bánni azokkal, akik a rács túlsó oldalán vannak. Sikerült két lábra állítani a ko- diak. medvét; jutalmul egy egész perecet dobott elé; kiflit hajított a bárgyú víziló kitátott szájába; „kérjél szépen” mondta a szervilis tevének, majd egy fáról szakított friss lombbal jutalmazta a kétpúpú állat igyekezetét; sajtos teasüteménnyel bombázta a majomketrecet, s közben oktató modorban beszélt a cerkófokhoz; ■ cibálta a zebra üstökét, és süteményt tömött az őzek szájába — felesége figyelmesen nyújtogatta neki a dobnivalót, mint egy fog-' orvos asszisztensnője a műszereket. 'Myomába szegődtem, mert szinte elképesztő volt, hogy mindez „bejött” neki, hogy ez a fölényes jótékonykodás, ez a vezéri leereszkedés a látottak alapján igazoltatott, hogy ez a fontosságtudat kielégíttetett. Vártam, hogy mikor éri az első csalódás, de hiába: az ostoba tapir ugyan nem fogadta el a felkínált csemegét, csak járt-kelt föl s alá, pillanatnyi megállás nélkül; látszott, hogy még a tudomásulvételig sem fog eljutni soha — ezért el lehetett intézni egy hanyag kéz- legyintéssel. Az elefánt ormányát lengetve, hajbókolva kéregetett; a zsiráf idétlenül szétterpesztett mellső lábakkal hajtotta le hosz- szú nyakát a perecért; a szavannák hatalmas lakója hétrét görnyedt egy morzsányi elemózsiáért ... Talán az orrszarvúban támadt fel valami az őserdő virtusából ; dühödt fújtatással többször egymás után nekirontott a vasrácsnak; a kemény szaru nagyot koppant a még keményebb fémen; de dühe értelmetlen volt és céltalan; a szemüveges egyetlen rövid mondatban össze is foglalja lesújtó véleményét: „ez teljesen hülye”. Csak a felesége rebbent meg egy kicsit: „képzeld, ha most 'ki tudna jönni” — mondta megborzongva, de a válaszul kapott magabiztos mosoly elhallgattatta. így érkeztünk el a bölényhez. Háttal állt ezúttal is, nagy fejét töprengően lehorgasztwa, csak farkával csapott egyet-egyet a szemtelenkedő legyekre. A teremtés ura szólóngatni kezdte, de hasztálan; a bölény rpint egy gyászos, sötét, baljóslatú idol csak nézett maga elé, nem vett róla tudomást. A nagy táskából előkerült a perec — sés perec a bölénynek! — s már repült is az adakozó kényúr kezéből. A dobás remekbe sikerült: hátán találta az óriási állatot, s fönnakadt foszladozó, rongyokban lógó gyapján; egy ideig ott billegett, majd lehullott a porba. A bölény ekkor megmozdult, de Csak a fejét fordította félre, és. bús, titokzatos, nedvesen fénylő szemével végigmérte a perechajigáló szemüvegest. — Adjak egy másikat? — kérdezte a buzgó feleség. — Ennek! — háborodott fel a férfi. — Ez egy koszos, undorító, - buta dög... példái tan odébbállok, de már nem mentem utánuk. Rátámaszkodtam a vaskorlátra, s figyeltem a bölényt, aki visszazökkent előbbi mozdulatlan nyugalmába. Vagy tíz perccel később zsibongó, hangos gyerekcsapat érkezett. Ellepték a korlátot, mint a fecskék a villanydrótot, de kíváncsiságuk hamar lelohadt,. „Ez utal- mas" mondta az egyik tíz-tizen- két éves forma kislány. „Menjünk a majmokhoz!” S ezzel elviharzottak. Utánuk néztem, de nem haragudtam rájuk. Hiszen gyerekek még; a hancúrozó, jópofa majmok, a hízelkedő őzikék, vagy a mancsaikat kérlelően fölemelő mackók alighanem szórakoztatób- bak, mint ez a magányos, zárkózott ősállat. Megértettem őket: honnan is tudhatnák, hogy hosszú éveknek kell eltelni addig, amíg az ember ráébred: tulajdonképpen nagyon sivár és alávaló dolog egy életen keresztül kezeket nyalni, hízelkedni, kéregetni, jó- pofáskodni és vigyorogni a rács mögött... Élvezzék csak most még a majmok’ virgonc játékát; úgy sem lehet siettetni a felisme- ' rés pillanatát. pedig ez a pillanat számukig ra is eljön, ha el kell jön-. nie. S akkor majd bizonyára megszeretik a bölényt. Gömöry Albert Orczy Lőriifidvarában • A kastély egykor pompás árkádos udvara. I Részlet a kiállításról.