Petőfi Népe, 1980. március (35. évfolyam, 51-76. szám)

1980-03-07 / 56. szám

mo. március 7. • r'EXÖFI NÉPE • 3 A RAJZFILMGYÁRTÁS HARMINC ÉVE Gusztáv, János vitéz, Toldi és társaik Gusztáv összetéveszthetetlen, kél szál hajjal ékesített feje és hol mulatságos, hol tragikomikus kalandjai immár negyedszáz or­szág tévénézői számára ismerő­sek. Lehet őt kedvelni, lehet rá haragudni, de közömbös nem ma­radhat, aki egyetlen Gusztá.v-fil- mel megnézett — ez derül ki /a bel- és külföldi kritikákból. Ak­kor pedig már elérte, amit „szü­lei” — Jankovics Marcell, Nepp József és Dargay Attila — akar­tak: emberi tulajdonságokat, élet­ből vett pillanatokat rajzfilmen nemcsak ábrázolni, hanem érzel­meket kelteni velük. Első volt a magyar rajzfilme­sek sorában Macskássy Gyula, aki már a második világháború előtti években reklámrajzfilme- kel készített másodmagával. (Tár­sa, Halász János volt, ma a vi­lág rajzfilmszövetségének . az ASIFA-nak elnöke.) Az államosí­tás után Macskássy rendezésében készült 1950-ben az első rajzme- sefilm: „A Jcis kakas gyémánt félkrajcárja”. Tízperces kisfilm —, s ezzel kezdődött a magyar rajzfilmgyártás pályafutása, amit igazán nem túlzás magasra {ve­lőnek mondani. Reklám- és gyermekfilmek kö­vették egymást az első években. Akkor épült meg a korszerűnek kikiáltott stúdió-„kombinát” Bu­dán, a Vörös Hadsereg útján. Csakhamar kiderült, hogy fel­adatköréhez — itt működik a szinkronfilmgyár is —, nagyon kicsi. A helyzet azóta annyiban változott, hogy — most már oly­kor ' elviselhetetlenek a körülmé­nyek, kevés a hely, elavult a fel­szerelés. Mindezt ismét csak lelkesedés­sel. hivatástudattal lehet ellensú- . lyozni, s hogy ebben. nincs hiány, azt az eredmények bizonyítják. Nagy szó — különösen mostaná­ban — a világszínvonal, s a Pan­nónia rajzfilmesei e téren sok mindenkinek példát mutatnak. A világranglistán ugyanis ötödik­ként szerepelnek, s ez igazán nem csekélység, amikor az első négy: a Walt Disney, a Hanna—Barbera (az előbbi a legrégibb rajzfilm- stúdió az idősebbek emlékeznek Mickey egér históriáira, az utób­bi nálunk a Flinstone-családdal vált ismertté), továbbá a moszk­vai és a japán rajzstúdió. Gyár­tás mennyiségében és< jelentősé­gében egyaránt a Pannónia az ötödik! Fel&orolni aligha lehet mindent, ami az elmúlt harminc évben ké­szült. Elsők közt „született” Peti: Macskássy Gyula és Várnai György gyermekrajzfigurája, „aki” ma is él. Egész estét betöl­tő rajzfilm volt 1973-ban a „Já­nos vitéz”, Jankovics Marcell ren­dezése, ezt 70 ország vásárolta meg. Világnyelvekre szinkronizál­ták a Lúdas Matyi-t (az emlí­tett Hanna-—Barbera cégnél mond­ták alá az angol szöveget), a Hu­gót és másokat. Mézga Gézának „csacsika csa­ládjával”, a Köbükivel és társaik­kal együtt nagy sikere volt a, magyar tévében, s éppúgy szí­vükbe zárta őket egy sor ország közönsége, miután angol, német, spanyol és francia nyelvre is szinkronizálták a sorozatot. Szá­mos ország filmesei vették meg ‘ a „Stop! Közlekedj okosan” című rajzfilmet is, mivel a köziekedé-. si 'gondok, a szabályok megtartá­sára nevelés jelentősége manap­ság mindenütt megnőtt. Még csak az első félét jnutatta be a hazai tévé a „Magyar' Nép­mesék” című rajzfilmsorozatnak, amely 26 részből áll. Minden he­ti tévészenzáció „Frakk és tár- sai”-nak kalandja, amely —gyér- . mekfilm ugyan, de a feOnőttek sem szeretik elmulasztani szom­bat esténként. Most készült el az első magyar rajzfilmmusical: a 80 perces „Habfürdő”. Rendezője Kovásznai Gábor György. Rövi­desen követi az ugyancsak egész estét betöltő „Fehéiilöfia”, Janko­vics Marcell színes rajzfilmje. Az előbbi a felnőtt közönségnek, az utóbbi az ifjúságnak szól. További, a megvalósuláshoz közeledő tervek: Richly Zsolt rendezi a „Háry János”-t, Nepp József pedig a népszerű mese alapján a „Hófehér” című rajz­filmet. Jövőre kerül a nagykö­zönség elé a „Daliás idők” című film — 80 perc a Toldi-trilógiá­ISMi ■ § ft-ip ÜTTÖRŐÉLET Ki tud többet Kecskemétről? l$w íeDrí t Nepp József: Mézgáék. ból. Készül „A jövő csapdái” cí­mű sci-fi animációs film Kovács István közreműködésével, ma­gyar—francia koprodukcióban. Három évtized alatt igen so­kat fejlődött a rajzfilmkészítés, elsősorban a művészi színvonal emelkedett összehasonlíthatatla­nul. Ám a technika sem ugyan­az már, ami 1950-ben volt: a Kis kakas gyémánt félkrajcárját még pauszpapírra rajzolták, arra tet­• Jankovics Marcell—Lisziák Elek: Magyar népmesesorozat — A kismalac és a farkasok. — • Kovásznai Gábor György: Habfürdő. (Somfai István felvé­telei — KS) ték a celluloidot és tussal kihúz­ták a vonalakat, majd a hátlapon színminta szerint .kifestették. Gusztáv kalandjait már zsírceru­zával rajzolták közvetlenül cél- luioidrá — a Toldi-film pedig úgy készült, hogy minden moz­zanatot háttérrel együtt cellu­loidra festenek olajjal. Ez lesz az első magyar festményfilm. A legújabb pedig: a xerox­technika, amelynek alapja a rá- fényképezés, nagy előnye pedig az a többi eljárással szemben, hogy nem mázolódnak el a vona­liak, akár évtizedekig, sem. Ez-pe-. dig igen fontos a rajzfilmeknél, hiszen, .a munka döntő része ép­pen a rajzolás. Csupán érzékel­tetésül: a 72 perces Lúdas Matyi- filmhez kereken 50 ezer rajzot kellett elkészíteni. Hazai és nemzetközi elismerés­ben nincs hiány. Sok dijat hoz­nak a mozikban bemutatott rö­vidfilmek. 1954 óta minden je­lentős külföldi filmfesztiválon szerepelnek a magyar rajzfilmek, s a velencei Arany Oroszlántól a legkülönbözőbb elnevezésű és ér­tékű díjakig sokmindennel hono­rálták a szakértő zsűrik a ma­gyar rajzfilmek művészetét. A közeljövőben találkozunk a televízióban régi kedvenceinkkel: Bubó doktorral és kársaival. A cím a közönség kérése is a rajz­filmesekhez: Kérem a következőt! V. E. Több kecskeméti úttörő kéré­sének teszünk éleget, amikor a március 20-án sorra kerülő hely- történeti vetélkedőt kissé részle­tesebben ismertetjük. A vetélkedőt a Barátunk a mú­zeum ... akció keretében rendez­zük meg a kecskeméti Katona József Múzeum munkatársaival karöltve. A vetélkedő a múzeum­ban most látható Kecskeméti vá­rosképek című kiállítás képeihez, tárgyaihoz kíván benneteket kö­zelebb hozni, célja, hogy lakóhe­lyeteket — szülővárosotokat jobban megismerjétek! A vetélkedőn részt venni kí­vánóknak március 13-án, csütör­tökön a múzeumban tárlatvezetés lész — menjetek el erre minél többen! Ezen TI kérdezzetek! Tudjatok meg mindent a kiállí­tott képekkel, használati eszkö­zökkel ' kapcsolatban! Rendezzetek őrsi portyát, amelynek keretében az emléktáb­lákat keresitek meg, hogy -ponto­san ismerjétek iskolátok, úttörő- csapatotok névadójának életét! A vetélkedőt' vidám fejtörőnek szánjuk, olyanftak, ahol tanulni lehét, sőt, annak, aki sokat tud elmondani a megyeszékhely ne­vezetességeiről. híres embereiről, épületeiről, annak még jutalom­tárgyat is szánunk! A vetélkedőre csak egyénileg lehet benevezni, de természete­sen nincs akadálya annak, hogy egy egész őrsöt, vagy történelem­szakkört meghívjunk! A kecskeméti után tervezzük a megye többi városában is a hely­történeti vetélkedő megrendezé­sét, hogy minden kisdobos és út­törő jobban megismerje lakóhe­lyét. A kecskeméti vetélkedőn szí­vesen látunk más járásból, város­ból érkezeit úttörőket is, de kér­jük ezt az igényüket mielőbb je­lezzék az Úttörőélettel, hogy meg­hívónkat postázhassuk címükre. Kiss Erzsiké a tudósítónk kér­désére válaszolva: rajvezetőjük, édesanyjuk nem vehet részt a ve­télkedőn, mert a múzeum leg­nagyobb terme is szűknek bizo­nyulna, ha felnőttekét is vendé­gül llátnánk. A fejtörőt korán kezd­jük, hogy^yaiafneQnjüen ^téte-,. dés előtt hazaérjétek, mert ahogy Kovács Zoli „írta „csak abbén az esetben mehetek vetélkedni”. Természetesen kisdobosok is részt vehetnek az eseményen, küldjék .-hát bátran ők is meg­fejtéseiket! Tudósítóink jelentik Hosszú levelet írt az Úttörő­életnek császártöltési tudósítónk. Villányi 'ndrea, aki otthon csa­patának Krónikása is. A beszá­molót — nagyon ügyesen — hí­rekre bontotta, így sok esemény­ről számolhatott be. röviden. . íme, a császártöltési hírcsokor. A helyi művelődési házban - az elmúlt napokban találkozhattak az úttörők a Japánból érkezett Sakurai Keiko mesternővel, aki papírhajtogatásra .tanította őket. A színes és újságpapírból készült állatok, virágok, különféle sap­kák, labdák nagy sikert arattak a gyerekek körében. Ismét iga­zolódott, hogy igazi örömet nem a drága játékok szereznek, ha­nem azok, amit ügyességgel, fan­táziával maguk is elkészülhetnek. Rajonként rendezték meg a farsangi mulatságot Andreáék csapatában. A tantermeket né­hány dísszel hangulatossá tették, majd felvonultak a jelmezesek: a keresztes lovagok, a hajótöröt­tek, a mesékből ismert királynők. Az ötletes jelmezeket a csapat vezetői jutalomban részesítették. Sikerek születtek a Tudomá­nyos Technikai Űttörőszemle csa­patversenyein —. szól Andrea le­vele. Örömmel tesszük hozzá: és a járási versenyen is, ahol a né-, met nyelv kategóriában császár- töitésiek lettek, dobogósok, a há­rom győztes egyike pedig Villányi Andrea lett! Csak így tovább, legyetek ott Csillebércen is! A _ másik híradás ugyancsak a szemlével kapcsolatos. Az elmúlt héten közölt, az első helyezést el­ért hallási technikushármas — Franczia Gyula, Nagy Tibor és Raánai László — nem a S$űts József — hanem az Ady Endre csapat tagjai! Rejtvényfejtőknek Az elmúlt héten közölt öt kérdésre nagyon sok helyes megfejtés érkezett. Ahogyan jeleztük, minden megfejtő számbaj ön a március 20-án a Katona József Múzeumban sdrra kerülő hely- történeti vetélkedőn, nevüket felje­gyeztük, részükre meghívót küldünk! íme a helyes megfejtés: 1. 1968; 2. A barátok templomának oldalhajója; 3. (Pl.) Mikszáth Kálmán: A beszélő köntös, Petőfi Sándor: Hírős város az Afődön Kecskemét; Jókai Mór: Mire megvénülünk; 4. A Megyei Művelődé­si Központ, Bács-Kiskun megye Ta­nácsának és az MSZMP megyei Bi­zottságának székháza és a két szalag­ház; 5. 1944. október 31. Könyvjutalmat nyert megfejtéséért: Hatos Tibor, Szécsi Zsolt, Kiss Dénes, Papp Géza', Kiss Agnes, Pécsim Agnes, Szécsi Gábor, Zentai Ferenc, Hamar Balázs, Hegedűs Miklós — valameny- nyien kecskemétiek. Érdekesnek ígérkezik a következő rejtvénycsokor, részetekre állította össze Sz. Körösi Hona múzeológus. Címe: Keresd a kakukktojást! 1. Kecs­keméten voltak diákok: Jókai Mór, Petőfi Sándor, Molnár Erik, Klapka György, 2. A megyében jelenik meg: Cumania, Forrás, Tiszatáj. Petőfi Né­pe. 3; Kecskeméti neves szőlőnemesí- tők: Mathiász János, Hankovszky Zsigmond. Pálfy Gusztáv, Kocsis PáL 4. Régi kecskeméti fogadók: Postasíp. Beretvás, Cserepes, óbester-ház. A feladat az, hogy keressétek meg a sorba nem illő nevet — összesen' né­gyet — és ezt küldjétek be szerkesz­tőségünk címére — Petőfi Népe Szer­kesztősége, Kecskemét, Pf.: 76. — március 12-ig, levelezőlapon vagy bo­rítékban. A megfejtők között ismét tíz könyvet sorsolunk ki, és valamennyi jó megfejtést beküldő pajtás nevére meghívót küldünk a március 20-án sorra kerülő helytörténeti vetélkedő­re! Jó fejtörést! S. K. Egy múlt századi mű hasonmás kiadása Kecskemétről „Magyarország legnagyobb kiterjedésű, s legnépesebb mező városa, Kecskemét körül­ményes ismertetése annyival is inkább ér­dekelheti a hazát és külföldet, mert itt a magyar alföld eredeti sajátságait, egyszerű szépségeit, fény- és árnyoldalait, s az erő­teljes magyar népélet tiszta jellegét mintegy összpontosulva lehet feltalálni.” Ezeket a szemléletes sorokat abban a nemrégiben megjelent szép kiállítású könyvben olvas­tuk, amely a Kecskemét és a kecskeméti puszták címet kapta. MAGYARORSZÁG e$ ERDÉLY w"Vv-r: vw»v 'V ÉfBSSJi l kMt. ) ­KUiirm FERESCZ VAKOT ÍVBE A múlt században, pontosabban 1853-ban a híres-neves Emich Gusztáv könyvnyomdájában lá­tott napvilágot a Kubinyi Ferenc —Vakot Imre szerzőpár Magyar- ország és Erdély képekben cí­mű, sok szempontból ma is figyel­met érdemlő műve. A kecskeméti Katona József Múzeumban jelen­leg látható várostörténeti kiállítás előkészítése és megrendezése ad­ta az ötletet, hogy a tárlattal pár­huzamosan közönség elé vigyenek egy olyan múlt századi művet, amely ugyancsak hozzásegíthet bennünket múltunk alaposabb megismeréséhez. A városi tanács éppen úgy magáénak érezte és támogatta ezt az ügyet, mint a Petőfi Nyomda, különösen annak lelkes fiataljai. A szerkesztés munkáját Sümegi György művé­szettörténész végezte el szaksze­rűen. Dr. Mező Mihály, a városi tanács elnöke írt a hasonmás ki- adatú könyvhöz lelkesítő ajánló sorokat. Dankó Imre múzeológus, helytörténész kis esszében igyek­• A mű első ki­adásának cím­lapja. H A másik ké­pen: egy kép a könyvből: kecs­keméti népvise­let szik * eligazítani az olvasókat a kiadvány tartalmát illetően. Kecskemét és a kecskeméti puszták alcímet viseli a szerzőpár már említett, nagy vállalkozású egykori müve. Hogy a két tudós szerző milyen ragyogó és nemes célokat tűzött annak idején maga elé, beszédesen mutatja az alábbi részlet könyvük előszavából: „Vál­lalatunk czélja: a természet áldá­saiban, szépségeiben, a történeti műemlékekben, népéletünk erede­ti sajátságaiban egyaránt gazdag, s tudomány, művészet, ipar, ke­reskedés gazdgszat dolgában is szép előmenetel mutatható Ma­gyarország és Erdély, múlt és je­len állapotját természettani, tör­téneti állam-, föld-, népismei és szépirodalmi tekintetben, hű le­írások és képek által nemcsak a bel-, de a külfölddel is körülmé­nyesen, alaposan megismertétni.” Nos, e célkitűzésüket* a könyv jrói a jelek szerint ragyogóan megvalósították a Kecskemétről és környékéről szóló fejezetekben. Bemutatják a város török kor előtti, a török világ és a kuruc kor alatti időszákát, valamint az ez­után következő évtizedeket is. Kü­lönösen izgalmas a könyvnek az a fejezete, amely az itteni tanyás gazdálkodás (ahogy ők nevezik: tanyagazdászat) alakulásával fog­lalkozik. Megtudjuk így utólag, hogy az állattartásban például leg­több volt a birka és legkevesebb a ló. Megismerjük a valamikori számadók, bojtárok, juhászok és csikósok életét. Bő fejezetet szán­nak a szerzők többek között a vá­ros települési, közigazgatási hely­zetére, fekvésére, természeti adott­ságaira stb. Érdekes tudnivalókkal találkozunk a fentieken kívül a • nagy formátumú, remekül szer­kesztett kötet oldalain az egyházi szervezetekről, az építkezési sajá­tosságokról, demográfiai viszo­nyokról, népszokásokról. Ez utób­biakkal kapcsolatban megjegyez­zük; érdekesség számba megy a mai ember számára mindaz, amit például a 'húsvéti játékokról, a szüreti mulatságokról, disznóto­rokról, valamint a látványos kül­területi lóversenyekről megtudunk. Ám nemcsak ilyen vidám, hangu­latos eseményekről, történésekről, szokásokról tudósítanak a kortárs szerzők, hanem meglehetősen sok gondról, kínról, bajról, keserűség­ről számolnak be. Hogyne, hiszen az e tájon élő embereket a külön­féle háborús pusztításokon kívül kínozta a tűzvész, a járvány, az ivóvízhiány, és annyi minden még. Az a nép, melyről azt állí­tották az írók, hogy úgymond „szorgalmának párja nincs”, meg­lehetősen sokat szenvedett a min­denféle csapásoktól. Abban az időben, amikor már „vaspálya” — vonat — volt, meg nyomda, szín­ház, többféle iskola is, hiányzott a kórház és a kellő számú orvos. Egyik érdekes része ezzel kapcso­latban a könyvnek, hogy a Kubi­nyi Ferenc—Vahot Imre szerző­pár jó néhány hasznos javaslat­tal áll elő a városfejlesztést ille­tően. Miközben a kötet írói köszöne­tét mondanak kiadványukban mindazoknak, akik szerteágazó, nagy munkájukban segítették őket, mi, mai olvasók jó néhány olyan akkor élt személyt ismerünk meg, akik együttesen nagymér­tékben hozzájárultak a város kul­turális életének fellendítéséhez. Elég itt csak megemlíteni Hajagos Illést, „Kecskemét korszerű mű­veltségű derék polgármesterét”, Hornyik Jánost, a „buzgó városi levéltárnokot”, Csányi Jánost, a „jeles ismert történetbúvárt” és Losonczi Lászlót, az „ismert nép­szerű költőt”. Okét más kiadvá­nyokból, többek között a Kecske­mét jelesei című kislexikonból ed­dig is ismertük. A Kecskemét és a kecskeméti puszták című könyv - ezerötszáz számozott példányban került ki a nyomdából. A fentiekben megfo­galmazott elismerésünk mellett ezzel kapcsolatban azt ' említjük meg, hogy az ilyen, részben tudo­mányos, részben pedig nagyközön­ségnek szóló, olvasmányos, nép­szerűsítő kiadványból több kelle­ne. Ha akár egyszerűbb kivitel­ben, népszerű formában is eljut­hatna a kutatókon kívül a neve­lőkhöz, közművelődési szakembe­rekhez, diákokhoz, ifjúsági szer­vezetekhez, akkor ez a tény bizo­nyára hozzájárulna a város és a környék múltjának alaposabb meg is méréséhez. Varga Mihály .

Next

/
Oldalképek
Tartalom