Petőfi Népe, 1979. december (34. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-20 / 297. szám
1979. december 20. • PETŐFI NÉPE • 5 Hírmozaik a Krímből őszi VÁSÁR SZIMFEROPOLBAN Évente két alkalommal rendeznek vásárt Szimferopolban. A hagyományos őszi, mezőgazdasági terménybemutatón Krím terület minden jelentősebb nagyüzeme részt vett, és a város különböző pontjain ideiglenesen felállított pavilonokban kínálták áruikat. Régi szokás, hogy a gazdaságok így értékesítik terményeik egy részét. A dzsankoji járásból csaknem kétszáz tonna árut hoztak a városba. Főleg burgonyából. zöldségfélékből, gyümölcsből és rizsből volt nagy a választék. A Szaki Állami Gazdaság — profiljának megfelelően — zöldségfélét és gyümölcsöt, Evpatorija sütemény- és tésztaféléket, valamint hús- és hentesárut kínált a vásárlóknak. A két napig tartó vásáron mintegy hatvan művészeti együttes is fellépett: táncosokat, zenekarokat és kórusokat láthatott és hallgathatott a szim- feropoli közönség. GYÓGYSZERTÁR GYERMEKEKNEK Feodoszijában különleges gyógyszer nyílt meg a közelmúltban. A gyógyszereken kívül csecsemő- és gyermekápolási cikkeket, hőmérőket és különféle gyógyfüveket is árusítanak. A fiatal anyák pedig választ kaphatnak különböző kérdéseikre, ugyanis gyermekorvosok és ápolónők közreműködésével tanácsadás is folyik az üzletben. A kényelmes bútorok megkönnyítik a várakozást, a gyermekek pedig gyönyörködhetnek a szép „mese- fal”-ban, amelyen az orosz népmesék kedves hősei láthatók. A gyermekekkel kapcsolatos a következő hír is: A Mi leszek ha nagy leszek című kecskeméti gyermekrajz-kiállításhoz hasonlóan a Szaki Tudományos Kutatóintézetben is kiállítást rendeztek a nemzetközi gyermekév alkalmából. Az inézet egy művészeti szakkört patronál, amelyet egy fiatal, lelkes tanárnő már évek óta eredményesen vezet. A képek, rajzok, fotók arról vallanak, milyennek látják a gyermekek környezetüket és a világot SZÁLLODA ÉPÜL A Fekete-tenger csodálatos partvidékét minden évszakban felkeresik a pihenésre vágyó turisták. A Krím-félsziget nyugati partján fekvő Csornomorszkoje évente mintegy hétezer látogatót fogad. Az egyre növekvő forgalom a vendégek kényelmes és gyors kiszolgálását teszi szükségessé. Ezt szolgálja majd a szép környezetben épülő harminchat emeletes szálloda is PftÉMEK, sapkAk NYÜLSZÖRBÖL A dzsankoji járás Ukrajna nevű szövetkezete sok asszonynak ad munkát. A néhány éve telepített nyúlfarm igen jól jövedelmez. A kedvelt nyúlhús a félsziget háziasszonyainak konyhájára kerül, a kikészített bőrökből pedig ügyes kezű nők divatos sapkákat és gallérokat varrnak. A kedvelt és keresett szőrmék értékesítése nagy hasznot jelent a szövetkezetnek. KÖNYVKIÁLLITAS Szimferopolban érdekes könyvkiállítást rendeztek a közelmúltban. A legrégibb időktől napjainkig megjelenő tudományos igényű könyveket láthatják a szakemberek és az érdeklődők. A vitrinekben levő kiadványok a Fekete-tenger és a Krím félsziget növényzetét, természeti kincseit és geológiai kutatások eredményeit vizsgálják. Olyan ritkaság is akad közöttük, mint az 1785-ben Pé- tervárott kiadott könyv, vagy a múlt század elején megjelenő — a félsziget növényvilágát vizsgáló — első rendszeres tanulmány. LERMONTOV-EMLÉKMÜ TAMANBAN A félsziget keleti részén fekvő Keres jelentős kikötőváros. Innen indulnak azok az utasszállító hajók is, amelyek Krímet az ország keleti területével kötik ösz- sze. Kubán vidékéről gyakran jönnek át Kercsbe kirándulni, vásárolni az emberek, és a kercsiek is szívesen látogatnak ott egy kis kozák falut, Tamant. A településnek több nevezetessége is van; központjában látható a zaporozse- ci kozákok partraszállásának emlékműve. Az 1830-as évek elején pedig itt élt Puskin kortársa, a nagy orosz költő. Lermontov egy tengerparti aprócska kunyhóban. A Taman című csodálatos elbeszélésnek magva ebből az élményből fakad. A Lermontov - emlékhely sok látogatót von z, akik tisztelettel emlékeznek a nagy orosz költőre. MÚZEUM A SZANATÓRIUMBAN A jaltai Rosszija szanatóriumban különös múzeumot 'alapítottak. Több mint hatvan éve gyűjtik azokat az emléktárgyakat, amelyeket az üdülők 'és a gyógyulni vágyók készítettek. Az ajándékozók között híres művészek, politikusok is vannak. A híres énekes, Paul Robeson dedikált fényképét; a kubai vendégek Fidel Castro gobelin képét; a spanyol kommunisták legendás alaikja, Dolores Ibárruri pedig spanyol táncospár figuráját ajándékozta a szanatórium dolgozóinak. Mintegy hatvan ország különféle ajándéktárgyai: rajzok, fotók. makettek láthatók az újonnan létesített múzeumban. OLIMPIAI MATRJOSKA A Krím területen is készülnek olimpiára. Az egész világon ismert, népszerű és kedves ajándék a fából készült, egymásba illeszthető baba, a matrjoska. Az alustai Tavrija üzemben gyártják azokat a matrjoskákat, amelyeket az olimpia ideje alatt vásárolhatnak meg a Moszkvába látogató vendégek és turisták. E babák különös ismertetője az. hogy mindegyikük belsejében a félsziget virágaiból készült rózsaolajat „rejtenek el”. Gy. I. N éptáncmozgalom Bács-Kiskunban Fellángolás, divathullám, fluktuáció és újbóli hanyatlás. Csúcsok és hullámvölgyek. Így jellemezték Bács-Kiskun megye amatőr néptáncmozgalmának utóbbi öt évét, a közelmúltban Kecskeméten rendezett amatőrművészeti parlamenten, ahol együttesvezetők és közművelődési szakemberek gyűltek össze. Bács-Kiskun a leggazdagabb néphagyományokka'l rendelkező megyék egyike. Éppen ezért nehezen fogadható el az a ítény, hogy a hatvan néptánccsoportból mindössze tíz rendelkezik minősítéssel. Országos szintű produkciót nyújtó együttes pedig csupán egy vain, a Kalocsai Népi Együttes. Jelenleg a megye negyvenhét községében és öt városában foglalkoznak néptáncoktatással, de léteznek „fehér folitök” is; így például a kiskőrösi és a halasi járásban, ahol egyetlen néptánc- csoport sem működik ... Mi lehet az ellentmondások oka? Hogyan látják a néptánc- mozgalom helyzetét azok, akik benne élnek, akik jobb-rosszabb körülmények között egy kisközségi művelődési házban, vagy egy tejjel-mézzel folyó kánaánnak tűnő megyei intézményben vezetnek csoportot? A hozzászólások témaköreit követve választ kaptunk néhány kérdésre. A meglevő gondok azonban nem csupán a megyét jellemzik. V ezetöképzés Hatvankilenc tánccsoportvezetőből mindössze huszonnégy rendelkezik működési engedéllyel, tehát több mint hatvan százalék a szakképzetlen. (Mindemellett: léteznek „papír nélküli”, de nagy gyakorlattal, szakmai tudással bíró csoportvezetők is, ám sajnos többségükre nem ez a jellemző. Szép számmal állítanak színpadra jellegtelen, ötlettelen, poros, ötvenes évekbeli koreográfiákat, melyeken a szakmai tudás, tanácsadás hiánya érződik.) A Megyei Művelődési Központ ingyenes vezetőképző tanfolyamain gyakori és nagyarányú a lemorzsolódás. Sokan hirtelen ötlettől indíttatva iratkoznak be az ingyenes tanfolyamra, de a záróvizsgát már nem teszik le. Érdekeltség, vagy elismerés hiánya? Néptánctevékenységért Bács-Kiskun megyében, több mint egy évtized távlatából csak kétten kaptak művészeti díjat... A szakmai színvonal emelésének eszköze, a közeljövő sürgető feladata, az egységes szemléletű, felügyeleti joggal is bíró megyei néptánc-szakbizottság és a szak- referensi hálózat létrehozása. Fellépések Szükség lenne rendszeres, évenkénti bemutatkozási lehetőségre. A kétévenként 'megrendezett néptánctalálkozók nem mindig szolgálják a kitűzött célt. A seregszemléken részt vevő tíz-tizenkét együttes évről évre ugyanazt a műsort adja elő, jobb-rosszabb kivitelben. Frissíteni kellene a repertoárt új, eredeti anyagokkal. (Érdemes megjegyezni: több értékes „maszek” gyűjtés létezik a megyében — filmek, tanulmányok, dokumentumok —, tele még Lengyel egyetemi Az 1978/79-es tanévben 3700 lengyel diák és 380 aspiráns végzett külföldi egyetemeken. A legtöbb lengyel fiatal a Szovjetunióban, Magyarországon, az NDK- ban és Csehszlovákiában tanult. ismeretlen, eredeti táncanyagokkal!) Hatalmas repertoárral rendelkezik a Kalocsai Népi Együttes. Felvetődött, hogy akár megyei módszertani csoportként is működhetne. A néptánctalálkozókon azonban eddig még egyetlen alkalommal sem vettek részt. Általános tapasztalat az is, hogy az együttesek nem érdekeltek a találkozókon, fesztiválokon való részvételben. Ennek több oka van. Például a velük szembeni elsődleges elvárás: a községi vagy intézményi ünnepségek fényének emelése. A szolgálati szerepkörön túl megszűnik az érdeklődés az együttes egyéb dolgai-gondjai iránt... A fellépések viszonylag kevés száma magyarázható szorító anyagi gondokkal is. Egy negyven-ötven táncosból álló együttes utaztatása, napi ellátása nem kis összeget igényel. Igen rossz helyzetben vannak például a kisközségi művelődési házak által fenntartott együttesek. A helyi téeszek, gazdaságok, vállalatok bizony nem szívesen vállalnak anyagi áldozatot; pedig — több példa is ezt mutatja — a közös fenntartás a legcélravezetőbb .,. Zenészgondok A legjobban ellátott csoportoknak is gondot jelent az állandó zenekarral történő együttműködés. Egyetlen fellépés három- négyezer forintba kerül, a próbákról nem is beszélve! Nincsenek megfelelően képzett, többféle népzenei stílusban hiteles produkciót nyújtó együttesek. Néhány tánccsoporthoz cigányzenekart szerződtetnek, bár ezek alkalmatlanok az eredeti magyar népzene megszólaltatására, stílusbeli problémák miatt. Kísérletező kedvű fiatalok próbálkoznak hiteles hangvételű, használható népzenei együttesek létrehozásával; a legtöbb esetben sikertelenül. A lelkesedés önmagában nem elegendő. Nincs kitől, honnan tanuljanak, s továbbképzésük központilag sem megoldott. Zeneiskoláink képzési rendszere egyoldalú, erősen az európai zeneirodalom klasszikus műzenei anyagára koncentrált. Többek véleménye szerint: a megyében kezdetben biztatóan induló táncházmozgalom is részint ze- nészgondok miatt — együttesek híján — halványult el. Ez azért is sajnálatos, mert a táncházi fiatalok százai, ezrei tömegbázist jelenthettek volna az amatőr néptáncmozgalomnak ... Használható megoldásiként hangzott el: a helyi népdalkörökkel, citerazene- kairokkal való kapcsolatfelvétel. Jó példa erre a ls.josmizsei együttműködés. És talán még nem érkezett el az utolsó perc felkutatni, megkeresni, a nagytudású öreg parasztzené.szeket, hogy tőlük tanuljanak, segítséget kapjanak jóra törekvő fiatal zenészeink. Posváncz Etelka hallgatók cseréje A Lengyelországban tanuló külföldi diákok száma meghaladja a 2600-at. A külföldi hallgatók fele a testvéri szocialista országokból érkezett. S' Sikert hozott az Úri muri Kecskeméten Móricz Zsigmond regénye, az Űri muri, gyönyörű szép írás, megindítóan szép. Teli az alföldi táj leírásával: „Most a legszebb az Alföld. Zöld színek hamvában lebeg a világ... A messzeségben már kékre borzong a puszta.” Néprajzi pontosságú a paraszti világ ábrázolása, hiteles az emberi viselkedés, az érzések, gondolatok egymásba fűzése, kivetítése. A drámai mondanivaló ott rejtőzik a leírásban is, nemcsak a cselekvésben. A színdarab, amit Móricz kétszer is átírt, megírt, a regényhez képest csupasz és szikár. Megmaradtak a móriczi ízes szavak, a feszítő gondolatok, duhaj életérzések, s jelen van a tragédia is, Szákhmáry Zoltán, a tartalmasabb életre vágyó, tespedtségből menekülni akaró eladósodott földbirtokos — osztályának és egyéni életének — kudarca, semmibe fordulása. Ha a regényre gondolunk, folyton Móricz lép elénk, ő szól a könyv lapjairól, a paraszti lét tárgyilagos, szakszerű leírásával, jobbító szándékával, s a dzsentrivilág hiteles és könyörtelen rajzával. Ha a színdarabot nézzük, ennek az életnek a földhöz- ragadtságát, tunyaságát, rothadtságát látjuk, és a tivornyákba fulladt kiúttalanságot, melyből Zoltán alakja kellene, hogy kimagasodjon, mint valami pusztai jegenye, villámsújtásra várva és magányosan. • — Jó kislány a Rozi? Azt hiszem, sosem tudták ezt a színdarabot úgy eljátszani — lehetett Szákhmáry megszemélyesítője Rajczy Lajos és a Csörgheő Csulié Tompa Sándor, vagy Rozikáé Mészáros Ági —, ahogy Móricz megírni szerette volna, együtt a regény felhangjaival, okos intelmeivel. Maradt mindig az „úri muri”, dévaj, duhaj és harsány-nótás játéka, részegséggel teli tivornyasorozata. Illés István rendező megpróbálkozott valami újjal a Kecskeméti Katona Jóasef Színházban, bár ő sem tudott minden figurát „alakra szabni”, legfeljebb megközelíteni a móriczi szándékot. Kapóra jött ehhez Sinkó László, aki már a második főszerepet játssza itt ebben az évadban. Mint Károlyi Mihály színdarabjának Ravelszkijét ismertük meg, a higgadt és csalódott forradalmárt, és most a magyar millenniumi évek világából kilépő föld- birtokosként, aki belterjes gazdálkodásról álmodik, de szárnyát nyesi a tőkehiány, s egy vele lépni nem tudó asszony, aki nem hajlandó váltókkal is fedezni hűségét és ragaszkodását. A pusztai kis sumtmáslányból úri szeretővé csiszolt Rozika létezése yezet a házastársi konfliktushoz, s annak szökése — a többi kudarccal együtt — az egyéni tragédiához. Amikor már nincs értelme a további életnek. — Gyáva ez ahhoz! — mondják a füle hallatára ... Aztán ég a kunyhó — nemcsak a részeg, duhaj társaság nótájában, de valóságosan is, és csattan a pisztoly hangja, mintegy bizonyítandó: nem volt gyáva, vagy tán mégis gyáva volt, az élet elviseléséhez. Sinkó mintha mindvégig erre a pillanatra koncentrált volna, az első percektől kezdve feszültséget A nézőket ezúttal, ritka alkalomként, berendezett színpad és a felvonásvégeken lebocsátott függöny fogadta. A díszleteket Fehér Miklós tervezte igen célirányosan és mégis hangulatot keltőén. Poós Éva jelmezei fontos funkciót hordoztak, hiszen a kor levegőjét is vissza kellett adniuk, s jelezni: a mához is közelít a darab mondanivalója. A jelmezek segítették ezt a mondanivalót. A közreműködő Orbán István és zenekarának tagjai nemcsak kísérték az úri mulatságot, de annak szereplői is voltak, beilleszkedve a darab légkörébe. A rendező, Illés István szándékáról korábban már szóltunk lapunkban. Utólag talán annyit: feszes, és mégis fantáziamozgató volt a játék. A darab színre- vitele igen jó „csapatmunkát” és teljes együttműködést követelt, ami — örömmel mondhatjuk — a kecskeméti színházban egyre inkább megszokottnak számít. F. Tóth Pál a lelke volt hideg, s nem mert röpülni, hamar megrettent. A gyermekeit is féltő asszonyi sors ez, vagy csak nemesi gőg? Találgathattuk, mert 'Mátray Márta mindezt eljátszotta előttünk a viszonylag rövid idő alatt, amit szerepe szerint színpadon töltött. Kitűnő volt a férjével való összecsapásban. A színészi pályán ötvenedik évét most ünneplő Jánoky Sándor ezúttal mint Zsellyey Balogh Ábel, nyugalmazott honvéd huszárezredes, a Móricz-szerinti „alföldi higgadtsággal” vett részt ebben a tajtékosan vidám játékban, szép, ízes szövegmondással is hitelesítve a figurát. A szótlan Borbíró Gergely, aki hétszámra elnézegette a kocsmában a falon mászkáló legyeket, s a darabban is bölcs butaságokat mondott, ezúttal Balogh Tamás szikár alakjába bújt. S nem is tette rosszul, sótlan, ízetlen humora, tiszta zamatú beszéde elnyerte a közönség tetszését. Csakúgy, mint az urakkal alázatosan együtt mulató Gosztonyi ügyész szerepében Áron László. A sokszereplős darabok törvényszerűsége, hogy felsorolni sem mindig lehet azokat, akik nélkül pedig nem állt volna össze a játék egésze. Felfigyeltünk a Lefkovics bankárt megszemélyesítő Juhász Tibor jól egyénített alakítására, Wágner zenetanár szerepében Joós Lászlóra, a Ku- dorát alakító Flórián Antalra. A csugari kubikosokat képviselő Gyulai Antal, azt kell mondani, teljesen egyéni színt vitt a színpadra. Szalma Sándor polgármestere, a mérnök szerepében Keme- csi Ferenc, a tanyakörüliek: Tu- nyogi István és György János, s egy epizódnyi intrikus szerepben Ribár Éva nevét kell még megemlíteni. teremt a színpadon, kirobbanásai és elernyedései, tétovasága és dühe egyaránt ezt a jelenetet készíti elő. Talán egy kicsit túlságosan sokat van a játék hátterében, a kívül maradást szószerint is értve, bár néhol a szöveg szűkössége sem teszi* lehetővé a nagyobb aktivitást. Ahol viszont a darab játékra, cselekvésbeli kifejezésre ad alkalmat — Eszterrel, a feleségével való összecsapás, a Rozikával való évődés vagy a pénzszerzés kínjai — ott a művészi többlet sem marad el. Szákhmáry Zoltánról elhisszük, hogy más körülmények között képes lett volna paradicsomot varázsolni a pusztaságba. A közönség érdeklődéssel várta, vajon tud-e újat kezdeni — Tompa Sándor emlékezetes alakításai után — Fekete Tibor Csörgheő Csuli figurájával. A mulatási jelenetekben utolérhetetlen Tompa kedélyes, vidám, életélvező Csuli- ja nem kísértett ezen a színpadon. Fekete keményebb, nyersebb, még ravaszabb vidéki dzsentrit formál, aki bárdoltsága mellett is „zsebre teszi” a környezetében lévő urakat és parasztokat. Kár,, hogy a parasztokkal való összeütközés a darabban szinte teljesen elhalványult, pedig a színészi játékban benne rejlett ennek lehetősége. Fekete Csulija mindenesetre a kecskeméti előadás erőssége, aki ha egy fokkal tán rokonszenvesebb is, mint a regénybeli Csörgheő, az írói elképzeléstől nem került távol. Rozika, a rafinérozott kis parasztlány szerepében Andresz Katalint láttuk a bemutatón. (Egyébként kettős szereposztásban játsz- szák Borbáth Ottiliával.) Nem romlott ez a kislány, csak a „jó emberek” mindig felkarolják, mint ez a pesti vigéc is, Leken• — Nyugodjon meg, Eszter. • — Csörgheő Csuli vagyok, az apád istenit. (Tóth Sándor felvételei) czey — Lengyel János volt az életrekeltője —, aki végül kirö- píti a „kismadárkát” a kalitkájából. Naivság és kacérság, a még halványan őrzött tisztá báj, és á jövendő kokott romlottsága együtt érződött ebben az alakításban. Az ugratásként grófnak titulált könyvügynök, Lekenczey — a külső világból hozott a darabba móriczi észrevételeket — a dzsentrihez dörgölődő ember típusa is volt egyben, s így fán a birtokost utánzó külső sem volt túlzás. Alakjában, megjelenésében méltó párja lehetett volna Rhédey Eszter Szákhmáry Zoltánnak, szépsége is volt hozzá, hogy magához vonzza a férfit, csak éppen • — Hej, ílet, ílet, kondás ílet...