Petőfi Népe, 1979. november (34. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-16 / 268. szám

I Amatőrök 1979. november 16. • PETŐFI NÉPE • S AVATÁS ELŐTT A Tudomány és Technika Háza új üvegfestményei A BÁCSÉP brigádja megkönnyebbülten pakolta össze a kecskeméti Tudomány és Technika Házában a szerszámokat, állványokat. Baj nélkül, a művész teljes megelégedésére he­lyezték el az új, nagy értékű üvegablakokat a fehéren pom­pázó épületben. Mi tagadás, tartottak egy kicsit ettől a mun­kától, hiszen hasonló feladat nagyon-nagyon ritkán adódik. Vigyáztak arra, hogy a beillesztés, a rögzítés méltó legyen az alkotásokhoz. Kiválóan oldották meg nem könnyű feladatu­kat. ÚTTÖRŐÉLET Találkozás Debrecenben A szakszótárak és régebbi is­mereteink szerint az amatőr szó­nak van egy olyan változata is, hogy műkedvelő. S egy olyan is, hogy dilettáns. Ez utóbbi viszont meglehetősen nagy jelentésválto­záson ment keresztül az évszáza­dok alatt. Ma már inkább jósze­rivel arra az emberre mondják, hogy dilettáns, aki olyasmit csi­nál — például „müvészkedik” — amihez nem ért, amihez nincsen képessége, tehetsége. A nem hi­vatásos, de művészettel foglalko­zó embert, aki mondjuk csupán kedvtelésből fest, farag, nevez­hetjük műkedvelőnek is, mert ez cseppet sem sértő ránézve. Am napjainkban sokkal inkább hasz­nálatos ez az elnevezés: amatőr. Aki ezt a szót hallja, vagy ol­vassa, az mindjárt tudja, érti: olyasvalakiről van szó, aki sajá­tos eszközeivel, maga és mások gyönyörűségére foglalkozik a kul­túrának, a művészetnek valame­lyik területével, ágával. Ne legyen félreértés: általában az amatőr nem ír operát, nem szerez szimfóniát, nem épít temp­lomot, palotát; s általában nem énekel operaáriát a színpadon, kamerák előtt, és nem ír drámát. Ám annál inkább énekel nép­dalt, magyarnótát, s táncol, sze­repel színdarabokban, meg szaval, prózát mond stb. S mostanában egy érdekes jelenségnek lehetünk a tanúi: annak, hogy egyre töb­ben és többen festenek, rajzol­nak, faragnak. Ügy tűnik, hogy az egykor oly széles körben vi­rágzó népi díszítőművészet igazi reneszánszát éli. Valósággal tö­megesen hódolnak az ilyesfajta nemes szórakozásnak, szenvedély­nek. Gondoljunk például a fotó­zásra, filmezésre. S megfigyelhetünk ugyanakkor még valamit. Azt, hogy amatőr- ködni, műkedvelésből szerepelni, másokat gyönyörködtetni, nem csipán egy bizonyos fajta nép­szerűséget, de rangot, tekintélyt is jelent. Ez azért is érdekes, mert volt idő, — a népi művé­szet háttérbe szorulásának , idő­szakában —, amikor megmoso­lyogták azokat, akik színpadra léptek, tárlaton szerepeltek stb. Ma már éppen az ellenkezőjét láthatjuk-tapasztalhatjuk min­denfelé: elismerő tekintetek, s szavak kísérik az amatőr művé­szeket, a klubok, népi együttesek, szukkörök lelkes tagjait. A szű- kebb környezet — a család, a ro­konság, a munkahely, a falu — épp úgy elismeri szép és gazda­gító tevékenységüket, mint az ál­lam, a társadalom. Anyagi-erköl­csi támogatással, kitüntetésekkel is stb. Amatőrnek lenni tehát azt is jelenti: részt venni a szocialista, népi kultúra gazdagításában, fel­virágoztatásában, ezekkel együtt az élet szebbé tételében, s nem utolsósorban a közművelődési tör­vény minél tökéletesebb végre­hajtásában. S amatőrnek lenni azt is jelenti még, hogy ki-ki a maga tehetségének kibontakozta­tásával értelmesebbé, emberibbé teszi a saját életét, hasznosabban, okosabban tölti el szabad idejét. Az amatőr ugyanis soha nem be­zárkózó, nem magányos; hanem igazi társaslény, aki akkor érzi jól magát igazán, amikor együtt örül, táncol, szerepel, énekel, szó­rakozik másokkal. Az olyanokkal, akiknek élete-törekvése hasonló az övével. S közben műveltebb, tájékozottabb lesz, világosabban, s tisztábban gondolkodó. Ez az egyik legnagyobb, nehezen túlbe­csülhető haszna ezeknek a szép szenvedélyeknek. V. M. Bolmányi Ferenc festőművész is jó hangulatban áll az újságíró rendelkezésére, hiszen élete egyik főművének tekintett kecskeméti ablaksor végre a "helyére került, méghozzá kifogástalan minőség­ben. A végre kifejezés inkább a technikai megvalósítás szükség­szerűen hosszadalmas folyamatá­ra utal, mintsem bosszús türel­metlenségről tanúskodik. Ilyen méretű üvegkompozíciót nem minden évben készítenek hazánk­ban, időbe telik a velencei mo­zaik beszerzése, az üvegkompozí­ciók elkészítése. Idestova öt esztendeje nyerte meg egyhangúlag a tíz ablak megformálására kiírt pályázatot. Kedvező alkotói szakaszban ju­tott a megbízáshoz, noha már a munka kezdetén betöltötte het­venedik évét. Életművéért akko­riban tüntették ki a Munka Ér­demrend arany fokozatával, visz- szatekintő kiállításáról őszinte elismeréssel és meglepődéssel ír­tak a kritikusok. A szekszárdi Garay szállóhoz tervezett üveg­ablakai osztatlan sikert arattak. Aradi Nóra Bolmányi Ferencről írt könyvében állapította meg, hogy „természetes könnyedséggel tudott alkalmazkodni a konkrét funkció megkívánta dekorativi- táshoz”. A fővárosi Korányi sza­natórium általa készített üveg­kupolájára. a városunkat gazda­gító üvegmozaikképekre is érvé­nyesek e találó szavak. and A lévai származású festő fia­talos derűvel, lendülettel, biza­kodással dolgozott a számára oly kedves megbízáson. A sors vá­ratlan ajándékának tekintette a régebb és frissebb tapasztalatok 30 éves a Szlovák Szlovákia szokatlanul gazdag nemcsak természeti szépségekben, de népi hagyományokban, népmű­vészeti kincsekben is. Minden vi­déknek, minden területnek, min­den községnek sajátos szokásai, népi mesterségei, jellegzetes öltöz­ködésmódja, dalkincse és tánc- hagyományai vannak. Ezen a talajon növekedett és terebélyesedett a három évtizedes múltra visszatekintő 120 tagú Szlovák Népi Együttes, amelynek műsorai bel- és külföldi pódiumok ünnepi eseményének számít. Az együttes munkáját 20 tagú művészeti tanács irányítja, amely­nek tagjai között kiváló muzsiku­sok, zenetudósok, néprajzkutatók, népi hangszer- és népi ruhaszak­értők egyaránt megtalálhatók. Együttműködnek a népi együttes­sel a mai zeneszerzők legjobbjai is. összegezésének a lehetőségét, ez derült ki hosszú, örvendező, elé­gedett monológjából. — Évtizedekig nem jártam Kecskeméten, föllelkesített az a gyönyörű fejlődés, aminek mére­teit csak ilyen hosszú idő utáni viszontlátás érzékelteti az em­ber rel. A helyszíni szemlén meggyő­ződtem arról, hogy ebben a kör­nyezetben ideális hátteret kapnak üvegablakaim, melyek hitem sze­rint kiemelik az épület sajátos szépségeit. Első művészi parancsnak ugyanis azt tartom, hogy az alko­tó élje át művének környezetét. Erősen hatott rám a város szí­nes, napkeleti hangulatú, mozgal­mas főtere; ezt az élénkséget, a színek derűs játékát szerettem volna folytatni a tíz üvegabla­kon. Egy pillanatig se titkolják, hogy itt, az Alföld közepén, a szecessziós Szabadság téren a ta­nácsháza, a Cifrapalota színes mázain táncoló napfényben él­nek, hatnak. Igyekeztem mélyen átélni ezt a környezetet, hagytam, hogy hasson rám a romantikus- moreszk stílusú épület, amire iga­zán illik a tudomány temploma elnevezés. Minden arra ösztönzött, hogy ez az üvegablaksor több legyen tetszetős ólómkeretekkel övezett színformáknál. Igyekeztem kecs­keméti benyomásaimat mintegy összegezve, festészetem formai ideáljait felfokozottan megjelení­teni. Azt értem ezalatt, hogy a város jellegzetességeiből csírázott Népi Együttes Számtalan kitüntetés birtokosa a Szlovák Népi Együttes. Kiérde­melték előbb a Nemzeti Díjat, majd a Klement Gottwald Állami Díjat, a Csehszlovák Békedíjat, a Munka Érdemrendet és a Köztár­sasági Érdemrendet. Szovjet, NDK, lengyel, bolgár, amerikai, francia, angol, spanyol, dán, svéd, olasz, holland, NSZK, indiai, libanoni, Szíriái vendégjá­tékaik emlékei, ajándékai már felérnek egy kisebbfajta múzeumi gyűjteménnyel. A népi együttes a jubileumra minden eddiginél gazdagabb prog­rammal készül: hat premiert ter­veznek odahaza és külföldön. A szlovák népi táncokból és dalok­ból összeállított — több éves nép­rajzi kutatómunkán alapuló — új nagy műsoruk címe: Szlovákia. (BUDAPRESS — ORBIS) ki sok motívum, madarakat, növé­nyi alakzatokat, virágokat, tor­nyokat idéztek, természetesen na­gyon áttételesen. A Szabadság térre, a Rákóczi útra, az OTP-re néző ablakok el­ső pillantásra tanúsítják — remé­lem —, hogy azonos rendezői el­vek szerint készültek. Egységben képzeltem el őket, azt szeretném, ha együttesen is aktivizálnák az errejárókat. Mindegyik a köz­pontból kifelé irányítja a tekin­tetet, mindegyik a szélső öveze­tekben megismétli a belső me­zők szín- és formavilágát. Természetesen mind a tíz kü­lön. önállóan is helytálló mű, mindnek adhatnánk valamilyen nevet. Aradi Nóra, a már említett kismonográfia szerzője is azt ír­ta, hogy jól illeszkednek az egy­azon művészi gondolatot és kom- pozíciós elvet különböző, de egy­mással kölcsönhatásban levő, egymást kiegészítő üvegablakok. Bármelyiket kiemelnénk, össze­dőlne az egész. Az egyiket mondhatnám kék szimfóniának, mert ennek az ár­nyalatai teremtenek sajátos han­gulatot. a másikat „kukoricale­vélnek”, mert egy sajátos forma hangsúlyozódik. A középső, a ró­zsaablak tartalmazza sűrítetten az itt látható, néha ritmikusan hul­lámzó, néha szinte szelíden an- dalgó, néha töményen áradó szín- és formavilág legfőbb jellegzetes­ségeit. □ □ □ Telefonhoz hívják Bolmányi Ferencet, jelentkezett a pesti szám. Szeretné tudatni a kivite­lező mesterekkel, az üvegmozai­kokat útmutatásai, színes kar­tonjai szerint elkészítő szakem­berekkel, hogy minden rendben, köszönet fáradozásukért. Termé­szetesnek tartja ezt a gesztust, mert sok segítséget'kapott tőlük, mert ők keltették életre, amit fes­tőállványokon megálmodott. Régészeti együttműködés Bolgár és holland régészek kö­zös kutatásokat folytattak a trá- kolc eredetének, történetének fel­derítésére. A munkába több euró­pai ország tudósait is bevonják. A régészeti expedíciók sora a trákok etnikai eredetének a pon­tos megállapítását célozza. A két ország közötti tudomá­nyos együttműködés alapjait a legutóbbi 1974-es plovdivi „Trák kultúra hetei’ alkalmával rakták le. Az elmúlt évben régészeti ása­tásokat végeztek több település felkutatására a Szliven megyei Gyadovo falu közelében. Ez szol­gál egyébként a leendő kutatá­sok modelljéül is. A több évre tervezett ásatásoknál módszere­sen elemzik a települések kiter­jedését relatív korát stb. (BU­DAPRESS — SOFIAPRESS) öt nap múlva, november 21-én, szerdán útrakelnek a Bács-Kis­kunt képviselő kisdobosok, úttö­rők — és felnőtt kísérőik —, hogy az Úttörők Országos Parlament­jén, Debrecenben képviseljék hat­vanezer társukat. Az MSZMP megyei bizottságá­nak székházában a delegáció tag­jai már tanácskoztak, eldöntötték, hogy a hét szekcióülés közül me­lyiken vesznek részt, és megbe­szélték azt is, hogy ha sikerül szót kapniuk, akkor mit monda­nak el terveik, elképzeléseik kö­zül, mit kérnek az országos úttö­rőelnökségtől. és mit ajánlanak fel. A kis csoport útrakészen áll, a négynapos eseményre vala­mennyien felkészültek: Alföldi Angéla a kalocsai, Baráti Eszter a halasi, Bugyáki Anett a bajai, Murár Ildikó a kecskeméti já­rásban élő kék és vörös nyakken- dősök képviseletében. Tamás László a kiskőrösiek, és a kiskő­rösi járásbeliek delegáltja. Baja kisdobosait és úttörőit Győrök Zoltán, Kalocsáét Koncz György, Kiskunhalasét Sarok Mária, Kis­kunfélegyházáét Szegedi Márta, Kecskemétét Farkas Agnes és Tegzes Marianna képviseli. A csoport két kisdobosa, Dorogi Il­dikó és Samu Krisztina a kis­kunhalasi járásból, illetve Kis­kunfélegyházáról indul. Kísérő­jük Lozsi Márta úttörőelnök és két főiskolai hallgató ifivezető: Kiss Katalin és Varga Mária. A tizenhárom tagú úttörő-kül­döttségből Farkas Agnes, a kecs­keméti úttörők egyik küldötte vállalkozott arra. hogy elmondja, miért érzi különösen jelentősnek a Debrecenben megrendezésre kerülő parlamentet. A kislány olyan pontosan fogalmazta meg a válaszát, hogy a beszélgetés után őszintén szurkolunk neki: kap­jon a plenáris vagy a szekció­ülések egyikén szót! — Mit gondolsz, miért vehettél részt a városi, majd Baján a me­gyei úttörőparlamenten? És miért jelöltek a debreceni országos ta- íálkozór.a? Ági csak pár pillanatig tűnő­dött a válaszon! — A tanulás mellett nekem na­gyon fontos a mozgalmi munka. Szeretem a társaimat, elég jól tanulok ..., úgy hiszem rendesen elvégzem mindazt, amit csapat- vezetői?!. Várnagy Sári néni rám bíz. Amikor a csapatparlamenten küldöttnek választottak a városi parlamentre —, miért is tagad­nám? — nagyon örültem! És amikor megtudtam, hogy én le­szek a levezető elnök! Igyekez­tem szépen, tagoltan beszélni, és nem színházat játszani... Később, amikor a megyei par­lamentre készültünk, a megyei úttörőtitkár, Szabó Sándor irá­nyításával osztálytársammal és barátnőmmel, Halász Edinával magnós riportokat készítettünk társainkkal. A különféle téma­körökben készült riportokból vi­taindítókat vágtunk össze. Ez számunkra nagyon érdekes, új technikai megoldás volt! Ezek a kis riportok hasznos vitaindító­ként hangzottak el Baján, a szek­cióüléseken. Engem újból nagy öröm ért: ott lehettem Baján is, a megyei parlamenten, és az esemény más­napján elmondhattam javasla­tainkat. Amikor meghallottam a nevemet Debrecenbe induló de­legációban ... hát, a szívem majd­nem kiugrott a helyéről! — Ha szót kapok, elmondom, hogy mennyire fontosnak tartom az A • Farkas Ági az országos úttö» rőparlamenten Kecskemét küldöt­teként vesz részt. őrsi foglalkozásokat, azok ko­moly és tartalmas lebonyolítását. Javasolni szeretném, hogy a di­cséret és a jutalmazás legyen az eddiginél árnyaltabb, ha például valaki jól dolgozik, azt az őrs javaslata alapján dicsérjük meg. Kérni fogom, hogy legyen több szellemi és sportvetélkedő, de minden esetben az őrs, vagy raj valamennyi tagjának részvételé­vel. A csapatomban nagyszerű kez­deményezésnek vagyunk most ta­núi —, ha lehet, erről is beszé­lek majd. — Részt vehetünk va­lamennyien a Jobb a jobbnál — őrs cím elnyeréséért folyó vetél­kedőn. Ezt a XII. pártkongresz- szus tiszteletére szerveztük meg. Az értékeléskor az őrs tanulmá­nyi eredményét, sportteljesítmé­nyét. a kulturált magatartását, a társadalmi munkavállalást, sőt még a takarékosságot — például a villanyárammal — is bírálják, pontozzák. A legjobb őrs visel­heti a címet, és együtt, ingyen vehetnek részt a nyári táborozá­son. Most, hogy a társaim tudják rólam, megyek az országos par­lamentre, megállítanak a folyo­són, tippeket adnak, és kérik, hogy majd mondjam el az ő gon­dolataikat is. Ez nagyon jól esik nékem, mindig felírom gondola­taikat. és megköszönöm bizalmu­kat. Szeretném, ha a parlament után minden csapatnak módja nyílna úttörőszoba, csapatotthon kialakítására. Ha bizonyos idő­közökben tarthatnánk mozgalmi napot, és akkor semmi mással nem foglalkoznánk, nem kellene sietni. Az őrsben mindenkinek lenne feladata, és nem néhány dolgos és néhány azok munkáját néző úttörő jelentené a csapat legkisebb közösségét! ♦ Ági tizenhárom éves, hetedikes, az 1025. Budai Dezső úttörőcsa­pat titkára. Tanulmányi eredmé­nye, saját megfogalmazása sze­rint „elég jó”, — pontosítva, rit­kán van kitűnő bizonyítványá­ban négyes. Aktív sportoló, atlé- tizál. Szabad idejében olvas. Sze­ret tanulni, tolmács, majd szink­rontolmács akar lenni. Úttörő a megye hatvanezer úttörője között. Munkája alapján társai méltó­nak'érezték arra, hogy képvisel­je őket. S. K Távozóban visszanézek a Tudomány és Technika Házára. Áttetsző felhők szűrik meg a fényt, másként hatnak az üveg­festmények, mint a korábbi fényözönben. Ezer színük, hangulatuk van, mint a napkeleti főtérnek. Heltai Nándor •-•SSSSSSSSí Chiovini Ferenc nyolcvanéves Chiovini Ferenc Munkácsy-díjas érdemes művész nyolcvan eszten­dős. A festőművész tanulmányainak befejezése, 1926 óta a szolnoki művésztelepen dolgozik. Munkás­sága szorosan kapcsolódik a koló­nia történetéhez, a város kulturá­lis életéhez, amelynek évtizedek óta döntő szavú részese. Chiovini évekig vendégtagként dolgozott a kolónián Fényes Adolf, Pólya Tibor, Szlányi Lajos, Szüle Péter, Vidovszky Béla, Zádor Ist­ván és Zombory Lajos mellett, 1936-ban nyeri el a törzstag-mű- vész megtiszteltetést. Itt talál rá azokra az „opálos szürkékére, ar­ra a finom „szordinós kolorit”-ra, amelyet a „horizontális látás” mel­lett művészete egyik jellegzetes, hagyományokhoz kapcsolódó al­földi vonásaként tart számon. „... Itt a valóság jellegéhez nem tartozik a külső színesség, a meglepő felharsanó részletek. Amit látok, azt reálisan érzéke­lem. A valóságélmény rögzítődik bennem és ezt próbálom képben visszaadni. Nem a dekoratív kolo- rizmus eszközeivel, hanem a belső megérzés, a lírai hatások fűtöttsé­gével ...” Ars poeticaként is je­gyezhetnénk ezeket a hatvanas években mondott szavait. Lénye­gében a látványrealizmus, az ecsetjárás érzékeny ihletettsége, magas fokú színkultúra, a horizon­tális természeti kép kompozicio­nális hangsúlyozása Chiovini Fe­renc természetelvű festészetének jellemzői napjainkig. Az 1935/36-os években olaszor­szági ösztöndíjas időszaka alatt letisztultabbak, határozottabbak lettek elképzelései. Az ösztöndíja­sok Római Magyar Intézetében megrendezett kiállításán mind az olasz, mind a hazai kritikák első­ként foglalkoztak Chiovini alkotá­sainak kitűnő szfnérzékével, élénk festőiségével, kompoziclós készsé­gével. A negyvenes évekből való ké­pek mór újra a pleln alrben él­vezett táj, az alföldi falvak életé­• Chiovini Ferenc: Lakodalmasok. nek, a tághatá­rú Alföld látvá­nyának bűvö­letéről valla­nak. A szürké­sen világító házfalak, a pusztán deren­gő föld mögött a képsík két­harmadában magasodó ful- lasztó sötétkék, mintha a hábo­rú tájba oltott rettegése volna. A felszabadu­lás után Chio­vini Ferenc, mint a megyei újjáépítési hi­vatal igazgató­ja tevékenyen részt vett nem­csak a város, hanem a mű­vésztelep tönk­rement épületeinek újjáépítésé­ben is. Patay Mihály, Benedek Je­nő, Bótos Sándor és P. Bak János mellett elsőként költözött be a kolónia rendbehozott szárnyába. A művészeti élet aktiv részeseként szerepelt a Művészek Szabad Szakszervezetének tárlatain. Az ötvenes évek második felétől tele­pedett meg a szolnoki kolónián az a generáció, amely a művésztelep utolsó két évtizedének alkotói te­vékenységét Jelöli műveivel. Chio­vini Ferenc közöttük a legidősebb, tisztelt és megbecsült tagja közös­ségüknek. Művészete a hatvanas évektől kapja meg mind országo­san, mind a megyéjében is azt az elismerést, amit munkássága alap­ján megérdemel. Gyűjteményes kiállítása —, amelyet most, 80 éves születésnapján rendeztek a Szolnoki Galériában — az utóbbi harminc évből teljes képet nyújt, történeti kompozícióitól (Rákóczi hadait indítja 1955) portréiig (ön­arckép 1960, G. M. arcképe, 1960. Dr. M. J. arcképe 1968), hagyomá­nyos tájaitól a Tisza II. vízlépcső­nél, a Palotási Állami Gazdaság­ban festett, az Alföld megválto­zott gazdaságát, arculatát örökítő képeiig. Az utóbbi években Chiovini Fe­renc ars poeticája megvalósításá­nak csúcsára ért el. Friss, köny- nyed ecsetjárásával, színeinek ele­ven csengésével, a természet han­gulatait idézi elénk, teremti újra képein a természetelvű festészet nyelvén. „Eddig figyeltem, most összeg- zek” — nyilatkozta Chiovini Fe­renc két esztendővel ezelőtt. Most mindaz, amit gazdag pályája so­rán próbált, amit eddig hordozva- őrizve festészetében fontosnak tar­tott, bő termést hoz művészeté­ben. Szép bizonysága ennek a Szolnoki Galéria gyűjteményes ki­állítása. E. M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom