Petőfi Népe, 1979. június (34. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-22 / 144. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1979. június 22. AGYONLŐTTEK MANaGUÁBAN EGY AMERIKAI ÚJSÁGÍRÓT Összeült az AÁSZ Nicaragua ügyében események sorokban MOSZKVA Erdőtüzeket észleltek szerdán a Szaljut—6 tudományos űrállomá­son dolgozó űrhajósok a Szovjet­unió Bajkálon túli területein. Mint Ljahov és Rjumin közölte, a krasznojarszki határterületen, az irkutszki és a bratszki ‘terüle­ten több helyütt ég a tajga. Az űrhajósok megállapítása szerint kisebb, helyi tüzekről lehet szó, és össze sem lehet hasonlítani azok­kal, amelyeket Latin-Amerika és Dél-Afrika felett repülve figyel­tek meg. Ott szinte elborítja az eget a dzsungelból felszálló füst. A szovjet környezetvédelmi ható­ságok megteszik a megfelelő in­tézkedéseket az erdőtüzek eloltá­sára. ANKARA A török parlament többsége szerda este úgy döntött, hogy to­vábbi két hónappal meg kell hosszabbítani a rendkívüli állapo­tot az ország 19 tartományában. A jobboldali pártok a terroriz­mus és a szakadár törekvések megfékezését célzó, 1978 decembe­rében eletbe léptetett intézkedés meghosszabbítása ellen szavaztak. BONN Carter amerikai elnök és Schmidt nyugatnémet kancellár szerdán este másfél órás telefon- beszélgetést folytatott. Carter a SALT—2. megkötésével kapcso­latban ado.tt felvilágosításokat Schmidt kancellárnak — közölte az NSZK kormányának egyik szó­vivője. A kancellár megelégedés­sel fogadta az amerikai elnök és Leonyid Brezsnyev szovjet ál­lamfő bécsi találkozójának ered­ményeit. (AFP) WASHINGTON Az Egyesült Államok szerdán végrehajtotta az idei hatodik föld alatti nukleáris atomrobban­tást a nevadai kísérleti telepen — közölték az energiaügyi minisz­tériumban. A robbanótöltet csak­nem 20 kilotonna volt. (AFP) Csütörtökön összeült Washing­tonban az Amerikai Államok Szervezetének külügyminiszteri értekezlete, hogy „politikai meg­oldást” keressen a nicaraguai konfliktusra. Az ülés célját Jill Schuker, az amerikai külügyminisztérium szó­vivője határozta meg így szerdán, amikor a sajtó képviselőit tájé­koztatta az Egyesült Államok ál­láspontjáról. Ugyanakkor kijelen­tette: „Nem zártuk ki annak le­hetőségét, hogy az AÁSZ kereté­ben Amerika-közi békefenntartó erőket küldjünk Nicaraguába. A végső döntés joga természetesen az. Amerikai Államok Szervezetét illeti”. Az AÁSZ tanácskozásán várha­Három afrikai arab ország — Marokkó, Algéria és Mauritánia — három éve tartó viszályát pró­bálja jelenleg kidolgozni az ENSZ Biztonsági Tanácsa. Marokkó ké­résére ült össze a testület, hogy megvitassa Algéria állítólagos fegyveres támadását nyugati szomszédja ellen. A hónap elején varóban tör­téntek fegyveres összecsapások; Marokkó területén, s ezek során 26 marokkói katonai és polgári személy vesztette életét. Am arra vonatkozólag, hogy ezeket a tá­madásokat algériai katonák haj­tották volna végre, Marokkó sem­miféle bizonyítékkal nem rendel­kezik., A felelősséget e katonai ak­ciókért a volt Spanyol-Szahara függetlenségéért küzdő Polisario Front vállalta magára. A spanyol gyarmatosítók távozása után — 1976-ban — Marokkó és Mauri­tánia önkényesen felosztotta a te­rületet. amelynek értékét elsősor­ban az ott levő óriási foszfátkész­letek adják meg. A két ország nem volt hajlandó tárgyalni a mintegy százezer lakosú volt gyarmat függetlenségéről, ame­tóan tovább tisztázódnak a fron­tok: a térség több országa már szakított a diktátorral, mások „hadviselő feleknek” ismerték el a sandinistákat. * Döbbenetes képsort láthattak szerdán este az ABC-hálózat tv- híradójában az amerikai tv-né- zők tízmilliói: a nicaraguai Ame- rika-barát diktatúra katonái agypnlőtték az ABC riporterét. Bill Stewart, a társaság 38 éves munkatársa a managuai harcokról tudósított. Riportja első részében gitároz­tak, énekeltek az utcán Somoza diktátor nemzeti gárdájának ka­tonái. Ezután félelmetes képeket örökített meg az operatőr: Ste­lyért a Polisario Front nevű fel- szabadítási mozgalom szállt síkra. A front — Algéria hathatós tá­mogatásával — ezért már harma­dik éve fegyveres harcot vív Ma­rokkó és Mauritánia ellen. Algé­ria álláspontja az, hogy Nyugat- Szahara (főleg nomád állatte­nyésztő) népének joga van az ön­álló állami léthez, s ehhez a ma­ga részéről minden segítséget megad a Polisariónak, amelynek fő bázisai algériai területen van­nak. Egy idő óta Mauritánia már hajlik a tárgyalásokra a Polisairo Fronttal, amelynek katonai ak­ciói immár csak Marokkó ellen irányulnak. A sivatagi háború nagy terheket ró Marokkó amúgy is zilált gazdaságára. Katonai esz­közökkel Rabat semmiképpen sem oldhatja meg Nyugat-Szahara problémáját. Irreális az a Bizton­sági Tanácsban elhangzott köve­telése is, hogy a testület ítélje el Algériát. A BT az egész ügyben nem sokat tud tenni. A megoldást csak az érdekelt felek közötti kö­zös megállapodás hozhatja meg P. V. wartot a gárdisták másik csoport­ja feltartóztatta. Hiába igazolta magát a fegyvertelen újságíró: először nicaraguai tolmácsát lőtték agyon az utcán, utána az úttestre fektették a tudósítót és géppisz- toly-sortűz végzett vele. Vance amerikai külügyminiszter tiltakozott a Somoza-rendszernél. Stewart tragédiája 24 órával azelőtt játszódott le, hogy az Egyesült Államok valószínűleg nyilvánosan is elejti majd azt a népelnyomó rendszert, amelyet 45 évvel ezelőtt létrehozott. 1934-ben amerikai tengerészgyalogosok ver­ték le a Sandino tábornok vezette szabadságharcot, és segítették ha­talomra Somoza nemzeti gárdáját. Gépeltérítés A New York-i Kennedy-repülő- téren szállt le csütörtökön reggel az American Airlines légitársa­ságnak az a Boeing—727-es utas- szállító gépe, amelyet szerdán ke­rített hatalmába és térített el Chicagóba egy szerb nacionalista disszidens. A repülőgép több órán át vesz­tegelt a chicagói O’Hara légiki­kötőben. A hatóságok megfeszített tárgyalással elérték, hogy a légi- kalóz az általa sakkban tartott személyek közül 133-at szabadon engedett. A gépet feltankolták, három és fél órára elegendő üzem­anyaggal látták el. A repülőgép ezután felszállt, utasterében már csak a légikalóz, a 45 éves Nikola Kavaja, a gép­eltérítő feltehetőleg ugyancsak szerb származású New York-i ügyvédje, dr. Brasics, valamint háromfőnyi személyzet tartózko­dott, akiket túszként vittek ma­gukkal. A New York-i repülőté­ren történt leszállása után az FEI tisztviselői és rendőrök vet­ték körül a gépet. Nikola Kavaja a terrorcselek­ménnyel egyik, szintén terrorcse­lekményekben vétkes honfitársá­nak szabadon bocsátását akarja kierőszakolni. Azt állítja, hogy két pokolgép van nála, amelyet felrobbant, ha követelését nem teljesítik. NAPI KOMMENTÁR Sivatagi háború Rabka - a gyermekekért • A gycrmck-gyógyüdülőhely, Rabka. Dabka — aprócska város Lengyelországban, nevét mégis ismerik Európában. A kontinens egyik legrégebbi gyer- meküdülőheiye található itt. A Krakkói Tudományos Társaság Balneológiái Bizottsága a múlt század közepe táján felfedezte, hogy a rabkai források vize ma­gas jód- és brómtartalmánál fog­va kiválóan alkalmas különböző betegségek gyógyítására. A vá­roskában 1864-ben nyílt meg az első gyógyintézet, s 1887-ben a második, amelyet már kizárólag az egészségileg veszélyeztetett gyermekek számára építettek. Az ötlet, hogy elsősorban a gyógyulást kereső gyerekek ré­szére alakítsanak ki ebben a szép környezetben gyógyüdülőhelyet. Maciej Jakubowski kiváló lengyel gyermekgyógyásztól származott. A professzor erőfeszítései nyomán évről évre nőtt a gyógyulásra vá­gyó kis betegek száma Rabkában. A nyitás évében 120-an. az első világháborút megelőző eszten­dőben csaknem hétezren, 1939-ben pedig már harmincezren kerestek gyógyulást itt. Lengyelország felszabadulása után fejlődött ki igazán az üdü­lőhely, a leginkább veszélyezte­tett szegény gyerekek előtt is megnyíltak a kapui. A rabkór­házakban és szanatóriumokban a második világháború után először a tüdővésszel kellett megbirkózni: a kezelésre szorulók száma akkor százezrekre rúgott. Ma a tuberko­lózis lényegében már a múlt be­tegségének számít Lengyelország­ban is. Rabkában napjainkban az asztmás, allergiás és reumatikus megbetegedéseket, a cukorbajt és fejlődési rendellenességeket gyó­gyítják. Időközben a kórházak és sza­natóriumok korszerűsödtek, zsú­foltságuk megszűnt: egyszerre háromezer gyermeknek tudnak kényelmes elhelyezést biztosítani bennük. Gond azonban az impo­náló fejlődés ellenére is akad: a gyermekek szórakoztatásának és nevelésének még nem tud hiány­talanul eleget tenni a gyógyászati komplexum. Ezért a város veze­tői a nemzetközi gyermekév al­kalmából elhatározták, hogy ha­talmas játszóligetet, sportközpon­tot, játékmúzeumot és bábszínhá­zát létesítenek Rabkán. • Uszoda az egyik szanatóriumban. • A gyógyulásra vágyó gyerekek. Eszmék és célok közössége Rövid három napig tartott a magyar párt- és kormányküldöttség bulgáriai látogatása. A szófiai tartózkodás rövidsége ellenére tar­talmas, hasznos megbeszélésekre adott alkalmat a két testvéri orszá® vezetői között. a Magyarország és Bulgária kapcsolatát Kádár János és Todor Zsivkov elv,társ- méltán nevezhette hagyományosnak jónak és gyü­mölcsözőnek, az országokat vezető pártok viszonyát pedig testvéri­nek. A bolgárok és magyarok közötti történelmi kapcsolat ezeréves Ez a viszony azonban az elmúlt három és fél évtizedben új tartalom­mal telítődött: mind a két ország a szocialista fejlődés útjára lépett a szocialista közösség tagjaként tevékenykedik a nemzetközi életben’ A szófiai út eseményei, a tárgyalásokon elfogadott dokumentumok azt bizonyítják: megvan a lehetőség arra, hogy új távlatait tárják ki az együttműködésnek. A két delegáció az 1990-es évig terjedő időszakra érvényes együttműködés alapelveit vitatta meg, s erről fogadott el dokumentumot, s aláírták az új kulturális és tudományos együttműködési egyezményt is. Bulgária és hazánk gazdasági helyzete sokban hasonló, azonosak fejlődési lehetőségeink is. Ez az oka annak, hogy mind nagyobb je­lentőségre tesz szert a kooperáció, a közös gyártás, a harmadik or­szágok piacain való együttes fellépés. Ebben az évben már 240 millió rubel értékű a magyar—bolgár árucsere, s ennek az összegnek igen jelentős százalékát a szakosítás alapján gyártott gépek teszik ki. Magyarország 250 autóbuszt szállít, s Bulgária 40 millió rubel értékű anyagmozgató gépberendezéssel látja el a magyar ipart. Együttmű­ködésünk megfelelő alapja, hogy országaink a KGST integrációs rend­szerének tagjak Kádár János elvtárs így beszélt erről a szófiai ba­rátsági nagygyűlésen: „Nagy erőforrásunk, hogy tevékeny részesei vagyunk a szocialista országok együttműködésének a KGST kereté­ben, ami további új lehetőségeket nyújt gazdasági munkánk fejlesz­téséhez.” A két testvéri ország vezetői többször is hangsúlyozták: minden fontos külpolitikai kérdésben teljes az egyetértés a Magyar Népköz- társaság és a Bolgár Népköztársaság között. Országaink együttesen lépnek fel a szocialista közösség együttműködésének fejlesztéséért, a tőkés országokkal való enyhülés kibontakoztatásáért, szolidárisak a fejlődő országokkal és a szabadságukért küzdő nemzeti felszabadító mozgalmakkal. Különös figyelmet fordítanak a katonai feszültség csökkentésére, s ezért teljes erűvel támogatják a Varsói Szerződés leg­utóbbi kezdeményezéseit, s nagy jelentőséget tulajdonítanak a Szov­jetunió és az Egyesült Államok között létrejött SALT—2. szerző­désnek. Szocialista államaink Európa két fontos térségében helyezkednek el, de egyeztetett cselekvésük ugyanazt a célt szolgálja: kontinensünk békéjét, biztonságát. Ezért is hangsúlyozta a látogatás befejeztével ki­adott közlemény, hogy a Magyar Népköztársaság és a Bolgár Nép- köztársaság kész tevékenyen hozzájárulni az 1980-ban sorra kerülő madridi találkozó jó előkészítéséhez és sikeres lebonyolításához. A tárgyalások folyamán a két küldöttség foglalkozott a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom helyzetével is. A közlemény szerint: „A tárgyaló felek megerősítették, hogy pártjaik továbbra is a marxiz­mus—leninizmus elvei alapján, a proletár internacionalizmus szel­lemében munkálkodnak a nemzetközi kommunista és munkásmozga­lom egységének erősítésén.” Ez az elvi álláspont határozza meg Ma­gyarország és Bulgária viszonyát Kínához is. A magyar párt- és kormányküldöttség bulgáriai látogatása ismétel­ten aláhúzta a szocialista országok egységének és együttműködésének jelentőségét, minden bizonnyal újabb lehetőségeit tárja fel a két ország sokoldalú együttműködésének. Ez ma már kiterjed az élet szinte minden területére. Todor Zsivkov elv,társ a látogatás alatt el­mondott pohárköszöntőjében így jellemezte ezt a viszonyt: „A szo­cialista állam erős, mert gyökerei a dolgozók milliói, az egész nép. Sokszorta erősebb azonban ez az állam akkor, ha hűséges barátai vannak. A mi barátságunk erős és megbonthatatlan, mert megbízható barátok, azonosan gondolkodók szövetsége, mert a marxizmus—leni­nizmus és a proletár internacionalizmus alapjára épül, mert szocia­lista barátság.” LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Lengyel katonai küldöttség hazánkban Wlodzimierz Sawczuk vezérezredes, a Lengyel Néphadsereg politikai főcsoport-főnöke, miniszterhelyettes vezetésével — Kárpáti Ferenc vezérőrnagy, a Magyar Néphadsereg politikai főcsoport-főnöke, mi­niszterhelyettes meghívására — katonai küldöttség tartózkodik ha­zánkban hivatalos, baráti látogatáson. A küldöttséget csütörtökön fogadta Korom Mihály, az MSZMP Központi Bizottságának titkára. Csütörtökön ugyancsak fogadta a küldöttséget Czinege Lajos hadse­regtábornok, honvédelmi miniszter a Honvédelmi Minisztériumban. A lengyel katonai küldöttség itt-tartózkodása során ismerkedik a Magyar Néphadseregben folyó kiképző- és nevelőmunkával, a kato­nák életével, ipari és mezőgazdasági üzemek munkájával. ÉRTESÍTÉS! Felhívjuk termelőink figyelmét, hogy az aszály miatti terméskiesések pótlására a Kalocsai Paprika- és Konzervipari Vállalat termelési osztályán Kalocsa, Alkotmány u. 49., vidéken a megbízott termelési fe­lelősnél másodvetésíí uborka termesztésére lehet szerződést kötni, mindennap délelőtt 8 órától délután 4 óráig. A szerződött területre szükséges VETŐMAG AZONNAL RENDELKEZÉSRE ALL. A vetőmagár 50n/o-át kell megtéríteni. KALOCSAI PAPRIKA- ÉS KONZERVIPARI VÄLLALAT 826

Next

/
Oldalképek
Tartalom