Petőfi Népe, 1978. október (33. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-24 / 251. szám
1978. október 21. • PETŐFI NÉPE « 3 • Szamos menti tánc a kiskunfélegyházi művelődési központ színpadán. bői, zenekari szólókból szerkesztettük egybe — magyarázta a csoport vezetője. — Zenekari számokkal kezdünk, amelyet botos- és férfitánc, „cariina”; a havasi mócok tánca, duettek és hegedűszóló követ. A közönség láthatja a caluseruit, ezt a hagyományos erdélyi táncot is, majd ■nagyszabású, Maros menti népi hagyományok gyűjtéséből készült kompozíció zárja műsorunkat. A kísérőhangszerek többsége vonós, de van közöttük tárogató is, amely abban különbözik a magyaror• Az Álba megyei együttes szólistái duettet adnak elő. • Énekszóló népviseletben. (Straszer András felvétele.) ' \ szágitól, hogy fémből készült, öt teljes kosztüm garnitúrát hoztunk magunkkal a táncosok számára, ezek mindegyikét kézi munkával, az eredeti viseletek pontos mintájára készítették el. A beszélgetés során arról is szó esett, hogy az együttes . tavaly szép sikert ért el a „Megének- lünk Románia” fesztiválsorozaton, ahol a megyék közötti döntőn is eredményesen szerepelt. E nagyszabású, az egész országot átfog# rendezvénysorozat második szakasza most ősszel kezdődik, erre is már javában készülnek. — A városban rajtunk kívül még három másik együttes is dolgozik — magyarázta Mihaltan Remus. — Vannak tehát vetély- társaink, akik nemes versengésre, a művészi színvonal emelésé-, re késztetnek bennünket. Csoportunk különben igen népszerű a városban és a környéken, bizonyítja ezt az is, hogy szívesen jönnek hozzánk a fiatalok. A három évvel ezelőtt Kalocsán vendégszereplő táncosok közül az idén már csak öt pár jött velünk, a többiek azóta kicserélődtek. Az idősebbek viszont folyamatosan átadják tudásuk és tapasztalataik legjavát a fiatalabbaknak. Az Álba megyei együttes tagjai jól érzik magukat Bács-Kis- kunban. Mint vezetőjük elmondta, változatos programjukban városnézések, múzeumlátogatások, több mezőgazdasági és ipari üzem megtekintése és baráti találkozók is szerepelnek. — Ügy érezzük; magyar vendéglátóink mindent megtesznek azért, hogy kellemes és gazdag élményekkel térjünk haza. Ahol eddig színpadra léptünk: Kiskunfélegyházán és Baján, ott a közönség tapsa is azt bizonyította, hogy vendégszereplésünk jó szolgálatot tesz a két nép, a kéttesrt- vérmegye közötti barátságnak. P. M. Lakásépítési támogatás a nagycsaládosoknak Hamarosan alapozzák az első nyolc lakást A sokgyermékes családok lakásgondja megoldásának elősegítése érdekében a múlt év elején ígéretes akcióprogramot hirdetett meg a megyeszékhely tanácsa. Az újszerű kezdeményezés lényege, hogy sorházas elrendezésben, kétszintes, nagy alapterületű lakások építésével számol az e célra kijelölt, közművesített területen. Az építés területiét a városi tanács ingyen bocsátja rendelkezésre. Az építőanyag lakásonkénti költségét, 300 ezer forintot, szintén a városi tanács adja. Viszont a sokgyermekes dolgozók lakásgond jánák megoldásában érdekelt vállalatok, üzemek leleményességére, ötletességére van bízva az összefogás szervezése, az építés véghezvitele. Ezt a szervezetit építőipar igénybevételének kivételével, bánmilyen más lehetőséggel élve, így például a szocialista brigádok segítségével, tank- kapacitás, vagy akár kisiparos igénybevételével, vállalatok ilyen célú összefogásával és természetesen a lakásvárományos család segítő közreműködésével sízüíkséges megoldaniuk. Lényeges, hogy a kivitelezés költségei nem haladhatják meg a 224 ezer forintot. Pár héttel ezelőitt jelentős előrelépés történt a szervezett lakásépítés támogatását elősegítő kezdeményezésben. A városi tanács végrehajtó bizottsága jóváhagyta a Hunyadivárosban megvalósuló nagycsaládos lakásépítés beruházási és beépítési tervét. Az okmányok 388 lakást magukban foglaló többszintes házak terület- előkészítésére, közművesítésére, s ennek részeként a nagycsaládosok számára 72 célcsoportos, kétszintes sorházi laikás megépítésére vonatkoznak. A beruházási terv a szóban- forgó lakások hagyományos technológiával történő megépítésével számol. Ez ugyanis viszonylag a legolcsóbb, s a kivitelezést is egyszerűvé teszi. A lakásokat hatnyolc személyre méretezetten tervezték; három szobát és két félszobát tartalmaznak, egységesen mintegy 110 négyzetméter alap- területűek. Külön figyelemre méltó, hogy a műszáki tervek a lakások több ütemben való megépítésével is számolnak. Ily módon az első szakaszban egy nappali szobával és a kiszolgáló helyiségekkel együtt megépülhet a földszint, majd két lakószobával az emeleti rész. A harmadik ütemben pedig a két félszoba kialakítására lehetőséget kínáló tetőtér beépítése kerülhet sorra. A beruházási program jóváhagyásakor a vállalatok által 21 lakás építésének elősegítésére bejelentett igényt tartott nyilván a városi tanács. Az első 12 lakás építésének kezdetét jövőre jelezték. Ehhez képest azóta ugyancsak előrehaladás történt. Az érdekelt vállalatok képviselőivel az építkezés feltételeiről és kezdéséről a műszaki osztályon megtartott múlt heti tárgyaláson olyan megállapodás született, hogy az idén nyolc, a jövő tavaszon pedig további két lakás építését kezdik meg, s 1979 végére beköl- tözhetővé teszik. A MEZŐGÉP Vállalat, a Kiskunsági Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság, a Fémmunkás és a Baromfifeldolgozó Vállalat két- két, a Kecskemét—szikrai Állami Gazdaság, s a Közép-magyarországi Pincegazdaság egy-egy nagycsaládos dolgozója érdekében vállalkozott a szervezett lakásépítés támogatására. A szóban- forgó vállalatoknak hamarosan a rendelkezésére állnak a kiviteli tervek, s e hónap végéig a felvonulási épületekkel együtt, birtokba vehetik az építési területet. A fentebb említett tárgyaláson további vállalatok 1980. évi kezdéssel jelezték részvételüket az ígéretes akcióban. P. I. Havonta kilencezer gépkocsi Európa egyik legnagyobb szárazföldi kikötőjében, a záhonyi átrakóban havonta csaknem kilencezer személygépkocsit raknak át a szélesnyomtávú vagonokról a keskeny nyomtávúakra. Az autók nyolcvan százaléka belföldön kerül forgalomba, húsz százalékát tranzitszállítmányként továbbítják. (MTI-fotó.) Állatkerti érdekességek • Több éves szünet után október 15-én megnyílt a Fővárosi Állat- és Növénykert hüllőháza. A látogatók mintegy negyven fajta — a trópusokról származó — állatot láthatnak a terráriumbán. A képen: afrikai ó 'ás teknősök (MTI-fotó) Mag nélküli csemegeszőlő Kiállták az időjárás próbájátj jól vizsgáztak az új nemesítésű homoki csemegeszőlőfajták a Szőlészeti és Borászati Kutató Intézet kecskeméti állomásán. Az idei nyár napfényszegénysége ellenére az étkezési szőlő íz- és zamatanyaga alig maradt el a korábbi évekétől. Egyes törzsek pedig bizonyították betegséggel szembeni ellenállóképességüket. Az állomáson a szüret befejezésével megkezdődött a hibridek biológiai képességének értékelése, a termés laboratóriumi vizsgálatának elemzése. A kutatók, a köztermesztésbe kerülteken kívül, újabb nyolc fajtajelöltet tartanak érdemesnek üzemi szaporításra. Közülük a KM—159-es laza szerkezetű fürtjén 7—8 grammosak a bogyók, s új színt és ízt örökítettek a szemek. Egyébként valamennyi étkezési szőlő nagy bogyójú, ropogós húsú és változó fürtszerkezetű, bogyóformájú. Hektáronkénti hozamuk — tíz év átlagában — eléri a 100—120 mázsát, s legtöbbjük kettős hasznosítású; boralapanyagul is szolgálhat. Az új csemegeszőlők állják az összehasonlítást is. Ehhez 860 hazai és külföldi szőlőfajta nyújt alkalmat Mathiász János egykori kertjében. A gyűjteményben az utóbbi évtizedek legígéretesebb csemegeszőlőfajtái vetélkednek az idegenből honosítottakkal. Több év tapasztalata szerint ízre, illatra veretlenek a magyar nemesítésű szőlők, s a szaporításra várók tetszetősségre sem maradnak el a külföldiektől. A nemesítő állomás újdonsága a mag nélküli csemegeszőlő. Az eddigi legsikerültebb mazsolaszőlőt az Ázsiából származó Fehér Szultán és az itthoni nemesítésű Pannónia kincse keresztezéséből nyerték. Ezenkívül még jó néhány ígéretes törzset tartanak számon a kutatók, s az értékes egyedek továbbnemesítésével, remény van a hazai mazsolaszőlőtermelésre. Az új kecskeméti csemegeszőlők iránt jelenleg nagyobb a külföldi érdeklődés, mint a hazai. Az étkezésre szánt szőlő kézimunkaigényes szüretje miatt idegenkednek telepítésétől, a nagyüzemi táblák kialakításától a kertgazdaságok. Noha a fogyasztói igény, az exportlehetőség szaporításukat sürgeti, termesztésükre azonban mind ez ideig csak a kiskerttulajdonosok vállalkoznak. A kutatók azonban bizakodók, szemléletváltozást várnak a nagyüzemek részéről a szőlőből készült üdítő italok keresettsége miatt. Egyes fajták illat- és zamatanyaga kínálja az alkalmat az új ízű üdítő italok gyártásához. Ilyen például a már köztermesztésbe került narancsízű csemege- szőlő is. V. E. Fehérjetakarmány • Jól sikerült a csávolyi Egyesülés Tsz-ben az idei lucernavetés. Hamar megeredt, és sűrű növényállomány alakult ki, amely bőséges fehérjetakarmánnyal látja el a közös gazdaságot. Az állatállomány szükségletén felül, értékesítésre is termeszt a szövetkezet pillangóst, amelynek növedékéből naponta száz mázsa lucernaliszt készül a közös gazdaság szárító üzemében. Röpülj páva! A legalkalmasabb időben rendezte meg a Magyar Televízió a Röpülj páva! népművészeti vetélkedőit. Még köztünk vannak a hagyományok leghívebb letéteményesei, őrzői, akik életük szerves részének tekintették a nemzedékeik során kialakult hagyományokat. Ök még beleszülettek ezekbe a szokásokba, ők nem tanulták, hanem örökölték a különféle alkalmakra élőírt viselkedést, magatartást. Életük nagy részét a népdalokat, a virágos mintákat, a csinosra és praktikusra forgatott agyagot termő közegben töltötték. Olyan közösségben dolgozták, lakták, ahol tekintélyt adott a néphagyományok ismerete, ahol fölnéztek a legjobb táncosra, énekesre, szövőasszonyra. Csalhatatlan biztonsággal megmondta bárki a faluban, hogy ki az első nótás, eltérés, hol látható, a legszebben pingált szoba. Képesség, tehetség és megbecsülés egyenes arányban állt. Kialakultak már az énekes, táncos, népszokásokat művészi tudatossággal bemutató csoportok. Arra törekszenek, hogy megőrizzék, ami megőrizhető, szín- padképessé tegyék az eredetileg saját szórakoztatásukra, saját érzéseik, hangulatuk kifejezésére előadott népdalokat, néptáncokat. Egy-másfél évtizede kevés amatőr együttes tudita hitelesen és hatásosan visszadni a népha- gyomá/nyökat, tíz-tizenöt év múlva bizony aligha léphetnek föl a most látott-hallott idős hagyományőrzők. A folytonosságot szolgálja a mostani Röpülj páva!, amelynél szebb, igazabb, szükségesebb sorozatról nem nagyon tudunk. A döntőben nyoma sincs a nemes vetélkedő első fordulóiban itt-ott tapasztalt művészkedésnek, hatás vadászatnak. A legtöbb helyen ráéreztek arra, hogy mit kíván, mit bír el a képernyő. örvendetes számunkra,- hogy e magas színvonalú „versengésben” kitűnően helytállt a kalocsai Sárköz együttese. Minden elismerést megérdemelnek a felkészítést vállaló szakemberek és természetesen a kifogyhatatlan jókedvvel, lelkesedéssel táncoló, énekelő együttesek. Műsoruk első percei a Röpülj páva! igazán maradandó élményei közé tartozr nak. Mintha megindult volna egy virágos mező. Olyan természetesen mozogtak, mintha a kalocsai. uszódi, homokmégyi utcán táncolnának. Persze, - amennyit segített az itthon és külföldön szerzett rutin, annyit ártott is. Apró rendezői beavatkozással folyamatosabb lehetett volna műsoruk, kár volt a folyamatos cselekményt tapsos megállásokkal, szusszanásokkal, „műsor- számokká” bontani. Teljesítményüket, közvetve a szép kalocsai táncokat, dalokat méltán jutalmazta a bíráló bizottság sóik ponttal. Bizonyosra vesszük, hogy a közönség pedig sok-sok levélszavazattal nyilvánítja ki tetszését. Rászolgáltak, és nemcsak a mostani kivételes alkalommal, a megbecsülésre. A bíráló bizottság legtöbb tagja szerencsére nem kívülállóként, hanem a közös élmény részeseként mondja el olykor vaillomá- sos megjegyzéseit. Az előző héten látott, felejthetetlen, az emberi létezés évezredes hiedelmeit is közvetítő baranyai bemutatóval azonos színvonalon szólít több zsűritag. Sajnos, a televízió képzett, sokszor méltán dicsért riporterei nem mindig érzik, hogy mit kíván, mit enged meg az alkalom, miikor van helye közvet- lenkedésnek, viccelődésnek és mikor nincs. Talán tovább tompíthatnák a Röpülj páva! versenyszerűségét is. A bemutatott, előadott táncok, énekek, a közönség szavazataitól, „a slágerlistától” függetlenül is bizonyították értéküket. Szombat este okozza a tévé a legtöbb családi perpatvart! Az előfizetők túlnyomó többsége kis lakásban él, hova küldje a kicsiket a csúcsidőben látható krimik vetítésekor. Még a legjobban nevélt gyermeket is nehéz este nyolckor ágyba parancsolni. Az elmúlt héten bemutatott franoia —olasz filmben hiába kerestük a megvásárlását indokoló értékeket. Sohase osztottam azok véleményét, akik közvetlen kapcsolatot látnak egy-egy művészi vagy szórakoztató alkotás és az emberek magatartása között; millió tényező befolyásolja viselkedésüket. Mégis megkockáztatom, hogy senkiinek sem használ az a tömény brutalitás, aminek kicsik és nagyok szemtanúi lehettek. 'A vasárnapi 07, jelentkezz! sokkal ötletesebb, szellemesebb, szelídebb volt, de azért a korhatármegjelölés itt sem ártott volna. , Heltai Nándor BÁCS-KISKUN ÉS ALBA MEGYE TESTVÉRI KAPCSOLATAINAK JEGYÉBEN Romániai népi táncegyüttes vendégszereplése Bács-Kiskun és a romániai Alba megye baráti kapcsolatait többek között kulturális csoportok cseréi is jellemzik. A múlt hét végén Oknamuresről, azaz Maros- újvárról érkezett művészegyüttest láttak vendégül a megyében. A román táncosok és énekesek Kiskunfélegyházán, Baján, Kalocsán és a soilti művelődési ház színpadán mutatták, illetve mutatják be műsorukat. A két megye művészeti együttesei közötti baráti kapcsolatok már hagyományosnak számítanak. A marosújváriak legutóbb 1975-ben jártak Kalocsán, ahol a Duna menti Folklórfesztivál meghívott csoportjai között léptek fel. Tavaly pedig az öregcsertői Népi Együttes látogatott Álba megyébe. Ezt viszonozza most szép, értékes, a hagyományokat őrző és felújító népi táncokkal, énekekkel, hangszerszólókkal, az okna- muresi városi művelődési ház csoportja. Mihaltan Remus, az együttes vezetője, az Álba megyei szocialista nevelési és művészeti bizottság tagja egyben a városi művelődési ház igazgatója is. Rövid beszélgetésünk során elmondta, hogy a művészeti csoport 1970- ben alakult, tagjainak többsége ipari munkás, a város üzemeinek dolgozója. A közösség tíz táncosénekes párt, két férfi szólistát és egy tíztagú népi zenekart egyesít. A táncoló asszonyok között énekesek is akadnak, akik alkalmanként szólóénekszámokkal, illetve duettekkel is a közönség elé lépnek. — Műsorunkat hagyományos erdélyi román, táncokból, énekek-