Petőfi Népe, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-14 / 217. szám

* 1978. szeptember 14. • PETŐFI NE PE • 7 / SPORT- SPORT 8 SPORT így láttuk a fordulót Nincs könnyű mérkőzés, nem lehet ..lazítani” etgy pillanatra sem. Ezt mutatják az NB II-ben eddig látott mérkőzések, ám pontosan ugyanígy van ez, ha a megyei bajnokságban, vagy vala­melyik területi bajnokság során lépnek pályára a csapátok. Nincs külön esély hazai pályára, | nincs idegenben. Itthon is csak meg kell küzdeni a gólért az el­lenfél védelmével, s idegenben is be lehet venni a hazai együt­tes kapuját. Hogy ez mennyire így van, azt éppen az NB II. Középcsoportjának legutóbbi fordulója bizonyította, ahol a kilenc találkozóból hét végző­dött döntetlenül, pedig a második helyezett BVSC, a nagyhírű Ganz-MÁVAG, a Spartacus és a Balassagyarmat is a saját ottho­nában játszott. Az 1—0 is győzelem A kecskeméti szurkolók közül sokan úgy mentek ki vasárnap a Városi pályára: na, ennek a Dunaújvárosnak rúgunk égy ket­test, s elmehetnék haza... Még szerencse, hogy a KSC szakvezetői és játékosainak több­sége távol volt a „hurrá” hangu­lattól, s a csapat alaposan felké­szülve vágott neki a 90 percnek. Erre — mint 'kiderült — szükség is volt, mert a kecskeméti csa­patnak — dacára annak-, hogy már a 2. percben sikerült beven­ni az ellenfél kapuját — ugyan­csak meg kellett küzdeni azért, hogy ez az 1—0 a végén is 1—0 maradjon. • A kezdéskor Nagy Ervin, a dunaújvárosiak edzője minden­kit meglepett azzal a ' „húzásá­val”, . hogy az eddig állandóan a védelem tengelyében játszó Fur- jákot a cserepadra ültette, s 9-es számmal a gyorsaságáról csele­zőkészségéről és gólveszélyességé­ről ismert Hrych lett a védelem leghátsó embere, s edzője őrá bízta a góljai miatt az NB II- ben már ugyancsak „népszerűsé­get élvező” kecskeméti Sörös őr­zését. Már nem tudni, hogy mi lett volna, ha marad ez a feláll - lás, mert Hrych ugyan kitartóan üldözte Söröst, de Szabó gyor­san '’keresztiilhuzta az 'élléttféP edzőjének terveit egy távoli. borpfeáy.al. Ezut^p Hrych,n, ftgyy darabig-még hátul ügyködött, de amikor a jobbszélső megsérült, és lement, Fúrják elfoglalta réői helyét a védelem tengelyében, | Hrych pedig — a kecskeméti vé­dők nagy bánatára — a KSC kapuja előtt tűnt fel, mégpedig hol az együk, hol a másik olda­lon. A KSC-nek ebben az idő­szakban szinte nem is volt tá­madósora, mert Söröst ketten is vigyázták, Oskolás sem igen bírt a védőjével, Leskó pedig rutinta- lan volt ahhoz, hogy egyedül megbirkózzon az állandóan a jók közt szereplő Zsiffkóval. Vági, Drahos és a többiek va­jból a pálya közepén keresték a labdát, az azonban inkább a dunaújvárosiaknál volt. A fordulás után a KSC védel­me úgy látszik a múlt heti meg­állapításunkat akarta cáfolni. Mármint azt, hogy nem tudnak' embert fogni. Elekes II. ugyanis Hyrchet, Egyed pedig Dombóvá­rit fogta követő emberfogással, s tegyük hozzá, teljesen tiszta, sportszerű eszközökkel. A két gyors támadó kikapcsolása most az Építők csapatát bénította meg. Más kérdés aztán, hogy a kecs­keméti támadósor ettől még nem javult annyit, hogy ki tudja használni az adódó helyzeteket. Azért ez az 1—0 is győzelem volt. A KTE „feltámadt” A múlt heti kecskeméti játék után a nagy múltú lila-fehér csa­pat szurkolói bizony félve gon­doltak a Lajosmizsén sorra ke­rülő következő mérkőzésre, amely — bár jelenleg a Lajosmizse előbb van a táblázaton — a he­lyezéstől függetlenül rangadónak számított. Nos, a KTE most is rácáfolt a papírformára, s már az első félidőben négy gólt lőtt, két góllal vezetett, s bár a má­sodik félidőben fergetegesen tá­madott a Lajosmizse, csak egy góllal tudta csökkenteni a hátrá­nyát. — Ez nem ugyanaz a KTE volt, amelyik a múlt szombaton majdnem a Gábor A. SE-nek adta majdnem mindkét pontot — mondta Máté Ferenc, a Lajosmi­zse edzője. — Igaz, a felállásuk csak két helyen tért el a múlt- ' köritől, " Se^aTIélkesédésükéV,ä‘ hozzáállásukat össze sem lehetett hasonlítani.! áz' 'egy* héttel" h?előf£j játszott KTE-vel. Sokat jelentett persze Magyar I. csatasorba ál­lása, és főleg a góljai, de az egész csapat úgy játszott, mint­ha kicserélték volna. Nekünk sajnos nem ment, pedig a lelke­sedés hiányát én sem vethetem a fiúk szemére. Kaptunk sajnos két kapusgólt, aztán még két másikat, ahol a védők hibáztak nagyot, aztán hiába hajtottunk a második félidőben. Rúgtuk a ka­pufákat, nem tudtunk betalálni az üres kapuba, s végül kikap­tunk. Az a balszerencsénk, hogy éppen ellenünk támadt fel a KTE. Háromszori egyenlítés is kevés volt A Honvéd Kun Béla SE csa­pata nemrég még szinte egyed­uralkodó volt a megyénkben. Ügy nyerte a bajnokságokat, ahogy csak akarta, s ha az osz- táilyozókon valamivel jobban tudott volna szerepelni, már ré­gen *ott lettek volna az NB Ill- ban, s most talán az NB II-ben rúgnák a labdát. Lehet, hogy a sorozatos siker­telenség az oka, de tény, hogy a honvédegyüttes — bár játékos- állománya alig változott — az idei bajnokságban árnyéka ön­magának. Látszott ez már a baj­nokságot megelőző MNK-küzdel- mek során is, majd következett az utolsó MNK-taiálkozón történt emlékezetes eset, amit a pálya­választói jog háromszori elvesz­tésével fizetett meg az együttes. Máskor talán nem okozott volna gondot a félegyháziaknak a so­rozatos idegenbeli szereplés, ám most úgy tűnik,, más a helyzet. Eddig csak 4 pontot sikerült be­gyűjtendők, s a vasárnapi kiskő­rösi szereplésük arra utal, hogy a csapat idegeit is megviselte a vereségsorozat. Előbb egy rekla­málásért megítélt szabadrúgás után kaptak gólt, s amikor 11-est ítélt a játékvezető, előbb Kisz- nyér idegei mondták fel a szol­gálatot, és megsértette a játékve­zetőt, majd Lőrincz rúgta el a leállított labdát. Mindez persze csak azt eredményezte, hogy mindketten idő előtt mentek fü­rödni, s bár az elkeresedetten küzdő honvédegyüttes háromszor is egyenlíteni’tudott, ~a 9 ember­re olvadt .csapat, végül 'negyedik gólt is' kapoítl'” Szabó Zoltán Népművészet a lakásban Sokat hal­lott híradás a primitív tör­zsekről: elvet­ték vagy meg­találták az ott járt kutatók egy-egy tár­gyát: öngyúj­tót, golyóstol­lat, anyacsa­vart vagy franciak ul- csot és valósá­gos áhítattal vették körül nem használ­ták — nem is tudták volna használni — tisztelték. Gyakran va­gyunk így mi is a régmúlt­ból ittmaradt népművésze­ti tárgyakkal. ugyanezt tesszük ve­lük,; csakhogy fordított elő­jellel. • Néhány régi üvegtárgy, mint a modern • A könyvtárszobát néhány régi szőttes szoba dísze. varázsolja barátságossá. A primitív ember az ismeretlen tárgyban a jövőt tiszteli, mi a nagyon is is­mert tárgyban a múltat becsül­jük. Ha közelebbről megvizsgáljuk, mit is tartunk értékesnek a népi eredetű tárgyakban, arra is fény derűi, hogyan, hova helyez­zük el környezetünkben. Hova te­gyük a korsót és a tarisznyát, a hímzett blúzt és a tulipántos lá­dát. A népművészeti tárgy olyan megjelölés, amely csak alig egy évszázados. Azelőtt nem elnevez­ték — használták a kézműves módszerrel: vagy kisipari sokszo­rosítással előállított tárgyakat. Amikor a polgáriasodás, a váro­siasodás, az ipari termékek kezd­ték kiszorítani a kismesterek re­mekeit, akkor figyelt fel az em­beriség elvesztésük lehetőségére. Mi, Magyarországon csak a fel- szabadulás utáni években jutot- tunk el enr.e a folkra; Angliában, az «északi államokban kellett a népművészetet először „megvéde­ni”.’"(t£y'> keletkezett az első fa­lumúzeum, a névadó „skanzen”, Stockholmban. A népi tárgyak a legritkább esetben készültek azzal a céllal, hogy csupán szépek legyenek. A használat volt mindig az elsődle­ges cél. A környezetünkben található népi tárgyak azonban igen gyak­ran nem eredeti céljukat szolgál­ják. A korsóban nem vizet vi­szünk — folyik a csapból —, ha­nem legfeljebb virágot tartunk, de még inkább önálló díszként „használjuk”. A tarisznya is ha­marosan falidísz lesz, ha megko­pik, s kilyukad. A tulipántos lá­dából ülőke, vagy ágyneműtartó lesz vagy csak egyszerűen szép, megbecsült darab. A kézműves mesterek .munkái­nak ugyanis volt egy értékes sa­játja: az egyediség. Több „egy­forma” tárgy készítése esetén is az egyesnek a többitől különbö­ző — éppen mert kézi munkával alkotott — esetlegessége. Ez a tartalma ma hangulatuknak, ré­giségük, egy általunk már meg nem élt, de mindenképpen meg­becsült korról való híradás, az ; értékük. A disz, amely nem • anyagidegen, külső, hanem a fá- i tói, cseréptől függő, azzal har- móniát alkotó, együtt lélegző szépségráadás, ma szá- ' murikra hangulati értékké válik, tisztelgést, áhítatot varázsol elő a ■ régi mesterek kezemunkája iránt. Ezek a tulajdonságok, amelyek a tárgyat nem mint használati eszközt, hanem mint hangulati értéket becsültetik meg velünk. Vannak, akik sok és sokféle tárgyat szeretnek, maguk körül felhalmozni; népi tárgyak eseté­ben ezt azonban különösen meg kell gondolniok a sok. különféle ' tárgy nem hagy egymásnak lég- ! teret. És nem segíti, inkább bé­nítja a szemlélődést. Ha sok a tárgy körülöttünk, nagyon meg­fontolt rendszerezésre van szűk- , ség. A sok csupor glédába állít- ‘ va a polcon: remek látvány. ■ Ugyanennyi elszórva a lakásban ide is, oda is: összevisszaság, s még sokféleség egyidejű felfede- ' zését is gátolja. T. A. MA; _________________ Szi mferopol sportküldöttsége Tiszakécskén vendégszerepei. 14 óra­kor atlétikai bemutató a tiszakécskei sporttelepen. 15.30: Szimferopol —Tiszakécske labdarúgó-mérkőzés. Vidékbajnok, és az országos serdülő CSB élén áll a KAC tornászcsapata A gyerek és a doktor bácsi iA tornászsportíban is megkez­dődött a második félévi verseny- időszak, sőt mindjárt fontos ver­sennyel, az országos serdülő I. o. CSB első fordulójával. A ver­seny egyben a Budapest bajnok­ság 3. és a vidékbajnokság első fordulója is volt. A korai kezdés komoly felké­szülést kívánt, mivel a 17 részt­vevő közül csak a legjobbak jut­hattak az országos döntőre. Az eredményhirdetés nagy meglepetést, s számunkra örömet hozott: Kiskunhalas csapatai szerezték meg a vidékbajnokság első és harmadik helyét, s közé­jük ékelődött be az ugyancsak kitűnően felkészült győri Rába ETO. Ezzel megdőlt az egriek kö­zel évtizedes hegemóniája. Az országos vidékbajnokságon: 1. Kiskunhalasi AC A-csapat (Mészáros Csaba, Báthory Gábor, Horváth Kálmán, Kovács Attila, Pataki Miklós, Francia Ferenc. Edző: Paczolay Gyula és Lek- rlnszki Zoltán), 2. Győri ETO Sí. 3. Kiskunhalasi AC B-csapat (Tóth István, Kiss Csaba, Ócsai Attila, Papp Sándor, Manda Sándor, Vincze István. Edzők: Szomora Tamás és Mészáros Im­re), 4. Dunaújvárosi Kohász Sí, 5. Pécsi Sí, 6. Miskolci Sí. Az országos I. o. serdülő CSB állása az- első forduló után: 1. Kiskunhalasi AC 276,4, 2. Győri Rába ETO 276,0, 3. KSI 274,1, 4. Ü. Dózsa 270,2, 5. FTC 269,7, 6. Bp. Honvéd 266,8. Az országos bajnokság máso­dik fordulójáig még egy teljes hónap áll a csapatok rendelke­zésére. A meglepetés a levegő­ben lók, i nagyon várjuk, hogy a halasi tornászok sok munkája meghozza számukra a megérde­melt sikert. • Asztalitenisz MEGYEI CSB-EREDMÉNYEK Kalocsai SE—Kiskunmajsa 9—7 Gy.: Pásti 4, Kovács 3, Molnár 2, illetve Szatmári 2, Bogbár 2, Mezei 2, Kálló 1. Kisszállás—Szabadszállás 11—5 Gy.: Sörös 4, Szilágyi 4, Kis- györgyei 3, illetve Kozma 2, Göncz 1, Csornák 1, Nagy 1. Kiskunmajsa—Kunbaja 12—4 Gy.: Bognár 3, Balogh 3, Kálló 3, Kalocsai 3, illetve Berghoffer 4, NB III-AS EREDMÉNY Tiszakécske—Bp. Gyár és Gépszerelő 10—6 NB III. férfi. Budapest.. Győztesek: Kara 4, Szentend­rei 3, Petőfi 2, Dézsi 1, illetve Fodor 2, Mende 2, Horváth 2. Cselgáncs CSELGÁNCS A Varsában rendezett nemzet­közi junior cselgáncsversenyen Tamás László, a Baj ad SK csel- gáncsozója a 86 kg-ban harma­dik lett. Ez a verseny, majd a soron következő bécsi találkozó is a válogatott keret kiválasztá­sát célozza. A kisiskolások orvosi vizsgálatán minden évben akad 3—4 gyermek, aki felzaklatja a váróterem csendjét azzal, hogy hisztériás zokogásban tör ki félelmében. Ezek, az orvostól előre elriasztott gyermekek rendszerint azok, akik nem jártak óvodába. Az óvodások ugyanis megszokták, hogy őket rendszeresen vizsgálja a doktor né­nijük, vagy a doktor bácsijuk. Azt is tudják, hogy a vizsgálat nem fáj. £s mégis! Amikor a több óvodából, illetve az otthonból iskolába kerüld gyermekek csoportjában rákezd né­hány kisleány, kisfiú a jaj vészé kelő sírásra, ez a pánikhangulat rájuk is átragad. Nehéz megnyugtatni a kicsiket. Né­melyik csak sír és nem is tudja megmondani, hogy miért. Sír, mert sírnak a társai is. A megriasztott kis félősök, a zoko­gás kezdeményezői azok közül ke­rülnek ki, akiket otthon, már egé­szen kis kortól kezdve az orvossal ijesztgettek, nagyon helytelenül. Engedetlen, nyugtalan, szófogadat- lan volt Marika, az édesanyja hamar odakiáltotta: „Megállj! Elviszlek a doktor bácsihoz, majd kapsz rossza­ság ellen injekciót! Jó vastag tűvel, hogy fájjon!” A kisleány sokszor hallja ezt a fe­nyegetést és amikor egy fájdalom- mentes vizsgálatra kerül a sor, ő olyan keservesen zokog és annyira fél, hogy kékül, zöldül a sírástól. Za­varja, nehezíti az orvos, munkáját és árt önmagának, ö szegénykém nem hibáztatható, hiszen kétéves korától kezdve hallotta sorozatosan a „bor­zalom” kilátásba helyezését. Sajnos, sok ilyen Marika van, s azt, hogy a sírás-rívás, jajveszékelés előzményét ilyen jól tudom, annak köszönhetem, hogy ezek a kis hatévesek könnyen elmondják, ami a szivüket nyomja, s amikor megnyugtatgattam őket, mind bevallotta, hogy miért is fél annyira. Kedves kis jelenetek játszódnak le az ilyen, vizsgálat előtti feszültség­ben, amikor egy-egy okosan felvilá­gosított másik hatéves kíséreli meg megnyugtatni riadt társait. Szavai­ból kicseng a helyes szülői nevelés lényege, amikor így bátorítja a sí­rókat: „Ne sírj kislány! Nem fáj a vizsgálás! A doktor néni jót akar nekünk. Azt akarja, hogy ne le­gyünk betegek!” Helyesen teszi a szülő, ha oltások előtt is őszintén megmondja a gyer­meknek, hogy: „Most elmegyünk * a doktor bácsihoz, ő ad egy oltást. Ipi-picit fog fájni, egy kis szúrást érzel majd. Okos gyerek nem sír, mert tudja, hogy az oltás megvédi a csúnya, kiütéses betegségtől.” Így a gyermek elkészül rá és nem éri váratlanul a „támadás”, úgy mint azt a gyermeket, vakit becsap a szü­lője, mert otthonról azzal Indul el vele, hogy csak sétálni mennek, az­után becsalja az orvosi rendelőbe a másik hazugsággal, hogy csak meg­hallgatja a doktor néni. A gyermek hisz, gyanútlanul várja a vizsgálatot és egyszercsak jön a „döfés”, ami százszorosán fáj, mert váratlanul ér­te, no meg azt is érzi, hogy becsap­ták, rászedték. Ezt a gyermeket má­sodszor nagyon nehéz lesz orvoshoz vinni. Nagyon fontos, hogy a gyermek és az orvos viszonya jó legyen. Egé­szen kicsi kortól kezdve kell rend­szeresen hallania, hogy tőle csak se­gítséget kap. Segít akkor, amikor észreveszi a gyermek testén a rend­ellenességet, (csípőficam, rossz test­tartás, lúdtalp stb.). Segít, amikor gyógyító cseppeket vagy oltást ad súlyos és veszélyes fertőző betegsé­gek megelőzésére. Es segít akkor, ha beteg a gyermek és orvossággal, in­jekciókkal meggyógyítja. Mindig tisztelettel beszéljünk a gyermek előtt az orvosról. Ne bírál­juk! Az anyagi kérdéseket se előtte tárgyaljuk meg. Erezze, hogy feltét­len bizalommal viseltetünk az orvo­sunk iránt. Legyen a család jóbarát­ja. Ha a gyermek ezt hallja, tapasz­talja, akkor ő is ilyen érzésekkel kö­tődik az orvosához, bizalmas lesz hozzá később is és serdülőkori prob­lémáival is bátran felkeresi. Dr. Gergely Károlyné Esőkabátok Ma már nagy a választék az eső­kabátanyagok között, az impregnált ballon, puplin, a kent és „olvasztott** . felületű kelmék sokféle színben kap­hatók, méterben és kész termékként egyaránt. A kabáttal szembeni követelmény a - vízhatlanság és a kényelem, hogy pulóver és zakó fölött is hordható legyen. A legcélszerűbb a ragián vagy ejtettváll-megoldás. Csukása alsó gombolással vagy patenttal, de­rékban öv vagy belső gumiházba fű- * zott zsinórral a bőség szabályozásá­ra. Kényelmes és valóban esővédő a - rászabott kapucni, mely alatt sapka Is viselhető. A kétsoros gombolásű fazon ballon anyagra megfelelő, a ragián vonalba állított hosszú csatoa , „kutyanyelv” a gallér alatt rögzítve teljes zártságot biztosít. « MAI MŰSOR TELEVÍZIÓ 7.59: Tévétorna. (Ism.) (Színét.) 1.05: Iskolatévé: Földrajz. (Alt. isk. 8. oszt.) A Föld, mint égtltest. 19.20: Fizika. (Alt. Isk. 8. oszt.) Hogyan készülnek a gal­vánelemek? 11.05: Orosz nyelv. (Alt. Isk. S. oszt.) (Színes.) 12.05: Matematika. (Alt. Isk. 9. oszt.) A képlet Is függ- vény# I. rész. U.30: Iskolatévé: Földrajz. (Ism.) M.55: Fizika. (Ism.) (5.30: Orosz nyelv. (Ism.) (Színes.) 15.55: Matematika. (Ism.) 18.15: Hírek. 16.20: Születésünk titkai. X/1. rész: Akik könnyűnek ta­láltattak .., (Ism.) 17.10: Kuckó. 17.40: Tévébörze. 17.50: „Együtt-egymásért.” Dokumentumfilm. (Ism.) 18.15: Reklámmüsor. 18.20: Ipari kaleidoszkóp. Rlportlilm. 19.10: Esti mese. 19.20 i Tévétorna. (Színes.) 19.30: Tv-Hiradó. 20.00: A Táltosfiú és világfa. Tévédráma ősi magyar szájhagyományok alapján. 21.05: Kötekedő? 1 3. Rakassa ki, rakassa! 21.35: TELESPORT: — Labdarúgó Kupanap. (Színes.) Összefoglaló a tegnapi mérkőzésekről. — Magyarország—Csehszlo­vákia atlétikai verseny. Közvetítés a Népstadi­onból. Kb.: ,J 23.00: Tv-Hfradó 3. 2. Műsor: 18.58: Francia nyelvtanfolyam. Le Nolr et le blanc. 19.15: Songs Alive. 10/l. Angol nyelvtanfolyam. (Színes.) 19.30: Tv-Hiradó. 20.00: Milyen zenét szeret? Sorsok és vallomások. Szociológiai dokumentum- film. 20.50: Tv-Hfradó 2. 21.10: Az Aranyexpress. Angol film. KOSSUTH 8.25: Harsán a kürtszó! 8.55: Vonós kamaramuzsika. 10.05: Az elefánt. M. Aymée meséje. 10.32: Az Is baj. ha sok van belőle. Riport. 10.47: Bach-művek. 11.39: Egy jenki Artur király udvarában. Mark Twain regénye folytatásokban. XVHL rész: A felvételi vizsga. 12.35: Melódiakoktél. Közben: 13.15: Házunk tája. 13.30: A Melódiakoktél folytatá­sa# 14.00: Szabadpolc. 14.30: Három Ha£dn-scherzando. 15.10: Bemutatjuk új kórusfel- vételeinket. 15.28: Ezeregy délután. 18.10: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. 17.07: A rendőr sétál az utcán. 17.27: A 30-as évek nagy olasz énekeseinek operafelvéte­leiből. 18.15: Kritikusok fóruma. 19.15: Nóták. Domahidy László énekel. 19.30: Az MRT szimfonikus ze­nekarának hangversenye. Közben: Kb. 20.10: A Dunánál. Kb. 20.30: A hang vereeny köz ve­títés folytatása. Kb. 21.00: Európa külső köre. Kb. 21.27: Könnyűzene — hang­szerszólók. 22.15: Hangképek a Magyaror­szág—Csehszlovákia atlé­tikai viadalról. 22.30: A kamarazene-irodalom remekműveiből. 23.40: Nóták. PETŐFI 8.05: Fúvószene táncritmusban. 8.20: Tíz perc külpolitika, (ism.) 8.33: Népdalcsokor. 9.17: András Béla feldolgozá­saiból. 9.30: Népek meséi. 10.00: Zenés műsor üdülőknek. 11.55: Gyermekek könyvespolca. 12.00: Hegedűs a háztetőn. Részletek Bock zenés já­tékából. 12.33: Nyíregyházi stúdiónk je­lentkezik. 12.55: XIX. századi operákból. 13.25: Édes anyanyelvűnk. 13.30: Zöngészde. 14.00: Sportvilág ... Tudósítás a Bp. Honvéd—Adanaspor UEFA Kupa labdarúgó- mérkőzésről. 17.00: Segíthetünk? 18.05: Rádióvízió. 18.33: Hétvégi panoráma. 19.55: Slágerlista. 20.33: Szociológiai figyelő. 21.03: Muzeális felvételeinkből. 21.26: A Rádió Dalszínháza. Mágnás Miska. Szirmai Al­bert operettjének rádió­változata. 22.33: Tíz perc külpolitika. 22.43: A daljáték folytatása. 23.40: Barokk kórusmuzsika. 3. MŰSOR 14.05: Liszt-felvételekből. Világ­hírű zongoraművészek elő­adásában. 15.03: Iskolarádió. 15.18: Romantikus zene. 16.03: Program és hivatás. % Könyvszemle. 16.13: A Romantikus zene cí­mű műsor folytatása. 17.00: Ötórai tea. 18.05: Debussy kamarazenéi ébőL 19.00: Katedra. 19.33: Versek világa. 19.50: Operarészletek. HSndel: Julius Caesar. 20.44: Tip-top parádé. • 21.14: A Fistulatores et Tubici- n at ores Vars ovié ns es együttes hangversenye a Brémai Rádióban. 22.18: Elektronikus zene.

Next

/
Oldalképek
Tartalom