Petőfi Népe, 1978. augusztus (33. évfolyam, 178-205. szám)
1978-08-04 / 181. szám
1978. augusztus 4. • PETŐFI NÉPE • S A TESTVÉRMEGYÉT KÉPVISELTÉK A FOLKLÓRFESZTIVÁLON Énekesek és táncosok Igazán nem volt egyszerű dolog találkozni a krimi testvérmegyénket képviselő művészeti együttes tagjaival az elmúlt Duna menti folklórfesztlvál forgatagában. Kecskemétre egymás után érkeztek a hírek: fogadás és fellépés' a környező népek látványos seregszemléjének fővárosában, Kalocsán; vendégszereplés Szekszárdon, bemutatkozás a bajai víziszínpad gálaestjén, a Sugovlca-parti közönség előtt... Az érdeklődésnek eleget téve egyik helyről a másikra cikáztak a fekete-tengeri félszigetről érkezett kedves vendégek. □ □ □ Kalocsán, az utolsó este a Városkert zsúfolt nézőtere előtt kigyúltak a szabadtéri színpadot fényözönnel elárasztó reflektorok. Az eddigi sejttető derengésből hirtelen világossá váltak az ukrán, doni kozák, a lengyel hegyvidéki, bolgár, törők, no meg a kalocsai, hajósi, öregcsertői népviseletbe öltözött táncosok, énekesek, szólisták. A díjazottak karéjából ki-ki léptek a részt vevő együttesek tagjai. Anna Malec, a krími népművészeti csoport kórusának régi tagja és férje, Nyikola) Vlagyimirovics Malec, a Szlaivnoje Szovhoz igazgatóhelyettese és díszes emléklapot, ajándéktárgyat vett át a színpadi megjelenítés és stilizálás elismeréseként. Röpke beszélgetésbe kezdünk a díszletek mögött föllépésre készülő, gimnasztikával bemelegítő táncosok között. Megtudom, hogy a krími ének- és tánckar a déli félsziget északra eső részéből, a razdolnyenszki járásból érkezett. Onnan, ahova már eljutott az Észak-Krími csatorna áldást hozó és megtermékenyítő öntözővize. A Szlavnoje nevű szovhoz művészetpártolásának köszönhetik a létüket. Részben a turnéikat is, hiszen a hatalmas kiterjedésű Szovjetunió területén sem éppen olcsó dolog utazni, még akkor sem, ha kedvezőek az árak. Amikor például az Ukrán Köztársaság székhelyén, Kijeviben tévéfelvételen vettek részt, ez három é9 fél ezer rubeljébe került a gazdaságnak, a népművészeti ruhákat nem is számítva. De' ttó, hogy hazai és külföldi" vendégszereplésekre hívják őket, rajtolt, csakis az együttesen, a csoport tagjainak tehetségén és szorgalmán múlik. Ez derült ki egy órával később Baján, ahol a víziszínpad gálaestjén mutatkoztak be. A körülbelül nyolcezres közönség újfent tapasztalhatta, hogy nem mindig érdemes korán hazatérni és lefeküdni. Fjodor Ivanovlcs Sztidnyik zsűri értékelése. S a legfontosabb tanulság: tovább gyarapítani otthon az eredeti táncok, dalok gyűjtését, folytatni a feldolgozásokat F. I. Sztidnyik táncoktató, koreográfus és nevelő egy személyben, mint az eddigiekből is kiderült. Leningrádban végezte a művészeti főiskolát, majd a Krímben igazi otthonra és közösségre talált. Mik a tervei? —.Miután újabb és újabb fiatalokkal gyarapszik az együttesünk, állandó feladatot jelent a technikai fölkészítés. Emellett, és erre építve vállalkozunk a friss gyűjtésű és feldolgozású népművészeti szokások, táncok ébrentartására, bemutatására. Haláss Ferenc a Krímből mosolyogva és türelmesen. — Azóta a Szovjetunió sok fesztiválján jártunk, köztársasági szintű gálaesteken szerepeltünk, elnyertük a Népművészet mestere címet, és bemutatkoztunk Bulgáriában, s az NDK-ban is. Nagyon örülünk, hogy most a magyarországi testvérmegyében adhatunk ízelítőt az ukrán folklórból. Több mint ötvenen érkeztünk ide az egyébként kilencven tagú együttesből. Elsőnek egy népdalt szólaltatott meg a kórus, Nyikola) Romancsuk vezetésével. A dal egyszerű és szép, mint a folklór gyöngyszemei mindenütt a világon: fiatal lány szépftkezik, vadrózsára szeretne hasonlítani. S ez már a folytatás? Kárpátukrajnai vidám esküvői menet koreográfiája . elevenedik meg a Sugovica nyugodt vize fölé emelt színpad deszkáin. A lányok és asszonyok viseletét virágkoszorú egészíti ki, a férfiakon piros csizma, feszes és buggyos bő nadrág, mellény. Köralakú mozgások, páros‘táncok idézik a virágzó tavaszi nyírfaágakkal ékes ünnepség hangulatát. • A Malecházaspár a díjjal. • Jelenet a krímiek ukrán esküvői Miután elült a taps, a szereplők könnyedén, az egyhetes turné fáradtságának jelei nélkül vonulnak el: köztük traktoristák és kertészek, a szovhoz iskolájában tanító pedagógusok, az állami gazdaság kórházában dolgozó ápolónők. A cimbalom mögül fiatal szakácsnő emelkedik fel. — Nincs gondunk az utánpótlással sem — folytatja Fjodor Ivonouics, hóna alatt elmaradhatatlan hangszerével, a csörgődobbal. — A gazdaság művészeti iskolájában hétéves kortól több csoportot tanítok a mozgáskultúrát fejlesztő balettra és népltáncra. — Tanultak-e valami lényegeset Itt a Duna menti népek folklórfesztiválján? — Igen, Hasznos volt a táncművészeti vezető a kérdések pergőtüzében áll: mikor és hová kéri a reflektorfényt, milyen alakzatot alkotnak a táncosok, hol helyezkedik el a harmonikásból, cimbalmosból, hegedűsből és dobosból álló zenekar. Többen pedig arra kérjük, hogy szóljon az eddigi történetükről: — Tizenhárom évben foglalható össze a múltunk — mondja • Az együttes művészeti vezetője: F. I, Sztidnyik. (Tóth Sándor felvételei.) yUMf TT wwM8SMSS5ra8B3sg8SKSss8«ra Ksívffl* • Az amerikai GEMIIfl típusú űrhajó. Ez a sorozat 1967. november 11-én lezárult. Előző számainkban előbb az amerikai, majd a szovjet űrkutatás kezdeti eredményeit ismertettük. Most a Holdrajutás problémáit vizsgáljuk. HOLDKULTUSZ — MIT KELL SZÁMÍTÁSBA VENNI? EGY KORAI TERV A HOLDEXPEDICIÚRA — BARÁTSÁGTALAN FOGADTATÁS. Az embert évezredek óta érdekelte a hozzánk legközelebb eső égitest, hiszen szabad szemmel is megfigyelhette fényváltozásait, felületén levő foltokból a felszín hegyeire, síkságaira következtethetett. Részesítették isteni tiszteletben is, a mitológiai képzelet a Napot és a Holdat testvéreknek tekintette, mégpedig a görög-római a Holdat (görögül Selene, latinul Luna) női istenségnek 'tekintette. Később a tudomány kiderítette a Hold közvetlen hatását is a Földre: mozgása a tengerek' hatalmas ingadozását, a dagályt és az árapályt idézi elő. Arlsztarkhosz 1. e. 280 táján már megmérte távolságát, ami régen izgatta a tudósok képzeletét, Franciaországban Joseph Jerome de Lande 1754-ben meglepően pontos eredményre jutott: 384 ezer kilométerben állapította meg a Hold távolságát. • WERNHER VON BRAUN tér. ve a Hold felületére leszálló és onnan visszatérő holdrakétá-v ra. Felül látható az utas kabin a napelemmel és radarantennákkal. Középen a hajtóanyagtartályok, alul a rakétahajtómű. A holdrakéta rugós támaszlábakon állana. Témánk szempontjából a Hold azért fontos, mert űrhajóval ezt az égitestet lehetett először elérni, Korábban két terv született a Hold megközelítésére: 1. Az űrhajó 60—100 km-es távolságban kering majd körülötte és közben filmet és televíziós felvételeket készítenek. 2. Az űrhajó kiköt a Holdon és onnan visszatér. Számításba kell venni, hogy a légtér nélküli Hold felületére az űrhajó 10 ezer kilométer óránkénti sebességgel érkezik. A leszállást a cikksorozatunkban már említett Iránypörgettyű és fékező hajtómű bekapcsolása segíti elő. Egyébként minden, a Holdra feljuttatandó 1000 kg-ból 600. kg hajtóanyag kell ahhoz, hogy oda 400 kg hasznos teher felkerüljön. Ha nem gondolunk a Földre visszatérésre, egy ember nélküli 4 tonnányi súlyú robotgépnek a Holdra leszállásához — csupán a fékezés végrehajtására — 6 tonna hajtóanyagra van szüksége. Igen érdekes és egymástól merőben különböző tervek születtek. Jurij Hlebcevics szovjet tudós ember nélküli űrhajóra gondolt, amelyet hernyótalpas járművel látnának él. Ez a Földről irányítható jármű a Holdon 300 km körzetben mozog. Az ábránkon 'közölt amerikai Hold-rakéta összeszerelése egy már 'meglevő űrállomáson történne meg, s innen indulna a 3 űrhajóból álló expedíció (2 utas- és 1 ‘teherszállító) 50 emberrel. A Földről 360 felszállással indulnának az űrhajók az űrállomásra. Ebből 347 felszállás csak ahhoz lenne szükséges, hogy az űrállomásra 11 ezer 700 tonnányi hajtóanyagot szállítsanak fel. Tlyen előkészületek után kezdődne meg az űrállomáson a Hold-űrhajó öszszeállítása. Egy űrhajó hossza 50, kerülete pedig 33 méter, súlya kereken 4000 tonna lenne. A 30 különálló hajtóműüteg az alján helyezkedne el, a legalul levő támasztó lábak az űrhajó zökkenőmentes leszállásához kellenek. A 'napelemmel és radarantennával felszerelt utasfülke felül foglal helyet. Az űrhajó összes többi részét a hidrazin-hidrát és salétromsavból álló üzemanyag foglalja el. Annák Idején úgy számították, hogy maga az út 5 napig tartana a Holdra és 6 heti tartózkodás után, szintén 5 nap alatt térnének vissza a Földre az űrhajósok. Bár napjainkban a Hold-utazás még gyermekcipőkben jár, de annyi bizonyos, hogy eszközei és végrehajtásának eddigi formái eltértek a fenti tervektől. Anélkül, hogy részletekbe bocsátkoznánk az egyáltalán nem vendégszerető Holdon való tartózkodást illetően, 'röviden csak annyit említünk meg, hogy a Holdat nem veszi körül levegőburok és ezért az ott-tartózkodás alatt oxigénről kell gondoskodni. Nem véd továbbá levegő a kozmikus sugárzás ellen sem és ezért vastag falakkal való védekezésre szorul a Holdra látogató ember. A Holdon 14 napig süt a nap és 14 nap éjszaka van, ez a gyakorlatban plusz 140-től a —160 °C-dg tartó hőmérsékleti Ingadozást jelent! Mérhetetlen nehézségekkel kell tehát szembenézni, sőt a tudománynak a jelenlegi ún. kémiai rakétáknál sokkal jobb hatásfokú rakéta típusok megteremtésén kell fáradoznia. Következő számunkban röviden összefoglaljuk a Hold-kutatás eddigi eredményeit. (Folytatása következik.) Csereüdülők Pontosan öt esztendővel ezelőtt a kecskeméti úttörővezetők kapcsolatba kerültek az NDK-beli wölíisi iskola csapatának vezetőivel. Akkor a ménteleki úttörők kérték a csereüdülést, és azóta valamennyien jártak Thüringiábah, most a kapcsolat megerősödvén, a kecskemétiek átvették a stafétabotot. A tanévzárást követően, júliusban indultak az idén húsz kecskeméti úttörőcsapat képviseletében Barta Károly úttörőelnök kíséretében a pajtások Wölfisbe. Gondosan előkészített program várta őket —, no meg nagyszerű hely az iskola kollégiumában. Két hét alatt bejárták Erfurt megye minden nevezetes helyét, lehetőleg gyalogszerrel, csomagok nélkül, hogy a szép tájban is gyönyörködhessenek. A pajtásoknak legjobban a híres wartburgi vár tetszett. Az immár nyolcszáz éve épült határőr-erődítményt az elmúlt században évtizedekig tartó munkával rekonstruálták —, most Európa egyik legszebb lovagváraként tarthatjuk ^számon! Elidőztek a várban, ami teljes egészében múzeum. Látták a hajdani dalosversenyek helyét, az erősített tornyokat, a lovag- és dísztermet —, megannyi épen megőrzött múltat. Gothá-nál a történelmi nevezetességeken, a XVI. században létesített vaskohókon kívül a thüringiai erdők látványa nyűgözte le az alföldi pajtásokat. Jutott idejük az arnstadti babamúzeum megtekintésére. A fiúk is őszinte csodálattal szemlélték az ötszáz évvel ezelőtt alapított múzeum sok ezer babáját, korhű szobaberendezését, egyéb tárgyait Erfurtban, a megyeszékhelyen egy egész napot töltöttek el azon a virágkiállításon, amit esztendőkkel ezelőtti döntés alapján immár állandóan nyitvatartónak nyilvánítottak. A kéthetes túra idején a vasárnapot a pajtások a wölfisi út. törők családjánál töltötték. Azoknál, akik az idén hozzánk jöttek. Thüringiával, az erdőrengeteggel legtöbben a kecskeméti úttörők közül most találkoztak első alkalommal. A gondosan megőr' zött épületek, várak mellett ez volt rájuk a legnagyobb hatással. Búcsúzóul vendéglátóik a Wölfis közelében levő lovasiskolába vitték őket. Itt nagyon vigyáztak rájuk, szelíd lovon, rövid kantáron próbálkozhattak. Azután megkérték az iskolavezetőt azok, akik már idehaza is ültek lóháton, hadd menjenek egy kicsit kantár nélkül... elvégre ők magyar úttörők... Pontosan húszán érkeztek Wölfisből Kecskemétre az elmúlt héten. A német úttörőket minden érdekelte, ami hazánkkal kapcsolatos. Tolmácsuk — Bárány Anzelm egyetemi hallgató — alig győzött kérdészáporukra válaszolni. Érkezésük után mésfél napot töltöttek Budapesten, főleg műemlékekkel ismerkedve. Este hajókiránduláson vettek részt —, egészen Visegrádig utaztak! Három napig Kecskeméten tartózkodtak, ellátogattak Buga era. a Tőserdőbe is. Valamennyiüknek nagy élményt jelentett, hogy két találkozón vehettek részt. (Az NDK-ban a tízosztályos oktatás következményeként 16 éves korukig lehetnek úttörők a fiatatalok.) A Baromfifeldolgozó Vállalat és a Fémmunkás KISZ-klubjában látták vendégül őket. Forróhangulatú, nagyszerű, találkozónak minősítették mindkettőt. Ezután indultak Káptalaníüredre, hogy a kecskemétiek váltótáborában a mén teleki pajtásokkal töltsenek tíz napot. Az addig szeszélyes időjárás ezekben a napokban fordult melegre, lehetett fürdeni, úszni a Balatonban.! Két alkalommal kirándultak: Keszthelyre és Tapolcára. A többi időt csaknem szószerint a Balatonban töltötték, nem tudván betelni a 23 fokosra melegedett „selymes” vízzel. A Ferihegyi repülőtéren sokan integettek a levegőbe emelkedő gép után; kívánták, jöjjenek jövőre is a barátokká fogadott wölfisi úttörők hazánkba! Hosszú beszámolót küldött az Úttörőéletnek Csillebércről Sapka Éva, aki mint a KISZ KB Vörös Zászlaját elnyert úttörőcsapat kitüntetett úttörője vett részt a jubiláló úttörőváros ünnepségsorozatán. íme a levél. „Születésnapot ünnepelt Csillebérc az idén, a harmincadikat. Páhiról tízen érkeztünk az eseményre. azok akik több úttörőkitüntetés tulajdonosai. Megismerkedtünk Csillebérc történetével, környékével, sőt a jövőjével kapcsolatos elképzeléseket is ismertették velünk. Rendeztünk szolidaritási vásárt, az apró tárgyakért kapott pénzt felajánlottuk azoknak az országoknak, ahol még éheznek a gyerekek. Műsort mutattunk be egy nagyszabású kavalkád keretében, és felidéztük az eddigi VIT-ek eseményeit. Valamennyien részt vettünk a budapesti múzeumlátogatási programon. Jártunk a Nemzeti Múzeumban, a Szépművészeti Múzeumban és a Hősök terén. Az utolsó napokban került sor a tizenhárom kilométeres akadályversenyre, amelynek végcélja a Farkasrét volt. A jubileumi megemlékezés befejezéseként a nagytáborban került sor a zászlóíevonásra. Azaltáborok kiválóan dolgozó úttörőit a táborvezetőség nyilvános dicséretben részesítette. A Kiskunhalasról, a Szűts József úttörőcsapattól érkezett Francziska Imrét ekkor dicsérték meg a tábor ezerkétszáz úttörője előtt.” Az Úttörőélet Is köszönti Imrét, hiszen a csillebérci jubileumi tábor kiváló úttörői között ilyen kitüntetést elérni igazán nagyszerű eredmény! Pajtások! Többen fordultak az Úttörőélethez azzal a kéréssel, hogy szovjet úttörőkkel szeretnének levelezni. Valamennyiüknek küldtünk címet — azokét, akik írtak nekünk, mert magyar pajtásokkal — őrsökkel, rajokkal — akarnak kapcsolatba kerülni. Akinek címre van szüksége írjon (Petőfi Népe Szerkesztősége 6000 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Úttörőélet), és postafordultával megkapja azt! Selmeci Katalin • Vendégeink a wölfisi úttörök. • Pattog a labda a német—magyar barátságos röplabdamérkősésen. (Barta Károly felvételei.)