Petőfi Népe, 1978. augusztus (33. évfolyam, 178-205. szám)
1978-08-25 / 199. szám
1978. augusztus 25. • PETŐFI NÉPE • 5 A hagyományos paraszti gazdálkodás dokumentumai Fejezetek egy díjnyertes pályaműből „Esik eső a szép zöld mezőbe Nincs szükségem a vidéki legényre, Máj’ hogyha a gylivő őszt mögéröm, Szerömlel legény lösz a vőlegényein.” Hégi nyarak forróságát idézi a dal, szeremlei aratók énekelték. 'Hányán ismerik, dúdolják ma a faluban? Néhányan, az idősebbek közül. A gazdálkodás módjaival, a paraszti munkával kapcsolatos szokások is megváltoztak. Ki hallott kombájnosokat dalolni? A gép nem fakaszt dalt senkiből. Minek is kellene erői. ködnie? A gépzúgás elnyomja a hangot. Ebédidőben meg ott a táskarádió, szól az mindenki helyett. Feledésbe merülnek vajon régi dalaink, munkaszülte szavaink, melyek tegnap az élethez kötöttek és mára elveszítették jelentőségüket? Hányán tudják ma már, hogy mi a csati ásos kocsi, a vendégoldal, mi célt szolgált hajdanában a tokmány, vagy a talló. gereblye? Pedig nem is olyan régen úgy használták ezeket a szavakat, mint mostanában a mezőgazdasági gépek nevét. Megszabadulhatunk vajon régi szavainktól, mint a divatból kiment holmiktól? Múltunkat ve. szítenénk el és akinek nincs múltja, annak jövője sincs. A fel. kutatott és az emlékezet mély rétegeiből előásott múlt fordult fe. lém .egy érdekes tanulmány lapjairól. Felkészült, nagytudású szakember munkájának véltem. Aztán kiderült, hogy aki Szeretnie hagyományos paraszti gazdálkodásának ismeretanyagát és szókincsét összegyűjtötte — egy középiskolás fiú. □ □ □ Kovács Lajos ezzel a tanul, mánnyal első díjat nyert a Néprajzi Múzeum országos néprajzi és nyelvjárási pályázatán. Megérdemelten. Sokszor vádoljuk a tizenéveseinket azzal, hogy csak a magnót bömböltetik, se fülük, se érzékük, se kedvük nincs a komolyabb dolgokhoz. Nem vitás, fiataljaink valóban nem egy. formák. De, ha észrevesszük a hibáikat, a jónak is adjuk meg az elismerést. Egy 18 esztendős fiútól senki sem várhatja el, hogy minden szabad idejét szavak, szó. kások mentésére áldozza, könyveket bújjon, idős embereket faggasson életükről, valamikori munkájukról. Hogy Kovács Lajos mégis -így-tett,-ezzel szinte-korosztálya nevében nyújtott át egy értékes ajándékot. Kiváló úttörők Balatonfenyvesen • A házak is őrzik még a múltat Szeremlén. 9 Balra: a régi népviselet már csak fényképeken látható. Semmi sem kerülte el a figyelmét. Sorra vette a gazdálkodás minden műveletét, a szántás-ve. téstől a behordásig. Pontosan és olvasmányosan írja le, hogy miből állt régen az aratást követő hordás. „Hordás előtt a kocsit elvitték a kovácshoz, aki meghúzta a kerekeken a singöt. Hordásra jó erős lőcsöket kellett beszerezni. Előző nap megkenegették zsírral a tengőket, háziszőttes ponyvát terítettek a kocsi derekába. A hordáshoz két ember kellett. Egy kocsis, vagy rakó, meg egy hányó. A hordáskor - ,üngbe, gatyába, kalapba’ voltak az emberek. A kocsiba két lovat fogtak. Mindig a búzát hordták elsőnek, mert az volt a kenyérgabona, s abból is volt a legtöbb.” Ezt követően fejezetekre bontva fest hiteles képet a rakodásról, a rakomány lekötéséről, a munka megszervezéséről. „A gazda köteles volt élelmezni a segítséget is, a napszámost is. Reggelire: szalonnát, hü velős, paprikát, kenyeret, vöröshagy. mát ettek, ebédre: füstölt oldalast krumplival, babos húst orjával, vagy sonkával, vacsorára inkább tésztás kosztot kaptak.” Megtudhatjuk azt is, hogy'milyen volt a cséplés Szeremlén. „Az első szűrűre kihúzatás nagy ceremóniával történt. A garnitúrát a gép tetejére pakolták, szalagokkal díszítették a gépet, a ponyvahúzó lányok kendőkkel integettek, hujogattak, mint alegnáéyóbbT Táködalórrtbán. c Ktllönö. sen sokgn kísérték az első magánjáró gépeket. Az első 1908-ban került a faluba. A Kovács Illés gépje vót a leghírösebb, mindönki örüt, ha mögkaphatta.” A gép körül dolgozókat a „szűrős” gazda élelmezte. „Általában húst ettek, legtöbbször csirkehúst. Sokszor már meg is unták a cséplők és mondták: Adjanak már krumplit, mer megbolondu. lünk” Ha már ritkán szóltak a kakasok a faluban, azt mondták: „Vége felé jár má a cséplés, mert ritkán szólnak az öreg ka. kasok.” Kalácsot is szoktak sütni. Diósat, mákosat, de főleg a hagyományos borsos kalácsot. Reggelire: szalonnát, szárazkolbászt, sajtot, hajába főtt klumplit, hagymát ettek. A gépész, a fűtő, meg az etetők mindig a gazdával ettek, a gép mellé terített abro. szón. Az ebédöt a csépöltető gazda kocsija hozta ki az utolsó fordulóval. □ □ □ A cséplőgépnél napkeltekor kezdődött a munka, de egész sötét estig is eltartott. A cséplőmunkások reggel 7 órakor frustükoltak, ezután, ha valami hibá történt, csak akkor álltak le. Még a gépész szerelt, a többiek pi. hentek, úgy mondták: „dángubái, tak”. Az ebéd délben volt, a végét füttyszó jelezte. A munkások felszereléséhez vizeskorsó, vagy kanna is tartozott. Törülközőt mindenki hozott, külön tisztálkodási eélokat szolgáló-, fateknőben mosakodtak. A csép-A TOVÁBBI MÁR AZ ö DOLGUK Tíznapos táborozás - a jövőért A Szakszervezetek Bács-Kiskun megyei Tanácsa és a megyei tanács művelődési osztálya hetedik alkalommal rendezte meg a bajai KISZ-táborban a fizikai dolgozók gyermekeinek a továbbtanulásra előkészítő tanfolyamot. Az idei tíznapos táborozáson — miként eddig is — a megye számos településéről érkezett fiatalok vettek részt, hogy eddigi tudásukat jobban megalapozva, gyarapítva, kevesebb nehézséggel folytassák tanulmányaikat a jövőben. Vajon milyen élményekkel, gondolatokkal távoznak? Milyenek az elmúlt hét év általános pedagógiai tapasztalatai? Miért lesz szükség a továbbiakban is az előkészítő tanfolyamok megrendezésére? E kérdésekre kerestük a választ a táborzárás előtti napon. Átsegíteni az indulás nehézségein Kiss István, a Bajai Felsővárosi Általános Iskola igazgatója — a nyári előkészítő táborok vezetője — röviden így tájékoztatott: — Azt szeretnénk elérni, hogy az eleve hátrányos helyzettel induló, külterületi iskolákban végzett fiatalok .némi segítséget, útmutatást kapjanak a gimnáziumi, szakközépiskolai vagy a szakmunkástanuló intézetben való továbbtanulásihoz. Át akarjuk segíteni őket az indulás nehézségein. Bepillantást akarunk nyújtani e tíz nap alatt egy magasabb fokú követelményrendszerbe. Hét év tapasztalatai alapján úgy tűnik, hogy sikerrel jár kísérletünk. Figyelemmel követjük később is ezeknek a gyerekeknek a sorsát A felmérések azt bizonyítják, hogy egyre kevesebb a lemorzsolódás. — Idén volt-e valami új a tanfolyam eddigi rendszeréhez képest? — Talán annyi, hogy táborunkban most — negyven-—hatvan százalékos arányban — jóval több a szakmunkástanuló-intézetbe készülő fiatal. Nekik nagyobb szükségük van a „nyári edzésre", Mindenesetre alapvető kritérium a becsületes, lelkiismeretes tanulás. Hiába minden támogatás, ha a munkaerkölccsel valami probléma van. Ebben az esetben óhatatlanul kihullanak azon a bizonyos rostán. Hárman a táborlakók közül Ilii Ferenc, aki a garai általános iskolában végzett, Bácsszentgyörgyön lakik. Három húga van, az édesapja a helyi téeszben rakodó. Autószerelőnek készül. — Anyámék kezdetben nem akarták, hogy ezt a szakmát válasszam. Én kitartottam eredeti elképzelésem mellett. Garán van egy autószerelő kisiparos. Az egyik nyáron — úgy két évvel ezelőtt — bementem hozzá. Azt mondja: na öcsi, segítesz valamit? Hát azóta rendszeresen- járok a műhelyébe. Igaz, nem egyszer söprögetni is kellett, de emellett egy-két dolgot szívesen elmagyarázott. Nekünk is volt kocsink, néha abba is belenéztem. A kismotorokhoz már egészen jól értek. — Hogy kerültél a táborba? — Hármunkat javasoltak, de ketten nem jöttek. Nem tudom, miért Pedig ingyenes a tábor; és igazán jó előkészítés a további tanulásra. Én például eddig nem nagyon szerettem a fizikát de most annyi érdekeset láttamhallottam, hogy már másképpen állok hozzá az egészhez. Szatmári Zsuzsa, a gátéri általános iskolában végzett, jeles eredménnyel, a kecskeméti Katona József Gimnáziumban folytatja majd tanulmányait Édesapja földmunkás, édesanyja a félegyházi műanyaggyárban dolgozik. — Az öcsém is jó tanuló. Édesapám is nemrég fejezte be az esti iskolán a nyolc általánost. Akár példát is vehetek róla. Nem sajnálta a fáradságot: felnőtt korában is tanult Postásként dolgozott hosszú Ideig, de ez a munka, ahogy elmondta, sok idegességgel járt. Most hidakat és csővezetékeket épít, és kétszer annyit keres. A magyart és a történelmet szeretem a legjobban. Az Itteni magyaróra Inkább afféle kölés július első napjaitól - augusz. tus végéig is eltartott. Olvasni is sok, mennyi fárasz. tó munkát adott a régi falu népének a mezőgazdaság. Attól kezdve, hogy a mag a földbe, végül a tárolókba került, minden napnak, órának megvolt a rendje, ritmusa, megváltoztathatatlan beosztása. Ez a munka szabályozta a kapcsolatokat, a szokásokat, alakította a gondolkodást, a sza. vakat. Az élet azóta nagyot változott Szeremlén is. A paraszti lét hagyományos formáit, jellegzetes szókincsét mégsem árt ismernünk. Az különösen örvendetes, hogy ennek a szükségére éppen egy olyan fiatal érzett rá, akinek a családi gyökerei az ál. tala készített tanulmány hajdan, volt valóságába nyúlnak vissza. O úgy nő ki a környezetéből, hogy hű marad hozzá, ősztől néprajzosnak tanul Debrecenben. Vadas Zsuzsa Kitüntetett úttörők, a takarékossági versenyben és a Pajtás terjesztésében' kimagasló eredményt elértek, összesen hetvenen érkeztek a megyéből tizenegy ncpra Balatonfenyvesre, hogy jutalomtáborozáson vegyenek részt. Az első napon közölték a pajtásokkal a nagyszerű meglepetést: egy hétig a tábor vendégei lesznek a Krím-ferületről érkezett szovjet pionírok. A nyitó tábortűznél a vendégeik tiszteletére orosz nyelvű köszöntőt mondtak, majd orosz dalokat énekeltek. Együtt indulták a környéket felfedezni. Először természetesen a közvetlen környékre, Balatonfenyvesre voltak kíváncsiak. Gyalog mentek a szomszédos Fonyódra is. Valamennyiüknek nagyon tetszett a badacsonyi túra. Felkeresték Egry József emlékmúzeumát, Kisfaludy Sándor és Szegedi Róza házát. Valamennyien felmernék a Bújdosók lépcsőjén, hogy a Kisfaludy-ki látónál hoszszan gyönyörködjenek az eléjük táruló Balaton szépségében. A táborozás negyedik napján a pajtások kérésére a tábor életének irányítását a tábortanács vette át. Deák Gabriella, a tábortanács titkára segítőtársaival: Tánczos Mária, Apáti Anna, Józsa Ibolya, Kozma Zsuzsa ifjúvezetőkkel ezen a napon a fonyódi Várhegyre szerveztek túrát. Az idő kedvezett nekik: Keszthelyig, illetve Földvárig látták a víz felületét. Este játékos programot készítettek elő, olyant, amiben valamennyien részt vehetnek. Egész napos kirándulásra indultak az egyik napon Keszthelyre. a Helikon Könyvtár és a Georgikon megtekintésére. A Festetich-kastély könyvtárában, a restaurált palotabelsőben sokáig gyönyörködtek. Nagyszerűen sikerült a nemzetközivé avatott labdarúgómeccs! Derekasan küzdöttek a fiúk, és szakadatlanul szurkoltak, biztatták őket a lányok. Végül a szovjet pajtások győztek, boldogan vették át és felezték meg a legyőzőitekkel a jutalomcsokoládét. A közös táborozás egyik emlékezetes eseménye volt a Mit ismertél meg Bács-Kiskunból címmel a szovjet pajtások számára rendezett vetélkedő. A tábor befejezéseként még egy emlékezetes eseményre került sor, a VIT-kameválra. Megemlítették az eddigi találkozók nevezetes vendégeit, a megjelent nemzetek fiait. A szovjet pajtások egy csoport négert alkották. Színes burnuszokba burkolták magukat, illetve a táncosok rövid nJhát öltötték. És jött a meglepetés: olyan Afrikában honos táncot produkáltak, hogy a nézőknek még a lélegzete is elákadt!... Persze kiderült, hogy a táncot nem ott, Balatonfenyvesen rögtönözték. A Szimferopoli Üttörőpalota balett- és táncszakkörét látogatták évekig szorgalmasan... A hivatalos búcsúztatót a tábortanács tagjai mondták. A pionírok vezetője, Alekszandr Gáláin köszönte meg a vendéglátást és adott át a tábornak egy úttörők készítette emlékműmakettet. Másnap reggel a búcsúzáshoz sorakoztak fel a pajtások. Baráti kézszorítások — és az autóbusz kigördült a balatonfenyvesi táborból, Budapestre, a Ferihegyi repülőtérre. Selmeci Katalin mrnmmmMmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmsm H. BARTA LAJOS: Z. szerkesztő emlékezetes esetei teilen beszélgetés volt. Verseket, novellákat is elemeztünk. — Mit olvastál Utoljára? — Bahdajtól A fekete somfa erdő-1, és Ransom-tól a Fecskék és fruskák című művet. A lászlófalvi Kovács Ilona viszont nem először jár a bajai táborban. Ifivezető. Negyedikes gimnazista. Tanár szeretne lenni. Ezt mondja: — 1975-ben jártam itt először, mint tanfolyamhallgató. Emlékszem, nagyon jó rajunk volt, a táborozáskor sírva búcsúztunk egymástóL Még most is tartjuk a kapcsolatot Ide a volt rajvezetőnk hívott vissza. Mit javasolhatnék a továbbtanuló tizenéveseknek? Nagyon „hajtsanak rá”, különösen az első évben. Gsak így lehet az általános és a középiskola közötti szintkülönbséget áthidalni. „Csak tanulni ne kellene... ” Elégtelen címzés miatt érkezett vissza a tábor vezetőségéhez a szakközépiskolában továbbtanulni kívánó fiúnak a szüleihez írt levele. A sok igyekvő, szorgalmas fiatal között — lám —, ilyen példa is akad. „Ma reggel Pufi hat órakor keltett fel, hogy söpörjek ki, mert megmondták, hogy a szobát tisztán kell hagyni magunk után. Utána vágtam a poharat A „kaja”! Reggél valami rossz kecsketúró volt, paprikával Pfujj! A táborban egyébként jól érzem magam, csak tanulni ne kellene.. A levélíró „nacionáléjából”: „Szegény szülők gyermeke. Két kiskorú testvére van. Édesanyja segédmunkás, édesapja gépkezelő. A tanfolyam elvégzésére javasoljuk.” Az SZMT és a megyei tanács az idén nyolcvanhatezer forintot adott e tábor működtetésére. A támogatás „fentről” tehát nem hiányzik. Ám jó lenne, ha szem élőtt tartanánk: a további helytállás, a lelkiismeretes, becsületes munka továbbiakban már a fiatalok dolga. Reméljük, hogy a befektetett pénz, s energia megtérül. Posvánci Etelka (Z. Szerkesztő egy cukrászdában ül, vele szemben a fehér köpenyes boltos férfi — most civilben. Előttük két kávés pohár.) Férfi: Hát kérem, hogy miért mondtam magának a boltban, amit mondtam, annak hosszú története van. Arra emlékszem, hogy Angyalföldön laktunk, a Huba utcai 'káposztásházban. Azért volt káposztásház, mert mindig savanyú volt a szaga. A szobában is savanyú volt, a lépcsőházban is, de ahogy mentünk lefelé a pince felé, mindig savanyúbb. A háztulajdonos abból élt, hogy nagyon sok hordóban káposztát savanyított télre, és a pincében tárolta. Édesanyám mindig hozzá járt idénymunkára... Ahogy emlékszem, a legtöbbször engem is vitt taposni. Kicsi voltam, be kellett mászni a hordóba, ugrálni a káposztán, összenyomni, hogy több férjen bele. A só marta a lábamat. Este mindig lavórt tett a lábunkhoz anyám, és abban áztattuk. Apám kőműves volt Az volt a játékom, hogy mindig a térdére ültetett és lavazturtk. Ahogy emlékszem úgy négyéves lehettem, és az egyik nap minden véget ért. Megszólaltak a szirénáik, és szalmát hordtunk a pincébe a káposztáshordókhoz. A szalmán aludtunk és sokáig csak savanyúkáposztáit evett az egész ház. öten voltunk testvérek, mind kicsik,' és akkor azt mondta édesanyám apámnak, mindig nem etethetem káposztával a gyerekeket, nincs mit enni a gyerekeknek. Akkor apám felvette a kabátját, és kiment az utcára és elment. Azóta nem láttam. Vártuk este, vártuk éjjel, anyám sírt, aztán másnap azt mondta a szomszédoknak, vigyázzanak ránk, elmegy, megkeresi apámat. Elment. És ő sem jött vissza. Reggel egy szomszéd látta meg az utcában, már nem élt Szilánk találta. így maradtunk öten... árván. Arra emlékszem, hogy négy, vagy öt hétig voltunk így a pincében, akkor jöttünk fel, és akkor a Lehel térnél orosz tankok voltak és katonák kondérban levest főztek és osztatták. Nagy sorok voltak. Szépen beálltunk,' kaptunk, ez úgy dél felé volt, de ml egész estig mindig sorbaállítunk, megettük, amit kaptunk, megint a sor végére, és ez így ment egészen, amíg azt mondták. nincs tovább. Hatszor ettem levest. Jól belaktam akikor. (Meginnia a kávés csészét, nézi, kortyol a kávéból.) Ahogy visszaemlékezem. aztán már csak kevés ideig voltam a káposztásházban. Hivatalos emberek jöttek, összeírtak, aztán elvittek intézetbe. Engem Nyíregyházám vittek. A többi testvéremet máshová. Nem -tudtam, hogy hová. 1954-ben, kilenc év után (láttam ismét Pestet, idehoztak egy másik otthonba. Ott szakmáit tanultam. Ott lettan bolti eladó szakmunkás. Amikor megkaptam a bizonyítványt, elbúcsúztam a tanulóotthorttól, szép este volt, tortákat sütöttek és sört ittunk. Albérletbe mentem. Egy pici szobát kaptam egy öreg néninél. Jó volt ott, de egyedül voltam. Most éreztem először, hogy milyen egyedül vagyok. Elmentem a Vöröskereszthez, nem tudtam semmit a másik négy testvéremről, és kerestetni kezdtem őket. Kettőt megtaláltak, az egyik mérnök lett, a másik meg műszerész. Kettőt nem találtam, és most sem találom őket, azt mondják, lehet, hogy örökbefogadták őket, más néven élnek, és a régi papírok elvesztek. Sokat gondolok rájuk, lehet, hogy megyek az utcán, jön velem szemben valaki, nézem, lehet, hogy a testvérem, és nem tudom, hogy a testvérem. Két testvéremmel, akiket megtaláltam, azokkal aztán jól megvoltunk, összejöttünk, de ők külön éltek tőlem, megvolt a maguk élete, így megintcsak egyedül voltam. Ha nyár volt, ahol laktam albérletben az emeletes házban, kiültem a gangra,, függőfolyosó volt, kiültem és olvastam. Lejjebb egy emelettel, a másodikon is olvasott egy lány a gangon. Olvastunk és néha néztük egymást. Jó volt, hogy volt gang, addig néztük egymást, amíg két év múlva' összeházasodtunk. A néni meghalt, akinél albérletben voltam, szegény, így lett lakásunk, és most már van egy gyerekem. Óvodás. A feleségem is dolgozik, ketten öt-hatezer forintot keressünk, és jól megvagyunk. Egy távoli rokonomtól megkaptam édesanyám és édesapám régi esküvői képét, kettévágtuk, a fényképész felnagyi tattá őket és most keretben kint vannak a falon, a gyerek ágya fölött... Imádom a féleségemet. És ezért vagyok nagyon ideges, hogy modt nem tudom, ml van a feleségemmel, nagyon szeretem, és nem tudom, hogy miért ideges. L-né, a boltos felesége (csinos asszony, munkahelyén, az irodában, számológép előtt, farmerruhában, Felnéz Z, Szerkesztőre:) A férjem?... Hogy... hogy miért ideges, est kell magának tudni?... Hát én ezt nem értem... hogy miért kell ezt magának, ezt egy újságírónak tudni... Én nagyon csodálkozom.! (Csend.) Hát én nem is gondoltam, ö ilyet nem szokott. Még egy hangos szava sem volt sóba hozzám és a gyerekhez se... Az igaz, hogy nagyon feszült volt közöttünk a hangulat, mert nagyon ideges voltam, mert amikor elvittem a gyereket az óvodába, még megálltam a gyerekkel az óvodai szobaajtónál búcsú zkodni tőle, még megsimogattam párszor, és akkor hirtelen odajött az óvónője, aki reggeles volt, és belökte a gyereket, hogy csükja már be az ajtót, mert huzat van, szabályosan megfogta a kardigánját és berántotta, és bezárta az ajtót előttem, és akkor, akkor én kinyitottam az ajtót és azt mondtam, ne lökdösse a gyerekemet, ehhez nincs joga, és akkor azt mondta, maga inkább öltöztesse rendesebben a gyerekét, és elém vágta az ajtót... (Szünet. Majd ingerülten, hirtelen.) Hát, kérem 'én... énnekem több mint tíz évig nem lehetett gyerekem, orvostól orvosig jártam, még két évig otthon is maradtam pihenni, hogy talán úgy minden rendben llesz... és akkor végre négy év után megszületett ... és én kérem, elképzelheti, hogy mindennap tiszta ruhában viszem el a gyereket az óvodába... és akkor ő, egy óvónő, hogy mondhat akkor ilyet nekem! (Farmerruhája zsebéből előkapja a zsebkendőjét, szipog.) (Z. Szerkesztő a forgalmas budapesti utcán megy. Autóbusz robog, villamosok csilingelnék.) R. óvónő (kontyos, középkorú, mögötte az óvodaudvaron gyerekek játszanak.) Kérem, nekem nem kötelességem nyilatkozni felsőbb szervék engedélye nélkül. Egyszer voW'itt egy újságíró, elmondtam neki, hogy sok a gyerek és kevés a vécé, és a gyerekek még nem tudják, úgy visszatartani, várni, és megütöttem érte a bokámat. Z. Szerkesztő: Nem nyilatkozatot kérek. Én csak arra akarok választ kapni, amit kérdeztem. R. óvónő: (kis töprengő csend után): Hát, kérem, lehet, hogy így történi Lehet, hogy behúztam a gyereket az ajtónál, mert huzat voll Lehel hogy azt mondtam a kedves mamának... De kérem, itt nálam harminc gyerek van, és annak a harminc gyereknek harminc mamája, harminc papája, és hatvan nagymamája és és hatvan nagypapája... Z. Szerkesztő: Nem akartam megbántani. R. óvónő (keserűen):'Nem bántott meg. De azzal meg én kihez menjek panaszra, hogy mindig engem osztanak be reggelre, korai kezdésre, és hogy jutalmat adtak, és én nem kaptam, pedig én vagyok itt a legidősebb... és hogy ma nem is köszönt nekem a vezető óvónő.’- Énnekem, kérem. ez nagyon fáj, ez az egész, de én nem mutathatom, mert ugye a gyerekek megérzik... és kérem én ezt kinek mondhatom el. Hált kinek, Krém. (Hirtelen) Menjen és kérdezze meg a vezető óvónői (Folytatjuk.)