Petőfi Népe, 1978. március (33. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-01 / 51. szám

1978. március 1. • PETŐFI NÉPE • 5 A Nyugati világ bajnoka A formálisan, a szöveghez mereven ra­gaszkodó, szó szerint fordított cím nálunk fél­revezeti a né­zőt, időszerű politikai szatí­rát sejtet, le­becsüli a Syn­ge művét élte­tő, hitelesítő helyszínt. Az ír szerző nyugati világa ugyanis a zöld szigetek legelmara­dottabb, ki­fogyhatatlan szegénységű, ködös, mocsa­ras része. Sű­rűn kopog az eső, hősmon­dák, mítoszok, babonák, hie­delmek te­nyésznek a de­rengő félho­mályban, össze­mosódik való és képzelet, el­vékonyodik, eltűnik múlt és jelen mesgyé­í*. Ifjú Mahon már Háry Jánosként mesél (Szurdi Miklós,; Szakács Eszter). • A kocsma gazdája (Simor Ottó), előtte hűséges látogatói (Kölgyesi György, Mezey Lajos), KÖNYVSZEMLE \ Az ír parasztok együtt élnek az ősökkel, a lápokból elősétáló tündérekkel, ártó szellemekkel. A pritmltív, a történelemtől, a kör­nyezettől, az ismeretek hiányá­tól, túlhajtott nacionalizmustól, maradiságtól sújtott népek szá­mára ködük így a világ; itt vi­rágzik a ballada, itt magasztosul vitéz, csodált bajnokká a betyár, itt válik értékmérővé a vad vir­tus, mákonyos szó. Minél kopá- rabb a valóság, annál torzultabb a hamis hőskultusz. Gondoljunk csak a somogyi bLcskásokra, Sob- ri Jóska és társai megdicsőülésé­re. Háry János fölülmúlhatatlan népszerűségére.... A Shaw által Is nagyrabecsült Synge (1871—1909) Kecskeméten most bemutatott művéhez annyi­ra hozzátartozik ez a nyugati világ, mint amennyire Adyt a magyar ugar látványa kínozta. Vannak a környezettől levá- laszthatatlan, azzal együtt lélegző alkotások. A Nyugati világ baj­noka ezek közé tartozik.' Csiszár Imre rendező másként vélekedik. Jelképessé növeszti a híreit gpagyilkossága jóvoltából „valakivé'’, vezetővé, csodált ve­zérré, körülrajongott férfivá duzzasztott bugyuta jelentéktelen, céget, aki végű! maga Is elhiszi, hogy bajnok, ne*' mincjent sza­bad, ő mindent megtehet, Megy a maga útján, tudja most már nem bukhat el. Ha netán „föl­húznak, sírás veri fel az egész vidéket, e a bársonyszoknyás, se- lyemoruídikoa ladyk csipkés zsebkendőtökben siratnak el". De nincs mitől tartani, ez a min­denáron vezért teremtő, alázkodó szolgálatra vágyó bolond nép hét- próbás gazembert csinál a világ Jámbora falusi fiúból is, „így nagy dóridók, kalandok” várnak rá. A vendégrendező értelmezésé­ben Synge műve a sztórkultusz kritikájának is tekinthető, erre utal Christopher Mahon babér- koszorús, bukósisakos megdicső­ülése. « Az ír hazafi tragikomédiája természetesen többjelentésű, sok­féle üzenetet, tudósítást tartal­maz, minden kor mást lát benne. Jó, az eredeti művel összhangos előadás felszínre hozhatja a mű korábban mellőzött értékeit, új összefüggéseket tárhat fel, a szó­rakoztatás, a tanítás új forrásai­ra lelhet, gazdagíthatja mondan­dóját, aktualizálhatja. Sajnos, ezúttal az előadás ki­vetette at eredeti tragikomédiá­tól idegen elemeket. Csiszár fel­fogása eltüntette A nyugati világ bajnokának sok erényét, önké­nyes módosításai többet ártottak, mint használtak. ötletei csak időnként válnak a mutatvány szerves részévé, a bravúrosan megoldott jelenetek nem felejtet­hetik az értelmezés ellentmondá­sait, erőszákoltságát, egyoldalúsá­gát, Sajnálkozva írom e soro­kat, mert Csiszárt a tehetséges magyar rendezők közé sorolom, és mint említettem most is meg­csillogtatja a légkör-teremtő ké­pességét, kitűnő dolgokat csinál, de olykor ízléstelen, a szövegtől függetLen, sanda utalásokkal te­szt próbára a közönség idegeit, fosztja meg az előadást a remélt sikertől. Synge színpadán egyidejűleg ér- vényesül a naiv költészet, a vas­kos realitás. A történet és a szö­veg feleselése, a látvány és a szereplők reagálásának kettőssé­ge adja a mű humorát, hajlam, benső érték és az adott viszonyok ellentmondásai tragikus vonula­tát. Csiszárnál elfonnyadnak az ér­zelmek, az ő parasztjait csak az’ evés, ivás, ölelés lelkesíti. A színpadra kerül a budi: ez is hozzátartozik az élethez. így van, részeg ember is van, szerelem­vágy is van, de az már nincs rendjén, hogy Peegen, „egy kó­cosán csinos, húszéves lányka” közönséges parasztruhában, ki tudja hány állomással az Isten háta mögött inkább ironikus mo­solyt, mint megértő szeretetet kap Shakespeare monológjaiért. Aki így mondja A fölsült szerelmesek szavait, aki a „szentek szigetén” él, aki Ilyen gazdagon összetett egyéniség, az nem dobja oda ma­gát azonnal a betévedt apagyil­kos elé, nem fosztja meg az elő­adást egy gyönyörű szerelem ki­bontakozásának, elvirágzásának, a kegyetlen csalódásnak az ábrázo­lási lehetőségétől, ö az egyetlen, akire nemcsak Christopher Ma­hon vélt „hősiessége”, hanem — bocsánat — dumája is hat, aki nemcsak az izompacsirtát csodál­ja a bumburnyák bajnokban, ha­nem a csábos szavakat is, aki poéta lelkűnek, oroszlán szívéi­nek tartja az apagyilkosság, a nagy tett nimbuszával bevetődő vándort. Synge szerint csak az illúziók fosztanak szét, a képzelet és a valóság ütközik, itt valóságosan egymásnak mennek az emberek, ki tudja miért... összeomlik a színpad, a kulisszák világa, ért­hetetlenné válik Pegeen őszinte, szívbemarkoló fájdalma. A szereplők közül Biluska An­namária (özvegy Quinné) érzett rá legjobban a tragikomédia stí­lusára, hús-vér alakot formált. Nevettünk rajta és kicsit szán­tuk is. Tetszett Simor Ottó (Mi­chael James, Pageen apja), mér­téktartóan formálta meg a nép­színművekből is ismert részeges kocsmárost. A népet képviselő szereplők közül a férfiak Mezey Lajos (Jimmy Parrel), és Köl­gyesi György (Philly Cullen) egyénítették jobban szerepüket. A négy kislány — Vándor Éva, fiibár Éva, Oravetz Mária, Buj­dosó Katalin — jókedvűen ko- médiázott. A Nyámnyila vőle­gényjelöltként megfelelt Varga Károly (a humor nem tartozik erős oldalai közé). A három fő­szereplő mindent megtett a si­kerért, de egyéniségük, alkatuk aligha hitelesíti a felvállalt fi­gurákat. Szurdi Miklós (Chris­topher Mahon) hiába tehetséges színész, nem bújhatott ki bőré­ből: jóképű, ízig-vérig modern, í vibráló egyéniség, nem csodál­ható, nem különös, nem fonák, nem nevetséges, nem sajnálniva- ló, hogy beleszeretnek a vllógvé- gl lányok. Szakács Eszter m. v. (Pegeen) meggyőz arról, hogy a legjobb művészeink közé érett, viszont ezúttal az ő esetében sem beszélhetünk egyéniség és feladat szerencsés találkozásáról. Major Pál (Mahon) Is kicsit beleragadt korábbi szerepeibe. A díszletet szlávik István, a jelmezeket Szakács Györgyi ter­vezte. Heltal Nándor Egyenlő esélyek A Kaukázus észáki nyúlványai között elhelyezkedő Észak-Őszét Autonóm Köztársaság mindössze 8000 négyzetkilométer területű, 600 ezren lakják. A Szovjetunió más autonóm köztársaságaihoz hasonlóan Észak-Oszétia is 11 mandátummal rendelkezik a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Nemzetiségi Tanácsában. A Szö­vetségi Tanácsba minden 300 ezer ember után küld egy képviselőt. A központi és helyi szervek nem­zetiségi összetétele tükrözi a köz­társaság lakosságának összetéte­lét: itt ugyanis a kis terület és a kis lélekszám ellenére több mint száz nemzetiség képviselői élnek. A lakosság 85 százalékát oszétek és oroszok teszik ki, de megtalál­hatók bolgárok, zsidók, németek, asszírok, franciák, üzbégek, kal­mükök, tabaszárok, indusok, ku- mikok, lezgek stb. A köztársaságban végbemenő internacionalizálódási folyamatot jól tükrözik a családi kapcsolatok. Körülbelül minden hetedik csa­lád vegyes nemzetiségű, Ordzso- nikidzében — a köztársaság fő­városában — pedig minden ne­gyedik család. S ami érdekes: e vegyes házasságok az esetek többségében szilárdak és boldo­gok, sokkal ritkábban bomlanak fel, mint az azonos nemzetisé­gűek házasságai. A köztársaság iskoláiban min­denki anyanyelvén tanulhat. Anyanyelvi tankönyvöket és egyéb irodalmat kapnak a kabar- dok és a grúzok, örmények és csecsének, avarok és azerbajdzsá- nlak. Minit V a lenity ina Untajeva, a köztársaság közoktatásügyi mi­niszterhelyettese elmondta, a tan­könyvek és a segédeszközök ki­adása az aránylag kis létszámú népek számára nem rentábilis, de a szovjet állam vállalja ezeket a kiadásokat, hogy minden állam­polgárnak biztosítsa az anyanyel­vén való tanulás jogát és lehető­ségét. A köztársaságban három felsőoktatási intézmény: állami egyetem, bánya- és kohóipari fő­iskola, valamint orvosi egyetem működik. Az itt élő nemzetiségek képvi-’ selőinek teljesen egyforma joguk és esélyük van arra, hogy akár képviselőnek, vagy tanácstagnak válasszák meg őket. akár vala­mely egyetemre bejutva, az értel­miség sorait gazdagítsák. Száz nemzetiség és egyforma sors — így lehet jellemezni az "Oszétiá- ban élők helyzetét. (BUDAPRESS —APN) Rosztyiszlav Kvjatkovszkij Évek óta rendszeresen és terv­szerűen működik Bács-'Kískunban is a Magyar Pedagógiai Társaság megyei tagozata. Munkálkodásuk hozzájárul az oktató-nevelő mun­ka fejlesztéséhez, korszerűsítésé­hez, a pedagógia folyamatos gaz­dagodásához, Az alábbiakban né­hány mondat erejéig igyekszünk képet adni a tagozat 1978-as programjáról, a ttervezett esemé­nyekről. Rendkívül érdekesnek és tanul­ságosnak ígérkezik az a kiadvány, amelyet az országos központ je­lentet meg ebben az esztendőben, s amely a szakosztályok és terü­leti tagozatok'tízéves tevékenysé­gét taglalja, értékeli majd. Eh­hez a sokakat érintő kiadványhoz nyújt segítséget a tervek szerint a Bács-Kiskun megyei tagozat az­A történelem A Gondolat Könyvkiadó több mint két esztendővel ezelőtt so­rozatot indított útjára. A sze­rény, de ízléses külsejű kötetek Magyar história címmel kerültek a könyvesboltok kirakataiba és már az első alkalommal felkel­tették az érdeklődést a kiadó ez­zel kapcsolatos tervei, elképzelé­sei iránt. A Gondolat az Aka-- démia Történettudományi Inté­zetének közreműködésével vállal­kozót arra, hogy monográfia so­rozatot indítson, amely megpró­bálkozik valóban érdekes, nép­szerű eszközökkel közelíteni meg a magyar történelmi fejlődés szá­zadait, jelentős eseményeit. Az első kötet a Kárpát-medence ró­mai kori történetét dolgozza fel. A szerző, Tóth István teljesen új­jáformálta azokat a gondolatokat, amelyeket a korábbi kutatások, vagy az egyes részleteket feltáró történészi összegzések megvilágí­tottak. A Pannónia területén ta­lálható római provinciák minden­napjainak világába visz el ben­nünket a könyv és egész sor új­szerű megállapítást tesz az itt folyó élet jellegét, sajátosságait illetően. A többi kötetek is érdekes ösz- szegzéseket tartalmaznak. Fodor István, a magyar őstörténet ro­mantikus elemei mögött keresi a valóság tényeit. Különösen érde­kesek a „Verecke híres útján” című monográfiának azok a meg­állapításai, amelyek új színben tüntetik fel a magyar honfoglaló törzsek életútját, vándorlásait. Fi­gyelemre méltó — hogy néhányat említsünk a kilenc, eddig meg­jelent kötetből —, Péter Katalin műve, melynek címe a A magyar romlásnak századában, mely a XVII. század politikai történeté­nek összegzését nyújtja úgy, hogy a sajátos magyar viszonyokat mindig egybeveti az európai tör­ténelem folyamataival. Egy má­sik kötet az 1848-as idők elemzé­sét adja, s ebben az esztendőben A magyar jakobinusok című mo­nográfiában új oldaláról közelíti meg a szerző a Martinovics-féle összeesküvés történelmi és sze­mélyi mozzanatait. Néhány héttel ezeLőtt jelent meg a kirakatokban Bitskey Ist­ván Hitviták füzében című mű­ve. A könyv a reformáció ma­gyarországi megjelenéseinek és zal, hogy feldolgozzák saját — egy évtizedes — történetüket. Ide tartozik az Is, hogy az óvodák megszületésének százötven éves évfordulójára módszertani kiad­ványt jelentetnek meg a gyer­mekintézmények audio-vizuális eszközellátásáról. A pedagógiai módszertani mun­kához tartozik az is, hogy ebben az évben az illetékes szákosztály irányításával kísérleteket folytat­nak a nemzetiségi nyelvoktatással kapcsolatban, s a legjobb tapasz­talatokat közrebocsátják a neve­lők körében. Ezenkívül kidolgoz­zák a közéletiségre nevelést segí­tő osztályfőnöki órák típusait, és segítséget nyújtanak a megyénk­ben is hamarosan beinduló szak­munkásképző szakközépiskolák munkájához. üzenetei későbbi térhódításának, küzdel­meinek történetét követi nyomon. S amint a szerző mondja, nem az események egymásutánját sorolja fel kronológikus sorrendben, ha­nem csomópontok köré csoporto­sítja a tényeket, „jellemző mo­mentumokat, sorsdöntő pillanato­kat igyekszik megragadni”. A reformáció magyarországi világá­nak jelenségei azonban csak úgy érthetők meg, ha az olvasó meg­ismerkedik Európa akkori törté­netével, azokkal a történelmi és ideológiai mozgalmakkal, melyek a reformáció különböző árnyala­tainak megjelenését elősegítették, vagy éppen eszmei tartalommal alátámasztották. így aztán a könyv előbb Luthér fellépésének körülményeit ismerteti, majd elemzi Zwingli tételeit, sorra ve­szi a magyar reformáció jelentős alakjainak cselekedeteit, és mű­ködésének hatását kora társadal­mi életére. A szerző az 1630-as évek végével zárja a tárgyalt kor. szak kronológiáját, mert akkorra már új szelek táplálják a hitviták vitorláit és a különböző tömeg- mozgalmak, a színtéren megjele­nő nagy egyéniségek tovább len­dítő hatását bizonyos fajta meg­merevedés, a hatalmi pozíciókban való megállás váltotta fel. A re­formációt követő évszázadokban a dinamikus előrelépés ideológiai mozgalma majd a felvilágosodás korában lendül fel és válik tör­ténelmet formáló erővé. A Magyar, história eddig meg­jelent kötetei a magyar történe­lem kilenc jellemző időszakát fog­lalják össze, de igen biztatóak a további tervek Is, melyek szerint a közelmúlt évszázadai kerülnek sorra. Az egyik kötet a kiegye­zés utáni korszakot tárgyalja, a másik az osztrák—magyar mo­narchia I. .világháború előtti tör­ténetét, a harmadik pedig a már tapintható közelségben levő év­tizedeket, mert a címe Koalíció és pártharcok 1944—48. Vida Ist­vánnak ezzel a kiadói tervekben szereplő művével napjainkig jut el ez az érdekes, jól megírt és jónéhány új gondolatot, összeg­zést tartalmazó monográfia-soro­A szokásos, Immár hagyomá­nyossá vált pedagógiai tudomá­nyos ülést is megrendezik 1978- ban. Az ősz folyamán az alábbi témakörben vitatják meg a soron következő feladatokat: „A tan­órán kívüli műveltség források fel- használása, valamint az Iskolai és a közművelődési intézményhálózat kapcsolatának bővítése.”, A fen­tieken kívül a „Közlekedési ne­velés az óvodában” címmel elő­adássorozatot terveznek, és meg­hirdetik hamarosan azt a pályá­zatukat, amelynek célja, hogy ne­velőink közül minél többen hoz­zájáruljanak a pedagógiai vezetés erősítéséhez, a jp módszerek to­vábbi elterjesztéséhez. V, M. áldozat és a leleményes, hirharang özvegy (Major Pú BHuska Annamária). (Tóth Sándor felvételei) Az óvónőjelöltek énekkara A Kecskeméti Óvónőképző Intézet énekkara Já­vor Zoltán karnagy vezetésével gyakran szerepel az Intézmény falain kívül. Legutóbb — mint képünkön is látható — a Fémmunkás Vállalat kefskemétl gyárában léptek közönség elé. egy politikai nagy­gyűlés programját gazdagítva. Az énekkar tevé­kenységét. rendszeres szerepléseit színesíti, hogy gyakran adnak közös műsort a dr. Losonc Mihályni tanár vezetésével működő Irodalmi színpaddal; amelynek tagjai ugyancsak óvónőjelöltek. (Pásztor Zoltán felvitele.) Cs. L. ELŐADÁSOK, ÉVFORDULÓK, KIADVÁNYOK Mit tervez a Magyar Pedagógiai Társaság megyei tagozata?

Next

/
Oldalképek
Tartalom