Petőfi Népe, 1977. december (32. évfolyam, 282-308. szám)

1977-12-04 / 285. szám

SPORT•SPORT.SPORT Lépészavarban a megye ötszörös sakkbajnoka Ropog a hó a 'talpunk alatt. Fá­zósan szaporájuk lépteinket. A Petőfi Sándor utcában némi bi­zonytalansággal keressük a 38-as számot. Fejkendős néni siet a se­gítségünkre. — Kit keresnek kedveském? — kérdezi barátságosan. — Kurucsai Istvánnét. ■ Ösztönösen igazít a kendőjén, míg készül a válasszal. — Ja (!), a sakkbajnokot...? De kérdezhettünk volna éppen gyermeket is. A fiatalabb korosz­tály is úgy ismeri: a sakkbajnok. A tűzbe vetett paraszt Alighogy belépünk a kapun, a sakkbajnokkul találjuk szembe magúnkat. Éppen a virághagymá­kat rendezgeti télire. Kedves köz­vetlenséggel tessékel bennünket a szobába. Érmek, emlékplakettek, dísztárgyak, tiszteletdíjak sora­koznak az ízlésesen elrendezett szekrénysoron. S természetesen a sakkasztal, sem hiányzik, felrakott figurákkal. — A férjemtől kaptam emlék­be — mondja magyarázatként. — Ez volt az első sakk-kész­lete? — Dehogyis — mondja nevet­ve. —- 1968-ban vagy 1969-ben történt, hegy itthon szóba került SfráJSS&kjátők. A férjem mesélte, hogy az általános iskolában har­madik helyezett volt. A történet annyira megragadott, hogy alka­lomadtán Pesten vettem egy készletet. A férjem tanított. Na­gyon sok partit elvesztettem. Olykor az idegeimet is. Van olyan paraszt a készletből, amelyik már a kályhában is égett... — Később Ignatovics, az órás szerzett tudomást róla, hogy mi itthon sakkozunk. Hívott bennün­ket az egyesületbe. Eleinte tíz partit is ránk vert, aztán egyre kevesebbet. 1971-ben Bagi János szakoktató ellen nyertem 3—0-ra. Nagy élmény volt... Éppen itt _ voltak Jánoshalmán a madara­­siuk és meghívtak a megyei egyé­ni bajnokságra, őszintén szólva; tanulni mentem. És nyertem. Azzal együtt ötször nyert me­gyei bajnokságot. Hétszer volt az országos középdöntőben. 1976-ban és 1977-ben országos döntős volt. — Nagy szenzáció volt, hogy bejutottam. Ügy néztek rám a nagy nemzetközi mesterek, mint egy élő csodára, öt pontot gyűj­töttem, Honfinéval holtverseny­ben lettünk utolsók. Ha Ivánka Mária 10 pontjához hasonlítom a teljesítményemet, aki 2. lett, ak­kor nincs okom szégyenkezni. Nagy élmény volt. Az ösztönösségtől a tudatosságig —■' Edzőm sosem volt. Az idén kezdett velem foglalkozni Jenei Ferenc, a női válogatott edzője. Nagyon sokat segített. Az. idei magyar bajnokságon minden par. döttséget dr, Csanádi Árpád és Páder János, az OTSH elnökhe­lyettesei és a válogatottnál ér­dekelt klubok technikai vezetői fogadták. A válogatott szakvezetői közül Baróti Lajos szövetségi kapitány szűkszavúan nyilatkozott: — Az örömön túl, általános értékelésre kerül majd a világ­­bajnoki selejtező annak figyelem­­bevételével, hogy a játékosok becsülettel helytálltak és majd­nem másfél évtizedes űrt sike­rült „befedni”. Egyelőre folyta­tódnak a bajnoki mérkőzések és mihamarabb meg kell kezdeni a VB-re a részletes program kidol­gozását és majd a január 14—i sorsolás értelmében az argentí­nai szálláshely megkeresését. • A sakktábla mellett. • Balra: „legértékesebb érem az idei magyar bajnokságról". tira készültem. Tizenöt Lépésig szinte nem kellett gondolkodni. Addig nem fárasztottam magam. Azelőtt mindig időzavarban vol­tam. mert csak ösztönösen ját­szottam. — Elégedett önmagával? — Igen is, nem is... Ha azt veszem alapul, hogy néhány éve nulláról indultam.,. Ha viszont azt mérlegelem, hogy neves mes­terek ellen nyert játszmákat buk­tam el.. — Például? — 1971-ben Porubszkyval négy­órás meccset játszottam, mire meg bírt verni. S akkor is egy vacak gyalogelőnnyel... Az idén Ivánka, Kovács Emőke ellen nyert állásom volt, elvesztettem. Makai. Verőd nagyon szép partiban vert meg. A többiben magamat vertem meg. Ennek ellenére élmény volt.. Nagyon sok nézőm volt. Sokszor annyian álltak az asztal körül, hegyenem láttam ki. Vakmerőn játszottam, és talán az tetszett. A cél: továbbtanulni! — A magyar bajnoki döntő 15 mérkőzéséből az első kilencben 1.5 pontot gyűjtött, míg a hajrá­ban hat találkozón 3,5-et. Milyen következtetést vonít le ebből a teljesítményből? — Sajnos, á továbbfejlődésem lehetőségei korlátozottak. A fér­jemmel. a 12 éves Margit nevű kislányommal mindhárman csa­pattagok vagyunk Jánoshalmán. A megyei bajnokságban szerepe­lünk. Nekem azonban ez már ke­vés. Nem játszom komoly parti­kat. Ennek a hiányát és a hátrá­nyát egyre jobban érzem. — Miben látja a megoldást? — Ha a férfi mesterjelölt ver­senyekre meghívnának, szívesen mennék. Az elméletet ki tudnám próbálni. Ügy érzem, hogy még csinálhatnám, van keresnivalóm a sakksportban. Végső elkesere­désünkben már a táblát is ki­tettük: Ez a ház eladó. Bár több budapesti egyesület is hívott már. mén nem tudtam eldönteni, mi­tévő legyek, Elköszönünk Kurucsaiéktól. Fázósan szaporázzuk lépteinket. Közben Kurucsa-iné következő lé­pésén gondolkodunk: marad-e, vagy távozik a megye ötszörös sakkbajnoka? Mert a továbbfejlődés igényét és jogosságát aligha lehet kétség­bevonni. Csupán az a kérdés, hogy ennek Bács-.Kiskunban meg­vannak-e a lehetőségei, megte­­remthetők-e a feltételei? Ha igen, akkor lépni kellene. Banczik István rws zf* rr/• r Teli verojeny A fősorok megfejtése után Tót Ír Árpád egyik hangulatos versének két sorát olvashatják. VÍZSZINTES: 1. Mozgatható, idegen rendszerű szóval, 2. Az, idézet első része (zárt betűk: Ü, A, t. F). 14. TUndérkirály, Titánla férje. 15. Lear király egyik leányának neve. Ki. A sorom következő. 17. Irány, itt. Fér­finév. 19/ tndo-európai nyelvit ókori nép. 2». Magyar szobrászművész (Ede, UI72—UMK). 23, Az USA űrhajózási hi­vatala. 23. Az üzemben pontosan fel­jegyzik mindennap. 25. Fordított névelő. 27. A Dél-afrikai Köztársaság jelzése gépkocsikon. 29. A cirkónium vegyi ele. 30. Óriási méretű sivatag Azsiátisui. .12. Mindegyik vezet vain­­luAvt. S3. Papírra veté. 35. A gomb közepe! 37. Élősködő. 39. Becéz (At Vilmos. 41. Fenj. 43. Adódik. 11. Nines rajta jel. 46. Személyes névmás. 43. Fajrti. 49. Rangjelző Szócska. 50. Az egyik szülő. 52. Nitrogén _£s- hidro­gén vegy i ele. 34. Az ozmiu m vegy­idé. 53. Kötőszó, 57. Szervái. 50. Az Európai Szabadkereskedelmi Társulás angol nyelvű rövidítése. 64. Rune. 65. Magyar táncművész család. 611. Az olasz rádió és televízió rövidítése. 69. . . . -ómmal — kedvetlenül. 70. Lepa­kolnak. 72. Nem jön belőle víz. FÜGGŐLEGES: 1. AZ idézet harma­dik része (zárt betűk: S. K. E. A). 2. Nemes ital. 3. Megharagszik, argóban. 4. Észak-amerikai indián törzs. 5. ....Angeles. 0. Mint a víz­szintes 52. számú sor. 7. Milánó híres dalszínháza. 8. Bútorba erősített víz­szintes lap. 9. Az argon vegyjele. to. Pad betűi keverve. 11. Alul. 12. Alom­ba ringat. 13. Sziget Indonéziában, Szumátrától nyugatra. 17. Svájc fő­városa. 20, Állóvíz. 21. Présel. 24. . . . Űrbe — A városért. 26. Durva posztóféle. 28. Shakespeare-hős A vi­har című drámából. 30. Gyom. 31. Kis folyó. Romániában ered. a Ti­szába torkollik. 32. Ütőn levő. 34. Nem mozog. 36. Az idézet második része (zárt betű: N). 37. Nemzetkö­zi író klub. 38. Kis betűi keverve. 40. Brit televíziós társaság. 42. Bibliai női név. 45. Vége, angolul. 47. Folter» nemű. 51. ... -illés Aladár, festőmű­vész. 53. Tört rész. S3. Kezdődik a verseny. 57. Formájú. 58. Görög légi­­forgalmi társaság. 50. Iram. 61. Sza­bad. németül. 62. Statisztika készül belőlo. 03. Maros-parti város. 65. Ked­ves angolul (DEAR). 67. A rakás kö/.opo! 69. Ilonka. 71. NN. 72. Kö­zeire mutató szó. A november 27-én közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtése: Vizsz. 51.: Tizenötezer. Függ. 12.: Kép-, szobor- és éremgyüjteményét. Vizsz. 1.: Legkiválóbb klasszicista épület. Vizsz. 33. Pollack Mihály. Az almáit héten közölt keresztrejt­vény helyes megfejtői közül könyv­­utalványt nyertek: Józsit Illés, Kis­kunfélegyháza: Hajdú Vilma, Mély­kút ; Kellner László, öregcsertő: Tólh Istvánná, Szánk. Napország forgószele Levélinterjú Takada Juzival A birkózás kedvelői még élén­ken emlékeznek a laussane-i tévé adásaira. A sok szuperklhsszis közül is kiemelkedett egy japán jlú az 52 kg-as súlycsoportban. A háromszoros világbajnoki győz­tes, montreali olimpiai bajnokról szeretnénk megemlékezni. Gál Henrik Európa-bajnokunk mondta néhány héttel a mont­reali olimpia után Takada Jussi­ról, hogy „olyan mint a forgó­szél”. Valóban, az 52 lkg-os sza­badfogású birkózás kétszeres vi­lág- (1974, 1975) és montreali olimpiai bajnoka a Maurice Richard aró'há szőnyegén sem tá­jéit legyp^pre,. M^g soyn tudták szorítani. Hatszor győzött kétvál­­lal, és egyszer imponáló pontfö­­lér.nyel. Mindössze 22 percet töl­tött a szőnyegen, s a szovjet Iva­nov birkózta vele végig a 3x3 percet, őt 20:11 arányban verte a döntőben. A többi hat ellenfél óriási pontfölény után került két­­vállra a következő sorrendben: Bertie (kanadai) 10:1 p. tus, Ste­­cyk (lengyel) 39:5 p. tus, Gál Henrik 54:1 p. után tus és a bronzérmes He-szup Jeon (Dél- Korea) 46:1 p. tus. A vert me­zőnynek egyetlen közös vonása volt, a szovjet és lengyel ver­senyző kivételével 1 pontnál töb­bet senki sem ért el Takada el­len, míg ő 10-es szorzószámmal dolgozva, játszi könnyedséggel fektette ellenfeleit kétvállra. Takada a klasszikus hagyomá­nyokkal rendelkező japán birkó­zóiskola jellegzetes figurája, itfozgásábam párduc-ügyességű, káprázatos technikájával méltó utóda Sasaharának, Watanabé­­nak. Uetak-enak és a többi japán világnagyságnak. Legfőbb ismer­tetőjegye a folyamatos, minden ellenfelet felőrlő támadás. Nincs vesztett és nincsen nyert helyze­te, ahonnét ne egyforma lendü­­lettel támadna. Ellenfeleit tiszte­li és komolyan veszi. Ezért leg­• Takada Juzi, a szabadfogású birkózás 52 kg-os súlycsoportjá­nak olimpiai bajnoka és három­szoros vb-győzlcse. ritkábban érheti meglepetés. Az emelő és dobó technika mestere, csakúgy, mint klasszikus japán elődei. Legyőzhetetlen, a föld­­harcban alkalmazott lábkulcsos és 'lábollós variációk egész sorá­val. melyeket egymásba fűzve, mint a gyöngyöt, „akasztja” el­lenfeleire, s nincs belőlük me­nekülés. Yamamoto Takao japán testne­velő tanár barátom segítségével levelezés útján riportot készítet­tem Ta'kadával. — Takada Yuji (vagy ahogy Európában fordítják, Juzi, Jud­­zsi) vagyok. 1954. február 17-én születtem Japánban, Gumma­­kent tartományban, Oizumi nevű kisvárosban. Apám és anyám földművelőik. Két bátyám és egy nővérem van. Már az alsó isko­lában kitűntem hazám nemz.eti sportjában a judóban, és ügyest voltam a tornában is. Ezekben később értékes helyezéseket sze­reztem az országos középiskolai bajnokságban. Birkózni 15 éves koromban kezdtem a gimnázium­ban és nagyon megszerettem ezs a szép, férfias sportágat. Takada 1971-ben 2. lett a ja­pán középiskolai bajnokságon, de 1973- bán már japán bajnok. Eb­ben az évben VB-bronzérmes. 1974- től aztán folyamatosan nye­­_ri a nemz.eti bajnokságokat, győz a/ Ázsiai Játékokon és a világ­bajnokságokon is. Az olimpia után folytatta egyetemi tanulmányait a Tokiói Testnevelési Egyetemen, amely­­nek elvégzése után tanára sze­retne lenni, hogy anyagi gondok nélkül készülhessen a moszkvai olimpiára. * — Kétszer győztem eddig a vi­lágbajnokságon és az Ázsiai Já­tékokon, egyszer az olimpián — mondta. — Szeretnék még két­szer ugyanitt győzni és Moszk­vában is felállni a dobogó leg­magasabb fokára. Uetake Yoziró, a japán szabad­fogású válogatott mestere (Tokió és Mexikó bajnoka) ezt mondja erről: — Takada egyedülálló jelenség a birkózószőnyegek világában. Valójában egyetlen ellenfele van csak és ez. önmaga. Ha becsüle­tesen készül. Moszkvában is le­­győzhetetlen lesz. A japán szakvezetők köztudot­tan mértéktartóan szoktak nyi­latkozni elérendő eredményeik­ről. Ezegyszer Takadával kivé-* telt tettek, mivel maga is kivé­teles tehetség. Klasszikus birkó­zó. Napország forgószele... Kovács Sándor / :*X'... í.y.v.; \V« «ViV«YV*V*V»V«V«V*ViV • • IMÁI MŰSOR TELEVÍZIÓ S.0B: Tévétorna. S.1S: Mindenki iskolája. fi. Fizika. Hőtanl alapis­meretek. 1.50: Földrajz. Vezető tőkés or­szágok Amerikában, Ázsiában, és Ausztráliában (a keddi adások ism.) 1.20: Utazás egy mosolyért. Lengyel gyermekfilmsoro­zat. 4. rész: Gombaszedés. 9.50: Melyiket az ötezerből? A dísznövény-kertész. 10.10: Htrek. 10.15: Pingpongsuli. 5. rész: Pörgetés fajtái, lekezelés módjai. 10.30: Mozdulj! Közvetítés a Budapest XIV. kér. Ond vezér parki általános is­kolából. 11.30: Magyarország—Lengyel­­ország. Volán Kupa férfi kézilabda-mérkőzés. Közvetítés Szegedről. 15.13: Gusztáv makacs. Magyar rajzfilmsorozat. 15.20: Ismeretterjesztő rövid­filmek. l. Az Ariake­­tenger. 2. Toki, a japán Íbisz. 16.20: Utak és kalandok. Spa­nyol filmsorozat. VI/1. rész: Tizenöt tonna fa és egy asszony. 16.55: Műsorainkat ajánljuk. 17.20: Reklámműsor. 17.30: Keleti vallások. VII/3. rész: A buddhizmus vi­lága. NSZK filmsorozat. 18.05: Nótaszó. 18.25: Reklámműsor. 18.35: A Közönségszolgálat tájékoztatója. 18.40: Esti mese. 18.50: Tévétorna. 19.00: A hét. 20.00: Hírek. 20.05: Hely a tetőn. Angol film, (14 éven felülieknek) 22.00: Sporthírek. 22.10: Zenés TV Színház. Sztra­vinszkij: A katona törté­nete. Az Állami Bábszín­ház változata. 22.45: Hírek. KOSSUTH 6.10: Kellemes vasárnapot! 7.23: Hétköznapok formálói. 8.10: öt kontinens hét napja. 8.26: Operakórusok. A Magyar Rádió és Tele­vízió énekkara énekel. 9.00: Rejtett forrás. 9.25: Énekszóval, muzsikával. 9.45: Szerkesztői üzenetek. 10.03: Százszorszép Színház. 11.14: Vasárnapi koktél. Közben: 12.10: Édes anyanyelvűnk. 12.15: A Vasárnapi koktél folytatása. 13.00: Egy korty tenger. 13.10: Szimfonikus zene. Relnder Frigyes vezényli a chicagói szimfonikus zenekart. 13.59: Rádiólexikon. 14.29: A daléneklés mesterei. 15.17: Gazdasági jegyzet. 15.27: Színes népi muzsika. 16.00: Üdvözlet az olvasónak... 17.10: Brüsszeli levél. 17.20: A zongoraművészet első aranykora. 18.50: Illés Endre műsora Újvidékről. 19.55: Művészlemezek. 20.56: Látogatás Hamburgban. 22.20: A Horvát Kamarazenekar Játszik. 22.50: A longjumeau-i postako­csis. Részletek Adam operájából. 23.30: Nóták. PETŐFI 7.00: A református egyház félórája. 7.30: Két Franck-korálfantázia orgonára. 8.05: Mit hallunk? 8.33: Gyermekrádió. Miska bácsi levelesládája. 8.00: Klasszikus operettek. A Bécsi Operaegyüttes zenekara játszik. 9.15: Kórusok. A Magyar Rádió és Televízió gyermek­­kórusa énekel. 9.30: Szellemi térképolvasás. 9.40: Slágermúzeum. 10.33: „ ... és Baróti Lajos a kapitányt” 11.30: A Magyar Rádió Karinthy Színpada. 12.11: Jó ebédhez szól a nóta. 13.00: Gyermekrádió. A boldog királyfi. Oscar Wilde meséjéből Irta: Acs Kató. 14.00: Táskarádió. 15.00: En láttam, neked hogy tetszett ? 15.33: Schubert: G-dúr vonós­négyes. 16.23: ötórai tea. 17.50: Mikrofon előtt az Irodalmi szerkesztő. 18.00: Mit üzen a Rádió? 18.35: Nótakedvelőknek. 19.38: Kritikusok fóruma. 19.48: Böngészde. 20.50: Az országmutató mappák mestere. Bogdán István Írása Mikovlny Sámuelről. 21.15: A Rádió Dalszínháza. 22.33: Oj Dzesszfelvételeinkből. 3. MŰSOR 8.08: Vonós kamarazene. 9.46: Oj Zenei Újság. 10.21: Hangverseny. A Bécsi Fllharmónikus zenekar műsora a Salzburgi Ünnepi Játékokon. 12.10: Puccini operáiból. 13.00: Csak fiataloknak! 14.00: Kis magyar néprajz. 14.05: Bach-művek. 15.08: Diákkönyvtár hangszalagon. 16.07: Így láttam Kodályt. 16.29: Népművelők fóruma. A tóalmást buszrádió. Riport. (Ism.) 16.44: Josquin de Prés-sanzonok. 17.01: A szicíliai vecsernye. Részletek Verdi operá­jából. 18.03: A Magyar Rádió Beethoven—Schubert ciklusa Közben: 18.53: Jugoszláv költők versel. (Ism.) 19.08: A hangverseny közvetítés folytatása. 19.46: Hangfelvételek felsőfokon. 20.35: Dzesszfelvételekből. 21.11: Világszinház. 22.30: Durkó Zsolt műveiből. Hétfő KOSSUTH 8.25: Mit üzen a Rádió? 9.00: Mozart idézése. 9.10: A hét zenemüve. 9.40: Hinta, palinta. 10.05: Iskolarádló. 10.30: Zenekari muzsika. 11.22: Latin-amerikai históriák. 11.42: Colas Breugnon. Romain Rolland regénye folytatá­sokban. XIII. rész. 12.20: Pécsi zenei hét. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: Válaszolunk hallgatóink­nak. 13.35: Népzene. Jeremiás Béla zenekara játszik. 14.00: Ezeregy délután. 14.30: Régi híres énekesek mű­sorából. 15.10: Édes anyanyelvűnk. 15.15: Távoli Északon — I. rész. Finn népköltészet — néphagyomány — iroda­lom. 16.05: Szocialista brigádok aka­démiája. 16.35: Saint-Saens: Az állatok farsangja — szvit. 17.10: A Rádió no veil apái vázat a. 17.22: Romantikus kamaramuzsl- Rr* 19.15: Palló Imre népdalfelvéte­leiből. 19.35: Pécsi zenei hét. Közben: Kb.: 20.30: Háború és szerelem. Guillaume Apollinaire ver­seiből. Kb.: 20.50: A hangverseny köz vetítés folytatása. Kb.: 21.15: Hawaii melódiák. 21.30: Egy hajdani megyeszék­hely: Pilis. 22.20: tíz perc külpolitika. 22.30: Nóták. Mezei Kálmán népi zenekara játszik. EndrédI Mimi és Cserfalvi István énekel. 23.10: A Pikk Dáma. Részletek Csajkovszkij operájából. PETŐFI 8.05: Fúvószene. indulók, tán­cok. 8.33: Népdalok, néptáncok. 8.35: Mátrai Zsuzsa és Koós Já­nos énekel, a Randevú ze­nekar játszik. 10.00: A zene hullámhosszán. 12.00: A nászéjszaka. Részletek Messager operettjéből. 12.33: Nyitott színház — nyílt gondolatok. 12.53: A Budapesti fúvósötös ját­szik. 13.28: Kis magyar néprajz. 13.33: Télapó gyere márt 14.00: Kettőtől ötig... 17.00: ötödik sebesség. 18.00: Vigyázz! 18.33: Pécsi zenei hét. 19.32: Labirintus. 19.47: B. U. E. K. - 19771 A Rádió Kabarésztnháza szilvesztert bemutatójának Ismétlése a Központi Fizi­kai Kutatóintézetből. 22.10: A mester Ifjúsága. Részle­tek Rajcscv operettjéből. 22.33: Derűre Is derű. 22.39: Tánczene Prágából. Varsó­ból, Moszkvából és Buka­restből. 3. MŰSOR 11.05: Zenekari muzsika. . 15.30: Iskolarádló. 16.03: Mario Del Monaco énekel. 16.39: Mindenki Iskolája. 17.09: Huszonöt perc beat. 17.34: Láttuk, hallottuk. 18.01: A Zsebrádlószlnház bemu­tatója. 18.30: Bemutatjuk új lemezünket. 19.15: Iskolarádió. 19.33: Világhírű előadóművészek lemezeiből. 20.23: Boleyn Anna. Részletek Donizetti operájából. 21.23: Hangfelvételek felsőfokon. 22.30: A hét zeneműve. V Itthon a magyar labdarúgó­­válogatott A La Paz-i Bolívia elleni VB- selejtezőn 3—2 arányban győztes és ezzel az argentínai 16-os döntőt kiharcoló magyar labda­rúgó-válogatott pénteken este nem az előre meghirdetett idő­pontban. 20.30 órakor érkezett Ferihegyre, hanem jó 2 órával később. Ez azonban mindössze a várakozók létszámát csökkentet­te, de nem a lelkesedést. Sok száz fiatal nemzeti színű lobo­gókkal várta a csapatot és csak úgy harsogott az előcsarnok a „köszönjük Lajos bácsi”-tól. Zen­gett a hajrá magyarok az épülő repülőtéren. (Késői volt az érkezés, rövid az ünneplés és gyors a hazain­dulás. A Dél-Ameríkából érkező kül-

Next

/
Oldalképek
Tartalom