Petőfi Népe, 1977. december (32. évfolyam, 282-308. szám)

1977-12-29 / 306. (305.) szám

1977. december 29. • PETŐFI NÉPE • 5 Stefan Heym regénye Lassalle-ról ' :ÍGY ÖSINÁLJÁK KISKUNMAJSÁN Koncert a nagyközségben Mind több nyilatkozatban olvasható és hallható, hogy ko­runk legizgalmasabb alkotásai a politikához kötődnek. írók, költők és filmesek jelentik ki ezt, akik nem mindig tettek ennyire nyílt hitvallást. Hiszen évszázadokon át fel-felbuk­­kant az a nézet, hogy a művészet elsősorban az „örök embe­rit” keresse a mindennapokban, a változó politikát pedig hagyja másokra. A valóság következetesebb vallatása és ismereteink gya­rapodása során viszont kiderült, hogy aligha lehet megérteni egy-egy korszak emberének a cselekedeteit a hatalmi és erő­viszonyok. a „levegőben levő” társadalomjobbító szándékok és nézetek érzékeltetése nélkül. Íme, egy-két cím kapásból, a moziműsorok kínálata szerint. A nyugatnémet Woltz Átéléséhez például hozzátartozik annak is­merete, hogy a cselekmény a munkásmozgalom történetének abban a szakaszában játszódik, amikor a proletariátus ereje még nem volt elég a hatalom átvéte­léhez, és anarchista csoportok lép­tek fel baloldalinak tűnő jelsza­vaikkal. A Csalétek című film pe­dig a harmincas évek olasz kom­munista mozgalmába pillant be. Napjainkban kétségkívül a film éri el a legnagyobb tömeghatást. S ha a legnépesebb közönséget szem előtt tartó művészek is tu­datosan vállalnak olyan témákat, amiket keresztül-kasul szőnek a politikai és munkásmozgalom-tör­téneti vonatkozások, akkor nyil­vánvaló, hogy valami mély. ere­dendő társadalmi Igény fordítja ezek felé a figyelmet. S az emlí­tett nyugati alkotások talán hoz­zájárulnak annak bizonyításához, hogy a művészet és politika kap­csolatát nemcsak a szocialista or­szágokban keresik, bár realizmus­felfogásunknak nem kis része van az ilyen megközelitések térhódítá­sában. Milyen feladatok várnak ilyen helyzetben az írástudókra? A szerzők akarva-akaratlanul szem­betalálják magukat az olvasói igénnyel. Az olvasókkal, akik mo­ziba járnak, tévét néznek, újsá­got járatnak. Fogékonyak tehát mindarra, ami a világban törté­nik. Részben ennek köszönheti feltámadását az úgynevezett tény­irodalom: népszerűek a riportre­gények, interjúkötetek, Az embereket ugyanakkor az okok foglalkoztatják leginkább. Ezek megértéséhez kevés a csele­kedetek lélektant indoklása. Is­mertetni kell a tényleges hatást kifejtő eszmeáramlatokat. sőt azok forrásvidékét is. Ha például olyan nézetekről hallunk, amelyek szerint lehetsé­ges a szocializmusba való békés belenövés az állam kifejezett tá­mogatásával és az általános-tit­kos választójog révén, akkor a lassaleanizmus táján kell keresni a kiindulópontot. Bármilyen távo­linak Is tűnik Ferdinand Lassalle alakja, hozzákapcsolódnak az olyan elképzelések, amelyek szük­ségtelennek minősítik a sztrájk­harcokat, fölöslegesnek tartják a szakszervezeteket a munkásosz­tály társadalom- és önfelszabadí­tó harcában, mivel szerinte a tő­kés rendszer „vasbértörvénye" eleve szabályozza az életszínvona­lat, Ki volt hát ez a külső megje­lenésében és akaraterejében egy­aránt „római Cézárra emlékeztető” ellentmondásos személyiség, aki több mint száz esztendővel ez­előtt a német szociáldemokrácia vezetőjeként érveket szolgáltatott századunk revizionista irányzatai­nak is? Egész könyvet szentelt a bemutatásra Stefan Heym német író. A regény másfél évet kísér végig az Általános Német Mun­kásegylet megalapítójának életé­ből. Pontosan 1863 tavaszának egyik arisztokrata estélyétől 1884 augusztus végéig, amikor hősünk párbajt provokál, és végzetsze­rűen elesik. Pedig ..neve a forra­dalom volt. a varázsszó a rendőr­kardokkal szemben, ez a név azt jelentette, hogy a történelem, a törvény, a filozófia az ő oldalu­kon. a tudatlan nép oldalán áll." öt keresték fel az Általános Né­met Munkáskongresszus előkészí­tésére alakult lipcsei bizottság képviselői, hogy álljon a szervez­kedő mozgalom élére. S ha dikta­tórikusán és a hiúságát sem ki­zárva, de teljesítette a független politikai párt alakításának külde­tését. Beszédeinek állomáshelyei, a tómeggyűlések valóságos tobor­­zóúttá olvadtak egybe. Mindezek érzékeltetése közben Stefan Heym. aki ifjúkorában ugyancsak kapcsolatba került a munkásmozgalommal, fordulatos és érdekes történetet mond el. Sokáig rejtély volt például, hogy Lassalle valóban találkozott-e személyesen Bismarck porosz mi­niszterelnökkel mígnem 1928-ban a kutatók rábukkantak a levél­váltásukra. A regény legérdekfeszítőbb ré­szei közé tartozik Lassalle látoga­tása a porosz junkerek fejénél. Igyekezett rávenni az általános választójog bevezetésére és az el­képzelései közt szereplő termelő­­szövetkezetek állami támogatásá­ra. Ennek fejében felajánlotta a munkásmozgalmi szervezetet a velejéig elavult monarchikus ál­lamrend megszilárdítására. Engels teljes joggal minősíti úgy ezt a lépést, mint az „egész munkásmozgalom elárulását”. Egy másik, szintén Marxhoz intézett levele pedig akár összefoglalója is lehetne annak a személyíség- és kortörténetnek, amelyről Ste­fan Heym több mint négyszáz ol­dalas könyvet írt: „De milyen különc módja ez a pusztulásnak: komolyan beleszeret egy bajor követlányba — ő, aki Don Juan szeretett volna lenni — feleségül akarja venni, összeütközésbe ke­rül egy leköszönt vetélytárssal aki ráadásul egy havasalföldi szélhámos, és agyonlöveti magát vele. Ez csak Lassalle-lal eshetett meg. a léhaság és szentimenta­­lizmus. a zsidóság“ és lovagkodás e sajátos, egészen egyedülálló ke­verékével. Politikus ember, mint ő. hogyan állhat oda párbajozni egy havasalföldi kalandorral!” Bizony, kemény fogalmazás, de a tapasztalatok szerint ez Is bele­tartozik mind a politika, mind a művészet eszköztárába. Halász Ferenc Két kezemen megszámlálha­tom, hány faluban hirdetett fel­nőtt bérleti sorozatot az Orszá­gos Filharmónia. Sok község büszkélkedhet már korszerű művelődési házzal, al­kalmas zongora sem elérhetetlen álom, másutt is működnek zene­iskolák, mégis ritka vendég az úgynevezett komolyzene. A lélek tüze hiányzik, az aka­dályokon átlendítő egyéni am­bíció, kiválóság! Kiskunmajsán sem jutottak volna semmire, ha kiteszik a plakátokat és várják az érdek­lődőket. Ma kevés még ez. Két­­három próbálkozás után felad­hatnák: ntncs érdeklődés, „ma­gas" ez ide stb. Jó néhány nagyközségben még a kísérletezéstől is elzárkóznak, kívánatra hosszan sorolják a ne­hézségeket ... A tanyás kiskun település If­jú Gárda Művelődési Házában erős félház fogadta az 1977 78-as bérleti sorozat első koncertjén fellépő művészeket. A hideg, kellemetlen téligs, otthonmarasz­taló időben legalább kétszázan, kétszázötvenen indultak e3te hat óra körül a kultúra majsai haj­lékába. Ki a szomszédból, ki messzebbről. Papszigetiék Mó­­ricgáton szálltak az autóba, Cseh Marcellék a Tajól Állami Gazdaságból érkeztek. Mikro­busz hozta Kömpöcről a bérlő­ket, találkoztunk jászszentlászlól­­akkal, csólyospáloslakkal. Kozma Hubáné vegyészmérnök, kulturá­lis felelőstől tudom, hogy szanki olajosok is váltottak bérletet. Mozdult a környék, mert moz­dították. Bodor Miklós, a mű­velődési ház igazgatója személye­sen járta végig a környező fal­vakat. Tudta, kiknek kell szól­ni és kikhez hogyan. Majsán már évekkel ezelőtt kezdődött az agitáció, ha úgy tetszik a közönségnevelés. Az in­tézmény abból indult ki, hogy a lassan urbantzálódó nagyközség megérdemli, „elbírja”, esetenként igényli a valóban tartalmas, színvonalas rendezvényeket. If­júsági koncerteket adott a kecs­keméti szimfonikus zenekar, ki­tűnő képzőművészeti kiállításo­kat hoztak ide, jó közönsége van a kecskeméti színház tájelőadá­sainak, izmosodnak, fejlődnek szakköreik, művészeti csoportja­ik. Mindez sok gonddal, vitával jár. A magyarnótás, vagy ma­­lackodó zenés műsoroknak — mi tagadás — ma Is nagyobb a tábora, de közel sem akkora, mint tíz-tizenöt vagy akár két­­három esztendeje. Sokan voltak viszonylag a majsai művelődési ház nézőte«­­rén. A társadalom minden réte­géből mutatkozott érdeklődés. A nyugdíjas áMomásfőnök mellett gimnazista lányok ültek, a gyógy­szerész társaságában tanárokat láttam, volt néhány tsz-tag is. Eljött a község párttltkára, a járási népművelési Mügyelő, a művészetbarát körzeti orvos, lel­kesen tapsolt a plébános, de hi­ányzott X, mondván, „sznobok közé nem jár”, meg Y, mert bár a kultúra a hivatala, de nem a hivatása, meg... Néhányan személyes ügyüknek érezték a vállalkozás sikerét. A már említett Bodor Miklós egyetlen képet sem küldött me­gyei tárlatokra, mióta fölvállal­ta a majsai művelődési házat. Csak alkotó ember érzi, érezhe­ti, hogy ez a — reméljük átme­neti — visszavonulás mennyi fáj­dalmat okozhat számára, meny­nyi veszteséget képzőművésze­tünknek. Tóth-Kovács Zoltán, a helyi zeneiskola igazgatója a nö­vendékek oktatásáért kapja a fi­zetését, ám ő mindenütt ott van, ahol tehet valamit a muzsika népszerűsítéséért. A rendezők egy szép kiállítás­sal is megajándékozták a láto­gatókat, emlékezetesebbé tették az első bérleti koncert napját. Gondos, értő elrendezésben Sző­rös József lajosmizsei fafaragó és Gáspár Juliska kunszállási naiv festő műveit, mutatták be. Példaszerűen tárgyaltak a két idős emberrel, fogadták a sze­mélyesen is ellátogató Szőrös Józsefet és családját, keresték meg a megnyitás lehető legal­kalmasabb időpontját. Ebből is nyilvánvaló — és ez a legfon­tosabb —, hogy itt nem a jelen­tés, vagy a strigula kedvéért dolgoznak. Még arra is volt figyelmük, hogy virágcsokorral és kedves szavakkal köszöntsék a vendége­ket, a tavaszi „próbakoncertről”, az érdeklődést felmérő hangver­senyről ismert és kedvelt Kiss Gyula zongoraművészt, Juhász Előd műsorismertető zeneesztétát. Jó hangulatban várták az első számot, egy Höndel-szoná­­tát. Perényi Eszter és a nemzet­közi versenygyőztes zongorista játszott már nagyobb közönség előtt, díszesebb teremben, érvé­nyesülésüket befolyásoló kritiku­sok előtt, de aligha nagyobb oda­adással, szeretettel, örömmel. Talán, az utolsó számot köszön­tötte a leghosszabb taps. Beetho­ven Tavaszi szonátájának gyö­nyörű hangzásaival, hangulatával távoztak u bérletesek. Az előtérben sokan megálltak, még egyszer gyönyörködtek Sző­rös József remekeiben, azután felbúgtak a motorok... A tó­csákat kerülgetve hazaballagtak a majsalak, véget ért az első bér­leti hangverseny. A statisztikában csak ennyi szerepel: koncert Kiskunmajsán kétszázvalamennyi hallgatóval. Ki, hol jegyzi föl, hogy való­jában mi is történt? Senki? Vé­gül is az ügy szempontjából az a fontos, hogy a művészek, a szervezők további biztatást kap­tak a közönségtől, a bérlők több­sége elégedetten távozott. Jöhet a folytatás, Jönnie kell. Heltai Nándor Az eszperantista „Különleges képességű gye­rek. Most éppen a megyei matematikai tanulmányi ver­senyen van. Az eszperantóval alig másfél éve foglalkozik, s idén már országos versenye­ket nyert" — mondja tanít­ványáról, a harmadik gimna­zista Kirsch Jánosról Veszp­rémi Tibor tanár. Az alig ezer lakosú Szolnok megyei Kuncsorba községből érkezett a kecskeméti Piaris­ta Gimnáziumba. Júniusban a gyulai tanulmányi verseny, októberben a Budapesten megrendezett országos eszpe­rantó szavalóverseny első, il­letve második helyezettjeként bizonyította tudását. — A szakkörvezetőnk, Veszprémi tanár úr biztatá­sára foglalkozom az eszpe­rantóval. Csodálatosan szép nyelv: hajlékony, dallamos, egyszerű — mondja elgondol­kozva. — Egy fogalmat ár­nyaltan, többféleképpen is ki lehet fejezni. Ezért szeretem például az eszperantó költé­szetet: Baghy Gyulát, vagy Ka­locsai Kálmánt — a két leg­nagyobb magyar eszperantó költőt — akik már a szabad­verssel kísérleteztek. Hogy milyen jól használható ez a nyelv a mindennapi dolgokra, az Lengyelországban — éle­tem első külföldi útján — de­rült ki, ahová jutalomból küldtek nyáron, a tanulmányi verseny után. A táborban ■rámbiztak egy kezdő eszpe­rantista csoportot. Nagy meg­tiszteltetésnek éreztem. Né­hány lengyel eszperantistával most is levelezek. Otthon azt mondják: komo­lyabb dolgokkal is foglalkoz­hatnék ... Egyébként hárman vagyunk testvérek, a szüleim téesz-tagok. Hogy szabad időmben mit csinálok? Leg­alább hat-nyolc féle szakkör­be járok, és amikor csak te­hetem, olvasok. Általában párhuzamosan, mindenfélét. A zöme szépirodalmi mű. A ked­venc költőim — többek kö­zött — Ady, Pilinszky, Juhász Ferenc, Veress Miklós. Példa­képem? Nincien. Véleményem szerint az megköti az ember személyiségét... fft. E. í*x'x<*x<*xtox«4tt*x*x*x*x­(24.) — Édesapám. Egy finom úri gyerek ilyen esetben többek kö­zött a nyakát is megpúderozza. Ki mondja azt meg, hogy ez nem púder? Nem adsz a testkultúrá­ra? — nevetett Miska, s oda nyújtotta az inget Gergelynek. — Tiszta röhej ez az egész. Ügy fogok kinézni, mint egy zenebo­hóc — nevetett Gergely is, ami­kor már nyakkendősen, zakósan forgolódott a szobában. Miska odalépett hozzá, nagyot köpött a tenyerébe és a sötétkék zakó vál­láról kezdte lesöpörni a ráhullott kréta port. — Még jó, hogy nem engem köptél le. Hol a ruhakefe? — né­zett körül Gergely, de ruhakefét senki nem talált. Már rjem is hiányzott. — Tisztára olyan vagy. mint eg.v spanyol szenyor. Mint mond­juk Don Pedró Padrafingo! — nyerített Szűcs Péter és a kör kö­zepén álló Gergely valóban ha­sonlított egy spanyolra. A sötét­kék zakót Piszátyeltól kapta. Ki­csit bő volt a válla, hosszú is volt és egyetlen gomb volt rajta elől. A szürke nadrág megbuggyant a barna cipő felett, s ehhez jött még Gergely fekete, kicsit gön­dör haja. — Ne röhögjetek, mert mindjárt ledobálom az egészet — mondta Gergely, de ő is mosolygott. In­kább azon, hógy milyen jót ne­vetnek a fiúk. Ütközben azon gondolkozott, hogy visszafordul. Erre viszont már nem volt idő. Négy óra előtt néhány perccel csöngetett Ildiék­­nél. Senki. Üjra megnyomta a csengőt, s hallotta, hogy bent szól. Várt. s közben eszébe jutott az intelem, amit a fiúk a lelkére kötöttek: az első látogatásnak nem szabad tovább tartani fél óránál. Ildi jelent meg a kapuban. — Minek csengetsz. Nincs be­zárva a kapu. De jó. hogy eljöttél. Már úgy izgultam — és gyengé­den megcsókolta a fiút. — Bocsáss meg. Nem is néztem, hogy be van-e zárva. — Ha vendéget hívok, nem zá­rom be a kaput. Ez alapvető ud­variassági gesztus. Nem tudtad? — Honnan tudnám. Nekem nem volt gyerekszobám és te sem mondtad, hogy nem zárod be — válaszolt kicsit indulatosan Ger­gely. mint mindig ha ilyen „alap­velővel" jött neki valaki. Látta a lány csodálkozó arcát, értetler. tekintetét, s gyorsan más témára váltott. — Édesapád előtt is tegezzük egymást? Na most. nehogy me­gint valami alapvetővel gyere ne­kem. — Mi bajod van? Nem szoktál ta.> ilyen lenni. Persze, hogy te­gezzük. Jól is néznénk ki. — Egyébként nézz rám. Ügy érzem magam, mint egy zenebo­hóc. mint egy ruhakölcsönző rek­lámembere. Minden darab másé — mutatott végig magán Gergely, s kényszeredetten nevetett. — Nem érdekes, csak te legyél olyan, mint szoktál. Érted? Én Kiss Gergelyt vártam —. s húzta beleié a fiút a keskeny betonjár­dán. Gergely csalódást érzett, amikor a tiszta, kicsi konyhában kezet fogott az öreg Kulcsárral. Ala­csony, vézna ember volt. Nem ilyennek képzelte el a munkást. Nagydarab, széles mellkasú. erőt sugárzó férfira gondolt mindig, ha a munkásokról hallott, ha a mun­kásosztályról beszéltek.' Kulcsár bácsi nem ilyen volt. Csak a kéz­fogása. Az igen. Erős, kemény, határozott. Gergelynek vigyáznia kellett, nehogy felszisszenjen. — Gyere beljebb fiam! Szóval te vagy az a Gergely? A lányom már sokat mesélt rólad. Nagyon örülök, hogy most személyesen is megismerhetlek —, s az öreg gyengéd erőszakkal tolta be a fiút a szobába. — És rosszakat mondott rólam? — kérdezte Gergely már bent a fotelban, s igen jólesett neki, hogy az öreg tegezi, hogy fiamnak szólítja. Semmi megjátszás, semmi formális udvariaskodás. — Na, nem! A valóságot. Már ami szerinte valóság — s az öreg hüvelykujjával a konyha felé bö­kött. ahol Ildi tett-vett, s néhány pillanat múlva megjelent az ajtó­ban egy telerakott tálcával. — Egyetek, igyatok! — mondta kedvesen, s ő is az asztal mellé telepedett, közben gyengéden ar­con veregette Gergelyt, majd az apjára nézett. Hát ez az a fiú apu. Mit szólsz hozzá? — s mert tudta, hogy ettől Gergely zavarba jön, csókot nyomott az arcára. Ettől a fiú zavara még nagyobb lett. — Azt majd elmondom neki. Ha te nem leszel itt — tréfálko­zott Kulcsár bácsi, s Gergely úgy érezte, itt nem szabad, nem kell zavarba jönni. Az apa min­dent tud a lányáról, érzéseiről, gondolatairól. Tegezik egymást. Illetve Ildi tegezi az ápját. Ez feltűnt neki. Náluk ilyesmit el­képzelni sem lehet. Apa és lánya láthatóan örültek a fiúnak, s ez igen jól esett Gergelynek, annyira otthon érezte magát, bár először volt itt, hogy alaposan túllépte a félórát. Nagyokat beszélgettek. Az öreg kíváncsi volt mindenre, ami otthon van, s ami itt. az egyete­men történik. Besötétedett már. amikor Ildi kikísérte Gergelyt a kapuig. — Győztél, győztél! — ugrott a nyakába a lány. — Hogy érted ezt? — Aput teljesen levetted a lá­báról. Régen láttam ilyen jó ked­vűnek. mint ma délután. — Csakhogy én téged akarlak levenni a lábadról. Arról a két csinos lábadról — kacagott hal­kan a fiú és átfogva a lány de­rekát erősen magához húzta. — Hűha, te milyen erős vagy. Jó lesz félni tőled! — nyögte Ildi a tiú szorításában. Gergely gyalog ment hazafelé a kellemes meleg estén. Eszébe jutottak azok a délutánok, ami­kor Pindiéknél volt. Ott, ha visz­­szagondol, mindig idegennek, afé­­le megcsodált valakinek érezte magát. Kulcsáréknál pedig már most, az első alkalommal úgy érezte, mintha mindig is oda járt volna, mintha évek óta barátja lenne az öreg. Szeretik, nem cso­dálják. nem kötnek az elveibe, nem oktatják, elfogadják, mint olyan embert, akinek külön vilá­ga van.í Külön, de nem idegen. Érezte most délután, hogy az öre­get is és Ildit is őszintén érde­kelte, hogyan élnek a szülei, mit dolgozik a bátyja. Eszébe jutott viszont az is, hogy Ildi nem vá­laszolt a kapuban arra a meg­jegyzésre. hogy Gergely őt szeret­né levenni a lábáról. — A hallgatás beleegyezés! — állapította meg nagy bölcsesség­gel a kirakatok előtt elhaladva. Még most is érezte karjában a lány karcsú, rugalmas derekát, a finom selyemruha alatt. — Mi lett volna, ha lejjebb csúszik a kezem? — kérdezte ön­magától és’mosolyogva haladt to­vább, K XVI. Csak Bandi volt otthon. Ágyán hason fekve újságot olvasott, de azonnal félre lökte, amikor Gergely belépett. — Na, mi az ábra? — kérdez­te felkönyökölve. — Voltál te már szerelmes? — Hogy értve? — Hát úgy, hogy szerelmes vagy. Ezt nem lehet másképpen érteni! — A fene tudja. Volt egy-két ribizli, aki tetszett, de meghalni egyikért sem akartam. Viszont úgy veszem észre, hogy te sze­relmes vagy. Igaz? — kérdezett vissza Bandi, s Gergely — mi­közben egymás után vetette le a kölcsönkapott ruhadarabo­kat —; jó ízűt kacagott. — Mint a vöcsök, édesapám. Érted? Mint a vöcsök. — Baj lesz ebből öregem. Nyakunkon a vizsgaidőszak és te szerelmes vagy. Még ekkora marhát — s Bandi friss mozdu­lattal talpra ugrott, csontjait ro­pogtatva hatalmasat nyújtózott. Tudta, hogy Gergely nem sértő­dik meg ezen, ők ketten nyíltan és őszintén beszéltek egymással. — De ez nem olyan szerelem. Ez erőt ad, ösztönöz. Érted te ezt egyáltalán? — Hát egyelőre még nem, de majd igyekszem. Ajánlom, hogy te is gondolkozz. Gergely gatyában, trikóban ült az asztalnál. Kicsit még érezte a likőr hatását, s most, hogy egy Tervre is rágyújtott, erősö­dött fejében a kábulat. Nem szólt semmit Bandinak, csak nézte a cigaretta parazsát. Ban­di az ablakon kihajolva mély lélegzeteket vett, majd ő is ci­garetta után nyúlt. (Folytatása következik.) Perényi Eszter. Kiss Gyűl». • Naiv művészek kiállítása az előcsarnokban. (Páskuj Iván felvételei.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom