Petőfi Népe, 1977. október (32. évfolyam, 231-256. szám)
1977-10-09 / 238. szám
yiLÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Az adott szó kötelez Jó ütemben halad a kukorica betakarítása Jánoshalmán • Bő termést takaríthatnak be a kombájnok. • A tavalyi" nál is szebb az idei termés. • Megtelt a magláda, következhet az ürítés. • A kampánytervben meghatározott ütemben érkeznek a teherautók a szárítóhoz. (Pásztor Zoltán (elvételei) rította be a közös gazdaság három John Deere és két Claas Do- minátor kombájnja. A kombájno- sok, gépkezelők váltott műszakban, éjjel-nappal dolgoznak. Így naponta átlagosan 4400 mázsa terményt helyeznek biztonságba. Szükség van a gyors, jól szervezett munkára, mert felajánlásuk szerint november elsejére a szövetkezet gazdái szeretnék betakarítani a kukoricát. Ez nem okoz gondot a Petőfi Tsz-ben, mivel a szárítóüzem működését jól összehangolták a kombájnok tevékenységével. AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA KXXII. évf. 238. szám Ára: 90 fillér 1977. október 9. vasárnap Ülést tart a megyei tanács A Bács-Kiskun megyei Tanács október 12-én, szerdán, kecskeméti ■zékházának nagytermében tartja legközelebbi ülését. A végrehajtó bizottság által megtárgyalásra javasolt napirend: A megyei tanács vb. kiskőrösi járási hivatalának munkájáról készített jelentés. A megyei tanács oktatási bizottságának eddigi tevékenysége és feladatai. A tanácsülésen sor kerül továbbá bejelentésekre, valamint interpellációkra. Vetik az őszi búzát Minden nap nyereség, amelyet októberben munkával tölthetnek a mezőgazdasági dolgozók. Olyan sok érték hever még kint a( határban. A fűszer- és prita'min- paprika 40 százaléka szedetlen. Az almaszüret lassan befejeződik, de a termés gyűjtése, szállítása göngyöleg hiánya miatt lassú. Ugyanez vonatkozik a szőlőre is. A kecskeméti, kiskőrösi járás szőlőátvevő helyein félnapokat állnak a járművek, amire mérlegelésre kerül a tarcali kádakba gyűjtött szőlő. A bócsai szőlőfeldolgozó előtt a minap este hat óra tájban is 23 fogatolt jármű és pótkocsis vontató várakozott bebocsátásra. Pedig alít kortájt már lenyugvóban a nap. Az üzemeken és a vállalatokon a sor, hogy a betakarítás és az átvétel nehézségeit minél előbb leküzdjék, hiszen általános érdek, hogy minden fogyasztásra alkalmas mezőgazdasági termény és termék biztonságos helyre kerüljön. Ennek a követelménynek általában eleget tesznek Bács-Kiskun mezőgazdasági üzemei. A ZÖLDÉRT, a hűtőipar, a pince- gazdaság azonban többet is tehetne. A számos derekasan dolgozó nagyüzem között a jánoshalmi Petőfi Termelőszövetkezetet feltétlenül az elsők közé kell sorolni. A nádudvari KITE technológia szerint termesztett — csaknem 1700 hektáron iparszerűen művelt — kukoricájának 52 százalékát taka• Naponta 60 hektáron veti el az őszi búzát a kecskeméti Magyar— Szovjet Termelőszövetkezet új — 96 soros Lajta Vetőgépe. Felelősséggel — eredményesen Művelődni jó 3. oldal s. oldal Az öregekkel való törődés azoknak a kötelessége, akik még nem öregek, tehát a fiataloké, a munkaképes korú állampolgároké. Ez a gondoskodás, ez a törődés kézzel fogható formákban is megnyilvánul, hiszen nincs, vagyc alig van olyan idős ember, akihez havonként ne kopogtatna be a postás kisebb-nagyobb pénzösszeggel. Természetesen a pénz nagyon fontos, de nem pótol, nem helyettesít és főleg nem kárpótol olyanokért, ami a fiatalok miatt kimarad az öregek életéből, s amit pénzzel mérni nem lehet, de talán fontosabb mint a nyugdíj, a járadék, a segély, a gyerekek által küldött száz forintok. Ez pedig a személyes gondoskodás, az öregek melletti jelenlét, a kedves szó, a meleg szoba, a tisztaság, a főtt étel. A közeledő tél az öregeket többszörösen is próbára teszi, s ez a próba évről évre nehezebben elviselhető számukra. Különösen azoknak, akik egyedül élnek falvak meghúzódó kicsi házaiban, az elvonult család emlékeit idézgetve a kihűlt szobában, régi fényképek, megfakult bútorok, homályló tükrök között. Azoknak, akik még a falvaktól is távol, a metsző szeleknek, elvadult téli viharoknak, a csontig szivárgó ködöknek kiszolgáltatott huzatos tanyákban élnek gyerekek látogatásában bízva, fogyatkozó reménnyel, s egyre kevesebb hittel abban, hogy megérik a tavaszt. összességében azonban talán nem ilyen sötét a kép. A legtöbb idős ember — férfiak és nők — megfelelő ellátásban részesül. Télen meleg otthona van, körülveszi a család, mindennel ellátják, röviden fogalmazva: törődnek vele. Ha azonban nincs család, hivatalos nyelven „eltartásra kötelezhető közeli hozzátartozó", akkor az állam nyújtja ki segítő kezét munkában megfáradt polgára felé. Ez az állam által eszközölt kéznyújtás egyik alapvető humanista vonása szocialista társadalmunknak az öregek esetében is. Mit tehet az állam, mit tehetnek a hivatalok, intézmények? — kérdezheti a jelenséget csupán felszíneiben ismerő ember. Az állam, a munkaképes korúak nagy serege nagyon sokat tesz, ha még nem is eleget. Csupán néhány megyei adatra utalva érről könnyen meggyőződhetünk. Bács-Kiskun megyében jelenleg 14 szociális otthon működik, s ezekben összesen ezerhatszáznál több a gondozottak száma. A negyven öregek napközi otthona közül tizenhatban naponta . kétszer kapnak étkezést, akik oda bejárnak — több mint ezer idős ember a megyében. Olyan emberek, akik bár idősek, de egészségnek örvendenek, társaságra, az otthon érzetét keltő közösségre vágynak. Az elmúlt esztendőben a tanácsok csaknem háromezer — kora és egészségi állapota miatt állandó munkát vállalni képtelen — férfinak, asszonynak juttattak havonta rendszeresen segélyt. Ha ehhez hozzászámítjuk a rendkívüli és egyéb segélyben részesülteket is, a szám megközelíti a kilencezret. A társadalom gondoskodása azonban olyan idős emberekre is kiterjed, akik betegségük miatt állandó orvosi, vagy legalábbis egészségügyi gondoskodásra szorulnak. Az ilyen jellegű feladatok elvégzése érdekében jött létre az úgynevezett házi szociális gondozási hálózat. Hogy milyen nagy szükség volt és van erre az intézményre, azt ugyancsak számokkal bizonyíthatjuk: az ötvenkét főfoglalkozású és 278 társadalmi gondozónő az elmúlt évben közel nyolcvanezerszer tett látogatást az erre rászoruló mintegy ezer embernél. Éves átlagban ez azt jelenti, hogy mindenkit több mint hetvenszer kerestek fel. Nem kell bizonygatni, hogy ennek Bács-Kiskun megyében különösen nagy a jelentősége. A tanyavilág, a külterületen élők aránya nálunk még most is magas. És éppen az öregek, az állandó keresőmunkára immár alig vagy egyáltalán nem alkalmas férfiak és asz- szonyok ragadnak meg a valamikor nagy áldozatok árán „felhúzott” tanyákban, ahonnan a gyerekek — ha voltak gyerekek — nem a hűtlenség, a szülőkkel szembeni tiszteletlenség miatt, hanem > az egész országot megmozgató iparosodás, a mezőgazdaság átszervezése, az urbanizáció szívó hatására mentek el. Kötelességet teljesítettek, vagy ha nagy szavakat akarunk használni: engedelmeskedtek a kor parancsának. Csakhogy az ember akkor teljes ember, ha nem csitítja el magában a lélek parancsait sem. Azt a parancsot, amely a tanyában, az omlatag falusi házban maradt szülők gyá- molítására szólít. Mert ezek az öregek teljesítették kötelességüket azzal, hogy felnevelték gyerekeiket, hogy ezért egy emberöltőt dolgoztak. Az állam tudja és teljesíti a kötelesség rá eső részét, de a szeretetet, a jó szót, a ragaszkodást a > gyerekek helyett nem tudja vállalni. Az öregek ezt nem is az államtól, hanem a fiataloktól várják. G. S. JUBILEUMI MUNKAVERSENY A vállalások telj esítése négy héttel az évforduló előtt Emlékezetes, hogy a csepeli munkások felhívása nyomán nemzetközi méretekben bontakozott ki a jubileumi munkaverseny. Annak idején Bács-Kiskun megye valamennyi üzemének dolgozói csatlakoztak a felhíváshoz, s felajánlásokat tettek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója tiszteletére. Már az első félévi termelési eredmények jól tükrözték, hogy a szocialista brigádok lendületesen dolgoztak vállalásaik teljesítésén. Ezúttal arról kértünk tájékoztatást néhány üzemben, hogy most, — négy héttel a jubileumi évforduló előtt — milyen eredményekről tudnak számot adni. Előbbre hozott szállítási határidő A Szerszámipari Művek kecskeméti gyárának igazgatója, dr. Szűcs Endre elmondta, hogy a napokban szocialista brigádvezetői megbeszélésen értékelték az első háromnegyedév termelési eredményeit. A kép igen kedvezőnek mutatkozott, a brigádok vállalásaikat teljesítették, a megrendelők pedig a kívánt határidőre kaptak meg a gyárban készült termékekből a szállítmányokat. Ám éppen ebben az időpontban érkeztek meg a MOGÜRT, az Ikarusz, a Csepel Autógyár, s a Rába Járműgyáriak levelei. Ebben mind a négy üzem kollektívája azt írta, hogy november 7-re tett vállalásaikat csak úgy tudják teljesíteni, ha a szerződéses határidőnél előbb kapják meg a féksze— Ebben az évben a tervezettnél jóval több árut szállítunk a tőkés államokba — mondja Sipos Mihály, a lajosmizsei Kefe, Seprű, Fa- és Vasipari Termékeket Gyártó Ipari Szövetkezet elnöke. — Szocialista brigádjaink, amikor csatlakoztak a csepeli dolgozók felhívásához, a növekvő igényeket látva elhatározták, hogy 54 millió helyett 59 millió forint értékű terméket gyártanak tőkés exportra. Szorgalmas munkájuknak köszönhető, hogy az év végére várhatóan kereken 60 millió forint lesz a tőkés exportból származó árbevételünk. relvényeket. Ezért a kecskeméti gyár dolgozóit kérték: legyenek segítségükre az említett alkatrészek korábbi szállításával. A gyár vezetői és a brigádok a lehetőségeket felmérve új termelési ütemtervet dolgoztak ki. Ennek alapján született a gyár kollektívájának újabb vállalása, hogy december 31. helyett még november 7-e előtt leszállítják azokat a fékszerelvényeket, melyeket a Szovjetunió részére gyártott autóbuszokba szerelnek be. A többi alkatrész szállítási határidejét is november 13-ra módosították, s ezzel lehetővé teszik, hogy az említett vállalatok felajánlásaiknak megfelelően november 30-ig minden szovjet megrendelésnek eleget tehessenek. Termékeink sikerét bizonyítja a többi között az is, hogy tavaly kezdtük meg a cirokseprűk szállítását a tengerentúlra, és a múlt évi 50 ezerrel szemben december végéig 100 ezret küldünk az USA- ba. A hagyományos gyártmánynak számító fatányérból is egyre nagyobb megrendeléseket kapunk. A három típusból tavaly 110 ezer, az idén pedig már 137 ezer kerül Svédországba, az NSZK-ba, Svájcba és más nyugati államba. Vasipari részlegünk is jelentősen fejlődött az idén, 15 százalékkal többet termel mint a múlt évben. Az általuk gyártott húsipari berendezések megtalálhatók az új gyulai húskombinátban, de a Baján most épülő húskombinát is használ majd Lajosmizsén gyártott berendezést. Több millió forint értékű gyártmány kerül a vasasoktól a Kecskeméti Baromfi- feldolgozó Vállalathoz is. Mindezek az eredmények elképzelhetetlenek lennének a jubileumi munka verseny re tett vállalások teljesülése nélkül. Szocialista brigádjaink azonban — s ezt nyugodtan mondhatom, most, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója előtt — máris többet tettek mint amennyit felajánlottak. Elismerést érdemelnek azért is, mert tovább erősítették kapcsolataikat a helybeli Kossuth Termelőszövetkezet brigádjaival. Ezekben a napokban például segítséget nyújtanak a közös gazdaságnak a gazdag almatermés betakarításában. Külön említést érdemel szorgalmas termelő- és társadalmi munkájáért a Május 1. éa az Ifjúság brigád. Év vége helyett A Ganz-MÁVAG kiskunhalasi gyáregysége tervének jelentős túlteljesítésére készül. A III. negyedévben ugyanis tízmillió forinttal haladta meg a termelési érték a tervezettet. A munkaverseny mozgósítói haJ tására a daraboló- és a vasszerkezeti műhelyek dolgozói határidő előtt készítették el azokat az alkatrészeket, amelyeket a vállalat más gyáraiban szovjet exportra kerülő motorvonatokba építenek be. Kiemelkedő felajánlást tett a kiskunhalasi üzem forgácsoló részlege. Vállalták, hogy noc vember 7-re teljesítik valameny- nyi, ez évre előirányzott feladatukat. Ezzel lendületét adtak az előkészítő műhelyek és a dokumentációt készítő műszaki osztály dolgozóinak, valamint a kooperációban részt vevő más Sanz-gyá- rak munkaversenyének is. Sokak munkája kapcsolódik ugyanis a forgácsolókéhoz. E feladatok sikeres megoldása érdekében tevékenykednek ebben a hónapban az üzem dolgozói. N. O. — O. L. — Zs. A. i Egymillió forint exporttöbblet x í *v r. i | | ./ Öregek es fiatalok .t*I ' »Tv ■. VL. Vt ’/ '' ’ vv . ■ -■ ■»- £, ‘