Petőfi Népe, 1977. szeptember (32. évfolyam, 205-230. szám)

1977-09-08 / 211. szám

yiLÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA xxxii. cvf. 211. szám Ara: 90 fillér 1977. szeptember 8. csütörtök A KISZ és a megyei tanács vb FAJTAVÁLTÁS A GABONATERMESZTÉSBEN Az őszi vetőmagellátásról tanácskoz­tak tegnap Kecskeméten a Tudomány és Technika Házában. A megbeszélést a Vetőmag-termeltető és Értékesítő Vál­lalat Duna—Tisza közi Központja kez­deményezte. Meghívta az eszmecserére a termelőszövetkezetek területi szövet­ségei, a vetőmag előállításával foglalkozó mezőgazdasági üze­mek és a nagyobb termelő gazdaságok szakvezetőit. Előkészületek m őszi vetésre l Erich Honecker és Urhó Kekkonen megbeszélései Berlinben lebonyolított első megbeszélésein Erich Honecker és Urho Kekkonen egyaránt alap­vető fontosságúnak mondotta Európa békéje és biztonsága szem­pontjából az enyhülés folyamatá­nak továbbvitelét és a belgrádi értekezlet sikeres megtartását. A finn államfő tiszteletére ren­dezett díszvacsorán elmondott po- hárkösíon tőjében hangsúlyozta, hogy „az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záró­okmánya megerősítette földré­szünk békés fejlődésének és gyü­mölcsöző együttműködésének alapjait. Röviddel' a belgrádi ta­lálkozó előtt és az előkészítő nyá­ri konferencia után a légkör még mindig reményteli. Az NSZEP KB főtitkára, az NDK Államtanácsának elnöke ki­emelte. hogy „a helsinki konfe­rencia eredményeinek jótékony hatását nem lehet túlértékelni, de valóraváltásuk továbbra is sok türelmet kíván. Hozzáfűzte ..két-' ségtelen, hogy ma a legfontosabb feladat a leszerelés korlátozása, s ezen belül az olyan barbár fegy­verek előállításának megakadá­lyozása, mint a neutronbomba". (MTI) Muraközy János, a vállalat fő­mérnöke tájékoztatójában el­mondotta. hogy a mezőgazdasági üzemek eddig több mint 700 va­gon búzavetőmagot igényeltek, melynek mintegy felét már ki is szállították. Az évek óta tartó faj­taváltás az idén erőteljesebben jelentkezik. Keresik a magasabb biológiai értékű, nagyobb ter­mőképességű búzákat. A szovjet fajták mellett az új magyar és jugoszláv gabonák is kezdenek tért hódítani. Az igényeket —ki­véve a jugoszláv fajtákat — ki tudják elégíteni. A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy megfelelő agrotechnikával a_ szegedi és a martonvásárhelyi új búzafajták is képesek magas terméshozam­ra. A jugoszláv fajták helyett ezeket is ajánlják a szakemberek. A főmérnök egyéb vetőmag­vakról szólva/ elmondta, hogy burgonyából ki tudják elégíteni majd a mennyiségi igényeket. Sajnos, a fajtaválasztékkal gon­dok vannak. A jól bevált Desire nevű holland fajtából nincs ele­gendő vetőgümó. Helyette Len­gyelországból és NDK-ból hoz­nak be szaporítóanyagot. örvendetes, hogy lucernából és más pillangósokból ki tudják elégíteni a vetőmagigényeket. Hasonlóképpen elegendő a fűfé­lék magja ;s. Számítanak a kiskereskedelmi forgalom további növekedésére is. Több mint 210 boltban árusíta­nak tasakolt vetőmagot. A cso­magolás meggyorsításával elérik, hogy az idén előbb kerül az üz­letekbe a szaporítóanyag. Az üzemek vezetői elmondták a tanácskozáson, hogy megkezd­ték már az őszi vetések előkés születeit. A búzatermesztés tért hódít a Kiskunságban. Még a homokosabb vidékeken is foglal­koznak vele. A'korszerű fajták ugyanis, megfelelő agrotechniká­val, kétszerannyit teremnek, mint a rozs. A megyei vetőmag- és szaporí­tóanyag felügyelőség vezetője; dr. Bakik Barna beszámolt a mi­nősítések eddigi eredményeiről, Elmondta, hogy mar eddig annyi őszibúza-vetőmagot fémzároltak, mint tavaly az idény végéig. Ez azt jelenti, hogy gyorsabban ki­jut a szaporítóanyag az üzemek­be. A vetőmag minősége jó. Az 1235 vagon fémzárolt őszi búzá­ból csaknem 800 vagon kiváló, illetve első osztályú minősítést kapott. A kishatárforgalom keretében érkezett a megyébe Jugoszláviá­ból őszibúza-vetőmag, amely hoz­zájárul az üzemek igényeinek kielégítéséhez. K. S. együttműködési megállapodása A megyei tanács vb a tegnapi ülésén a tanácsi testület és a KISZ megyei bizottsága között 1972- ben megkötött együttműkö­dési megállapodás végrehajtásá­nak értékelésé és az új megál­lapodás elfogadása szerepelt első napirendi pontként. Az együtt­működés tapasztalatairól készí­tett beszámoló dr. Gajdöcsi Ist­ván megyei tanácselnök és Né­meth Ferenc, a KISZ megyei bi­zottságának első titkára előter­jesztésében került a vb elé. A beszámoló jelentés megálla­pította: a megállapodás betöl­tötte szerepét, elősegítette a kö­zös feladatok eredményes végre­hajtásul. Ennek során, töreked­tek az ifjúság minden rétegét érintő, helyzetét javító feltételek megteremtésére. kialakítására. Erősödtek és fejlődlek a két tes­tület közötti kapcsolatok. A jelentés részletesen ismerte­ti az ifjúság levelesével, oktatá­sával • foglalkozó intézmények működéséhez nélkülözhetetlen személyi és tárgyi feltételek hely­zetét, s ezek biztosítása érdeké­ben kifejtett munka eredménye­it. Az egyUttmükfdcsi megálla­podás egyik célkitűzésé volt az egyenlő tanulási feltételek meg­teremtése. E téren jelentős előre­haladás történt. Segítik a fizikai dolgözók hátrányos helyzetben levő gyermekeinek tanulásai, en­nek formái és módszerei átfog­ják a megye valamennyi kor­osztályát és iskolatípusát. .Jelen­tős eredmény, hogy rövidesen be­fejeződik a tanyaikollegium-épí- tési. program végrehajtása. Rosz- szabb a helyzet a középiskolai kollégiumok beruházásainál. Itt igen nagy a lemaradás, erő­feszítéseket kell tenni, hogy a tervet teljesíthessék. A megyei tanács a korábbi 120 helyett az 1973— 74-es tanévtől központi tá­mogatás révén már 850 tanuló­nak tud ösztöndíjat juttatni. Az. odaítélést végző diákszoeiális bi­zottságok munkájából a KISZ i.s aktív részt vállal. Fontos együttműködési terület a gyer­mek- és ifjúságvédelem, melynél összehangolják a közös tevé­kenységet. A jelentés elemzően szólt az ifjúság részvételéről a szocialista építőmunkában. valamint az if­júságnak az állami és a társadal­mi életbe való bekapcsolódásáról is. A helyi tanácsok és a KISZ- szervezetek munkájának össze­hangolása még nem mindenütt zökkenőmentes. az ellenőrző, koordináló tevékenység néhol még javításra szorul. Az ifjúság- politikai célokra szánt összegek felhasználása a KISZ-szervezetek egyetértésével történik, ez azon­ban még nem mindenütt tervsze­rű és átgondolt, néhol formális. A fejlődés’ azonban jelentős az együttműködésben, hiszen nem­csak a megyei tanács képez, if­júsági alapot, hanem a városok és több nagyközség is. A me­gy,ei tanács vb ellenőrizteti, hogy az ifjúságpolitikai célokra előirányzott anyagi eszközöket, az ifjúsági alapot elsősorban a fiatalok szabadidő-programjának megvalósítására használják fel a helyi tanácsok. Az új együttműködési megálla­podás. amely az V. ötéves terv időszakára szól. felvázolja a további közös munka, elveit, te­rületeit. Külön fejezet foglalko­zik az ifjúság szociális helyzeté­vel. művelődésének és sportolá­si lehetőségeinek felkarolásával, valamint az együttműködés mód­szereivel. A végrehajtó bizottság ezt kö­vetően a lakosság ez évi adófize­tésének tapasztalatairól, az. első félévi költségvetés- és fejtesz-zsi- alap-gazdá 1 kodásról kapott tájé­koztatási. az illetékes megyei ta­nácsi osztályok vezetőitől. Végül bejelentéseket fogadott el a vég­rehajtó bizottság. * T. P. A megye üzemei készülnek az őszi Budapesti Nemzetközi Vásárra A budapesti vásárvárosban már nagy a készülődés, hamarosan megnyitja kapuit az idei őszi nemzetközi vásár. A fogyasztási cikkek nemzetközi seregszemléje elsősorban a nagyközönség vásá­ra. de bő lehetőségük nyílik az ipari és kereskedelmi szakembe­reknek is a találkozókra, hivata­los tárgyalásokra. Megyénk iparát számos üzem és szövetkezet képviseli ezen az őszön is. Mint a korábbi években, valószínűleg most is nagy sikert aratnak a Bács megyében készült bútorok, textiltermékek, bőráruk. Hazai megrendelésre is számítanak a képünkön látható Alfa nevű sorolható kanapéból. A Szék- és Kárpitosipari Vállalat kecskeméti gyára júniusban kezdte gyártani osztrák megrendelésre ezt az érde­kes. variálható bútort. December végéig havonta 330 egységet szállí­tanak. jövőre pedig már '4950 darab gyártásúra, illetve szállítására írtak alá szerződést. A gyár rendelkezik a megfelelő kapacitással, s ha a vasári közönség, valamint a szakemberek körében tetszésre talál az Alfa, hamarosan a hazai üzletekben is kapható lehet. Jubileumi munkaverseny a mezőgazdasági üzemekben Megyei szervei; jelentéseiben — jelentősegekéi méltóan — időszakról időszakra ..bérelt helye" van a jubileumi mun­ka versenynél;. Nem is lehet másként. hiszen a csepeli munkások: felhívása — hogy jubileumi versenysikerekkel köszöntsiil; a Nagy Októberi Szocialista Forradalom till, év­fordulóját —. nemesid; ha­zánkban. hanem a test véri szo­cialista országokban is máig szélesedő visszhangra lelt. Báes-Kiskun megyében ha­sonlóképpen van ez. Kiemelt feladatként kezeld; a jubile­umi felajánlások teljesítései. Néhány napja múlt. hogy a Petőfi Népe — vezércikkben ' adott áttekintést az igeietek, vállalások’ valóra váltásának helyzetéről — az ipari üze­mek. vállalatok vonatkozásá­ban. A tényei;, teljesítmények adatszerű ismertetésén iái az volt a sít mmás értékelés, hogy a verseny hozza ja mit az 1!) 77. éri terv első felesztendei elő­irányzatai ital; teljesítéséhez, jól segíti a főbb g/.rdaságpo- litikai celol; elérését: a ter­melékenység emeléséi, a mi­nőség és az exporttevékenység javítását és a takarékosságot. Az év elején tett felajánlások időarányos rés.zét a munkahe­lyi kollektívák többsége telje­sítette. Hiányos lenne azonban ez a verseny mérlegünk, ha csupán az iparra korlátozódnék az eredmények publikálása. A ju­bileumi verseny húzóerejét tükrözi, hogy a mezőgazdasá­gi üzemek nagy részében szín­ién teljesültek a feszitett ter­melési tervek. A szocialista brigádok helytállása adta a „fő protilt" a mezőgazda sag- ban is. ahhoz, hogy július 25- éré befejeződött a gabona be­takarítása. és a termés is jobb lett az 1976. évinél. .4; hogy a termőföldek gazdáinak fel­ajánlásai a gyors betakarítás­ra. a jól szervezett és gondos összegyűjtésre irányultak, nap­jainkban mar a mezőgazdasági dolgozók magasabb fokú szak­értelmével párosult. A verseny erkölcsi tartalma — a magyar dolgozo parasztság hagyomá­nyos és tiszteletre méltó ra­gaszkodása az adott szó meg­tartásához — szintén ösztön­zőleg hatott. Kellett is a szí­vós kitartás, különösen olyan próbára tevő időkben, mint a júliusi zivatarok, jégverések évadja, amikor megdőlt gabo­na/; nehezítették a munkát. De a most Ynár mindinkább szaporodó részletek tanúsít­ják, milyen teljesítményekből is tevődött össze a megye me­zőgazdasága feszített termelési tervének valóraváltása. Ki­emelkedő eredményeket értek el a Bácsalmási Állami Gaz­daságban, ahol az átlagter­més 61.5 mázsa lett hektáron­ként. A Bajai Mezőgazdasági Kombinátban — 3320 hektáron 53,2 mázsára javították az át­laghozamot. de a többi gaz­daságban is — Hosszúhegy, Kiskunhalas stb. — 50—.55 q-t produkálták. A Kalocsai Álla­mi Gazdaságban — a felaján­lásokhoz tartva magukat — 8 nap alatt végezték az aratás­sal, s a búza hektáronkénti ho­zama a tavalyi 49 mázsáról 52.4-re nőtt. Szép számú, hasonlóan ki­ugró eredményekkel alakult a megyei átlag hektáronként 42.X inéi zsaru. A részeredmények most már egi/re-másra érkeznek a Pető­fi Népe szerkesztőségébe is. A napokban adtunk hírt újabb három gazdálkodó közösségről — a vaskúti Bácska Tsz. a Vá­rosföldi Ál tárni Gazdaság. a Mezőgazdasági Szövetkezetek Kiskőrösi Borászati Közös Vál­lalkozása —, amelyekben a szocialista brigádok példamu­tató igyekezete nyomán vehet­ték számba a vállalások idő­arányos teljesítését. Kétszáz literes tejhozam-emelés tehe­nenként, milliós értékű meg­takarítás, többlettermék. el­itül lási százalék csökkentése, az ellesi átlag növelése, ex­portfeladat teljesítése — csu­pán néhány példa annak il­lusztrálására, milyen sokirá­nyú cw a munkaverseny, amelynek eddigi sikerei ga­rantálják, hogy a jubileum je­gyében tett ígéretek a mező-’ gazdaságban is teljesülnek. De gondoljunk még az őszi nagybetakarításra, a szőlő, zöldség, gyümölcs, kukorica szüretének, szedésének, törésé­nek nagyszabású munkálatai­ra majd a jövő éri termést megalapozó előkészületekre, talaj munkálatokra. Tengernyi tennivaló még kézi és gépi energiakifejtéssel. S e további feladatok végrehajtásához is ott a maguk kitűzte iránytű — a jubileumi vállalások programja. Mind-mind egy- egy munkaterv-részlet —. le­bontva ágazatokra, brigádokra, csoportokra . . . Teljesítésük éppúgy a felajánlók szívügye lesz, mint az eddigi vállalá­soké. T. I. magnetofonok és más fogyasztá­si cikkek. Mint megtudtuk a ki­állítóktól. ezen a vásáron olyan árukat mutatnak be a szakem­bereknek és a nagyközönségnek, amelyeket már kapni lehet, vagy minden lehetőségük adott a ki­állítás utáni megrendelés gyors teljesítésére. Ennek bizonyításá­ra csak egy példát: Az Alföldi Cipőgyár mintegy 50 modellt ál­Nikkclezett franciakulcso­kat, tizenkét fajta reszelőt, összesen kilenc termékét tatja be az őszi Budapesti Nemzetközi Vásáron a Ké- ziszerszámgyár kecskeméti Re- ’ szelőgyára. Va­lószínűleg nagy sikerre számít­hat a túró-fa­ragók közöt t a már üzletekben is kapható bar- kácsres/.elő, amely egyaránt alkalmas fa és fém reszelésé­re. Igen tetsze­tős a kulesre- szelő-készlet és most mutatják be először azo­kat a részélö­ket. amelyeket a faszubr-jiszok használnak. Új termékük a turista késfe­nő, amely hasz­nálaton kívüli állapotban még egy gol.vóstoll- nál is kisebb. lit ki. elsősorban azokat a férfi-» női és gyermekcipőket, amelyek­nek az előzetes piackutatás után már meg is kezdődött a sorozat­gyártása. Külön mutatják be azo­kat a cipőket, amelyek készíté­sét a jövő évben tervezik. Az alábbiakban három megyei üzem vásári kollekciójáról adunta rövid tájékoztatót. Körkötött kelméből készült férfiöltönyöket, női és bakfisruháka$ mutat be a Habselyem Kötöttárugyár kiskunfélegyházi 5. számú gyá­ra. A közelmúltban az egyik fővárosi társgyárban helyezték üzembe az új körkötőgépeket, amelyek termékét a kiskunfélegyházi gyárban dolgozzák fel. Az. áj anyagból már 30 ezer női blú/.t készítettek és szállítottak el Angliába, s ugyancsak most küldenek 10 ezer nad-j ragot is. A vásáron 10 kollekciót mutatnak be. Képünkön: Kovács Margit és Bibók Mária, a labor dolgozói a hurkolt kelméből készült női ruhákat- kés/.ítik elő. , (Opauszky László (elvételei) L

Next

/
Oldalképek
Tartalom