Petőfi Népe, 1977. augusztus (32. évfolyam, 180-204. szám)

1977-08-24 / 198. szám

IDŐJÁRÁS Szerda estig változóan felhős idő, lesz, szórványos esővel, záporral, he­lyenként zivatarral. Napközben élénk, időnként erős nyugati, északnyugati szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 16, legmagasabb nappali hőmérséklet 20—25 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál tegnap 11 órakor 21 fok volt. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXII. évf. 198. szám Ára! 90 fillér 1977. augusztus 24. szerda A HATÉKONYABB EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL TANÁCSKOZNAK hat ország zőldségnemesftői Hazánkban tartja évi soros munkaértekezletét a KGST Me­zőgazdasági Állandó Bizottsága mellett működő zöldségtermesz­tési szakcsoport. Kedden hat or­szág — Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, NDK és a Szovjetunió zöldségne- mesítési kutatóinak részvételé­vel tanácskozás kezdődött Kecs­keméten, a Zöldségtermesztési Kutató Intézetben. Az összejöve­tel célja a KGST-országok közöt­ti együttműködés további fejlesz­tése. Ez alkalommal a zöldségne- mesítési feladatok közül a 6—7-es témát vették sorra. Ennek meg­határozása : a betegségekkel szem­ben ellenálló, gépesített ter­mesztésre és betakarításra al­kalmas zöldségnövények nemesí- tési módszereinek kidolgozása és kiváló minőségű fajtáinak elő­állítása. A vendégeket a Zöldségter­mesztési Kutató Intézet tanács­termében dr. Somos András, a Kertészeti Egyetem Zöldségter­mesztési Intézetének igazgatója, a Magyar Tudományos Akadémia alelnöke köszöntötte. Rámuta­tott, hogy a korszerű kuta­tás ma már nemcsak egy-egy or­szágon belül szükséges. Megfele­lő eredmény eléréséhez nemzet­közi együttműködést kell kiala­kítani. Egymás módszereinek fel- használásával lehet csak a foko­zódó fogyasztói igényeket idejé­ben kielégíteni. Szükséges az or­szágok közötti kutatás egybe­hangolása, két- vagy többoldalú együttműködés kialakítása. A KGST-országok céljai azo­nosak. Fokoznunk, kell a ter­mesztés színvonalát, növelnünk a termésátlagokat. Ezenkívül na­gyobb mértékben kell töreked­nünk a minőség javítására. En­nek a tanácskozásnak az a célja, hogy igyekezzünk megtalálni a hatékonyabb együttműködési módszereket, ismereteink kicse­rélésével előbbrelépjünk a ku­tatómunkában. Dr. Balázs Sándornak, a Zöld­ségtermesztési Kutató Intézet igazgatójának — mint a tanács­kozás házigazdájának — üdvözlő szavai után dr. Kőrös Gáspár, a városi pártbizottság első titkára hangsúlyozta a tanácskozás, a nemzetközi együttműködés je­lentőségét. A már említett 6—7-es téma­kört az országok között a bulgá­riai Marica Zöldségtermesztési Kutatóintézet koordinálja. A plovdivi kutatóbázis tudomá­nyos titkára, Szpasz Gencsev összefoglalta az együttműködés eddigi tapasztalatait. Hangsú­lyozta, hogy elsősorban az ubor­kanemesítésben alakult ki ered­ményes kooperáció. A részt vevő országok kutatói beszámoltak a nemesítési ered­ményekről, majd megvitatták a hallottakat. Ma, szerdán megtekintik az intézet kísérleteit, majd elláto­gatnak a Kecskeméti Konzerv­gyárba és a Kecskemét-szikrai Állami Gazdaságba. Csütörtökön a szabadszállási Lenin Termelő- szövetkezet, a kalocsai fűszer- paprika kutató állomás szerepel a programban. A napot a fajszi • Szpasz Gencsev a nemzetközi együttműködés eddigi tapasztala­tairól szólt. Kék Duna Termelőszövetkezet­ben tett látogatás zárja. A tanácskozás résztvevői pén­teken összegezik a szakmai prog­ramok tapasztalatait és megvi­tatják: miként fogják továbbfej­leszteni a KGST-országok zöld- ségnemesítőinek együttműködé­sét. K. S. Főszezon a konzerviparban FAJTABEMUTATÓ, SZAKMAI TAPASZTALATCSERE A mezőgazdasági nagyüzemek­ben szedik a paradicsomot és a paprikát; augusztus közepe óta menetrend szerint érkeznek a szállítmányok a konzervipari üze­mekbe, amelyekben megkezdődött a feldolgozás főszezonja. A gyá­rak előzetesen megállapodtak a termelőkkel az átvétel ütemében, egyeztetett tervek alapján fogad­jak a termést és így nincs fenn­akadás az átvételnél. A helyi eső­zések a termelői kínálatot időn­ként módosítják, de ez sem okoz fennakadást, mert a feldolgozó 9 A Kecskeméti Konzervgyárban Kiss Juhász Istvánné nagy gond­dal válogatja a szalagon gördülő vörös paradicsomot. iparnak elegendő alapanyag-tar­taléka van a gépsorok zavartalan járatásához. Idén 360 ezer tonna paradicsom átvételére kötött az ipar szerző­dést a partnergazdaságokkal. A Kecskeméti Konzervgyárba 5 ezer vagonnal szállítanak. Arra számí­tanak, hogy az előirányzottnál még valamivel többet is kapnak a termelőktől, ha az időjárás nem szól közbe. A gazdaságok biztos felvevőre találtak a konzervipari üzemek­ben; a legtöbb nagyüzemnek kö­zéptávú szerződése van a kör­nyékbeli konzervgyárakkal, és ez szavatolja termelési és értékesíté­si biztonságukat. Ä gazdaságok­tól egyébként minősítés után ve­szik át a paradicsomot. Előnyben részesítik a szárazanyag-tartalom szempontjából kedvező összetéte­lű termést. Miután a paradicsom minősége az idén a sok évi átlag­nál jobb, az átvételeknél viszony­lag kevés a vita a szerződéses partnerek között. 9 Öt turnusban 200—200 Veszprém megyei diáklány segíti ezen a nyáron a gyár munkáját. Jórészt a készáru csomagolásában vesznek részt a diákok. Felvételünk a csemegekukorica címkéinek felragasz­tása közben ábrázolja egyik csoportjukat. Példás testvérvárosi kapcsolat Aláírták Baja és Zomhor középtávú együttműködési szerződését 9 Halász József, dr. Vitonür Gasparovics nagykövet, bajai és zombori vezetők a tanácskozás szünetében. (Tóth Sándor felvétele) Dr. Kincses Ferenc, a bajai Városi Tanács elnöke és Bozo Suzic, a Zombor községi képviselő testület elnöke csupa ismerőst köszöntött tegnap délelőtt a két testvérvárosi küldöttség munkaér­tekezletének a kezdetén a szép Béke téri épület vb-termében. Nem először találkoznak, közös örömök, gondok, sikerek hozták össze őket. Évenként elemzik a végzett munkát. A báját küldöttség vezetője hosszan sorolta az együttműkö­dés eredményeit jelző tényeket, eseményeket. Megjelent a kap­csolatokat rögzítő, feldolgozó kö­zös kiadású könyv. A Magyar Népköztársaság és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság között létrejött egyezmény óta a kishatármenti személy- és jár­műforgalom Hercegszántó—Bacs- ki Breg határátkelőhelyen kétsze­resére növekedett. A nagyobb vá­lasztékot, a jobb ellátást szol­gálja a bajai Bácska Áruház és a zombori Beograd Áruház kö­zött szervezett csere. A Bajai Mezőgazdasági Kombinát az Ale­xa Santici Mezőgazdasági Válla­lattal és a Zombori (P1K) Mező- gazdasági és Ipari Kombináttal a búza-, a napraforgó- és a ku­koricatermesztés módszereinek tökéletesítésében értek el eredmé­nyeket a tapasztalatcserék ré­vén. Kiemelkedően jónak mutat­kozott a Tanítóképző Főiskola és a Zombori Községközi Pedagógiai Akadémia közötti kapcsolat. A diákcserék segítik a nemzetiségi nyelvoktatást. Mindenben megerősítette, újabb adatokkal igazolta az 1976. au­gusztusa. a legutóbbi szerződés érvénybe lépése óta végzett mun­ka fontosságát, sikereit a Vajda­ságból érkezett delegáció vezető­je. Hasonlóan nyilatkoztak a ta­nácskozás résztvevői. Papp György, a városi pártbizottság el­ső titkára, Szabó Imre, a járási pártbizottság^ első titkára a kap­csolatok fejlődő irányzatát, a ba­rátság elmélyülését emelte ki. Szvetiszlav Kolarity, a Vajdasági Kommunisták Szövetsége Zombor községi választmányának titkára a testvérvárosok híd-szerepéről, Ljublinka Miljevity, a Vajdasági Társadalmi Könyvviteli Szolgálat igazgatója a kölcsönös megértés fejlődést gyorsító hatásáról be­szélt. Dr. Nagy Károly, a Bács-Kis- kun megyei Tanács bajai Járási Hivatalának vezetője a falvak között kialakult együttműködés­ről tájékoztatta a tanácskozást. Szó esett a további tennivalók­ról, a kihasználatlan lehetőségek­ről. Különösen fontosnak tartják a gazdasági kapcsoldtok kiszélesíté­sét, a határmenti áruforgalom növelését. Hangsúlyozták hogy a két szomszédos állam jó felső­szintű kapcsolatai, törekvései ki­tűnő alapot adnak az együttmű­ködéshez. így vélekedett Halász József, hazánk belgrádi nagykövete, aki dr. Vitomir Gasparovics buda­pesti jugoszláv nagykövettel együtt részt vett a tanácskozáson. Mindketten azt fejtegették, hogy jó államközi kapcsolatok lehe­tőségeinek „aprópénzre váltása” a példás testvérvárosi viszony. Tegnap a tanácsteremben ír­ták alá az első középtávú, az 1978—1980-as időközre vonatkozó együttműködési megállapodást. Az okmány részletesen foglalko­zik a kapcsolatok bővítésével és az ebből adódó feladatokkal. A vendégek tegnap délután vá­rosnéző sétán vettek részt, ellá­togattak — többek között — a Finomposztó Vállalathoz. Ma or­szágnéző körútra indulnak. Heltai Nándor Szüreti előkészület az állami gazdaságokban 9 A megye állami gazdaságai tervük szerint ebben az évben már 320# hektár üzemi ültetvényen állítják munkába a szüretelőgépeket, ame­lyeknek szokásos előkészítése befejezéshez közeledik. Képünk a Ilosz- szúhegyi Állami Gazdaság gépműhelyében a szőlőkombájn karban­tartását mutatja. Bács-Kiskun megye szőlőter­mesztő gazdaságai 1977-ben is­mét előbblépnek e kertészeti ágazat fejlesztésében. Ennek rész­letes eredményeiről adtak szá­mot kedden a Hosszúhegyi Ál­lami Gazdaságban a Magyar Agrártudományi Egyesület ker­tészeti szakosztálya, az Országos Szőlészeti és Borászati Kutató Intézet, az Állami Gazdaságok Országos Központja Bács-Kiskun megyei főosztálya szervezésében lezajlott szakmai tapasztalatcse­rén. Az állami gazdaságok csaknem 9 ezer hektár üzemi ültetvé­nyükön jó táperőben tartják a termőtalajt, mind szélesebb kör­ben terjesztik el a legújabb sző­lőfajtákat, a korszerű termelési eljárásokat. Körültekintően ké­szülnek a termés betakarítására, valamint az V. ötéves terv sző­lőtelepítési feladatainak végre­hajtására. A hosszúhegyi, a kiskőrösi, a kiskunhalasi, a kunbajai, a szik­rai rendszergazda, valamint a Helvéciái és az Izsáki Állami Gazdaság, a Bajai Mezőgazdasági Kombinát a szomszédos közös gazdaságok kertészeti termelésé­nek fejlesztésében is közremű­ködik. Az együttes telepítésen kívül, a feldolgozó üzemek tel­jesítőképességének növelésében, a tárolótér bővítésében is össze­fognak az állami és a szövetke­zeti szőlőtermesztő nagyüzemek. A szőlőtermesztési rendszer- gazda nagyüzemek a szaporító­anyag termelésében is együttmű­ködnek a mezőgazdasági szövet­kezetekkel. Közös' tevékenységük által gyorsabb ütemben lehet el­terjeszteni a nagy hozamú, a be­tegségnek ellenállóbb, fagytűrő fajtákat, hibrideket, amelyeket az Országos Szőlészeti és Borá­szati Kutató Intézet és a Kerté­szeti Egyetem tudományos ku­tatói előállítottak. A hosszúhegyi tapasztalatcse­rén a kertészeti szakemberek megtekinthették ezeket az új faj­tákat, sőt azok végtermékéi, a Kunbarát, a Kunleány szőlő bo­rát. pezsgőjét is megismerhették. Az új, korai és középkései érésű szőlőfajták a telepítés alkalmá­val folyamatosan felválthatják Bács-Kiskun megyében, az eddig legszélesebb körben termesztett kései érésű szőlőfajtákat. K. A. A közművelődés újítói A közösségi művelődés az a sajátos területe az életnek, ahol a kezdeményezők siker­élménye, jó érzése nem csök­ken, hanem inkább általános­sá válik, minél többen köve­tik őket. Ezt alapozza meg, hogy az ember kulturálódási jogát és kötelességét immár törvény rögzíti nálunk, a köz- művelődési párthatározat megvalósulását pedig testületi eszmecserék, értékelések és további feladatmeghatározá­sok követik nyomon. Bács-Kiskunban nemrég me­gyei párt-végrehajtóbizottsá­gi ülés foglalkozott a közmű­velődési határozat végrehajtá­sának eddigi tapasztalataival. A tájékoztató egyebek között megállapította, hogy a nép­művelőle is érzékelik a közös­ségi fórumok bővülésének szükségességét, ahol közvetle­nül vagy közvetve szóba ke­rülnek az időszerű országos, megyei és helyi politikai, kul­turális kérdések. Mint bármelyik rendezvény­nél, itt is alapvető a figyelem- felhívás. Mire gondolok? Min­denki maga választja meg, hogy a szabad idejében éppen az autpját mossa, a motort szereli, sétálgat, vagy beépít a napi-heti programjában egy- egy érdekesnek ígérkező klub- találkozót, vitakört, kiállítás­megnyitót. De az már nem mindegy, hogy a meghívók, plakátok milyen hatásfokkal hívják fel a figyelmet az ese­ményre. Az a tapasztalat, hogy a sokszorosított programok egy része el sem jut az egyes emberig, üzemi brigádokig, ha­nem megrekednek valahol a félúton, mielőtt teljesíthetnék mozgósító szerepüket. Ez bi­zony pazarlás, s nemcsak a befektetett energiával, hanem a szabad idő értelmes felhasz­nálási lehetőségeivel is. Következő lépcsőként az ese­mények vonzereje jön számí­tásba. Mit ad nekem a beha­rangozott rendezvény? Mivel gazdagít? Nyilvánvaló, hogy akkor kelti fel erősebben a kíváncsiságom, ha egyszerre több mindent nyújt. Jó példá­ját mutatják ennek azok az összejövetelek, amelyeknek a résztvevői ugyanazon alka­lommal előadást hallgatnak meg, irodalmi műsorban gyö­nyörködnek és író—olvasó ta­lálkozókon vesznek részt — művelődési házban vagy akár egy presszóban. A kezdemé­nyezés bevált, nem halt el szalmalángszerűen. A bajai, izsáki és tiszakécskei olvasó­táborok lakói alig két hét alatt bepillanthatnak az iro­dalom, zene és néhány tudo­mány műhelytitkaiba. Újfajta közművelődési varázsigévé vált tehát a komplexitás. Kós­tolót kaptunk több helyütt a sokoldalú kiállításme gnyit ók­ból is, amikor összefogottan je­lentkeznek a különböző mű­vészeti ágak. A grafikai tár­latot énekkarok, zenei együt­tesek szereplése, szavalatok vezetik be, filmvetítések kísé­rik, a jelenlevő alkotók vála­szolnak a kérdésekre, és a vi­ta sem kizárt. Nem annyira új dolgok ezek, hogy félni kellene a kockázattól, viszont minden­képp feltételezik a közműve­lődési élet szervezőinek ötle­tességét, ügyszeretetét és elhi­vatottságát. Remélhetőleg a fakultatív képzés is tovább gyarapítja a számukat, hiszen Kiskunfélegyházán és Baján már végeztek az első tanuló- csoportok, amelyeknek a tag­jai két éven át a művelődési házakban, könyvtárakban, múzeumokban nélkülözhetet­len elméleti és gyakorlati­technikai tudnivalókkal is­merkedtek meg. Fölkészültsé­gük jól kamatozódhat az üze­mek kulturális életében is. Változatlanul fontos tehát kezdeményezni, a bevált mód­szereket meghonosítani. A közművelődés az a sajátos te­rülete az életnek, ahol a jó gondolatok átvétele nem szá­mít valamiféle jogellenes pla- gizálásnak. A népművelők bátran magukévá tehetik Mö­llere régi mondását: Az em­ber onnan veszi a jó dolgait, ahol találja. H. F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom