Petőfi Népe, 1976. július (31. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-13 / 164. szám
1976. július 13. • PETŐFI NÉPE • 5 Balatoni filmhetek A Balatonnál a főszezon elején megkezdődtek a balatoni filmhetek. A két part több mint 30 filmszínházában gyakoribb előadásokkal. éjszakai vetítésekkel igyekeznek minél több üdülő vendégnek szórakozást kínálni. Napjában átlagban 30 ezer ember tekinti meg a balatoni mozik gazdag műsorát, amely a filmhetek alatt még a fővároshoz képest is nyújt újdonságot. Az országos bemutatókat megelőzve mutatják be a Balaton- parton „A kék katona" és a ,,Mr. Majestyk" című amerikai filmet, továbbá az „Éjfélkor indul útjára a gyönyör” című olasz filmet. Az országban először a Balaton partján láthatják a nézők a „Hogyan fojtsuk vízbe...?”, „A halott férfi esete” és az „Egykoronás románc” című csehszlovák filmet. A balatoni filmhetek programjának befejezéseként augusztus 17—19. között Siófokon megrendezik a balatoni filmvígjáték- napokat is. (MTI) Tőr a bordák között ■ Üjabb és újabb meglepetéseket tartogat még a kutatók számára a közelmúltban megtalált Szent Péter-monostor maradványa Negyveneden. Alig egy hete csupán úgynevezett ..melléklet nélküli” sírokra bukkantak.. A napokban viszont egyszerre több sírból is igen értékes, a korszak meghatározására alkalmas kincsek kerültek elő. Egyebek között a feltárás 15. szelvényében olyan csontvázra is leltek. amelynek bordái között még jól kivehető az oda beszúrt tőr nyoma. A feltárt sírokból számos bronz- és kerámialelet mellett előkerült egy 9.5 centiméter hosz- szú és 2.5 centiméter szélességű aranyszalag, amelyet apró árany- gömböcskék diszinetek. KÁNIKULA (Pásztor Zoltán felvétele) „íme, a tiszta forrás!” Tűnődések egy kiállítás után A múltkoriban egyik falusi ismerősöm panaszkodott: az arrafelé utazgató városiak zaklatják őket, hogy adjanak el nekik régi tárgyakat. Egy másik alkalommal pedig muzeológus barátom mérgelődött, hogy a divattá lett gyűjtés akadályozza a tervszerű múzeumi gyarapító munkát. Így ahelyett, hogy az intézmények szakszerű feldolgozás után közkinccsé tennék a sokszor értékes népi eszközöket, a városlakók — sőt sokan a községekben is ma mór — a lakásaikat díszítik velük. Ez önmagában nem lenne baj — tette hozzá az illető —, ha bizonyos nélkülözhetetlen tárgyakból, a régi kultúra becses emlékeiből lenne elegendő. De gyakran éppen az elszaporodó egyéni gyűjtés akadályozza egy-egy korszak, ízlésirány emlékeinek, dokumentumainak teljessé tételét. Mindez legutóbb .akkor jutott az eszembe, amikor a megyei művelődési központban Molnár János magángyűjteményét láttam, egy remekül megrendezett kiállítás keretében. Sietek leírni, hogy a látottak alapján, a ma- gávalragadó friss élmény hatására elsősorban nem az elítélés, hanem az elismerés volt az, ami a szavát hallatta bennem. Miért? Mert e páratlanul gázdag magán- gyűjtemény az évek során szak- y/erű'íettpí^zást fagott. a tő hozzáértésé által. S ami fa- .Wh ihég’' éhhé! Iá; ttmMs'átjtj1 nélkülözhetetlen — az, hogy valamennyi tárgyhoz valamilyen emlék, élmény társul. Az az ember, aki hazai és külföldi irodalmunk, művészetünk, valamint történeti emlékeink kitűnő ismerője, utazgatásai közben — mert ez a legfőbb hobbija — sohasem mulasztotta s mulasztja el. hogy az egyes helyekhez, tájakhoz kapcsolódó emlékeit magával hozza. S hogy azokat megfelelő rendszerbe rakja, feldolgozza. A •munkához szükséges szakirodalmat nemcsak beszerezte, hanem alaposan tanulmányozta is. Így érte el, hogy a népi kultúra fakulacs éppen úgy egyetlen ösz- szefüggő s könnyen áttekinthető egész részévé, mint a torockói kályhacsempe. S a különböző tájakról egymás mellé került bo- kályok, vagy a kőrösfői írásos párnák, udvarhelyi pórnavégek, szilágysági ruhadíszek. A Dunántúlon, a Duna mellékén, az ország keleti és északi tájain gyűjtött tárgyak, kiegészítve a környező országok magyar és nem magyar népeinek művészi kivitelezésű eszközeivel: meggyőző bizonyítéka a népi találékonyságnak, ízlésnek és leleménynek. „Íme, a tiszta forrás” — írta egy nyugdíjas pedagógus az elragadtatás hangján a vendégkönyvbe.' ;,Mőst látom, hogy egy személyi gyűjtemény miként válhat igazán közkinccsé!” — vallott egy másik látogató. S a dolog egyik legfőbb lényegére tapintott, aki ezeket a szavakat rótta rá golyóstollával a vendégkönyve egyik lapjára: „Különösen azoknak nyújt nagy élményt, akik olyan vidéken élnek, ahol nem vagy, alig él a népi hagyomány.” Ezért fogadtuk jó szívvel a kiállítást, azzal a Ijiztatással, hogy mutassák azt be minél több helyen ezután is. Varga Mihály # Molnár János gyűjteményének legszebb darabjai. egyes korszakait, a tárgyak stílusjegyeit, a népi művészi műhelyek holfétét — térbeli és időbeli elhelyezkedését — megfelelően ismeri. A gyűjtés a szakszerű feldolgozás által értékes részévé válhatott népművészeti kutatásainknak. Különösen azért, mert a gyűjtő — Molnár János — széles körű irodalmi-művészeti kapcsolataival erősen benne él kulturális áramköreinkben. Mindaz tehát, ami nála egyéni, magántulajdon, a dolgok alakulása folytán közösségivé válik. Különösen azóta,' amióta a köz- művelődési szervek biztatására és kifejezett kérésére — muzeológusok közreműködésével — a nagyközönség elé tárja időnként a szívének kedves tárgyakat. Ezzel nemcsak azt érte el. hogy a múzeumi szempontoknak megfelelő feldolgozás-bemutatás után gyűjteménye még tekintélyesebb lett, de egyúttal az a megnyugtató tudat élhet benne, hogy amit tett mintegy három évtized alatt, azt másokért is tehette, s hogy ma már az ő szenvedélye közművelődési feladatoknak is megfelel. Egy gondos és fáradságos, ugyanakkor állandóan rendszerező gyűjtőmunka által így válhatott a szilágysági szoknya, a szarvasi mángorló, a kalotaszegi ÚTTÖRŐ ÉS PÉLDÁS KEZDEV1ÉNYEZÉS A magyarországi nemzetiségek néprajza Négy kötet fekszik előttem. Bár • mondatokat nem nagyon értem — délszláv, szlovák, német és román nyelven íródtak —, a mellékelt kottákról dúdolva leolvasott dallamok ismerősek. Kitéphetetlen részéi annak a közös népzenei anyanyelvnek, amelyet nagyanyáink, anyáink hagyományoztak ránk, majd pedig Kodály Zoltán zenepedagógiai elvei tökéletesítettek. Mit jelent ez? Azt, amit a nemzetiségi néprajzi kötetek előszavában Ortutay Gyula akadémikus, a Magyar Néprajzi Társaság elnöke oly meggyőzően kifejtett. Hangsúlyozta, hogy a néprajzi kutátástól elválaszthatatlan a magyarországi nemzetiségek történetének, társadalmi alakulásának, kultúrájának, s néprajzának a vizsgálata, s vizsgálata annak is, hogy a magyarság és az itt élő népek együttesen milyen közös kultúrát teremtettek, s közben hogyan őrizték meg, hogyan alakították tovább saját nemzeti—népi egyéniségüket, kulturális hagyományaikat. Erre törekedtek szép sikerrel a Röpülj páva és az Arany páva televíziós vetélkedők, ezt a célt szolgálják a Duna menti folklórfesztivál bajai, kalocsai rendezvényei is. A Magyar Néprajzi Társaság és a nemzetiségi szövetségek gondozásában megjelentetett _ négy kötet, szintén ennek a kívánalomnak tesz eleget, tudományos megalapozottsággal. Ezekkel a tanulmánykötetekkel egy értékes és teljesen új fejezet nyílt meg a magyarországi nemzetiségek néprajzának kutatásában. Erről dr. Balassa Iván, a történelemtudományok doktora, a Magyar Néprajzi Társaság elnöke tájékoztatta a sajtó képviselőit. A felszabadulás után a nemzetiségek anyanyelvének megőrzése és továbbfejlesztése mellett népi hagyományaik ápolása is szerves része lett nemzetiségi politikánknak. Az országban ma mintegy 464 nemzetiségi művészeti együttes és klub működik. A nemzetiségi néprajz tudományos vizsgálata azonban csak az utóbbi években lendült fel. A Magyar Néprajzi Társaság megalakította nemzetiségi szakosztályát és elhatározta, hogy a kutatások eredményeit a nemzetiségi szövetségekkel közösen, rendszeres és tudományos kiadványsorozatban jelenteti meg. Ehhez az úttörő vállalkozáshoz a Magyar Tudományos Akadémia és a Kulturális Minisztérium nyújtott jelentős erkölcsi és anyagi támogatást. A kötetek jelentőségét a következőképpen értékelte dr. Balassa Iván: — Miután anyanyelven jelennek meg, komoly szolgálatot tesznek a nemzetiségek sajátos kultúrájának kialakításában. Egyben jelentős fórumai a nemzetiségekkel foglalkozó tudományos kutatásnak. A magyarországi néprajztudomány számára azért is fontosak, mert a nemzetiségek és a magyarok kulturális és egyéb vonatkozású kölcsönhatásainak, eddig még alig feltárt törvényszerűségeit világítják meg. A könyveknek máris jelentős visszhangja van a környező országokban is. Egyedülálló, jelentős kezdeményezésnek tartják a sorozatot. Ezek szerint a mostaniakat újabb kiadványok követik? — Ebben az ötéves tervben 12 kötet lát napvilágot, mely akár a szélesebb körű összefoglalásnak is az alapját képezheti. Számíthatunk arra is, hogy külön kiadványt — esetleg többet is — szentelnek majd a Bács-Kiskun megyei nemzetiségeknek? — Az első négy kötet egyike a magyarországi délszlávok néprajzával foglalkozik és ebben máris rangos helyet kapott a megye. Az egyik tanulmány témája a kertészkedő és kereskedő Bátya, egy másik a bácskai bu- nyevácok, sokácok és szerbek pünkösdi szokásairól ad részletes tájékoztatást, de bekerültek a kiadványba a csávolyi bunye- vácok lakodalmi szokásai is. Ezen túlmenően szó van arról, hogy Baján egy bunyevác tájházat rendez be a szövetség, a jövő nyáron pedig ugyanitt szervezünk egy olyan néprajzi gyűjtőtábort, amelyen egyebek között az újvidéki, eszéki, zentai néprajzkutatók is részt vesznek. Az új kötetek egyikét, a magyarországi németek néprajzának szentelték. Azonban hiába kerestük benne a megye német ajkú lakóit, például a hajósiakat, hartaiakat. Róluk külön kiadvány készül? — Hartáról már megjelent egy disszertáció 1936-ban, ennél többet nehéz lenne összegyűjteni, legfeljebb az azóta bekövetkezett változások képezhetnék újabb vizsgálódás tárgyát. Nem elképzelhetetlen, hogy a sorozatban a hartaiak is sorra kerülnek. A beszélgetés elején említette, hogy elsősorban azokkal a nemzetiségi településekkel foglalkoznak, ahonnét cikkeket, tanulmányokat kapnak. Véleménye szerint, a Bács-Kiskun megyei kutatók, gyűjtők milyen munkát végeznek? — A megyék között igen előkelő helyet vívtak ki maguknak. A legelismertebb gyűjtők egyike például Fehér Zoltán, aki Bátyán tanít. Sokat köszönhet a néprajzkutatás Mándics Mihálynak, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége főtitkárának, aki hosszú ideig volt iskolaigazgató Csávolyon és sorolhatnám a neveket. Az utóbbi években több nemzetiségi táj- ház, helytörténeti és falumúzeum létesült a megyében, ez is a helyi önkéntes gyűjtők szorgalmát dicséri. Általában elmondhatjuk, hogy megélénkült a nemzetiségi néprajzi értékek kutatása. A Néprajzi Múzeum és a Nyelvtudományi Intézet évenként meghirdetett országos néprajzi _ és nyelvjárási gyűjtőpályázatának külön nemzetiségi kategóriája van, amelyre tekintélyes anyag érkezik. Egyébként a Hazafias Népfront Országos Tanácsa és a Népművelési Intézet július 14 -18-ig tanfolyamot rendez Balatonalmádiban, a nemzetiségi helytörténeti és honismereti szakkörök vezetőinek. Ma már világosan tudjuk, mindannyiunk közös érdeke, hogy ebben az országban mindenki jól érezze magát. Beszél- jé a nyelvét, őrizze szokásait, becsülje kultúráját és építse azt a jövőt, amelyben mindnyájan egyformán érdekeltek vagyunk. Vadas Zsuzsa Közmondásaink tárgykörei Csoportosításunkat kezdjük talán a legkevésbé értékesebbekkel, az úgynevezett elkoptatott kifejezésekkel, amelyek jóformán semmit se mondanak, csak bizonyos alkalmakkor élünk velük. Ilyenek pl.: Van annak, aki meg nem issza, Ügy még sohasem volt, hogy sehogy se lett volna. Ezek után vegyük egy nagyobb csoportjukat, amelyek általános vonatkozásúak. Könnyebb eligazodás céljából három fajtájukról szoktunk beszélni. Vannak közöttük megállapítások, mérlegelések es tanácsok. Mindegyikre egy-egy példát: Ilyen a világ, kinek szoros, kinek tág. Joüb adni, mint kapni. Fogadási okosan tégy, az adott szónak ura légy. Érdekes, jellemző csoportjuk az úgynevezett gazdaregulák a mezőgazdasági munkákról évszázadok folyamán a tapasztalásból elvont szabályok. Szentelt széna nem bizodalmas (vagyis: hizlaló): annak a megállapítása, hogy a mezőn megázott szénának kevés a tápértéke. Ez a vetésre vonat-' kozik: őszit porba, tavaszit sárba. Későn vetett kölesnek verebek örülnek: ha későn vetjük a kölest, nem érik be. a verebeké lesz. Ez a régi viszonyokra nagyon ötletes megállapítás volt: Elöl arass, utol szánts!: aratásban légy szomszédaid között az első, hogy más le ne^ arathassa a tiedet, szántásban légy az utolsó, hogy ha elszántották a földedet, visszaszánthasd! Milyen sok igazság van ebben: Nincs annál jobb ganéj, melyet a gazda a csizmáján visz a szántóföldre (sűrűn kijár, törődik a földdel). Az időjárás szeszélyeinek fontos szerepük volt parasztságunk életében, ezért ne csodálkozzunk, hogy sok mondás foglalkozik velük. ifyen pl.: Ha fénylik a gyertyaszentelő, az iziket is vedd elő (az ízík a takarmány hulladéka): a tél hátralevő része még nagyon hideg lesz. Az eső is sok közmondás tárgya. Általános tapasztalat, szinte még ma is: Vásár •esővel jár. Ma is ezt mondjuk: Májusi eső aranyat ér. A „vendég" ezekben az eső: Este jött vendég megmarad hálásra (ha este megered az eső, tartós szokott lenni). Reggeli vendég nem marad sokáig (a reggeli eső hamar el szokott állni). Ha Katalin kopog, karácsony locsog. Külön csoportnak vehetők azok, amelyek egészségügyi, főként az étkezésre vonatkozó szabályokat közölnek. Ma is ezt valljuk: Kevés vacsora jó éjszaka. Kevés ugyan a tápértéke, de azért a szegények ennek is örülnek: Lencse, borsó, kása, mind isten áldása. Ez már határozottan egészségügyi szabály: Jobb, ami a tálban marad, mint ami a hasba szalad (aki nem eszik annyit, amennyit csak a szeme kíván, nem rontja el a gyomrát). Ezen is érdemes elgondolkozni: Az orvos kezel, a természet gyógyít. Legérdekesebbek azok a közmondások, amelyekben a szegények világnézete, életszemlélete jut kifejezésre, amelyek a társadalmi kapcsolatokra világítanak rá. íme a kapitalista társadalom jellemzése: Az ember embernek farkasa. Az idő pénz. Kéz kezet mos. így látják a szegények: ttrtól, bolondtól mindent föl kell venni. Csóka a csókának (holló a hollónak) nem vájja ki a szemét. Ez a megalkuvás hangja: Ki ma szegény, holnap gazdag lehet. Szemesnek áll a világ. De a szegénység szemlélete is sok közmondás témája: a szegények küszködése, helyzetük, az uruk társadalmával való szembefordulásuk, a kizsákmányolás felismerése. Ilyenek: A szegény is ember Szegény ember csikója hamar ló, gazdag ember lánya hamar eladó. Szegény ember. ku. tass, kajtass, mert üresen marad a has. Csép, kapa nyai'alya. ki nem hiszi, próbálja. Gazdag hízik, szegény bízik Hármas ünnep, hetes eső, telik, szolga, az esztendő. Milyen nagy igazságot fejez ki: A szegénységet meg a köhögést nem lehet eltitkolni. Kiss István ÚJ KÖNYVEK y A KOSSUTH KÖNYVKIADÓ a népszerű Univerzum könyvtár sorozatában megjelentette Walter Krämer: A messzeség titkai című könyvét, amely Földünk legkorábbi felfedezéseivel foglalkozik, sok érdekes kép, illusztráció kíséretében. Ismét megjelent az antifasiszta hírszerző munka egyik legizgalmasabb fejezetével a Dóra jelenti .. . Radó Sándor hiteles visszaemlékezéseinek izgalmas kötete. Az Esztétikai kiskönyvtár új kötete A drámától a színpadig; ebben Földényi László, a színjátékművészet esztétikájával foglalkozik. A MÓRA FERENC Ifjúsági Könyvkiadó, egyik legtermékenyebb kiadónk, sok érdekes könyvvel gondoskodott a vakációzó kisebb-nagyobb diákok hasznos időtöltéséről. A nemrég indult Aranykürt kiskönyvtár egyik új kötete Hárs László: Győztes kerestetik című ifjúsági regénye. Az úttörőmozgalom 30 éves történetét mutatja be képekben — Sellyéi Anna összeállításában — az Üttörőtükör. Balatoni mesék, mondák, történetek kötete az újabb kiadásban megjelent Aranyhíd: Lipták Gábor érdekesen, színesen elmondott történeteit Szántó Piroska illusztrációi kísérik. Üttörőkrónika a címe a magyar úttörőmozgalom háromévtizedes történetét ismertető kiadványnak, melynek gazdag anyagát Gaál Ferenc válogatta, szerkesztette és látta el bevezetővel. A Bölcs bagoly sorozat egyik új kötete a Sárkányok unokái című ismeretterjesztő képeskönyv, Tasnádi Kubacska András tollából, Róber László illusztrációival. Sokadik kiadásban jelent meg (VALTER KRÄMER A MESSZESÉG TITKAI Jules Verne: Nemo kapitány című ifjúsági regénye. A gesztenve- fa-lak a címe Helena Bechlero- wa meseregényének,. A Kozmoszszerkesztőség gondozásában jelent meg a Jár a baba, jár; az ízléses kis kötet Forrai Katalin munkája, a legkisebbek zenei művelődését van hivatva segíteni. A MAGYAR HELIKON ízléses kötetei közül említsük meg az Ókori irodalom kiskönyvtárában közreadott kiadványt, Kalli- makhosz himnuszaival. A Gondolkodók sorozatban látott napvilágot az Értekezés az érzetekről, Etienne Bonnet de Condillac- nak, a francia felvilágosodás nevezetes alakjának könyve. A néhány éve megjelent nagysikerű Virágoskönyvhöz hasonló kötet a Fák könyve, Ferenczy Béni pompás akvarelljeivel, XX. századi magyar költők verseivel. A ZENEMŰ KIADÓ új könyvei közül említést érdemel A magyar népballada és Európa I—II., Varjas Lajos hatalmas munkája; melyet annak idején Kodály — megismerkedve a könyv kéziratának egy részével — „az utolsó fél évszázad legjelentősebb magyar zenetudományi tettének" nevezett. Az Orfeusz Könyvek sorozatában látott napvilágot Claude V. Palisca: Barokk zene című összefoglaló feldolgozása, valamint Erich Rappl: Wagner operakalauz című műve.