Petőfi Népe, 1976. július (31. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-11 / 163. szám
MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET • IRODALO M • M í V É S Z E I A szocialista realizmus diadala Szocialista országok képzőművészeti kiállítása Budapesten Jegyzetek Füst Milán naplójáról A harminc győzelmes évből, amit címében ez a kiállítás visel, már csaknem négy eltelt, amikor Budapest először ismerkedett szemtől szemben a szovjet festőművészénél. Az 1949 őszén rendezett tárlat nagyon nagy esemény volt; hatalmas sorok álltak, bebocsátásra órákig várva, a Nemzeti Szalon bejárata előtt. Az élmény, ami odabent fogadta a látogatót, méltónak bizonyult a nagy-nagy várakozásra. A szovjet festészetben először tárult elénk a szocialista képzőművészet ösz- szefüggő világa, teljes értékrendje; a hagyomanytisztelő. s egyúttal az új kort kifejező, az eszméiben tiszta, a formáiban mindenkihez utat találó művészet vonzó gazdagsága. Azóta persze tudjuk, s a Szovjetunióban még jobban tudják, hogy a szocialista képzőművészet akkori termésében nemcsak búzát, hanem vele együtt, sajnos, ocsut is betakarítottak. Am az igazi értekek kiállták az idő próbáját. miközben a többi elhullott az idő rostáján. Ez az érték-kiválasztódás természetes a művészet világában is. Csak az nem természetes, ha az értéktelennel együtt az értékest is veszni, s elfelejtődni hagynánk az idő múlásával. □ □ □ Ezekben a napokban tíz szocialista ország nagy képzőművészeti kiállítása, a 30 győzelmes év című képzőművészeti seregszemle látható Budapesten a BNV óriási B-pavilonjában. A szovjet: festészet maradandó alkotásait felsorakoztató falak egyikén nagyon ismerős kép néz le ránk: Alekszandr Ivanovics Lak- tyonov egyszer már, 1949-ben ama emlékezetes kiállításon is látott olajfestménye, a Levél a frontról. Színei megőrizték frisseségüket, fényei erejüket, alakjai egyszerű, őszinte emberségüket. (Egyesek azt mondták rá; fénykép. És legyintettek. Ugyanők mostanában agyba-főbe dicsérik a pop-artot. Pedig, ha valami, akkor az aztán „egy az egyben" produkál. Festménnyé, szoborrá tesz puszta tár- , gvakat. (Ez a festmény má is pirulás nélkül vallhatja magáról, hogy a szocialista realizmus alkotása, azé a szocialista realizmusé, amelyet egyesek a túlzásai miatt az értékeivel együtt óhajtanának kirekeszteni, világszerte, a korszerű művészet különben tág keretei közül. S aki most figyelmesen szemléli ezt a képet, majd alaposan végignézi és közel engedi magához az egész kiállítást, rájöhet és rá is érezhet arra. hogy a szocialista realizmusnak igenis vannak jó hagyományai, s hogy azok magasabb színvonalon megismétlődve, megújulva és kiteljesedve élnek tovább — életerősen — a fejlődő és fejlett szocialista képzőművészetben. □ □ □ Hiszen ennek a kiállításnak az a legfontosabb tanulsága, legor- vendetesebb. legmegfelelőbb élménye, hogy ugyanúgy, ahogyan a szocializmus egyetlen országban — a Szovjetunióban — aratott győzelme után a többi szocialista országban is győzelmet aratva világrendszerré vált: a szocialista képzőművészet is immár több országban él és virágzik. Fejlődésének ez volt az útja es legdöntőbb lehetősége. Aki még nem látta ezt a kiállítást, és csak az előbbiekben olvasottakat ismeri róla, netán hiheti, hogy a tíz szocialista ország, amely képzőművészeti alkotásaival most Budapesten szerepel, a maga képzőművészetében úgy hasonlít egymásra, mint egyik tojás a má- sik’-a. Am aki már látta vagy megnézi ezt a kiállítást, az tudhatja. hogy nincs így. Nyomban hozzátehetjük: nagyon jó, nagyon nagy szerencse, hogy egyáltalán nincs így. A szocialista realizmus nem a formákban, nem a formavilágban jelent azonosságot, hiszen az maga volna az egyhangúság legunalmasabb és legkíábrándítóbb. legtaszitóbb sivársága, hanem az eszméiben, az eszmevilágában fejez ki határozott, bevallott és megalapozott ro- kjnságot. Az eszmei egyformaságról jó tudni, hogy az nem az elszíntelenedelt. sápadt erőtlenség, hanem az eleven, üde erő jele: az élet minden területén csakúgy, mint a képzőművészetben. Az eszmerendszer a szocialista realizmusban egyértelmű, egységes, míg a formanyelv érthetően sokféle, változatos. így van ez országonként. De így van ez tulajdonképpen egyes országok egyes művészeinek esetében is. □ □ □ Jó ig'jl y') binurn noaemoi Természetesen .más-más to.rma- :hJiPlMen,bteiez.flgkoM ef«®©jr,azonosságot a mongol Balbarin Gom- bozsiren és a bolgár Ivan Nenov, avagy a kubai Orlando Yames és a szovjet Andrej Jakovlev, de a magyarok közül is — például — Domanovszky Endre és Vecsési Sándor festményei, ha a festői látásmód formabei i-stiláris oldala szerint hasonlítjuk össze őket. A hangsúlyt a művészi látásmód másik oldalára, az eszmeiségre • Szovjetunió: (Jclcna Romanova: Jeloszcjcv kolhozelnök, 1971) • Vietnam: (Vu Trung Luong: A Bang-fa kapunál, 1970.) (Dolezsál László felvételei.) ksll tennünk: annak azonosságára. Persze, hibát, sőt) nagyon nagy hibát követnénk el, és a szocialista realizmus üvöltő ellenfeleinek kétes érvelése előtt villogtatnánk zöld lámpát, ha ugyanakkor nem hangsúlyoznánk kellő eréllyel a szocialista eszmei egységen belüli sokféleséget, változatosságot a forman.velv, a stílus tekintetében. Hiszen éppen ez az eszmei egység és az egységben is érvényesíthető, s érvényesülő formaváltozatosság a biztosítéka a szocialista realizíj^ életrevalóságának, szakadatlan *riüégújulásának. Biz* tositéka és kimeríthetetlen leh«r, tősége a szocialista realizmus maradandóságának, állandó korszerűségének. Ezért remélhetjük, hogy ez a kiállítás, amely sorra járja mind a tíz kiállító országot, meggyőzi a hitetlenkedőket, megerősíti a tettrekészeket: a szocialista képzőművészet újabb fellendüléséhez vezet az újabb évtizedekben. Simon Gy. Ferenc A Magvető Kiadó kedves ajándéka az igényes — igazi — könybarátoknak: Füst Milán kétkötetes — eddig kiadatlan — naplója. Annak az egyéni utakat járó, mindvégig magányos alkotónak (költőnek, novellistának, regény- és drámaírónak, esztétának és filozófusnak) „mívesre faragott” sorait olvashatjuk ezáltal élvezettel, akiről annak idején Radnóti azt írta, hogy a Nyugat egész írónemzedékére hatott formailag. Füst Milán a megszállottak igyekezetével, az el nem múlás hitével, a másokra hatás szándékával írta naplóját hosszú élete során. Menedéke volt a napló — vallotta —, neki, a „befelé küzdő”, sokféle kínnal, bajjal, csalódással küszködő embernek. Két kötetbe az 1905 és 1944 közötti időszak féltve őrzött, s a történelem súlyos viharaitól mégis megcsonkult írásokat Pók Lajos szerkesztette egybe értőn, s gondos felelősséggel. A napló kulcsot ad az író híveinek kezébe főbb működési területének közelebbi megismeréséhez. Egyfelől például a jogrend és a hatalom (erőszak), meg a nevelés, az igazság és erkölcs szerepel a gondolkodás, a tépelődés alapanyagaként, másfelől viszont az egyénhez közvetlenebbül kötődő barátság, szerelem, az élet és halál nagy kérdései. De van szava Füst Milánnak a bölcsességről, vallásról, logikáról épp úgy, mint a zenéről, színházról vagy irodalomról. Meg természetesen az írókról, akiket oly találóan és szellemesen jellemez. Csokonai így lesz „meleg és elragadó”, Babits „beteg, izzó kagyló”, Shakespeare az ..elképzelhetetlen tökély”, és Petőfi „elementáris, mint a tűzvész”. S ha nem egyszer igaztalan és túlzó az elítélő jellemzés, ami tolla alól kikerül, mégis figyelmet keltő. Horatius szerinte „igazi nyárspolgár”, Kisfaludy „hideg és unalmas”, Chopin „álmatag és egzaltált”, Zola „felületes és hamis”. E napló oldalam — legalább mozduló csírájában — jelen van Füst Milán későbbi esztétikájának és felmagasodó, egyéni lírájának szinte valamennyi fő jellemző vonása. „Az igazi lendület a versben az indulat”, s „az író csak akkor író, ha víziója van. s víziót tud előidézni” — jegyzi meg —. s másutt azt állítja egyszerűen, hogy „a líra: indulat”. S nem élednek-e fel újra bennünk a már rég olvasott költeményeinek erőteljes képei és súlyos metaforái, amikor a naplóban a „szavak leírhatatlan csömöréről” szól, és az ő „zúgó, végzetes magányáról", vagy arról az egzisztencialista írókat idéző életérzésről, mely az ilyen lírai remeklést eredményezi: „fejjel lefelé benne lógunk a semmiben”. Megdöbbentő az ilyesfajta tömör jellemzés: „a világ üres”. Nem hiába írta róla a jóbarát Karinthy hogy kozmikus erők ihletik. Bajairól, félelmeiről is őszintén szól, mint minden másról. Szörnyű küzdelméről a szeretett anyával, a sok „elviselhetetlenül ostoba” emberről, a mindenféle „nyomom kínokról”. S a következtetése: „a kényszerű magányt törvényemmé tettem”. A panaszok is sokfélék. Az Est című lap mellőzi; a Nyugatnál igazságtalanul bánnak vele; nem szavalják a verseit: kihagyták a lexikonból. Marad hát ismét a befelé fordulás: a napló lesz „az egyetlen menedéke". Nem csak bírálja, -de ostorozza önmagát. Hiúságot, gyávaságot és lustaságot vet önnön szemére. Néhány saját művét szégyenletesnek nevezi. De az önbirálat mellett az önbiztatás is fellelhető gyakran a naplóban. „Ezt meg keil írni" — olvashatjuk többször. Sokakat meglep — méghozzá a kellemes csalódás érzésével —, hogy e magányba menekülő, gazdag belső világában a lét nagy kél déseiről filozofáló költő a napló tanúsága szerint mennyire érzékenyen figyelt kora égető gondjaira, a társadalom szükségeire, bajaira. Az 1918-as forradalmi eseményekre ezekkel a forrón elfogult szavakkal reagált: ...Jóleső, boldog jókedv és mámor fogott el reggel”. Azután leírja, hogy Marx építette a mai világot. s a szovjet hatalom „nagyobb emberi mű. mint a piramisok és oheliszkek együttvéve”. Elítéli a lakájokat, együttérez a nehéz sorsú cselédlányokkal. És leszögezi: „az igazság maga az élet". Bírálatot mond kora magyar társadalmáról, amelyben eluralkodott a „szerzés tébolya”, s ahol „az írók eladják magukat”. Undorítónak nevezi a gazdagokat. A kemény szókimondás gyakori nála. A „tökfej”, az „ökör”, az „ocsmány” — s a hasonló jelzők csak aláhúzzák feltétlen őszinteségét. amely az egyik legfőbb jellemzője. Befejezésül Füst Milán naplójának azt a számunkra ugyancsak érdekes részletét idézzük, melyet Nemes Marcellről írt le a húszas években, akinek Kecskemét egy gazdag képgyűjtemény ajándékozásáért lehet még ma is : hálás: ■ c„Nemes Marcell vesz egy képet London legnagyobb műkereskedésében — VIII. Henriket ábrázolja — az ő királyuk: — egy szép kezet lát a mázolmányon, s megdobban a szíve; azután ott ül a restaurátor mellett álmatlanul — az finoman pepecsel, lassan leválik a piszok — Holbein!” Varga Mihály TRENCSÉNYI IMRE Célegyenes A hogy az út elhagyja a rá- rost, erős kanyart vesz jobbra, rögtön utána balra fordul. Szelíd emelkedő után kettős bukkanó következik, ezek után jön a „Célegyenesnek” nevezett több kilométernyi sima útszakasz. Itt nem múlik el nap karambol nélkül. Futó doktor napjában kétszer teszi meg az utat. Már ahogy a kórház előtt várakozik, hogy kihajthasson a főútvonalra, fogadásokat köt magában az elrobogó gépkocsikra: melyik melyikkel fog „találkozni”, melyik fog a „maga erejéből” a szántásban „landolni”. Korántsem cinizmus ez nála, legföljebb enyhe szakmai ártalom. Futó doktor ugyanis a megyei kórház ideggyógyásza, és legjobban fájlalja, hogy még senki sem kért tőle tanácsot: beüljön-e a volán mögé. Megesett már, hogy hordágyon látta viszont, akire fogadott. Kern érzett ilyenkor diadalt. Mégcsak elégtételt sem. Egyszóval egészséges indulatú ember volt. Csakhát napjában kétszer neki is be kellett állnia a sorba, pondterheltebb volt annál, mintsem rendszámokat, matricákat és ablakban fityegő mütyüröket legyezzen meg — néhány állandó _ „útitársat” mégis ismert már. Előzéseikről, fékezéseikről, ván- szorgásukról, kiszámítható kiszámít hatatlanságukról, vagy éppen kürthangjukról. Mert olyanok is voltak, akik ügyességük helyett a kürtjüket használták. Tisztelte ö az ügyességet, a merészséget is — ha a kettő találkozott. Maga is szerette a lendületet. Ugyanakkor szigorúan ügyelt a sportszerűségre. Több- százezer kilométert futott le koccanás nélkül, es eddig mindenhová időben ért. Eire volt büszke, nem a kocsi márkájára. Harmadik Wartburgját taposta, \4<z korábban végzett a kór- házban. At akarta még egyszer gondolni másnapi bírósági szakvéleményét. — Az apagyilkos, aki „tudatzavarban” kapja elő a borjúkötelet! Agyrém! De az ügyvéd bevághat huszonegyre! Vagy sikerül, vagy nem! A felelősség úgyis az elmeszakértőé! ... Végre kikanyarodhatott a kórház elöl, és besorolhatott a többiek közé, akik már magánéletük felé robogtak. Pilla na tok alatt kiszálllak fejéből a ..borjúköteles’' ügy részletei. Nem a vezetés kötötte le. Ezen mar régen túl volt. Diákkorában elkezdett még egy játékot, a vonaton, amikor szünidőkre haza utazgatott. Először csak foglalkozásukat próbálta kitalálni útitársainak. Azután jellemükre következtetett. Otthoni, munkahelyi viselkedésüket igyekezett elképzelni. Játszotta ezt akkor is, amikor már kocsival járt, és hivatásból kellett emberek tucatjait kifaggatnia legbelsőbb dolgaikról. Annyiban módosult a játék, hogy egy-két másodperces, elsuhanó benyomásokból rajzolta meg az arcképeket. — Vadbarom, így taposod a munkatársaidat is?! — nézett egy keskenyszájú akarnok után. aki csaknem árokba szorította az előtte haladó motorost. — Te meg inkább maradtál volna alkoholista — pillantott be tgy vadonatúj Polski ablakán, melynek tempója és nyomvonala az ökröt juttatta eszébe. — Az ujjunk sem egyforma — mosolyodon el. — Az öregeknek van igazuk, mit mérgelődjön az ember?! Ma sincs komolyabb baj, ha .már az első kanyartól nincs az a dugó. Egyre lassabban haladt a sor. Fékezés — házalás! Féke- zés — húzatás! — Ez van, nem: lehet mit tenni, ki kell várni — nyugtatgatta magát. — Ha mindenki türelemmel vár a sorára, idővel mindenki hazaér. A mai karambol már megvolt. Bizonyára ott vannak a mentők valahol a kanyaron túl. Gyerünk, drága embertársaim, ne bámészkodjunk. holnap is lesz karambol!... Hiénák! — tetté aztán hozzá, csak hogy teljen az idő. Mert ilyenkor rettentő lassan vánszorog. Szerette ö az embereket — Sakálok! — amennyire kell. no de az alkalom szülte tömeg passzióit hidegen szemlélte. Félórája sodródott már az ara- szóló-tekergő szörnyeteg kénye szerint. Néha már-már úgy érezte. ki kellene rágódnia, bögetni a motort, nyomni a kürtöt, aztán lesz, ami lesz... — Türelem, doktor úr. türelem, ki mutasson jó példát ennek a kezdő népségnek?!... fgyszercsak. észrevette, hogy már jó ideje nem nyúlt a sebességváltóhoz. A kocsisor lassan, de egyenletesen gördül előre. Mintha még növekedne is a tempó! — Hisz ez már a „Célegyenes!” — Mégsem érez megkönnyebbülést. amikor elhalad az akadály mellett. Nem volt még meg a mai karambol. Csak egy kátyút kerülgettek. A piros Opel és a szürke Volga szinte egyazon pillanatban ugrott ki a sorból. Dühös kürt- koncer* zendült fel a nyomukban. — Én is vagyok olyan Okos- tóni — gondolta a többi vezető —, hogy kivágok a vakvilágba, Mítán majd csak beenged valakil futó doktor maga sem tud* ta volna megmondani, melyik fajtát gyűlöli jobban. Az elkényeztetett „menőt”, aki visszaél a többiek emberségével, vagy azt a behúzott nyakú pu- hányt, aki szarvat ad a „menőknek”. — Ne eresszétek! — vinnyogta magában, és rátapadt az előtte haladó Zsiga lökhárítójára. Felvillant benne a remény: lesz annyi tartás a többiekben is, hogy szorosabbra zárkózzanak. Jobb lábfeje úgy feszült előre, mintha saját akaratát akarná az egész oszlopba préselni, — Emberek, uraim, barátaim! Ez a pofás kandúr legalább háromszor gázolt, ö se tudja, hányszor ütközött, mindig megúszta! Verekszik: is! Ha baja van, úgy dorombol, „Főnök igy, főnök úgy!..Legalább egyszer, könyörgöm, legalább egyszer hadd törje össze a pofáját!... Maga sem vette észre, hogyan került a bal oldali sorba, de már rogy öten-hatan hajtottak a két vadorzó nyomában. Már csak azt bánta: nem elsőnek ugrott utánuk. A Volgának közben sikerült a törvényes sor elejére állnia. — Mindegy — gondolta Futó doktor. — Ezzel a. Vigyorgójanival kár is huzakodnl. Most a másik vadorzó nyomta a kürtöt. Az Opeles muksó önelégült ábrázata, mint valami céltábla, lebegett elüzhetetlenill az orvos előtt. Annál inkább bö- szílette, mert távolról is megérezte gőgös törtetése mögött a gyávaságot. Nyomta Futó doktor is a gázpedált. Agya lázasan kombinált, — Ha előttem ez a .sertés jobban menne, megelőzhetném a furgont itt mellettem, aztán jobbról lelépném ezt itt, áe nem megy, egyik sem megy, pedig ,ikkor már jzsak három személláda választana cl a piros Opeltól! Megkérdezném az ápolt kezű bárherceget, hová siet, mikor nyitnak még?!... De ez itt nem megy előttem!... A rohadt vámcsaló meg már pofátlanul jobbra villog, mert tudja, hogy a motoros inkább az árokba megy... De ez a vén Trabanton is engedi, mert nincs benne emberi tartás! Lennék csak én a helyében, majd belapítanám a szép. fényes oldalát!... De ez a hólyagfejü itt előttem.., Most emberedre találtál!... — Futó doktor előre dőlt, mint a tévé előtt, amikor a mi csatárunk tör előre. — De hiszen $z a Volga! Nem engedi, hiába tülköl! Ez az, fiú! Így kell ezt, ha egyszer én is sofőrt fogadnék! ... fkkor tűnt fel szemből a teherautó. — Bárcsak nc- kimenne! — villant át az orvos agyán, de rögtön meg is hökkent: — Ilyen rövid az út a borjúkötélig? ... Mint a bombarobbanás, úgy világította be vörössel az esti szürkületben kanyargó utat a féklámpák hirtelen felvillanó fénye. A Volga fékezett elsőnek, hogy maga elé engedje a halálra rémült Opelost. A jobb oldali sor enyhén megrándult, majd tovább húzott. Aki azonban eddig az Opelt követte, most váratlanul találta szemben magát a teherautóval, és hirtelen taposott a fékbe. Futó doktor két ütést érzett. Egyiket elölről, a másikat hátulról. Rögtön utána géppuskasorozatot hallott. Szempillantás alatt eljutott a tudatáig, hogy ez a saját motorja — leszakadt a hangtompító. A motor követelőén porolt, a sor pedig egymásba csúszott, mint a befagyott folyón a jégtáblák. A vadorzók és a behúzott nyakúak tovább iszkoltak, hogy aprócska ponttá váljanak, majd teljesen eltűnjenek a „Célegyenesben”, a Wartburg pedig itt remegett, befalazva, tehetetlenül. Futó doktor hátrafelé próbálkozott. Dühös kürtölést, kiáltozást hallott. — Mindennek ez a sertés az oka itt előttem! — hördült fel, és ő is megnyomta a kürtöt. — Észnél van, ember? — vágódott ki sápadtan az előtte álló kocsiból egy remegő szájú alak. A doktor gázt adott, hogy elsöpörje maga elöl az akadályokat. Egyre többen kiáltoztak be az ablakán, rángatták a kipattant ajtókat. Eltorzult aggyal ugrott az úttestre. — Elismeri, vagy hívjunk rendőrt? — kérdezte a remegő szájú? Ököllel akart nekimenni. Lefogták. — Ha ideges, apám, vizsgáltassa meg magát — dörmögte a tagbaszakadt bányász, aki hátulról szaladt belé, azután legyintett, és nekifeszült, hogy szétválassza a Zaporozsec elejét a Wartburg hátuljától. futó ' doktor alvajáróként nyújtotta át a betétlapot. Mikor kissé magához tért, egyedül volt az országúton. Bevert orrú Wartburgja pironkodva állt a jobb oldali útpadkán. A szélvé- dőn. az ablaktörlő lapátok alatt három cédula. Egyik karosszéria, javítást ajánlott a Kossuth utcában, másik visszapillantó tükröket, a harmadik autórádiók szakszerű beszerelését. HATVANI DÁNIEL- ~ Kérget harap Ha majd nyakszirten sújt az este hanyaizuhannak mind a retek s jönnek koponyám koszorúznt lámpás baglyok láztalan hüllők • Fülemben kél mocsárt zsongás 'r'ffdérrfek ura nem leheltem ellobbanlak bogárnyi álmok szárnyszegetten betöltve törvényt virrasztóm kitin-temetőmet kőzúzalék-álmatlanságban kérget harap szigorú szeszben pányvára fűzött szabadságom* Ki oldoz fel holdfeljöttében sejtelmes sások hogy suhognak ablakra kúszó rózsák nyílnak szivem fclásoll pitvarában