Petőfi Népe, 1975. július (30. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-13 / 163. szám
PETŐFI NÉPE | Évadzárás a színházban Az évadzáró társulati ülés előtt a nyári élményekről beszélgettek a színészek. Többen már megkezdték szabadságukat, megérdemelt pihenőjüket. Eljöttek az utolsó, pénteken este Kalocsán tartott előadás résztvevői is. Miszlai' István igazgató a jól végzett munka tudatában köszöntötte a társulat tagjait. Megállapította, hogy az elmúlt év- /■ adban tartott előadások fele ős-, vagy magyarországi bemutató volt. Beszámolt arról, hogy a megyei párt- és tanácsvezetők és a Kulturális. Minisztérium színházi főosztálya megértő és ösztönző támogatással segítette törekvéseiket. A színház feladata „a tudatformálás” — így kezdte a társulati ülés fórumán összegező elemzését Ruszt József főrendező. A jövőben még az eddiginél is következetesebben igyekszenek a társadalomban tevékenykedő ember vonzó példáját művészetük sajátos eszközeivel népszerűsíteni. Színházi életünk időszerű kérdéseire kitérő elvi megalapozottságú értékelésében felhívta a figyelmet új közönségrétegek meghódításának szükségességére, valamint a műhely-jelleg továbbfejlesztésére. Örömmel közölte, hogy az új évadban minden bemutatót négyhetes színpadi próba előz meg. ami lehetővé teszi az alaposabb felkészülést. Bodor Jenő, a megyei tanács művelődésügyi osztályának vezetője sikeresnek minősítette az elmúlt évadot, de utalt arra, hogy a fények villanásaiban élesebbek voltak az árnyékok. Kecskemét lakossága — például — az elmúlt húsz esztendőben több tízezer emberrel gyarapodott, de a színház látogatottsága csak kismértékben növekedett. A Szakszervezetek Megyei Tanácsa — hangsúlyozta Urbán Pálné, az SZMT kulturális munkaközösségének vezetője — az egész évben figyeli, segíti a Katona József Színház tevékenységét. Tapasztalatai szerint a munkások egyre nagyobb számban igénylik a tartalmas, korszerűen megformált, magvas mondandót hordozó előadásokat. „Az elért eredmények magasabb szinten való újrateremtésének következetes szándéka jellemzi a kecskemétiek tevékenységét” — így méltatta az elmúlt évadot Majoros József, a Kulturális Minisztérium színházi főosztályának főelőadója. Kiemelte, hogy ez az együttes — noha a művészi munka színvonala nem egyenletes — a magyar színház- művészet mind számottevőbb tényezője. A felszólalók közül többen hivatkoztak az országos és a megyei sajtó buzdító érdeklődésére és kifejezték azt a reményüket, hogy az igazgatóság és a művészek összefogva, egységesen szolgálják az 1974—75-ös színházi évad befejezésekor is megfogalmazott célokat. A társulati ülésen megjelent Brenyó Mihály, a megyei párt- bizottság és Klampl Lajos, a művészeti dolgozók szakszervezetének képviseletében. Malomban az első étkezési búza Soltról Harta felé haladva feltűnt, hogy a legtöbb kombájnt az 51-es műúttól jobbra, a Duna felőli ár területen látjuk. Lépcsőzetes sort alkotva szorgosan borotválják a búzát, mögöttük csak laza szalmarendek maradnak. Hartánál megállunk a betonút melletti raktárnál. Gabonával tetézett pótkocsis teherautót láttunk elhúzni az épület sarkánál. Átvétel van már? De akkor miért halad befelé a községbe a búzás gépkocsi? — Még most nem ide hordják — tájékoztat Arasz János raktáros. — körülbelül tizenhat-tizenhetedikén indul itt az átvétel. Amit levágnak a kombájnok. most a tsz szárítójába szállítják egyenesen. Mint mondja, a Gabonafelvá- sárló és. Feldolgozó Vállalat har- tai raktárába a helybeli Lenin • Műszeres minősítés a malom laboratóriumában. Kun Márta MEO-s a búza víztartalmát állapítja meg. és Erdei Tsz. valamint a duna- pataji Petőfi Termelőszövetkezet gabonája van „ütemezve”. Kalocsa — Margit. Malom. Ide már folyamatosan vonulnak gabonaterhükkel u gépjárművek. Katona László kereskedelmi osztályvezető tömör helyzetképet ad. — Átvételnél a törvényesség betartásit biztosítva — jelenti ki „katonás” tőmondatban. amire részletesebb magyarázatot is kérünk. A lényeg ez: az ói adástól vétel az átadók és a helvi termintát vesz a fajszi Kék Du (Tóth Sándor felvételei) • Sebestyén Gábor — a szúrcsappal na Téesz búzájából. melós/.övetkezeti szövetség képviselőjének jelenlétében történik. Reggel öttől, de ha kell, még korábbtól — este tizenkilenc—húsz óráig, azonkívül szombaton és vasárnap is az átadók rendelkezésére állnak. Az étkezési búza átvételét — az árterületekről egyenesen a szárítóba — július 7-én. hétfőn kezdték. Elsőkként a fajszi Kék Duna és a dunapat.aji Ű.j Elet Szövetkezet szállítmányai érkeztek. Azóta Hajós, Úszód. Szakmái- mezőgazdasági nagyüzemei küldték az étkezési búzát, A bátyai társ-keverőüzem pedig a takarmánybúza fogadását kezdte meg jglius 5-én. szombaton. Oda elsőnek a miskei Március 15. majd a fajszi Kék Duna takarmánybúzáját vitték. Itt — Bátyán — éjjel-nappali átvétel van. Kalocsára, a Margit Malomba 35—40 vagon étkezési búzát. Bátyára 70 vagon takarmánybúzát szállítottak be csütörtök délelőttig. A Margit Malom egyik bejáratánál — a kaputól nem mesz- sze — mázsáliák a szállítmányokat. s azonnal mintát is vesznek a búzából. A kő-silótornyok alatti kijáratnál csak megállnak it billentős teherautók, s a kocsikísérőknek annyi a dolguk, hogy „billentessék” a gabonát. Az étkezési búza pedig már zúdul is a siló-aknába, hogy onnét felvonón a tárolóhelyre jusson. A Margit Malom gépberendezései közül megemlítjük a 300 vagonos fémsilónál beszerelt tisztítógépet. Az a búza jön ide, •amelyet a téeszekből egyenesen p kombájnból hoznak. A gazdaságok olyan területeiről, amelyektől távol esnek a szérűk. Ezzel fölösleges fuvarozgatásl kerülnek el. illetve takarítanak meg. Kalocsán 2, Dunavecsén 1 szárítóberendezéssel segítik a szövetkezetek nyers gabonáinak kezelését. — Milyen az idei betakarítás a malom szempontjából? — kérdeztük Katona Lászlót. — A tavalyinál egy kicsit nehezebb, de a téeszekkel összedolgozva, közök megegyezéssel igyekszünk áthidalni a szűk tárolótér-kapacitással ja á zökkenőkéi. Ügy számom.hogy a felvásárolt gabona mennyisége a tavalyihoz hasonló lesz. — Bár mée az első szállítmányoknál tartunk, mi a tapasztalat a minőségről? — Az esőzés ezt is befolyásolta. Számunkra pedig növelte az elhelyezési, tárolási, feldolgozási gondokat. T. I. I LOPÓTÖK-ZENEKAR ÉS ZENÉLŐ PÁSZTORBÓL Meglepetés a fesztiválra A bugaci csárdában nem olcso az étel, de legalább citeraszó mellett lehet elkölteni. A külfö- dieknek tetszik is a citerák zümmögése, a tamburica hangjának vidám hajladozásához lényegesen társuló köcsögbőgő dörmögése. A tamburica a 74 esztendős Gáspár Lajos saját kezű műve, talán ezért is tud belőle olyan hangokat előcsalogatni, minfha az érzéseit fejezné ki zenében. Lajos bácsi erős. fáradhatatlan keze nemcsak a hangszerkészítéshez ért, hanem sok más mesterséghez is. A környéken ezermesterként tartják számon. Asztalosnak, lakatosnak legalább olyan kiváló mint kőművesnek, fiatalabb korában detektoros rádiót is szerelt, kerékpárt javít, s bognárnak sem utolsó. Társa, a tíz évvel fiatalabb Szeleczki Mihály pedig arról nevezetes, hogy mindegyik folklórfesztiválra készít egy kis zenei meglepetést. A közelgő Duna menti rendezvényre például ka- bak-zenekart gyártott. A különös zenekarban öt szakszerűen „kiképzett” lopótök szolgáltatja a muzsikát. Az egyik -pontosan úgy szól, mint a köcsögbőgó, a másik trombitaszerű hangot ad. A hallgató akár hangversenyre is képzelheti magát. És ez még nem minden! — Most készítek egy zenélő pásztorbotot, ez egymagában képes megszólaltatni ötfajta zenét. Nagyon nehéz a munkája, de a ránkjövő télben megcsinálom. Ezzel szeretrték kirukkolni a jövő- vő évi fesztiválon. Emellett muzsikál a bugaci népművészeti csoportban is, és szerepel a rádióban. Ma délelőtt a Petőfi-adó hullámhosszán hallhatjuk a Művészek mikrofon előtt című adásban. Ebben a műsorban Bugac egyik nevezetességét, a Farkasordítót ismerteti meg a hallgatókkal dalban, zenében, elbeszélve. Hogy honnét kapta ezt a vad nevet Bugac környékének legkiemelkedőbb homokdombja? — Valamikor régen — meséli felcsillanó szemmel, mert szíves-örömest avat be mindenkit a vidék romantikus történetébe —, amikor még nem volt itt ekkora település, a farkasok átjöttek a Duna befagyott vizén, erre a dombra menekültek, és ott üvöltöttek hátborzongatóan. A „Farkasordító” emléke dalban maradt az utókorra, aki kiváncsi rá, kapcsolja be a rádiót 10 óra 5 perckor. — Ha pedig személyesen is érdekli két ilyen igazi vén ousz- tai betyár — buzgólkodik Mihály mester —. akkor csak bennünket keressen. Lajos bácsi nem szól semmit. Dús, ezüst bajuszában szelíd békesség tanyázik, kék szeme tiszta, mint kedves tamburicájának a hangja. Valósággal része a tájnak, amelytől már nem is tudna elszakadni... V. Zs. VÍZ, VÍZ MINDENÜTT... • Vizi-KRESZ vizsgát is tehetnének ezekben a napokban a diákok a soltvadkerti általános iskola KRESZ- parkjában ... Háromnapi szivattyúzás után is használhatatlan az oktatókért. (Szilágyi Mihály felvétele) Fiatalkorú betörőket ítéltek el Negyvennyolcrendbeli, tarstet- tesi minőségben elkövetett erőszakos magánlaksértés, jogtalan behatolás útján elkövetett lopás, garázdaság, illetve bűnszövetségben elkövetett rongálás bűntette miatt került a bíróság elé a húszéves Flaisz László, a 16 éves H. János, a 15 éves O. Mihály, a 17 éves A. Ferenc, valamint az alig 15 éves B. István és H. Mihály. A három napig tartó tárgyaláson fény derült azokra a bűncselekményekre, amelyet a vádlottak 1974. július végétől november közepéig elkövettek, rettegésben tartva a Kecel környéki tanyák tulajdonosait, több tanya berendezését elpusztították. s megközelítőleg húszezer forint kárt okoztak. Elvált, illetve iszákos szülők gyermekei — hangzott el a tárgyaláson, s a bíróság e tényt részben enyhítő körülményként mérlegelte. Ez azonban súlyosbítja a szülők felelősségét, mert hosszú hónapokig, amikor csemetéjük csavargott, napokig nem aludt otthon, soha nem kérdezték meg tőle. hogy merre járt. Még akkor sem figyeltek oda, amikor az iskola több ízben figyelmeztetést küldött a szülőknek a sorozatos hiányzások miatt. Az sem tűnt fel, hogy több ízben osztályismétlésre utasították a gyerekeket. Egyszerűen elkönyvelték, hogy rossz tanulók. Talán a szülők, de a fiatalkorú vádlottak is komolyabban kezdenek gondolkozni, amikor elolvassák a bíróság ítéletét, amely szerint Flaisz Lászlót 1 évi börtönre. H. Jánost 2 év és tíz hónapra, O. Mihályt 2 év és tíz hónapi börtönre, A. Ferencet pedig tíz hónapi börtönre ítélték. Ez utóbbi végrehajtását 2 évre felfüggesztette a bíróság. A többi fiatalkorú vádlottal próbára bo- csájtoltnk. Kötele/t'k őket. hogy az okozott kárt, valamint a bűnügyi költségeket fizessék meg. Az ítélet ellen Flaisz László és O. Mihály fellebbezett. A többi vádlott az ítéletben megnyugodott, _ígv az jogerőssé vált. 9 K. Gy. • Lapzártakor érkezett • Hazaérkezett Kubából az MSZMP pártmunkásküldöttsége Hazaérkezett az MSZMP KB pártmunkásküldöttsége, amely Grósz Károlynak. az MSZMP KB agitációs- és propagandaosztálya vezetőjének vezetésével a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására tartózkodott Kubában. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren dr. Móna Gyula a KB osztályvezető-helyettese fogadta. (MTI) • Üdvözlő táviratok külföldről Az országgyűlés tiszti karának, az Elnöki Tanácsnak és a Minisztertanácsnak a megválasztása alkalmából a szocialista országok és számos más ország állam- és kormányfői, valamint parlamenti vezetői táviratban üdvözölték Losonczi Pált, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökét, Lázár Györgyöt, a Minisztertanács elnökét és Apró Antalt, az országgyűlés elnökét. (MTI) • Ezredmásodperces pontossággal Szovjet meteorológus (időmérő) tudósok elhatározták, hogy a Szovjetunióban egy ezred másodperccel előreállítják az órákat. A szovjet tudósok ezzel az intézkedéssel megszüntették azt a különbséget, amelyet a szovjet és az amerikai időmérési rendszerben észleltek. Az időmérés pontossága az adott esetben már csak azért is fontos, mert a Szojuz és az Apollo felbocsátási helye 16 000 kilométer távolságra van egymástól. Bajkonurban és Cape Canaveralban maximális pontossággal kell egyezni az időnek. A szovjet Etalon-órák olyan pontossággal működnek, hogy 30 000 esztendő alatt késhetnek vagy siethetnek egy másodpercet. • Sao Tómé és Principe független Szombaton újabb portugál gyarmat, Sao Tómé és Principe nyerte el függetlenségét. A Guineai-öbölben levő kis szigetország 76 000 főnyi, túlnyomó többségében néger lakossága 500 éves portugál gyarmati múlt után a Sao Tomó és Principe felszabadítási mozgalma vezetése alatt kezébe veszi sorsának irányítását. Az ünnepségeken részt vett Vasco Goncalves portugál miniszterelnök, aki ratifikálni fogja a függetlenségéről szóló törvényt (Reuter, TASZSZ) • Negyven iszlám külügyminiszter találkozója Szombaton Dzsiddában megkezdődött negyven iszlám ország külügyminisztereinek találkozója. A négynapos tanácskozás résztvevői megvitatják az arab—izraeli konfliktussal, Jeruzsálem státuszával, a Fülöp-szigeteken élő muzulmánok helyzetével, valamint a Perzsaöböl biztonságával kapcsolatos kérdéseket. (Reuter) • Üj kormány Argentínában Isabel Peron asszony Argentína elnöke új kormányának beiktatásán. (Telefotó— AP—MTI—KS) ■ Sztrájkoló munkások tömeggyűlése az Eiffel-toronynál Sztrájkoló francia munkások küldötteinek tömeggyűlése az Eif- fel-torony lábánál. A megmozdulásban több száz üzem küldötte veti réSZt- (Telefotó—AP—MTI—KS) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Báca megyei Lapkiadd Y4U*U* Felelős kiadó: Prelszlnger András Igazgató Szerkesztőség éa kiadóhivatal: «001 Kecskemét. Szabadság tér 1/a __ T elefon: 12-610, 12-11* (központi). 11-709, 11-11*. Telexszám: 26 21* bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál ét kézbesítőknél Előfizetési dij: havi *0,— forint Postautalványon, valamint átutalással KHI 218—95162 jelzőszámlára. ..... Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Telefon: 1S-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065