Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-25 / 147. szám

A Katona József Színház új tagjai Tegnap a kecskeméti Katona József Színházban Gábor Miklós és Vass Éva kétéves szerződést írt alá, és ezzel a társulat tagjai so­rába léplek. A népszerű művészek a jövő évadban két-két darab­ban vállalnak szerepet. Augusztus közepén már meg is kezdik a próbákat. A szeptemberi évadnyitó előadáson már mint .,kecske­métiek" mutatkoznak be a megyeszékhely közönsége előtt. Racine: Berenice című tragédiájában a címszerepet Vass Éva, Titus római császárt pedig Gábor Miklós alakítja. Fiatal növényvédők vetélkedője KECSKEMÉTI anyakönyvi hírek SZÜLETTEK. Pfliegel Péter és HfHe­gel Tibor ikrek (anyja neve: Csontos Julianna), Schreib Aurél (Zimay Ju­dit). Szedik László (Pulai Sára). Fa­ragó Zsuzsanna (Kiss Emőke). Pelro- vics Rita (Kovács Jolán). Ueviz Csa­ba (Bagt Ilona). Gyuris Tünde (Kon- csik Margit). Sánta László (Laczkó Erzsébet). Balls Ervin (Sápi Katalin). Kuruczlaki Norbert (Dudás Katalin). Kovács Sándor (Gulyás Mária). Ver- zár Attila (Bodor Edit). Kancsár Beá­ta (Sponga Ilona). Kovács Attila (Sza­bó Margit). Bekö Attila (Kardos Ilo­na). Kertész Judit (Kripóczki Hona). Szurok Roland (Dinók Margit). Gene­rál Béla jTisza Terézia). Volenszki Ivett (Szabó Erzsébet). Kele Renáta (Beke Irén). Takács Ilona (Mészáros Margit). Kispataky Ildikó és Kispa- taky Tündp ikrek (Tóth Magdolna). Szigeti Csaba (Banzsal Erzsébet). Nagy Aliz (Hojsv.a Erzsébet). Harlacher Eri­ka (Borbély Erzsébet). Csömör László (Csik Erzsébet). Tóth Szilárd (Faragó Margit). Szlávik Zsolt (Veres Ilona). Varga János (Tóth Erzsébet). Sárközi Gusztáv (Kállai Márta). Pulink Anita (Gál Mária). Kovács András (Horváth Katalin), Herczeg Gabriella (Héjjas Zsuzsanna). Hajnal Krisztina (Hor­váth Márta). Ancsa Bernadett (Györ- ffy Gabriella), Szabó Attila (Csák Ilo­na). Káldi-Hajagos József (Horváth Erzsébet), Csernak Gizella (Pólyák 11 ona). Salanki Szilard (Kadosa Ka­talin), Garaczi Monika (Nyúl Julian­na). Velkei Róben (Devanszki Zsu­zsanna), Hajagos László (Bódis Zsu­zsanna), Krupa Tündp (Oláh Melin­da) . HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Kontár Tibor és Endre Ottilia, Antal László és Szekér Éva, Molnár József ós Tö- töcsik Gabriella, [spánovic's Márton és Mihók Mária. Nyúl Ferenc es Nemes Ilona. Ugrina László és Urbán Irén, Szűcs László és Páloczi Julianna. Gál József és Fekete Veronika. Oc-skai Ist­ván és Mikula Ilona. Konc/. Ferenc és Blau 'Johanne. Nagy István és Patkós Mária, Marozsi József és Borsodi Má­ria. Való Mihály és Petrezselyem Klá­ra, Guti Béla és Juhász Ilona. A KISZ Központi Bizottságá­nak mezőgazdasági és falusi osz­tálya az idén is megrendezte a falun élő fiatalok napjait. A nagyszabású rentiezv énysorozat első programjára vasárnap a Szikrai Állami Gazdaság nyárlő- rinci kerületében került sor, ahol a KISZ Bács-Kiskun megyei Bi­zottsága és a növényvédő állo­más szervezésében megtartották a növényvédő betanított munkás és szakmunkás fiatalok szakmai és politikai versenyét. A 19 versenyzőnek — közöttük egy Pest megyei és egy Somogy megyei fiatalnak — elméleti és gyakorlati feladatokat kellett megoldania. Ezenkívül szakmai ügyességükről is számot adtak a vetélkedő résztvevői. A versenyen első helyezést ért el Béla Mihály, a tompái Kossuth Termelőszövetkezet növényvédő­je. Második Barna Ferenc (tiszu- alpári Tiszatáj Termelőszövet­kezet). harmadik Katyi Márton Bazalt helyett mészkő A külföldi tapasztalatok sze­rint az utak alapozásához ele­gendő lenne bazalt helyett mész­kő, a rendszeres szállításhoz azonban nincs hazánkban megfe­lelő kapacitású üzem. A Közép­dunántúli Kőbányák Vállalatnál most új, évi 200 ezer tonna ka­pacitású mészkőüzem terveit ké­szítik. Az üzemet Iszkaszentgyör- gyön építik fel, mintegy 25 mil­lió forintos költséggel, a legkor­szerűbb zúzóberondezésekkel. A bánya és az üzem között szállí­tószalag hordja majd a mészkö­vet. Az építkezést még ebben az évben megkezdik és az üzem jövőre folyamatosan adja a zú­zott mészkövet. Ennek alkalma­zása a számítások szerint 20—25 százalékkal csökkenti az utóala­pozások költségeit. (MTI) Beszélő könyv Jugoszláv tudósok egészen új­szerű módszert javasolnak az élő emberi hang papíron való meg­őrzésére. Olyan „beszélő" köny­vet állítottak elő, amelyben a szöveg minden egyes sora alá benyomták a hangok sorát. Ha egv töltőtollra emlékeztető szer­kezetet e soron végighúznak, megszólal a nyomtatott szöveg. Az ilyen eljárással készített könyvet elsősorban az idegen nyelvek tanulásában lehet nagy .sikerrel alkalmazni. (csátaljai Uj Tavasz Termelőszö­vetkezet). negyedik Kulcsár Ist­ván (dunavecsei Béke Termelő- szövetkezet) és ötödik Vankó Gyula (Helvéciái Állami Gaz­daság dolgozója) lett. A versenyen legjobb eredményt elért fiatalok jutalomból külföl­dön üdülhetnek, illetve tárgyju­talmakat kaplak. Minden részt­vevő megkapta a Szakma ifjú mestere jelvényt. T. L. Tájékoztató egyes jövedelemadó-rendelkezések módosításáról rendelet a használati jog átenge­Tűz- és balesetvédelmi tanácskozás A pénzügyminiszter a Minisz­tertanács rendeletének végrehaj­tásaként módosította az általános jövedelemadóról szóló rendele­tet. A vállalatok és. szövetkezetek 1975. július t-től ezer forinton felül kisiparosnak csak adókö­zösség központi kifizetőhely út­ján fizethetnek, közvetlenül nem. Egyúttal a kifizetéskor a kisipa­rost terhelő adót is az adóközös­ség vonja le. A költségvetési szervek, lakásszövetkezetek és az ingatlankezelők továbbra is közvetlenül fizethetik ki a kis­iparosok járandóságát. A rendelkezés nem érinti a javító-szolgáltató tevékenységet végző kisiparosokat, akik akár közvetlenül, akár közvetve a lakosság részére dolgoznak. A kisiparosok által alkalmazott árak ellenőrzésének elősegítése céljából számlaadási kötelezettsé­gük kiegészül. A kisiparosoknak a számlán az egységáron kívül fel kell tüntetniük az árformát, valamint minden olyan adatot, amely a termék vagy szolgálta­tás azonosításához szükséges. A módosító rendelet megvál­toztatja a kisiparosok és magán- kereskedők üzlethelyisége, és mű­helye használati jogának áten­gedéséért kapott egyenérték adóztatásának szabályát. Egyre gyakoribb, hogy egyesek a bérelt helyiség átengedésével indokolatlan jövedelemhez jut­nak. Ezért a helyiség átengedésé­vel elért tényleges jövedelem után progresszív adót kell fizet­ni. A műhely- és üzlethelyiség használati jogának hatósági igénybevétel nélküli átengedésé­ről 15 napon belül adóbeval­lást kell tenni az illetékes adó­hatóságnál. Az adó mértékét a NYUGDÍJASOK A PARKBAN 3éséből származó nettó jövedelem arányában állapítja meg, és an­nak 75 százalékáig terjedhet. Módosul a lakó- és' üdülőhel.vi- ségek üdülési célú bérbeadásából származó nagyobb jövedelem adó­kulcsa. A fokozollabb adóztatást az indokolja, hogy egyes állam­polgárok lakó- és iidülöhelyisé- gek bérbeadásából a szolgálta­tással arányban nem álló, indo­kolatlan jövedelemhez jutnak. Ezért általában a magasabb jö­vedelmek után nagyobb összegű adót kell fizetni. A szervezett idegenforgalom elősegítése érdekében továbbra is kedvezőbb azoknak az adóterhe, akik nem közvetlenül, hanem idegenforgalmi szerv útján adják ki szobájukat. Ebben az esetben csak az évi HO ezer forintot meg­haladó bevétel után nő az adó­teher, évi 100 ezer forint bevétel esetén az adó mértéke 50 szá­zalék lesz. Az idegenforgalmi szervezet nélküli közvetlen bérbeadásoknál az újonnan bevezetett progresz- szív adóztatás évi 50 ezer forint jövedelemig változatlan adóter­helést, ennél magasabb jövedel­mek esetén fokozott mértékű adózást jelent. Évi 120 ezer fo­rint bevétel esetén az adó mér­téke 60 százalék. Ha lakást, vagy üdülőt ide­genforgalmi szervezet nélkül ma­gánszemély vagy külföldi jogi személy részére adják bérbe, ak­kor ezt a körülményt előzőleg be kell jelenteni az adóhatóság­nál. Aki ebben az évben július 1. előtt már bérbe adta a lakását, vagy üdülőjét, azt július 15-ig be kell jelentenie. A pénzügyminiszter rendelete július 1-én lép hatályba. (MTI) Az öreg parknak ebben a csen­des zugában naponta el-elüldö- gélnek a ráérő nyugdíjasok; él­vezik a megérdemelt nyugalmat, a szép nyári délelőttöket és al­konyotokat. Olyankor, ha össze­jönnek a megszokott helyükön — Kecskeméten, a Szabadság téren —, csendesen elbeszélgetnek, em­lékeznek a régebbi időkre, mun­kájukra és harcaikra, ifjúi ál­maikra; boldogságra és a sok­féle küzdelemre. Vagy csak hall­gatnak, s befelé néznek ilyenkor, nagyon mélyre — önmagukba. A forgalmas város legközepén, eb­ben a csendes zugban nem za­varja őket a rohanó autók és motorok zaja, az egyre lendüle­tesebben mozduló homoki metro­polis változatos-eleven élete. A gabonabetakaritás, mint ar­ról lapunkban mái korábban be­számoltunk, megkezdődött, a me­gyében, mégis az aratas küszö­bén nem árt. ha a gazdaságok vezetői, tűzrendészeti megbízot­tai újból ellenőrzik, rendben van-e minden házuk táján. A nyár, de főleg a gabonabetukarí- tás időszaka veszélyeket rejt ma­gában. Ezért a Kecskemét vá­rosi és járási tűzoltóparancsnok­ság a tiszakécskei művelődési házban tűzvédelmi tanácskozásra hívta össze a termelő- és szak- szövetkezetek elnökeit, tűzvédel­mi megbízottait. A résztvevők előtt Kovács László tűzoltóparancsnok-helyet­tes ismertette az új tűzvédelmi jogszabályokat. Felhívta az üze­mek figyelmét, hogy a betaka­rítás időszakában csak a tűzvé­delmi előírásoknak megfelelő. Vasárnap a kora délutáni órák­ban tragikus, kettős haláleset tör­tént Harta határában, az úgyne­vezett nagykékesi tóban. Tóth Im­re 20 éves egyetemi hallgató, Har­ta. Nagykékes 21. és a náluk ven­dégeskedő Bus Attila 7 éves, Oroszlány. Népek barátsága útja 6. szám alatti lakos fürödni in­dultak a nagvkékesi tóba. A ta­núk elmondása szerint a mint­egy száz méter széles; egy kilo­méter hosszú és helyenként 15 méter mélységű tóban fürdött a két fiú. amikor Tóth Imre nya­kába vette a 7 éves Bus Attilát, így akarta átvinni a víz túlsó partjára. A víz közepéig érhettek, amikor mindkét fiú elmerült és megfulladt. A rendőrség vizsgála­tot indított q kettős szerencsétlen­ség ügvében. Az eddigi megállapí­tások szerint a tó fürdésre nem kijelölt, de nem is tiltott hely. E tragédia kapcsán azonban a rend­őrség felhívja a környéken lakók figyelmét, hogy lehetőleg ne ve­gyék fürdés céljából igénybe a ta­vat. Hétfőn a kora esti órákban Kecskeméten az Árnád körút és a Dózsa Gvörgv út kereszteződésé­ben halálos balesetet okozott Márta Mihály, a 10-es számú Vo­lán Vállalat gépkocsivezetője, zá- kánvszéki lakos Márta a rábízott IFA tehergépkocsival Budapest felé közlekedett. 40 kilométeres sebességgel. A forgalomirányító jelzőlámpa sárgára váltott, szere­tett volna áthajtani, de későn vet­te észre a kereszteződésben álló Búzás János. Kecskemét, Balle- szög 197. szám alatt lakó motor­kerékpárost. s nekiütközött. A baleset következtében a motorke- réknár utasa. Somodi Dezső, Kecskemét. Kálmán király kör­út 2. szám alatti lakos a kórház­tüzoltókészülékkel is felszerelt erő- és munkagépek vehetnek részt a munkában. Az aratást a vasút melletti táblákon kezdjék meg az üzemek, a kazlakat pe­dig lássák el védőszántással — hangsúlyozta. ' A beszámoló után Herczeg György rendőr főhadnagy, a na­gyobb balesetveszélyre hívta fel a gazdaságok figyelmét. A közúti forgalom ellenőrzése társadalmi feladattá vált. mégis sok a bal­eset. aminek főleg a gondatlan­ság az oka. A balesetek nyolc és fel százalékát a múlt évben is a mezőgazdasági gépek idéztek elő. Ez főképp az ellenőrzések hiá­nyából. a traktorok rossz mű­szaki állapotából adódott. Ezért minden gépet még a telephelyé­nek elhagyása előtt meg kell vizsgálni, hogy alkalmas-e a köz­úti forgalomban való részvételre. ba szállítás után meghalt. Búzás János súlyosan megsérült. Márta Mihálvtól vezetői engedélyét el­vették. Ittasan vezette személygépkocsi­ját Kiskunhalas belterületén a Magyar utca 17. számú ház előtt Vörös Sándor 37 éves. Kiskunha­las. Dózsa György út 18. szám alatti lakos. Vörös járművével át­tért a bal oldalra, ahol összeütkö­zött Felhő Antal 19 éves. Kiskun­halas. Bácskai utca 22. szám alatt lakó motorossal. A motorkerékpár utasát Trecska Sándor. Kiskun­halas, Füze« utca 15. szám alatti lakost súlyos.' a motorkerékpárost könnyű sérüléssel szállították a Kórházba. Vörös Sándor vezetői engedélyét elvették. Felsőszentiván és Tataháza kö­zött figyelmetlenül vezette sze­mélygépkocsiját Kőszegi Károly felsömocsoládi lakos, s emiatt az árokba hajtott, majd egy fának ütközött. A gépkocsi vezetőjét sú­lyos sérüléssel szállították kór­házba. Figyelmetlenül vezette személy- géokocsiját Tass és a megyehatár között az 51-ps számú úton Bog- dánv Géza budapesti lakos, s ezért elütötte az előtte kivilúgí- tatlan kerékpárján közlekedő Si­mon József tassi lakost. Simon Józsefet súlvos sérüléssel a kór­házba szállították. Ittasan kerékpározott Kecske­méten Adorján Ferenc Kecske­mét. Körösi hegy 123. szám alatti lakos, s irányielzés nélkül balra kanyarodott. Féktávolságon belül ekkor érte utói Lemberger Imre kecskeméti motoros, s a fékezés ellenére nekiütközött. A motoros és a kerékpáros könnyebben meg­sérült. Adorján Ferenc ellen el- iárast indítottak. G. G. TRAGIKUS FÜRDŐZÉS HARTA H4TÁRÁB\N Halálos baleset Kecskeméten • Lapzártakor érkezett • Todor Zsivkuv Rómában Todor Zsivkov, a Bolgár Népköz- társaság Állam­tanácsának elnöke (jobbra) Leone olasz köztársasági elnök meghívására Rómába érkezeit. (Telefotó— AP—MTI—KS) • Hetvenötezer résztvevő az FKP ünnepségén Marseille és más dél-franciai városok lakosságának mintegy 70 ezer képviselője vett részt az FKP helyi szervezetei és a La Marseillaise című lap állal ha­gyományosán megrendezett ün­nepségeken. A megmozdulás 300 résztvevője a helyszínen jelen­létté be. hogy az FKP tagjainak sorába lép. (TASZSZ) • Amin ökle Uganda elnöke. Idi Amin tá­bornak. az egykori ökölvívó- bajnok nyomatékül felemeli ök­lét egv sajtókonferencián. Té- niá ja: lejár a határidő, amit Amin .szabott egv halálra ítélt angol állampolgár ügyében. Az elnök feliétele az volt. hogy Cal­laghan brit külügyminiszter sze­mélyesen járjon közbe a kegye­lemért. • Carvalho lett a COPCON paiancsnoka Otelo Sáráivá de Carvalho tá­bornok lett a nemzetbiztonságért felelős katonai szerv, a COPCON parancsnoka. Eddig ezt: a tisztsé­get Francisco Da Costa Gomes államelnök töltötte be. Carvalho 38 éves. (Telefotó—A P—MTI—KS) • Az ILO határozata A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) genfi tanácskozá­sa tegnap határozatot fogadott el. amelyben felszólította a chi­lei juntát, hogy vessen véget a szakszervezetek jogai megsérté­sének. oszlassa fel a különleges bíróságokat és hirdessen általá­nos amnesztiát. A határozatot 236 szavazattal fogadták el. el­lenszavazat nem volt. 106-an tartózkodtak, főként a munka­adók képviselői közül. Az Egye­sült Államok képviselői nem vettek részt a szavazásban. • Spartakiád Csehszlovákiában Nagy sikerrel folynak a Spartakiád ünnepélyek Csehszlovákiában. Képünkön: a sportoló szülők vonulnak be gyermekeikkel a prágai Strahov-Stadionba. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Ktskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Prelszinger András igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét. Szabadság tér 1/a Telefon: 12-619, 12-516 (kO/.p-mti): 11-709, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással KHI 215—95162 Jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka .István Index: 25 065 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom