Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-28 / 150. szám

4 * PETŐFI NEPE 9 1975. Június SS. ÜJ MAGYAR FILM: ÖRÖKBEFOGADÁS A közelmúltban fejeződtek be az „Örökbefoga­dás” című új magyar film forgatásának munkálatai. A rendező, Mészáros Márta ismét „női filmet" ké­szített. Alkotásának hőse önálló, és magányos asz- szony. A Berek Kati által megszemélyesített fősze­replő erős, céltudatos, ,r.gazdag érzelemvilágú sze­mélyiség, aki tud és mer dönteni életének jelentős kérdéseiben, sőt meggyőződéssel vállalja is dönté­seinek következményeit. A film nem csupán portré egy munkásasszony sorsáról. Az Örökbefogadás hétköznapjaink világának — egyszerű és látszólag szürke eseményeiből kirajzolódó — korképe is. Az alkotás valósághitelét erősiti, hogy Mészáros Márta a kitűnő alakítást nyújtó főszereplő mellé jórészt „civil”, nem hivatásos színész fiatalokat szerződ­tetett. A közösségi élet fórumai • A Központi Bizottság tavaly márciusi határozata lényegesen bővítette a közművelődés fogal­mát: eszmeileg is, területileg is. Fontos feladata a műveltség, a kultúra közvetítése, terjesztése, de nem szűkíthető le csak erre. Szerepe van a közösségi műve­lődés. a szocialista életforma, er­kölcs és magatartás alakításában, a szocialista ember formálásában. Ennek következtében átalakuló­ban vannak a közművelődés mód­szerei is — a korábban általánossá vált nagytermi rendezvényeket a kisebb közösségekre épülő mun­ka váltja fel. Ug /áriákkor a köz- művelődési munka mind inkább túllép a művelődési házak kapu­ján. mind nagyobb mértékben kér és kan helyet az üzemekben, gazdaságokban és iskolákban es hatására megújulóban van a könyvtári és a múzeumi mun­ka is. A művelődési házak életében egyre nagyobb teret kapnak a klubok, szakkörök, amatőr művé­szeti együttesek. Nem véletlenül. A klubok a közösségi élet fóru­mai. Programjaik sokfélék: meg­található bennük az ismeretter­jesztés. a politikai vita. a vetél­kedő, a tánc, és a közös kirándu>_ lás. színdarabok, filmek együttes megtekintése és még sok minden . mos A közösségi m 3/elödésnek ezeket a formáit azért kedvelik az emberek, mert a klubokban nemcsak kötött foglalkozások — előadások, ankétok. vetélkedők — alkotják a programot, hanem kötetlenül beszélgetni, véleményt cserélni, vagy éppen vitatkozni is lehet. Már pedig az ember tár­sas lény: természetes igénye, hogy másokkal is kicserélje gon­dolatait. észrevételeit. E termé­szetes igény kielégítéséhez nyúj­tanak nagy segítséget a társasági életnek ezek a mind népszerűbb fórumai. • A szakkörök a kiscsoportos közművelődésnek másik fontos — bár a kluboknál speciálisabb a zártabb körű — formái. Tagjait elsősorban a közös érdeklődési területek hozzák össze. — Model­lezők. barkácsolók, gyűjtök, kézi­munkázok. amatőr rádiósok, fo­tósok. filmesek, s még jó néhány más hobbv kedvelői vesznek részt az együttes munkában. A programok zöme — érthetően — elsősorban a gyakorlati munka, «zt azonban mindenütt szakmai előadások, tapasztalatcserék, be­mutatók egészítik ki. A gyakorla­ti munka közben pedig mindig kínálkozik lehetőség a beszél­getésre. a gondolatok, a vélemé­nyek kicserélésére — ezáltal vál­nak a szakkörök is az egymásra ható közösségi élet fórumaivá. Jobban ki kell használnunk a különböző művelődési keretekben rejlő közösségi nevelési lehetősé­geket — olvashatjuk a párt köz- művelődési határozatában. En­nek érdekében szorgalmazza az amatőr művészeti mozgalmak se­gítségét és fejlesztését. Okkal. Az amatőr mozgalmak célja ugyanis nem hivatásos művészek nevelése, hanem a szocialista ma­gatartás formálása, az aktivitás fokozása, a művészeti tevékeny­ség megkedveltetése. jobb meg­értetése. A művelődési házak fel­adata, hogy tartós művelődési közösségekké formálja ezeket a csoportokat, amelyeket q cselek­vő részvétel, a közösségi élmény megszerzése s a művészet világá­val létrejövő kapcsolat hozott össze. • A közművelődéssel szemben támasztott igények növekedése változást eredményezett a könyv­tárak munkastílusában is. Ré­gebben a könyvtár legfőbb fel­adatának a könyvek kölcsönzését tartotta. A mai könyvtárosok munkája már sokkal több ennél. A könyvtár ma már nem csupán könyvkölcsönző, hanem olvasó is. ahol a lexikonokból és kéziköny­vekből jegyzetelhetnek, a legfris­sebb folyóiratok között válogat­hatnak az érdeklődők. Ugyanak­kor egyre több helyen zenét, me­sét. vagy verseket hallhatnak fül­hallgatóval felszerelt lemezját­szóról. magnetofonról a látoga­tók. Az is mind gyakoribb, hogy is­kolai órák színhelyévé lép elő a könyvtár. Rendhagyó irodalmi órákat rendeznek, szavalok köz­reműködésével. Zenetörténetet hallgatnak. lemezbemutatóval. Diafilmeken csodálhatják meg a legjelentősebb képzőművészeti al­kotásokat. s közben előadások is elhangzanak az alkotókról, mun­kásságukról. Ahol pedig gyako­riak az író—olvasó találkozók, ott egyre sürgetőbben fogalma­zódik meg az igény a könyvklub megalakítására. A klubtagság többsége már nem spontán olvasócélok, szándé­kok vezetik az elolvasandó mű­vek kiválasztásánál. S a könyv­klubokban rendezett irodalmi ve­télkedők a kontrollját jelentik nemcsak az olvasmányélmények­nek. hanem az egyre szélesedő irodalmi — esetleg zenei, képző­művészt! — látókörnek is. Mind­ez népszerű játékos formában zajlik, s nem valamiféle komoly­kodó vizsgáztatás keretében. Mégis egy-egy ilyen vetélkedő nem egyszer felér egy sikeres vizsgával, hiszen a versenyzők­nek sok-sok ismeretről kell szá­mot adniok a iáték keretében. • Miként a könyvtárak, úgy a múzeumok is egyre inkább szer­ves részét képezik az egész köz­művelődési tevékenységüknek. Volt. idő. s nem is olyan régen, amikor annak örvendeztünk, hogy évről évre mind többen ke­resik fel múzeumainkat az ott látottakkal, ki-ki a maga módján, képessége, felkészültsége szerint igyekszik bővíteni meglevő isme­reteit. A múzeumok ennél ma már sokkal többel tesznek. Pél­dául az egyre több helyen rend­szerré váló tárlatvezetéssel. A szakember értő —. s főleg köz­érthető — magyarázata lényege­sen többet nyújt annál, mint amennyit az egyszerű múzeum- látogató „kiolvashat” az eléje tárt művekből, alkotásokból. A szakember kalauzolásával már nemcsak a képet vagy a szobrot látja, hanem korokkal és művé­szeti irányzatokkal ismerkedhet, értesüléseket kan az alkotókról, annak szándékáról, a megfogal­mazás módjáról. Vagyis: a mű­vészet közelebb kerül a tömegek­hez, a tömegek pedig a művé­szethez. És ezenkívül sok más le­hetőség is kínálkozik. Hangver­senyek. képzőművészeti vetélke­dők. művészekről, alkotásokról szóló filmek bemutatása, ismeret- terjesztő előadások — mind-mind gazdagíthatják múzeumaink programját. • A feladat, amelyet a közmű­velődési határozat megszabott, nagy. de nemes feladat. Célja: elősegíteni, hogy az emberek c. szocializmus mai és holnapi fej­lődésének megfelelő kulturális színvonalon éljenek és gondol­kodjanak. a műveltség tömegmé­retűvé váljék. Ehhez jelent nagy segítséget a kis közösségekben végzett közművelődési tevékeny­ség valamennyi formája. P. P. ■ KÉTHETES BALATONI ÜDÜLÉS A GYŐZTESEKNEK ■ AZ ISKOLA ÉS A VÁLLALATOK ÖSSZEFOGÁSA ■ ÖTEZER ÓRA TÁRSADALMI MUNKÁT VÉGEZTEK ■ ELEVEN KULTURÁLIS TEVÉKENYSÉG Versenyben a szocialista brigád címért A kecskeméti 623. számú Ipari Szakmunkásképző Intézetben há­rom évvel ezelőtt figyelmet ér­demlő kísérletbe kezdtek: Bács- Kiskunban, sőt az országban el­sőnek meghirdették a versenyt az ifjúsági szocialista brigád cím elnyeréséért. Mivel a taná­rok és a tanulók, sőt a válla­latok részéről is szinte egybe­hangzó helyeslésre talált a kezr deményezés, az eredmények miatt sincs miért' szégyenkezniök; el­lenkezőleg. Azóta minden tan­év végén fontos helyet foglal el a brigádok teljesítményeinek értékelése. Ebben az intézményben, ahon­nan évente háromszáznál több végzett szakmunkás távozik, hogy sikeres vizsgái után helyet kérjen magának a társadalmi építő munkából, a lehető legr sokoldalúbb tevéknységre mozgó­sítják a holnap felnőttjeit. Tóth László igazgató örömmel mondta el, hogy elégedettek a brigád­mozgalom eddigi eredményeivel. A fiatalok szervezett közösségek­be tömörülve a tanulásban és a szakmai munkájukban egyaránt igyekeznek kitenni magukért. Az egészséges versenyszellem ragyo­gó eszköznek bizonyult a szép törekvések valóraváltásában. □ □ □ Érthetően nagy volt az érdek­lődés, amikor a tanév végén az iskola vezetősége nevében Jár­tás Istvánná tanár, a pártalap- szervezet titkára értékelte a ver­seny eredményeit. A tanulók sa­ját munkájuk, legjobb törekvéf- seik megbecsülését láthatták ab­ban is, hogy eljöttek erre az ünnepségre a vállalatok, üzemek vezetői is. Azt bizonyították ez­zel, hogy számukra sem közöm­bös, mivé fejlődnek azok a fia­talok, akiknek a munkája már­is becses számunkra. Járfásné valamennyi nevelő nevében szí­ves szavakkal köszönte meg a sokoldalú gondoskodást és törő­dést, amely a munkahelyek ve­zetőit általában jellemzi a ta­nulók felkészítésekor. Annak idején a brigádmozga­lom elindítóit az a cél vezette, hogy a fiatalok még inkább fel­ismerjék a tanulásnak fontossá­gát, gazdagítsák a közösségi éle­tet, s nem utolsó sorban fokozot­tabban törődjenek az önműve­lésükkel. A mozgalomban való részvételről minden esetben de­mokratikus alapon, szavazással döntenek.. Miután ezt megtették, köti őket az önként vállalt fe­gyelem. Kezdettől brigádnaplót vezetnek, amely hű és pontos tükre a ténykedésüknek. Ezek alapján, alapos körültekintéssel bírálják el a versenyben való részvételük eredményeit és hiá­nyosságait. Mivel egy-egy tanuló esetleges gyengébb szereplése a közösséget érinti, ezért törvényszerűen gyak­rabban segítik egymást. A tanu­lópárok — csaknem száz ilyen volt a tanév során — szervezé­se és a rendszeres korrepetálás is a kis közösségek összefonódá­sát erősítette. Az egyes, nehe­zebben elsajátítható tantárgyak tanulásában százötvenen vették igénybe a tanárok lelkes támo­gatását az órákon kívül. A mun­kahelyeken a tanműhelyek ve­zetői gondoskodtak arról, hogy ai fiatalok választott szakmá­jukat minél jobban elsajátíthas­sák. Az oktatók és az idősebb szakmunkások gyakran és jó szívvel segítették a fiatalokat. □ □ □ A szocialista címért küzdő bri­gádok tagjai a vártnál már most is jobban magukénak érzik a munkahelyet. Részt vesznek an­nak szépítésében, többet vállal­nak a gépek és más eszközök karbantartási munkáiból. A ver­senyszabályoknak megfelelően jobban törődnek a munkavédel­mi előírások betartásával, a bal­eseti források megszüntetésével, örvendetes módon ugyancsak el­könyvelhették az év végi érté­keléskor, hogy javult a fegye­lem a fiatalok körében. Jóleső érzéssel állapították meg az iskola vezetői, hogy egyes munkahelyeken különös figye­lemmel kísérték a versenyben dolgozó brigádokat. Segítették és biztatták őket nemes törekvé­seikben, eredményeiket igyekez­tek népszerűsíteni a faliújságo­kon. A törődés és támogatás na­gyon szép példáját adták a ZIM kecskeméti gyárában. A másod­évesekből álló Zalka Máté bri­gád nem véletlenül nyerte el az ifjúsági szocialista birgád cí­met. Az üzemnek is nagy sze­repe van abban, hogy ez a kis közösség győztesként kerülhetett ki a mezőnyből. A „Zalkások” — úgy amúgy, mint a másik győz­tes, az Allende nevét viselő szo­cialista brigád, — hamarosan két héten át élvezheti a megérde­melt üdülést a Balaton partján. Ezzel jutalmazták kitűnő telje­sítményeiket. Egész éven keresztül változa­tos kulturális életről adhattak számot a brigádok. Igyekeztek a lehető leghasznosabban eltöl­teni szabad idejüket. Szépen be­rendezett klubjukban irodalmi esteket, találkozókat, élménybe­számolókat szerveztek; csaknem ötszázan előfizetnek valamilyen újságra, folyóiratra; a könyvtár­ba csaknem hatszázan iratkoztak be; ötvennél több fiatal vesz részt az olvasómozgalomban, összesen kétszáznegyvenöten ren­delkeznek mozi-, színház-, illetve hangversenybérlettel, negyvenki­lencen bekapcsolódtak a termé­szetjáró szakosztály munkájába — és sorolhatnánk tovább, hogy mi-mindennel igyekeznek szélee síteni látásukat, fejleszteni mű­veltségüket, hasznosan eltölteni szabad óráikat. Arra is jogosan büszkék, hogy milyen sok társadalmi munkát végeztek a szocialista címért versenyző fiatalok. Az őszi me­zőgazdasági tennivalók idején például valamennyi tanuló négy napi keresetét ajánlotta fel a város óvodahálózatának bővítésé, re. Így csaknem kétszázezer fo­rintot utalhattak át keresetük­ből a tanács számlájára. A leen­dő szakmunkások kis híján öt­ezer óra társadalmi munkát vé­geztek, önzetlenül közreműköd­tek az általános iskolák és óvo­dák szépítésében. □ □ □ Megtudtuk, hogy az iskolában folyó brigádversenyekről a kö­zelmúltban a televízió filmet ké­szített azzal a céllal, hogy a 623. számú Ipari Szakmunkás- képző Intézet kezdeményezését minél szélesebb körben tegyék közkinccsé. Mi is szíves-örömest számoltunk be törekvéseikről. Szeretnénk, ha a példájuk kö­vetőkre találna. Varga Mihály Négyszáz tonna feldolgozott baromfi Kiskunmajsáról A kiskunmajsai Jonathan Szak- szövetkezet évi árbevételének mintegy 10 százalékát adta .a baromfifeldolgozás. Tavaly 10 milliót, az idén várhatóan ennél 4 millióval többet hoz ez az üzemág. A közösben, valamint a háztájiban felnevelt szárnyaso­kat dolgozzák fel konyhakészre. A szakszövetkezet nagy segítséget nyújt a tagoknak nemcsak az állatok takarmányozásához, ha­nem a naposbaromfi beszerzésé­hez is. A felvásárlást úgy szer­vezik, hogy — elsősorban a na­gyobb tételekért — a gazdaság gépkocsija az állattartó házától, tanyájától beszállítja a hízott tyúkot, libát, jSecsenyecsirkét. A Kiskunmajsa környéki társgaz­daságoktól is vásárolnak még ba­romfit a feldolgozó folyamatos működtetése érdekében. Három éve már, hogy korszerű kisgépekkel, hűtőkamrával fel­szerelték a feldolgozót. Csak $sz- szonyok tevékenykednek a mel­léküzemben. A szőlőkötözéskor és a szüret idején természetesen kü­lön is igénybe veszik segítségü­ket. Naponta 2 ezer csirke — vagy e mennyiségnek megfelelő egyéb szárnyas —, kerül ki a kezük alól, s ezek egy részét sa­ját boltjaikban árusítják, a töb­bit a Budapesti. Közért Vállalat­tal kötött éves szerződés szerint a fővárosba szállítják. Az év vé­géig 400 tonna baromfit adnak át a kereskedelemnek. Tavasszal fejezték be a hűtő­kamra bővítését, s a szállítások­hoz — a metlevő kettő mellé —, még egy hűtőkocsit vásároltak. Rövidesen további korszerűsítés­re, gépesítésre kerül sor. Az élő­áru szállításához vasketreceket vásárolnak, s ezek rakodását is gépesítik. (5.) — A tőlünk pár száz méterre dolgozó foglyok abbahagyták a munkát. Megindultak felénk, vagy inkább a csendőrök felé. Lassan, hang nélkül jöttek. Ke­zükben volt a csákány, a lapát, a vasdorongok, amikkel a síne­ket lökdösték tovább. A tábori csendőrök, akik azokra vigyáz­tak, ugyancsak ordítoztak, fe­nyegetőztek. Paprikás volt a hangulat. A foglyok nyilván vé­deni akartak bennünket. Egy­szer aztán valamelyik csendőr lőtt egyet. Lövöldözés, verekedés lett a vége. Két foglyot agyon­lőttek, egy csendőrt agyonvertek. Másnap mindenkit kihallgattak. Még minket is faggattak, meg pofoztak. Tőlünk elvitték az em­berek. |elét. Sas behívóval, mun­kaszolgálatra vezényelték őket. Nagyon kevesen jöttek vissza közülük. A foglyokat is kicserél­ték. Másik transzport jött. Ugyanolyan szótlan, szomorú, ke­serű emberek voltak. Szólni sem mertünk egymáshoz. Naponta jöttek a csendőrök, aztán. meg német tisztek látogattak oda au­tóval. Ordítoztak, magyaráztak. Nekünk csak a pályafelügyelő mondta, hogy nagyon fontos ez a vasút. Berettyóújfaluból Szeg­halomra vezet majd, s ez főleg a németeknek sürgős. — Nem vártam ki a végét Üzent értem az édesanyám, ha­za kell menni. Elbújtatott a szé. napadlásra. Valahonnan meg­tudta, hogy már a leventéket is viszik tizenhat évestől felfelé. Szót fogadtam, mert megszok­tam, hogy minden úg£ van. aho­gyan édesanyám akarja. Ó ne­velt, ő tartott, ő parancsolt. Csak akkor bújtam elő, amikor a szovjet katonák megjöttek. Ügyszólván lövés nélkül vonul­tak be a faluba. Mire lőttek volna? Mi senkinek sem voltunk fontosak.-r- Visszamentem a vasúthoz. A régiek közül alig maradtak. A foglyokat elhajtották a néme­tek, a fiatalabbakat meg a nyi­lasok vitték magukkal nyugatra. — Egy napon odahaza voltam éppen. Jött a községházáról az öreg Gurmai. Kacskakezű, ki-- esi ember. Az első világháború­ban intézte el egy olasz gránát. Jólelkű, eszes ember volt. — Balázs fiam, hozzád jövök. Ugye, te mindig csendőr akartál lenni? — Az én, Gurmai bátyám, de megundorodtam tőlük, amikor azt a két foglyot agyonlőtték. — Elhiszem neked. Én már előbb is undorodtam tőlük, csak nemigen kürtölhettem széjjel. Katona se akarsz lenni? — Jó nekem a vasútnál, ott lehet belőlem valami, hogyha megbecsülöm magam. — Lehet, hogyne lehetne, — mondta az öreg. — Csak gon­doltam, hogy még mindig esz a fene a katonaság után. — Ha enne? — Mehetnél! Toboroznak az új hadseregbe. Leginkább a fia­talokat keresik. Itt a papír is. Nem kell semmi, csak bemész Berettyóba, jelentkezel. Tizen­nyolctól felvesznek mindenkit. * — Én még nem vagyok annyi, csak a tizenhetet töltöm a nyá­ron. '— Azt mondod, hogy vagy. El­hiszik, többnek látszol. — Ha rájönnek, hogy hazud­tam? — Régen Berlinben leszel az oroszokkal. Nem az anyaköny­vet nézik most, hanem a kurá­zsit. Legalább a mi falunkból is lesz valaki, aki megmenti a magyarság becsületét. En is men­nék, elhiheted, de öreg is va­gyok, a kezem se jó már, a szemem sem engedelmeskedik. Menj csak, fiam, menj, ha gon­dolod. A szegénységnek kell most kezébe venni az ustort. Olyan világ kezdődik. — Akkor aztán elment, őr­nagy elvtárs? — kérdeztem, s szerettem volna, ha mesél még, ha mondja. — Elmentem. Berettyóban ki­képeztek, Debrecenben össze­gyűjtöttek, aztán mentünk nyu­gat felé. Előbb egy vasútépítő ezredbe osztották be a száza­dunkat, később már igazi har­coló alakulathoz kerültünk. Igaz, úgy jutottunk el Bécsújhelyig, hogy az ellenségből már csak a foglyokat láttuk. A nehezét a szovjetek intézték. Mi ott rostokoltunk Bécsújhely alatt, közben elérkezett május. Berlin­ben szétverték az utolsó náci csapatot is. Minket aztán szépen hazaküldtek. Ez is valami. Leg­alább a szándék megvolt ben­nünk. Legalább azt mutattuk, hogy készek vagyunk a harcra is. Visszakerültem Berettyóba. Akkor még majd fél esztendeig vasutat építettünk, romokat ta­karítottunk. — Odajött hozzám egy őrmes­ter, egy idős, ősz hajú szolgá­latvezető. Azt mondja nekem: haModie Péter, ügyes gyerek vagy szereted is ezt a katona­életet. Nem akarsz beállni ha­tárvadásznak? — Azt sem tudom, hogy az milyen, őrmester úr! — mond­tam neki. őrmester úrnak szó­lítottam, mert akkoriban az a furcsa divat volt, hogy felettes bajtársnak szólította a katonát, de a felettest nekünk még urazni kellett. — Majd megtudod, biztosan jobb, mint a laktanyai élet, — nevetett az öreg őrmester, s mutatta, hogy komiszul vagyunk mi a laktanyában. — Kevesen lesztek egy helyen, családias lesz az egész. Ahol kevesebben vannak, ott könnyebben hozzá­jut az ember az ennivalóhoz. Magam is mennék, de engem már jobban leköt a család, meg a szokás, meg minden. — Jelentkeztem, s hamarosan azon kaptam magam, hogy Be- regböszörményben vagyok, a ha- tárportyázó század őrsén. Csö­börből vödörbe. Millpengős vi­lág volt. Tudja, milyen volt az? Milliókban meg billiókban szá­moltunk. Olyan infláció (volt, hogy például vettem két darab cigarettát. Azért annyi pénzt kel­lett kiadni, hogy a papír érté­ke több volt, mint a pénzé. A heti zsoldunk, mert akkor zsold- nak neveztük még az illetményt, csupán annyi volt, hogy két ci­garettát lehetett érte kapni. De nagyon kellett igyekezni, mert másnap már egyet sem adtak a milliókért. Tehát, milliomos, multimilliomos is voltam már. A felszerelés? Az egész határ­őrségen nem volt még hatszáz puska sem. Nekünk összesen négy volt az őrsön, s voltunk, hozzá vagy huszonötén. Az volt a fontos, hogy annál legyen, fegyver, aki portyára megy. Az őrs legénysége hasonlított a ku­rucokhoz. A mezítlábasokhoz. Akinek ép bakancsa volt. az már nagyon derekasan ellátott határvadásznak számított, örül­tünk, ha annak a lábán volt bakancs, vagy csizma, aki szol­gálatba ment. Benn az őrsön megjárta mezítláb is. Az őrs? Tudja, milyen őrsünk volt? Egy földes, gerendás, zsupptetős pa­rasztház. A kutat már magunk ástuk, a mellékhelyiségeket ma­gunk tákoltuk össze. Az élelme­zést leleményre, szerencsére, vé­letlenre alapoztuk. Pénzért sem­mit sem lehetett venni. Volt két lovunk, szekerünk, s ezzel be­jártuk a vidéket. Cseréltünk, ku- peckodtunk, ügyeskedtünk. Ha sikerült elkapni egy-egy csem­pészt, akkor szerencsénk volt. A csempészáru egy részét jutalom­ként megkaptuk. Az áru gazdát cserélt, átváltozott kenyérre, lisztre, szalonnára, átvészeltük a jó pénzig. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom