Petőfi Népe, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-24 / 95. szám
1915. április 24. • PETŐFI NÉPí LÁTÓHATÁR Békés megye sajtóbibliográfiája Mindig jóleső érzéssel vesszük kézbe azokat a helyi kiadványokat melyekből tájékozódhatunk egy város, község, sajátos arculatú vidék múltbéli vagy jelenlegi életéről, helyzetéről. Napjainkban minden eddiginél többen és mélyebben érdeklődnek a hagyományok, a szellemi örökség iránt; s méghozzá nemcsak a szűkebb haza, de az egész ország történetevei kapcsolatban. E/_n lapozzuk fel újra és újra a cjzaoolcsból, Hajdúból, Tolnából, vagy Borsodból érkező köteteket. Megannyi új ismereteket, nem egyszer kitűnő .szellemi élvezetet nyújtanak. Legutóbb lapunkban jó szívvel szóltunk a Hódmezővásárhely jelesei című kislexikonról. Nos, ez alkalommal egy békéscsabai -szellemi műhelyben, az ottani megyei könyvtárban készült vaskos kötetre hívjuk fel a figyelmet. A címe: Békés megye sajtóbibliográfiája, 1855—1973. A csaknem négyszáz oldalas, nagy formátumú kiadvány a bibliográfiai műfaj szabályainak megfelelően tartalmazza mindazoknak a folyóiratoknak, napi- és hetilapoknak, üzemi, szövetkezeti híradóknak és iskolai újságoknak a legfontosabb adatait, amelyek a legutóbbi százhúsz esztendőben napvilágot láttak Békés megyében. A sort a Néptanítók Könyve című folyóirat nyitja. Ez 1855- től kezdve jelent meg Békéscsabán, és az alábbi, ma már ugyancsak régiesen hangzó alcímet viseli: nevelészeti folyóirat. Egyik érdekessége, hogy az a Szeberényi Lajos költő és pedagógiai író szerkesztette, aki Petőfi diáktársa és barátja volt, s akinek a nagy költőről szóló könyve becses irodalomtörténeti emlék. Hihetelennek tűnik, milyen sok és sokféle lap látott napvilágot ez alatt a százhúsz esztendő alatt egyetlen megyében! összesen négyszázharmincnyolc periodika hagyta el rendszeres, vagy rendszertelen időközönként a nyomdákat. Sok haladó szellemű, baloldali, munkásmozgalmi és kommunista elveket valló újság, folyóirat található ezek között. Olyan ismert és kitűnő személyek szerkesztettek lapot Békésben, mint például Áchim L. András, Szabó Pál és a ma is Kecskeméten élő Simonka György. Békésben a népek közötti megbékélésnek, az alkotó együttélésnek valóságos hagyományai vannak. Az ott élő magyarok és nem magyarok a sajtó segítségével is igyekeztek mélyíteni az egymás iránti barátságot. A román nyelvű lap (Lumina — Világosság) mellett kétnyelvű — magyar és szlovák — újság is előfordult a századvégén. Ilyen volt az Alföldi Lapok (Dolmo- zemskie Listy) Békéscsabán, 1883-tól kezdve. A bibliográfiai kötetből kitűnik, hogy á politikai-társadalmi lapok mellett irodalmi, művészeti, ismeretterjesztési és népművelői célzatú újságok, folyóiratok is gyakran megjelentek. A vállalati, üzemi újságok és az oktatási, valamint közművelődési intézmények kiadványai szintén az összképet gazdagítják. A békésiek által megjelentetett kötet olvasása közben akaratlanul is felvetődik az emberben a kérdés: nem lehetne-e, nem kellene-e a mi szűkebb hazánkban, Bács-Kiskunban is hasonló kiadvánnyal segíteni a helytörteneti kutatók és a honismereti mozgalomban ' résztvevők munkáját? Azokét, akik jórészt épp a régi újságok elsárgult lapjairól igyekeznek megtudni sok kincset érő adatot? A válasz csak igen lehet. A bibliográfiák, jellegükből adódóan a megmaradt lappéldányok lelőhelyeit is felsorolják. Ezáltal megkönnyítik a kutatók és érdeklődők tevékenységét. Varga Mihály NAPKÖZBEN Szabálytalan kis betyár A pedagógus mindig meglepő^ dik, ha szülői értekezleten az anyuka vagy apuka megkérdezi: tulajdonképpen hány órakor van vége délelőtt, illetve délután a tanításnak? Az iskolában elkezdett párbeszéd otthon folytatódik. Előveszik a gyereket: — „Most már tudjuk, mikor van vége a tanításnak, s te sokszor jóval később érkezel haza! Hol csavarogsz?!” A gyerek megszeppenve védekezik: — Nem jön a busz, vagy nem áll meg miattam, ha csak egyedül várakozom. Amikor sokan vannak. a felnőttek nem engedik fel a gyerekeket, néha két járatról is lemaradunk. Szülője válogatja, hogyan fejeződnek be az ilyen kis családi beszélgetések. Mert valójában marad minden a régiben. A gyerekkel ezután is előfordul, hogy későn érkezik haza, s közben mennyi gond, szorongás, félelem, idegesség gyűlik össze szülőben, gyerekben egyaránt! Talán nem mindenkinek adatik meg a vak véletlen jóvoltából, hogy olyan lehangoló, és a felelősségre vont gyerek védekezését igazoló apróságok szemtanúja legyen, mint én voltam pár alkalommal utazásaim során, Kecskeméten, a helyi járatokon. Láttam a busz ajtajában egyedül álldogáló, a leszállás előtti jelzőgombot kétségbeesve nyomkodó iskolásgyereket, kinek kedvéért nem állt meg a pilóta bácsi, A következő megállónál felszállók is várakoztak, akkor végre kinyílt az ajtó, s a gyerek szapora léptekkel indult — visszafelé. Kérdeztem a sofőrt, miért nem állt meg, hiszen jeleztek! S a kedélyeskedő válasz, mely szerint ráfér egy kis kocogás a lurkóra —, cseppet sem volt megnyugtató. Az uszodába igyekezve láttam különleges buszokat, melyekre csúcsidőben, illetve kórházi látogatási napokon csodálatos módon csak a felnőttek fértek, fel. Láttam külvárosi megállókban magányosan várakozó gyereket, kinek kedvéért nem állt meg a busz. „Majd a kollégám felveszi” —, hangzott a sofőr vállrándítással kísért közömbös válasza. Ezek után már nem is csodálkoztam, amikor a munkahelyemen egyik kollégám felháborodva mesélte a következő történetet: Tízéves, kisfia naponta „utazik a kecskeméti 3-as, illetve l-es jelzésű helyi járattal. Természetesen havibérlettel, melyet minden hónap 5-én annak rendje, s módja szerint megújít. Múlt év decemberében mégis elfeledkezett az idő múlásáról, s 6-án reggel gyanútlanul szállt fel a tanácsháza mellől induló buszra. Mint mindig, most is azonnal felmutatta kezében szorongatott bérletét, s indulni akart, hogy a kocsi belsejében ülőhelyet keressen. Hanem a jó szemű pilóta bácsi elkérte tőle az igazolványt, s. miután meggyőződött róla, hogy valóban érvénytelen, máris cselekedett. A gyereket bekísérte a Volán irodába, ahöl elmagyarázták neki, ilyen esetben mi a további teendő. A gyetek ezután bedobott a perselybe 2 forintot (szerencsére volt nála), kiment az uszodába. Visszafelé szintén 2 forintért utazott, majd pénzt kért otthon, visszament a Volán irodába, befizette az 50 forint büntetést, megvásárolta a december havi bérletet, mely természetesen attól a naptól volt érvényes, amikor 4 forint ellenében utazott az uszodába, s vissza. Kétségtelen, hogy a busz vezetőié a szolgálati szabályzat előírása szerint járt el ebben az esetben, hiszen a gyerek érvénytelen bérlettel kísérelte meg az utazást, de ... S én nem fejezem be ezt a gondolatot. Ügy érzem, másokban is megmozdul a lelkiismeret ösztönös tiltakozása, ha odafigyelt erre a kis hétköznapi történetre. Pedig még el sem meséltem a folytatás^! Meff arátgélteit majdnem három hónap, de. kollégám kisf ia hiába vált ja meg most már minden hónap elején a határidőt pontosan betartva a bérletet, ő már csak az marad, akinek egyszer — pontosabban 1974. december 6-án — kikiáltották: a „kis betyár”. A kis betyár, akire reggelenként ismerős-cinkosán kacsint a vicces, jó kedélyű pilóta bácsi: „No, kis betyár, ugye mennyivel nyugodtabban utazol, ha nem feledkezel meg a kötelességedről?” Amikor a busz vezetője „elfelejt” megállni a jelzögombol kétségbeesve nyomkodó gyerek kedvéért, amikor „elfelejti" felvenni a külvárosi megállókban magányosan várakozó kisiskolást — ugyan mit szólna hozzá, ha valaki ilyenkor cinkosan rákacsintana: „Nem nyugtalankodik a lelkiismerete, kis betyár?” Almási Márta MÁR NEM A FÉRFIAK KIVÁLTSÁGA... Nők a műszaki főiskolán Virág az asztalokon, feliratok a falakon, elegáns emberek, szépeket mondanak a szónokok a kecskeméti műszaki főiskola tanácstermében. Dr. Molnár Benedek főigazgató beszédét többször egyetértőén megtapsolják. „A 101 országét, 117 nőszervezetét egyesítő Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség javaslatára határozta el az ENSZ. hogy az idei esztendőt a nők nemzetközi évének nyilvánítja. Sok országban kormányszintén is megalakultak az előkészítő bizottságok. A szocialista országok kedvező helyzetben vannak, mert az ENSZ által kidolgozott nemzetközi normák előtt törvénybe foglalták a nők jogait, kötelességeit. Ezek megvalósítása hazánkban a tömegek aktív részvételével, a párt és a kormány támogatásával történik. tgv van ez nálunk a főiskolán is, ahol külön programot dolgoztak ki az ENSZ és a Szakszervezeti Világszövetség Főtanácsának illetékes testületek által közvetített felhívására. A pálya meghódítása Dr. Nagy Tamásné adjunktus ismertette, hogy mit tettek eddig az egyenjogúság, az erejüket otthon és a munkahely között megosztó asszonyok terheinek csökkentéséért. A főiskolai nőbizottság vezetője lelkesítő tényeket, adatokat sorolt a nők nemzetközi évének főiskolai rendezvényeit megnyitó ünnepségen. Elhatároztam, hogy beszámolok a hallottakról. Az ünnepi pillanatok után mégis módosítottam tervemet: újra elmegyek az Izsáki úti felsőfokú tanintézetbe, s alapos tájékozódás után írom meg a cikket. Szembesítem a valóságot az ünnepi beszédekkel. Érdekelt a téma. Ki gondolta néhány évtizede, hogy csupán Kecskeméten egyszerre 101 női hallgató küzd műszaki diploma megszerzéséért. Szerte az országban 181 lány, asszony dolgozik felelős beosztásokban az itt szerzett ismeretek felhasználásával. 1949-ben a mai Bács-Kiskun megye területén egyetlen mérnöknő sem élt. Magyarországon mindössze 134. Másfél évtizede is gyünkbe# r^eng^^ngroh«*" Állják a versenyt Az 1974 75-ös tanévre ötvennyolcán jelentkeztek, s közülük negyvenhármat vettek föl. Az első félév végén tizenhatan föladták. Ilyen arányok alakultak ki a fiúknál is. A nők tehát megállják a helyüket a nagyon nehéz és a mércéhez következetesen ragaszkodó főiskolán. Elmélyültebb vizsgálódások megerősítik megállapításunkat, A 105-ös tanulókörben a fiúk és a lányok átlaga egyaránt 2,78. Az első évfolyamos Wukovár Éva (4,12) és a végzős Kristóf Zol- lánné (4,78) az intézet legjobbjai közé tartozik. A tavaly állam- vizsgázottak 13 százaléka lány vagy asszony. • Dr. Molnár Benedek főigazgató átadja az Oktatásügy kiváló dolgozója kitüntetést Fazekas I .ászlónének A főigazgatótól is jó híreket hallok. Az intézet 95 női dolgozója általában megállja a helyét. Vágó Ivánnét (elektromérnök és kibernetikai szakmérnök) mostanában nevezték ki képességei és végzett munkájának figyelembevételével az elektrotechnikai tanszék megbízott vezetőjévé. Fekete Lászlóné is közel áll második diplomája megszerzéséhez. Elismerésre méltó teljesítmény. Elégedettek vagyunk Szalai Teréz személyzeti főelőadó tevékenységével. A gazdasági igazgatói munkakört is nő tölti be. Tóth Károl.yné. Németh Ferencné könyvtáros közmegelégedésre végzi munkáját. A felsorolást folytathatnám. Az intézet nagy figyelmet fordít a tervszerű káderfejlesztésre. Közlik mindenkivel, hogy mi; várnak tőle. miiven elképzelések formálódnak vele kapcsolatban. Biztosra vehető, hogy a jövőben a mostaninál több női dolgozó kap irányító beosztást. A pártszervezet javaslatai — Elvünk, mindenki egyforma lehetőséget kapjon. Érvényesüljön a szorgalmasabb, a tehetségesebb. .Még annyit: fiatal főiskolánkon bízunk a fiatalokban. Ha ezekkel nem lehet — ahogyan mondani szokás — elhordani a Gellérthegyet, akkor kikkel? Az elmúlt évben szervezett tudományos fórumok előadói között Iút nyok, asszonyok is bizonyították alapos felkészültségüket. Az intézeti pártszervezet, a szakszervezeti bizottság szerint a nők többsége vállal valamilyen társadalmi feladatot, bekapcsolódik valamilyen akcióba Az egyenjogúság, a második műszak megkönnyítése nem új jelszavak a műszaki főiskolán. Az MSZMP KB 1970. februári határozatát követően az intézeti pártalaoszervezet körűitek,;to lódás után hatékony '■ dolgozott ki. A kiutak * lényegében megfelelt á- állapotoknak. A tör. g.#kb-> rendeletekben megszab«/» „ egy része a gyakorlatba •*)>ik- ,kad. Néhány részlet a négy • :••/* i- deje készített jegyzőkönyvből, tanári kar csakm.ii- -g- n:.,oc!a nő. Docens, tanai ege tier egy sincs közöttük, noha t ■ <’p nz alapítás óla oktatnak. UV'nu’y>-: tapasztalattal rendelkezni.!-. * időszerű politikai ki u; ■ tott oktatáson a nödoto szeresen megjelentek tv. re ők voltak többseubon. $ c telük nem volt aktit gond a szakmai tóvá bitkép:-ö Közéleti szerepe egyik n.< óig •- zónák sincs... Az intézőin. kalmazott üzemmérnökök .> ma bért kapnak. A meg'.. . lek többsége ógv véli. kapja meg a megérden tolt elismerést." Kedvező változások Mi történt azóta? Dr. N. . másné. a nóbizottság vezc'oie - vesen összefoglalja keré-. rkr kedvező változásokat. — Megalakult a szakszó: keretében a nók érdekvédő! :: ki zottsága. A nem oktató á:k>- n ' . . ban levő dolgozó m k > ,. minden második szoir at-• va búddá tettük. A főiskola rn támogatást megad a .. óvodai, bölcsődei c.lhe'o •■zé-éa Kérésünkre a MEZÖT! > v K . vilont nyitott a közeibe!’. - megkönnvítette a zöldre mölcs bevásárlását. ír, kezdetben volt gazdag a r> ték. Az új oktatási ei - > vultak a munkakörül',. , . nődolgozók szociális eh bár még mindig nem V -e tk maradéktalanul elégedettek. . keségünk, hogy a főisln’ 4.,, kinevezett négy docens i - oktató nő A biztató eredmények lásu után úgy latszik, he g> í kólánkon nincs is nőkérdts Van, méghozzá jó'értelemben v Mindenekelőtt úi felmér- szítunk, hot > pontos adatok birtokában határozhassuk r,v_;: vábbi teendőikét. Az ét 1 ■:( a nők nemzetközi éve tiszteié* re szervezett összejövetelen kenő sor. Addig is vásárolunk egv am >- mata mosógépet, támogatjuk a vábbtanulókat Kernéi iíik, h megjavul az intézeti büfé ellátó! sága és választékának bővítést \ :■ könnyebbé yálna a napi bev : arias. * Örülök, hogy leírhatom’ a mű szaki főiskolán „egy színiké h -i köznapon” szerzett tapasztalataira igazolták az ünnepen hallottak,)5 Itt értik és a gyakorlatban 'következetesen megvalósítják az MSZMP nőpolitikái határozatát. A nők nemzetközi éve ip idkainm az eddigi eredmények öskzc-gezé re. a további teendők' megfogalmazására. Keltái Vándor SZILVASÍ LAJOS' (118.) Üjra nekiállok ásni. Igen, hajnalban kereket kell oldanunk. Magától értetődik, hogy ide is eljönnek, még ha nem is tudják biztosan, hogy innen indult el az akció. Át fogják kutatni az egész környéket. Hová tűnhetünk? Nem ismerjük a lehetőségeket. Nincs meg már az autónk se, a jó öreg Botond. Talán József vagy Zuárd atya ad majd valami jó tanácsot ... Mélyül a gödör. Két méter hosz. szú, nyolcvan centi széles. Négy sírásó dolgozik: mi négyen. És még fejfát se szúrhatunk a sírra, amin rajta állna Hegedűs D. Sándor tizedes neve, mert ha ideérnek a nyilasok, megkérdezik, ki fekszik itt, miért nem a köztemetőben hántolták el hivatalos engedéllyel... Jeltelenül temetjük «1, pedig emlékművet érdemelne. Magyar fiú, parasztgyerek. Emberekért halt meg, akiket nem ismert, akiket meg akart szabadítani ... — Várjatok ... Gaszton leugrik a gödörbe, onnan hányja fel a földet. Még koporsót se tudunk csinálni Hegedűsnek. A köpenyét terítjük' csak rá szemfödélnek. Katonát temetünk ... Abba kell hagynom az ásást. Lent a gödörben csak két ember fér el. Szojka meg Gaszton. Felegyenesedik. Rátámaszkodom az ásó nyelére. Olga lép hozzám: — És ha mégse halt meg... Ha csak tetszhalott... Várni kellene még. Legalább nyegyven- nyolc órát... Megsimogatom a karját. — Mi nem szoktunk tévedni, kedves ... Túl sok halottat láttunk ahhoz, hogy tévednénk. Többet tudunk, mint akármelyik halottkém. Ha egy katona meghalt, akkor az már halott... Elesett katonák nem szoktak feltámadni ... Recseg a hangom. Minek is beszélek? Puskagolyó nem okoz tetszhalált. Biztosabb, mint a szívszélhűdés. Gaszton felnyújtja az ásója nyelét: — Húzzál fel... Kisegítem a gödörből. Kész a sír. Sötéten ásít a hó között. VIII. Csak állunk, állunk a sír körül. Eltemettük. Eggyel több katonasír Magyarországon. Itt a kezemben Hegedűs igazolványa. Az öreg Hegedűs D. Andrásék hiába várják haza a katonafiukat. Eggyel több név kerül fel a falu főterén az elesettek szobrának talapzatára vagy a táblára, amit valamikor talán felállítanak azoknak az emlékére, akiknek volt szívük, bátorságuk, hogy szembeforduljanak a nácikkal, nyilasokkal, gyilkosokkal... Itt állunk a sír körül. Zuárd atya karingben. A többi öreg pap fekete télikabátban. Senki sem mozdul. Nincs „Circumdederunt”, nincs kántor. Nincs harangszó se. Csend van. Hajnalodik. Múlik az idő. Ha senki sem mozdul, nekem kell először elfordulnom a friss sir- hanttól. Csizmám talpa alatt ropog a hó. Egészséges hideg csípi az arcom. Semmi sem változott. A természet szemrebbenés nélkül vette tudomásul, hogy egy emberrel kevesebb él. Elindulok kifelé a kertből. Hallom, hogy erre megmozdulnak mögöttem az emberek, és lassan utánam lépkednek. Átvágok az udvaron. Pista utolér. Szótlanul kapaszkodunk fel a falra. Hajnali derengés mindenfelé. És hó, sok-sok hó. Szürkésfehér az egész határ. / — Add ide a távcsövem ... — nézek Pistára. Leakasztja a nyakából, és idenyújtja. Szememhez emelem. Mozdulatlanság az egész völgyben. — Semmi... — szólal meg Pista. — Mindenütt csönd... Igen, csönd. Még az ágyúk se szólnak. Észre se vettem, hogy Szojka is ideállt mellénk. Megszólal: — Talán megindult a támadás ... Ránézek. Miről beszél? — Az oroszok... —5 teszi hozzá magyarázatul. — A tüzérségi előkészítés után ... Lent az udvaron csoportban állnak a papok. Ott van mellettük József is, Olga is. Gaszton moist lépked fel a falra. És Zuárd atya is felénk indul. Hát csak hadd jöjjön. Körülbelül sejtem, mit akar mondani. Essünk túl rajta. Tulajdonképpen egyet akarunk: ő azt kívánja, hogy menjünk el. Én is azt akarom ... Nézem a völgyet. — Túlságosan nagy a csend. — Talán nem is keresnek bennünket... — áll mellém Gaszton. — Ugyan ... Naiv kölyök... Habár lehetséges, hogy csak a munkaszolgálatosok után vadásznak. És ha így van, egér- utat találhatunk valamerre... Végignézek a fiúkon: — Hátakkor... készüljünk... — De hát... — szól közbe Szojka. — Azt mondtam, készüljünk. Gyerünk! Gaszton is a fejét rázza: — Ezt nem lehet... Már megint vitatkoznak! Erélyes próbálok lenni: — Csak ezt lehet! Továbbál- lunk, amíg van rá időnk és alkalmunk. Ha szerencsénk lesz... Szojka odabök Zuárd atyára, aki most ér fel a falra: — Őket fogják felelősségre vonni... Talán tudják is, hogy ide vonultunk vissza... Nézd! Lemutat a völgybe. Észreve- szem az alig látható sötétebb vonalat. — A nyomaink... Hegedűs vérzett is! — Nem vonhatják felelősségre a kolostor lakóit — rázom meg a fejem. — Tudják, hogy papok nem tesznek ilyesmit... Szojka bosszúsan pillant rám. Gaszton is: — Ne légy naiv... most én mondom neked. Elég az is, hogy a kolostor szállást adott nekünk ... 1 • Nem vonhatják felelősségre a papokat! Nem létezik ... — Nincs mást tenni — mordulok rájuk. — Mennünk kell! Magatokra vessetek! Ti akar átok! Én megparancsol lám. hogy 'érjetek a bőrötökbe.... Nem hali gattatok rám. Megérdemelnétek, hogy egyenként lődö/./.enek agyon benneteket, de ennek sincs értelme ... Ha már ti crtelmet- leségeket csináltok, érj nem 5 hetem ... Szojka megcsóválja *e ft jét: — Hányán menekültek •••••’. mi értelmetlenségünk ból ... A munkfts/.i>)y a szélszaladtak . .. Minket iik: nem őket! — Es most ők rsstfeVr : m -a levét! — mutatok ./!• -r — Ok! Érzem, hogy 1 clji sM v ál :• lan, amit összo-viSssty de mit csináljak? A$.iyA->"j(p zavarodott bennem dfmáafc,." Zuárd atya közeiéin^*!Wn — Mit mondhatunk mi lekrk? — mutat a völgy leié. — ; id - jönnek ... Mit mondhat!) ! '! Meg ő is idegesít. P pn .1 akarok, mégis fojtottan - rbán’r vele: — Mit... . Hogy ostob: , aöz- fejű tökfilkók őrültség«;. !?öv< lek el! Erre majd meg.!» rrfe tudtak önök arról, hogy fcörö.vt!: katonaszökevényeket rcé égették? Igen, tudtak, mert lait.il: ur. autójuk rendszámát. És av. au1-’ is itt fekszik, szétroncsotva közelben, egy szakadékban rádió napokon át ordította a k főzést! Miért nem jeltinetté: , fel őket? Mert maguk is ös:..kijátszottak velük... (Folytatjuk)