Petőfi Népe, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-23 / 94. szám
Megkezdődtek a zenei hetek Kecskeméten Ősbemutató a megnyitó műsorán KECSKEMÉTI anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Gróger Mariann (anyja neve: Berente Irén), Kovács István (Nemes ' Erzsébet), Hazafi Sándor (Farkas Márta), Némedi-Varga Imre (Kovács Terézia), Szűcs András (Bol- la Éva), Gál Miklós (Kis-Illés Irén), Szőke Henrietta (Gyurkovics Klára), Ambrus Rita (Antal Éva), Bodor Gabriella (Szabó Mária), Sváb-Kovács Anita (Csikó Mária), Salamon Katalin (Molnár Katalin), Makkos Andrea (Péter Ildikó), Virág Attila (Barna Éva), Baikró Barbara (Bagó Ilona), Trungel Irén (Simon Mária), Fekete Viktor (Dobróczi Katalin), Szöilősi Ferenc (Fekete Erzsébet), Ambrus Edit (Tubák Erzsébet), Budai Andrea (Hús Ilona), Révész Márta (Kéri Márta), Csernus Anett (Kis Ilona), Kovács, Tamás (Kökény Irén), Kovács Tímea (Palotás Sá'-a), Emödi Zoltán (Tatár Edit), Miklós Andrea (Mócza Erzsébet). Kokovai Szabolcs (Horváth Ilona), Szinkóczi Melinda (Gyulai Mária), Bera Anita frihsn'cs Erzsébet), Lóczi Ildikó (Seres Ilona), Kalmár Klára (Kertész-Farkas Ilona), Fakan Zsolt (Szikszai Julianna), Ficsor Mária (Tóth Mária). Tóth Lilla (Lehóczki Margit). Piszmán István (Végh Terézia), Dúl Marianna (Fekete Mária). Baranyi Anita (Fricska Éva), Virág Mónika (Veszelovszki Terézia). Virág Annamária (Malecz Mária), Majoros Norbert (Hegedűs Mária), Madarász Márk (Károlyi Erzsébet). Biró Zsolt (Nagy Ilona). Deák Artúr (Mucsi Ilona), Domokos Arnold (Mészáros Ilona), Benics László (Túri Ilona). Csikós András (Ferencz Zsuzsanna). Sze- bellédi István (Cziriák Eszter). Izsák Éva fAtván Mária), Valter Erika (Basa Anikó). Zsikla Imre (Varga Ibolya), Kiss Rózsa (Rózsa Sarolta). Kun Tamás (Hainal Éva), Kelem'en Krisztina (Buzsik Aranka), Béres Valéria (Sinkó Judit). Halasa Péter (Péjó Anna), Gárdony Mária (Ha)ma Mária). Kovács Imre (Hollósy Katalin). Sze- merédi Anita (Kiss Ilona), Szántó Emese (Kiss Iboiva) Gyarmati Mariann (Szöilősi. Mária). J-nbhá-’v Zita (Jóiért Erzsébet), Ladánvt Mihály , (Berta Borbála'. Molnár Tamás (Gu- bényi Mária). Kiss Dóra (Galamb Márta), Kran tér Róbert (Szűcs Mária). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nagy Jstván és Farkas Julianna, Nyers Lőrinc és Sáfár Piroska, Nagy József és Vörö-inarth: Erzsébet. Udvardi István és Tánczos Margit. Terjéki Mihály és Páll Erzsébet. MEGHALTAK: Gyarmati György 37 éves. Erdélyi Sándor 85 éves, Tóth János 89 éves, Kerekes Gábor 73 éves, Szabó Károly 37 éves. Farkas Mihály- né Woiford Erzsébet 32 éves, Vass Mária 82 éves. Juhász-Tóth Sándorné Boros Eszter 71 éves. Pólyák Jakabné Koszorú Ilona 60 éves. Mester László 62 éves, Für) Ferenc 65 éves, Fazekas Lajosné Tószegi Judit 77 éves, Csabai Etelka 78 éves. Balog István 88 éves, Szabó István 39 éves, Horváth Sándorné Madarász Rozália 85 éves, Tóth Erzsébet 61 éves, Börönte Mária 71 éves. Budai Károly 90 éves, Váczi János .43 éves korban. Héttőn este a megyei művelődési központ színháztermében kettős bemutatóval vette kezdetét a kecskeméti zenei hetek rendezvénysorozata. Gádor József, a városi tanács elnöke megnyitójában a zenei nevelés személyiségformáló erejéről szólt. Mint elmondotta, a város és a magyar zene kapcsolatait Bartók és Kodály neve fémjelzi. Nagy szülöttének pedagógiai munkássága mindmáig élő, eleven gyakorlat. Tükrözik ezt a kétévenként megrendezett nemzetközi Kodály-szeminári- umok, a megalakult Kodály Intézet és e rendezvénysorozat is, melyet a „Legyen a zene mindenkié!” gondolat jegyében immár másodízben szerveznek meg Bács-Kiskun megye székhelyén. A hangversenyeken rangos helyi és meghívott művészek működnek • közre. A nyitóhangverseny Martinul Concertino című zenekari művével kezdődött. A Városi Szimfonikus Zenekart. Kemény Endre vezényelte, közreműködtek Sze- lecsényi Norbert (zongora), Molnár Agnes (hegedű), és Banda Ede (gordonka) előadóművészek. Arz est legnagyobb sikeréit a második mű, Kosa György— Devecsery Gábor Hajnóczy oratóriumának bemutatója hozta. A Budapesti Szabó Ferenc Énekkart G. Horváth József, a Kecskeméti Szimfonikus Zenekart Kemény Endre vezényelte. Szólót énekelt Bende Zsolt operaénekes. A közönség lelkes ünneplésben részesítette az ősbemutatón megjelent Kása György zeneszerzőt. Igazán sajnálható, hogy az emlékezetes koncerten a művelődési központ színháztermét alig felerészben töltötték meg az érdeklődők. Az előadott művek rangja és színvonala nagyobb megbecsülést érdemelt volna. A kecskeméti zenei hetek május 13-ig tartó további eseményeiről rendszeresen tudósítjuk lapunk olvasóit. P. M. Hazaérkezett Moszkvából megyénk küldöttsége Hétfőn, a késő esti órákban hazaérkezett Moszkvából az a héttagú Bács-Kiskun megyei delegáció, amelyet dr. Glied Károly, a megyei tanács elnökhelyettese vezetett. A küldöttség a Szovjetunió fővárosában találkozott tasvér- megyénk, a Krím terület háromtagú delegációjával, amelynek vezetője Jurij Ivanics Szaharov, a Krím Területi Tanács titkára volt. Kölcsönösen tájékoztatták egymást a megye, illetve a terület helyzetéről, a mezőgazdasági munkákról, a tervekről. Ezt követően ugyancsak együttesen tekintették meg A felszabadult Magyarország című kiállítást, amelynek igazgatója fogadást adott megyénk küldöttei tiszteletére. A kiállításról igen nagy elismeréssel szóltak testvérmegyénk küldöttei is, akik gratuláltak eredményeinkhez. Bács-Kiskun megye delegációja megkoszorúz :a a Vörös térén levő Lenin- mauzóleumot. Szép magyar kiejtési verseny A város valamennyi iskoláját megmozgató szép magyar kiejtési verseny döntőjét rendezték meg tegnap a megyei könyvtár olvasótermében. A rendező szervek a városi úttörőelnökség a Trencsénvi József Üttörőcsapat és a Katona József Megyei Könyvtár szervezésében az elődöntők során több mint négyszáz tanuló mérte össze tudását. A végső vetélkedőre már csak a legjobb 17 gyerek maradt. A két kategóriában induló V—VI. és VII—VIII. osztályos diákok kötelező „gyakorlata”; a Móra Ferenc-, illetve Fekete István-elbe- szélés felolvasása után szabadon választott verset vagy prózát adtak elő. A zsűri (A. Molnár Ildikó, az ELTE Bölcsészettudományi Kar Fonetikai Tanszékének munkatársa, Horgas Béla költő és Farády István színművész) értékelése szerint a gyerekek jól felkészültek. A helyes szövegismeretet kísérő leggyakoribb hibák a hangképzésben mutatkoztak meg. Érdekes jelenség volt, hogy elsősorban a fiatalabbak érezték ösztönösen a helyes kiejt j. szabályait. Csoportonként az első három helyezett részesült díjazásban. Az immár másodízben megrendezett városi kiejtési versenyt érdemes lenne mind életkor, mind területi vonatkozásban kibővíteni a jövőben. Nemzetiségi tájház Bács-Kiskun egyik nemzetiségek által lakott községe Császár- töltés. Magyarok és németek élnek itt szoros barátságban, együttműködve a közös célok valóra váltásáért. Sajátos hagyományaikat, nyelvi és kulturális örökségüket rendszeresen ápolják. Az iskolában és az óvodában egyaránt tanítják a német nyelvet. Működik a tánccsoportjuk is. Időnként német vendégegyüttesek műsorában gyönyörködhetnek a község igényes lakói. A község vezetői nemrégiben elhatározták, hogy egy német nemzetiségi tájházat hoznak létre, amelyben összegyűjtik és rendszerezik majd a még fellelhető tárgyi és írásos emlékeket, dokumentumokat. Márin Istvánná tanítónő az egyik lelkes mozgatója ennek a dicséretes törekvésnek, mely iránt máris nagy érdeklődés mutatkozik meg. Képünk azt a tanács által megvásárolt házat ábrázolja, amelyet megfelelő átalakítással nemsokára tájháznak rendeznek be a császártöltésiek. Az épület jellegzetes példája a helybeli népi építkezésnek. GYORS MUNKÁT ÍGÉRNEK AZ ÉPlTÖK Május 5-től lezárják a kecskeméti aluljárót és a Rákóczi út páros oldalát Köztudomású, hogy a megye- székhely egyik forgalmas kimenő útja a Kecskemétet Lakitelekkel összekötő 44-es számú út. Az út városi szélén helyezkedik el az áluljáró. amelyet a csapadékvíz elvezetésének műszaki megoldása miatt korábban már lezártak. A Kecskeméti Közúti Építő Vállalat a KPM Közúti Igazgatóságának engedélyével május 5-én a forgalom elől ismét lezárja az aluljárót szigetelési és burkolatépítési munkálatok miatt. Ez azt jelenti, hogy a tehergépkocsik — amelyek súlya meghaladja a két tonnát —. s egyéb járművek, a jelenleg is érvényben levő terelő úton iuthatnak el úti- céljukhoz. A Kecskeméti Közúti Építő Vállalat szakemberei gyors munkát ígérnek, s ha' váratlan akadály nem jön közbe, másfélkét hónap múlva), az aluljárót átadják a forgalomnak. A megyeszékhelyen a Rákóczi üt. Kuruc körút és Szabadság tér közé eső szakaszának páratlan oldalán elkészült az út burkolata, s ezért a forgalmat ugyancsak május 5-én erre az útszakaszra terelik át. Ettől az időponttól kezdve a páros oldalon kétirányú forgalom lesz. s a betorkolló utcákból csak elsőbbségadással lehet tovább haladni, kanyarodni. Ezzel egy időben lezárják a Rákóczi út páros oldalát, ahol először a kecskeméti KÉV dolgozói felbontják a jelenlegi keramitbur- kolatot. Ezt követően az Észak- Bács-Kiskun megyei Vízmű Vállalat a Szabadság téren keresztülvezető szennyvízcsatornától a Kuruc körútig mélyvezetésű szennyvízcsatornát épít. E munkák során a magas talajvízszint miatt - fala j vízszint-süllvesztés szükséges, s a munkahelyen történő átjárás nem lehetséges. Ennek megfelelően a Hajdú utca. valamint a Wesselényi utca Rákóczi és Bocskai utca közé eső szakasza, va- lamint a Szabadság tér Technika Jláza előtti útrész zsákutca lesz. ^A Wesselényi utca a Bocskai utca, Nagykőrösi utca közé eső szakaszát a kétirányú forgalom részére megnyitják. Az építő vállalatok kérik a kö- zületeket. magánosokat, hogy a hátralevő időben szállíttassák el nagyobb terhet képviselő szállítmányaikat. mert november 30-ig, — az út telies elkészítéséig — erre már nem lesz lehetőségük. Az útlezárásokkal kapcsolatosan módosulnak a helvi járatú autóbuszok megállóhelyei is. A 4-es és a 12-es jelzésű autóbuszok az aluljáró lezárása miatt már a korábbam kijelölt útvonalon közlekednek. A Rákóczi út forgalmi rendjének megváltoztatása miatt az autóbusz-megállóhelveket a Cifrapalota és vele szemben a zöld sávon, a Városi Filmszínház és a vele szemben,levő zöld sávon helyezik el. A Rákóczi út páros oldalán levő üzletek áruszállítását a lezárás időpontjától kezdve a Szabadság térről, a Kuruc kőrútról. valamint a zsákutcának nyilvánított Haidú és Wesselényi utcáról: tudják megoldani. G. G. JOGOSÍTVÁNY NÉLKÜL ITTASAN Súlyos balesetek a közutakon Súlyos közlekedési balesetet okozott Hajós belterületén a Lenin utca 11. számú ház előtt Benkóczi Sándor 13 éves, tatabányai lakos. Benkóczi annak ellenére, hogy nem rendelkezik vezetői engedéllyel és alaposan felöntött a garatra, felült egy motorkerékpárra, amelyen utasként a 20 éves Csővári Sándor, Kiskőrös, Pozsonyi út '3. szám alatti lakost szállította bukósisak nélkül Benkóczi motorjával a nagy sebesség miatt kisodródott, egy homokrakásnak ütközött, majd felbukott. Mindkét fiatalembert súlyos sérüléssel a kórházba szállították. A másik közúti: .'szerencsétlenség szintén Hajós határában történt. Márfi István ' 20 éves, Császártöltés, Marx utca 15. szám alatti lakos nem a látási viszonyoknak megfelelő sebességgel vezette motorkerékpárját, s elütötte az előtte kivilágítás nélkül, részegen kerékpározó Ginál János Hajós, Munkácsy utca 27. szám alatti lakost. A baleset következtében Ginál János súlyosan megsérült. Nem mindennapi szerencsétlenséget okozott a figyelmetlenség Kecskemét és Solt között, az 52-es számú úton. Beck László dunaújvárosi lakos a rábízott tehergépkocsival Solt irányában közlekedett, s későn vette észre az előtte lovagló Lakatos József Kecskemét, Zöldfa utca 4C. szám alatti lakost, s a lónak ütközött. A balesét következtében Lakatos a lóról a földre zuhant, s könnyebb sérüléseket szenvedett. A rendőrség Beck László ellen szabálysértési eljárást indított. * Fahmi hazautazott Moszkvából Kedden elutazott Moszkvából Iszmail Fahmi egyiptomi miniszterelnök-helyettes, külügyminiszter. Április 19-étől tartózkodott hivatalos, baráti látogatáson a Szovjetunióban. Moszkvában közleményt hoztak nyilvánosságra Iszmail Fahmi egyiptomi miniszterelnökhelyettes, külügyminiszternek a Szovjetunióban tett hivatalos, baráti látogatásáról. Képünkön: Gromiko szovjet külügyminiszterrel a repülőtéren. Közel-keleti államfők értekezlete/ Folytatódik az arabközi helyzetelemzés a Közel-Keletről. Képünk: Rijadban (balról jobbra) Khaled, szaúd-arábiai uralkodó. Szadat egyiptomi elnök és Asszad szíriai elnök értékelte a Közel-Kelet fejleményeit. • A KGST Végrehajtó Bizottságának ülése Moszkvában kedden Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökhelyettesének, Magyarország állandó KGST- képviselőjének elnökletével megnyílt a KGST Végrehajtó Bizottságának 71. ülése. Az ülés résztvevői megvitatlak a KGST soron levő 29. ülésszaka számára készített anyagokat. • NDK—jugoszláv tárgyalások Oskar Fischer, az NDK külügyminisztere és Milos Minies jugoszláv miniszterelnök-helyettes, külügyminiszter kedden Belgrádban folytatta tárgyalásait^ a kétoldalú kapcsolatok kérdéseiről és az időszerű nemzetközi problémákról. A megbeszélések szívélyes és baráti ^légkörben folynak. • Olaszország elismerte Kambodzsa nemzeti kormányát Olaszország elismeri a kambodzsai királyi nemzeti egységkormányt. A római külügyminisztérium tegnapi tájékoztatása szerint máris megbízták a pekingi olasz nagykövetet a -.szükséges lépések megtételével. (UPI, AFP) • Sátorváros a Clark légi támaszponton A fülöp-szigeti Clark légi támaszponton az amerikaiak fölkészültek a Dél-Vietnamból kivont saját és a vele együttműködő saigoni bábrezsim csapatainak és híveinek fogadására. Az evakuláltaknak sátorvárost rendeztek be. (Telefoto — AP—MTI—KS.) jPETÖFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: PreisZinger András Igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét. Szabadság tér 1/a Telefon: 12-619, 12-516 (központi): 11-709, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út «. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 • Lapzártakor érkezett