Petőfi Népe, 1975. február (30. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-07 / 32. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1975. február 7. Nyugalmat a zöldségpiacon! Két kongresszus között III. Kereskedelem a települések központi szerepköre szerint Felsőfokú középfokú y gaz, részleges középfokú^ részleges felsőfokú kiemelt alsúfokú alsúfokú részleges alsúfokú szerepköre nincs Bács-Kiskun megyében I országosan Az egy lakosra jutó kiskereskedelmi forgalom forintban, a települések központi szerepköre szerint (1973). „ ... megoldandó feladat a biztonságosabb zöldségés gyümölcstermelés, illetve -ellátás.” (Az MSZMP kongreszusi irányelveiből.) • A magyar mezőgazdaság, rm közben általában történelmi sikereket ért el. a zöldségpiacon bizony nem egyszer rosszul vizsgázott az utóbbi években. A háziasszonyok mostanában nem nagyon merik reggel megígérni a férjnek, a gyerekeknek, hogy lecsó; kelkáposzta-főzelék, vagy rakott karfiol lesz vacsorára, mert azt főzhetnek, amit éppen vásárolni tudnak a piacon. Valamiféle kemény hatósági magatartással, utasítgatással, vagy mozgalmak szervezésével nem lehet ezen a területen döntő változást elérni. Itt nem csupán arról van szó, hogy a gazdaságok nekik megfelelő termelési szerkezetet, üzemi méreteket és iövedelmező- séget akarnak elérni. A kertészkedéshez megfelelő természeti adottságok és hagyományok is szükségesek. A Nagykunságba például lassanként megérkezik az öntözővíz, a kertészet mégis lassan fejlődik, mert nincsenek megfelelő számban hozzáértő és ilyen babramunkában jártas emberek A megoldás lehetőségeit keresve — a nehézségeket sem elhallgatva — érdemes áttekinteni néhány kulcskérdést. Azt mondják, hogy a zöldségtermesztés nem fizetődik ki. Ez néha bizony igaz. bár a kormány — például a jövedelemadóztatás változtatásával — kedvezőbbé tette a jövedelmezőséget. Vannak azonban pontok, ahol a kertészkedés kimondottan ió üzlet. A Tura-Galgahévízi körzetben például ám még Debrecen környékén is terjed az utóbbi időben a fólia alatti, hajtatott uborka- és dinnyetermesztés. Szinte hihetetlen területkihasználást biztosít ez a módszer, hiszen alkalmazásával például uborkából hektárra szá- ' mítva ezer mázsa is betakarítható • Az üveg alatti, fólia alatti termesztésben nagyon lemaradtunk nemcsak Európa, de még a szomszédos országok mögött is. Erre persze lehetne azt mondani, hogy drága az üvegház. bizonytalan a fólia, körülményes az állami támogatás, megszerzése. Meg azt is lehet mondani, hogy energiahiány van. és ezeket a növényházakat olajjal fűtik. Ugyanakkor azonban 540 hőforrást nehéz retesz zár el Magyarországon, mert eddig nem volt aki az olcsó hőenergiát kihasználja. A termelőszövetkezeti szövetségek most országszerte megvizsgálják, hogy az 540-ből hánv kutat kellene és lehetne gazdaságosan kihasználni. Reméljük, hamarosan javulásról adhatunk számot, ami kedvezően hat majd nemcsak a primőrök exportjára, de a hazai fogyasztás alakulására is. Azt mondjuk, hogy csökken a munkaerő, nincs aki kertészkedjen. Ez is igaz. Az egyesülés révén tízezer hektárosra növekedett termelőszövetkezetekben mégis munka nélkül maradnak azok az asszonyok, akik korábban a kis tsz-ben néhánv tucat hektáron gondozták a veteménye- ket. Romolv fi evesem kell hozzá, de megszervezhető, hogy ezek az ■"asszonyok. — akik az iparszerű baromfitenyésztést már nem fogják kitanulni, iparba nem mennek el — odahaza, a háztáji gazdaságban folytassák a kertészkedést. De nem magukra hagyatva és nem a tsz-ből kiszakítva. A nagy tsz képes arra, hogy megszervezze az érdeklődőket, megkösse a szerződéseket. Azután egy kisebb méretű telepen előállíthatja az összes szükséges mennyiségű palántát. Az asszonyok megkapjak a palántát és megtermelik mondjuk a zöldpaprikát a saját kertjükben. (Tavaly a mezőgazdaság a zöldpaprika-igényeknek csak 60 százalékig tudott eleget tenni.) A már kész termést vagy a tsz, vagy az ÁFÉSZ felvásárolhatja. Egységes minőségről, szervezett termelésről lévén szó, itt már nagyüzemi értékesítés történhet. A termelőszövetkezet pedig munkanapokat írhat jóvá tagjainak a háztájiban, de közös célra végzett munkáért. • Példák bizonyítják, hogy egyes kertészeti ágazatok (paradicsom, hagyma, zöldborsó) már jól gépesíthetők. Érdekes módon ez tovább rontja a helyzetet a zöldségpiacon. A gépek ugyanis konzervipari alapanyagot adnak. A nagy táblákat egyszerre takarítják be, a tételek nagy tömegben jelentkeznek. A gépek a zöldbabot már a száráról letépve, a zöldborsót már kifejtve, sőt a paradicsomot lé formájában adják. A jó szervező és a ió üzletember azonban itt is megtalálhatja a módját, hogy a háziasszonyok kedvében járjon. Mert például a szalagról viszonylag kicsi befektetéssel kiválogathatják a legszebb zöldbabhüvelyeket és ezeket elküldhetik a piacra. Nagyon gyorsan, vagy hűtőház köz- beiktatásával fejtett zöldborsót is lehet friss főzésre árusítani. És mielőtt a paradicsomot a gép ösz- szezúzná. ott is ki lehet szedni a szép, kemény szemeket. Persze, meg kell határozni, hogy ki végezze a munkát, ki adjusztálja az árut, juttassa el a háziasszonyhoz és hogyan. Seregnyi szakmai részletkérdés lappang itt, de mindegyik megoldható. Az így kiválogatott áru lényegesen magasabb áron értékesíthető, de csak akkor, ha valaki, vagy valakik cselekvésre szánják magukat. Végül néhány szót az exportról. Sokszor hallani, a piacon, keserű kifakadást: bezzeg elviszik külföldre, nekünk meg nem jut. Ez a vád igazságtalan. Magyarországon már régen első a belföldi ellátás és csak azután következik az export, ami viszont nagyon fontos érdekünk. Nemcsak azért, mert a zöldség olyan termék, amiért még a világpiac ismert problémái ellenére is csinos summákat kaphatunk. Azért is, mert a magyar zöldségtermesztés tradíciója, hogy az exportra épül. Ha nekünk azt a hagymát, paradicsomot és még néhány cikket, amit megtermelünk, teljes egészében idehaza kellene elfogyasztani, hát akkor paradicsomlevest és kenyeret-hagymát ehetnénk mindennap. Ezekből a cikkekből ugyanis a hazai szükséglet többszörös mennyiségét termeljük, a többletet külföldön kell eladnunk és az így szerzett valuta szolgálja az ország háztartását. • Nem könnyű, egyik évről a másikra talán nem is lehet zavartalan nyugalmat teremteni a zöldségpiacon, de a munka ütemét gyorsítani a mezőgazdasági vezetők és dolgozók kötelessége. A tél végén vagyunk, még semmit. nem késő elhatározni, megszervezni. munkához látni. F. B. Sport a világűrben Föld körüli útjuk során Alek- szej Gubarev és Georgij Grecs- ko, szovjet űrhajósok az első két hét alatt a következő sportteljesítményt nyújtották: 100 km-t sétáltak, 100 km-t gyalogoltak, 150 km-t futottak, 20 ezer kilo- grammnyi súlyt emeltek föl és 50 alkalommal végeztek távolugrást. A Szaljut—4 pilótájának e maratoni teljesítményét joggal nevezik az első „űr-öttusa” versenynek. Az orvosok szerint a sportszerű testedzés az egyetlen lehetőség a szervezet védelmére a teljes súlytalanság körülményei között. A súlytalanság leginkább a lábizmokat veszi igénybe. A Szojuz—9 űrhajó pilótái például a Földre való viszatérés után képtelenek voltak barátaik segítsége nélkül eljutni az űrhajó kabinjától a rájuk várakozó helikopterig. A Szaljut—4 sportoló űrhajósait e veszély nem fenyegeti majd. Virsli, virsli hátán... 0 A Zala megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalatnál évente 280 ezer darab sertést, 15 ezer darab szarvasmarhát vágnak le. A zalaegerszegi gyár 60—70 féle hentesárujával az egész országban jó hírnévnek örvend. Sok százezer pár virslit készítenek havonta. (MTI-foto: Balassa Ferenc felvétele —KS) A Zentai utcai kis családi házban beszélgetünk. Még most is frissen emlékezik a felszabadulás utáni időre, a 30 évvel ezelőtt történt eseményekre. Amióta Nagybaracskán él, egyik formálója a történelmi eseményeknek. A földosztó bizottság elnöke volt. — A nagybaracskai határban nem voltak nagybirtokok. A bajai takarékpénztárnak és a volt volksbundistáknak földjeit adtuk oda a nincsteleneknek. 1200 hektárt osztottunk ki, 242 személy között. Nagy öröm volt akkor a faluban. Igaz voltak olyanok is, akik megijedtek a kulákok fenyegetésétől és a következő napokban jelentkeztek, hogy nem kell nekik a föld. A rémhíreket azonban gyorsan eloszlattuk. 1945. május 15-én alakult meg Nagybaracskán a kommunista Az országos településhálózatfejlesztési koncepció értelmében 1971-ben történt meg a települések központi szerepkör szerinti kijelölése. Az ily módon kialakított hierarchia elősegíti az ország termelő erőinek leghatékonyabb fejlesztését, a területi aránytalanságok fokozatos felszámolását, a gazdasági fejlődés és a településhálózat arculatát egyaránt tekintve. Minél nagyobb szerepkört tölt be egy város vagy község, annál magasabb a követelmény, intézmény-ellátottságát illetően. Sőt az ilyen vonatozásban fejlettebb települések vonzást gyakorolnak az alacsonyabb fokúak- ra. Egyik, fontos tényezője a települések ellátottságának a kereskedelmi hálózat forgalomlebonyolító képessége, amely Bács- Kiskun megyében is a' növekvő szerepkörrel településkategóriánként fokozódik. A megye népességének egyötöde lakik Kecskeméten és Baján, mely két város felsőfokú, illetve részleges felsőfokú központi szerepkörrel rendelkezik. A megye- székhelyen 1973-ban egy boltra 300, egy vendéglátóhelyre 545 lakos jutott, míg Baján 220, illetve 540. A többi város és Kun- szentmiklós középfokú központi szerepkörrel rendelkezik. Ezeken a településeken a lakosságnak szintén közel egyötöde él. A bolthálózat ez utóbbi helységekben együttesen vizsgálva jobb, mint Kecskeméten: egy boltra ugyanis 6 százalékkal kevesebb lakos jut, a vendéglátóhelyekre viszont 11 százalékkal több. A megyében egyetlen részleges középfokú központ van: Bácsalmás, ahol a boltoknak átlagosan mindössze 250. a vendéglátó- helyeknek pedig 690 lakos ellátásáról kell gondoskodni. A lakosság 16 százaléka él abban a tíz nagyközségben, amelyek „kiemelt alsófokú központ” minősítést nyertek el. Ezekben a bolthálózatnak a népességhez viszonyított aránya Kecskemétével azonos, a vendéglátóhelyeké viszont annál 44 százalékkal rosszabb. A népesség majdnem egynegyedét a megyében 31 alsófokú és négy párt községi szervezete. Horváth Mátyást választották meg párttitkárnak. 1949-ig volt ebben a tisztségben. 1949-ben bíróvá választották. — Pártmegbízatásként vállaltam a bírói tisztet. Ekkor lemondtam a párttitkári funkcióról — emlékezik vissza, majd elfelhősödik az arca. — Később koholt vádak alapján kizártak a pártból. 1953-ban rehabilitáltak. Közben 1950-ben megalakítottuk a Petőfi Termelőszövetkezetet, amelynek vezetőségi tagja lettem. A pártba való visz- sza vételem után nem sokkal, 1954-ben párttitkárrá választottak a termelőszövetkezetben. Ebben a tisztségben maradtam egészen nyugdíjazásomig, 1962-ig. Sőt, még utána is egy darabig helyettesítettem az új párttitkárt, aki iskolán volt. részleges alsófokú központ látja el. Ezekben a bolthálózatnak a helyi lakossághoz viszonyított száma annyi, mint a megyeszékhelyen. a vendéglátóhelyeké azonban egyötöddel rosszabb. Településeinknek több mint a fele nem rendelkezik területi szerepkörrel. Ezek kisebb községek, amelyekhez a megye népességének az egyötöde tartozik. Bolthálózatuk gyenge, átlagosan 380 lakost látnak el: a vendéglátóhelyek ezzel szemben egyenként 790 helvi lakosnak állnak rendelkezésére. Meg kell jegyeznünk, hogy a települések lakóinak a fele külterületen él, ahol köztudomásúan igen kevés kiskereskedelmi egység működik. A Bács-Kiskun megyei településeknek fele részében — ahol egyébként a népesség 80 százaléka él — a népességszámhoz viszonyított bolt- és vendéglátóhálózati ellátottság megközelíti a megye székhelyét, sőt Baján meg is haladja. Figyelembe véve a hálózat szakjellegenként! különbözőségét — amely a fejlettebb településeken sokrétűbb kell hogy legyen, hiszen a más településeken jelentkező vásárlóerőre ezek gyakorolnak vonzást — a továbbiakban is Kecskemét kereskedelmi ellátottságának javíSok emléke van a múltból. Nehéz, de szép idők voltak azok — mondja. — Emlékszem, rá, hogy mennyit vitatkoztunk kezdetben a szövetkezeti gazdákkal. Abban az időben bizony még sok volt a gondunk. Nehezen indult a nagyüzemi gazdálkodás, nem volt felszerelés. Hiányoztak a gépek, a gyakorlat, kitaposatlan úton jártunk. Nem volt-könnyű az élet, de kapaszkodtunk. Tréfálkozva néha azt mondtam társaimnak, hogy leszünk mi még milliomos szövetkezet is. Kinevettek. És most? 1967-ben egyesültek a község termelőszövetkezetei. Ha csak az azóta elért fejlődést nézzük, akkor is elcsodálkozhatunk. Megmondom őszintén, én magam sem hittem volna, hogy ilyen gyorsan haladunk előre. tása mutatkozik fontos feladatnak. Az egy lakosra jutó kiskereskedelmi forgalomnak a központi szerepkör szerinti nagyságrendi különlegességei a megyén belül általában érzékelhetők, de nem a felsőfokú központi szerepkörrel bíró megyeszékhelyen, hanem a részleges felsőfokú központi szerepkörű Baján a legmagasabb. Kecskeméten 1973-ban az egy lakosra jutó forgalom meghaladta a 22 400 forintot, ezzel azonban a megyeszékhelyek sorában még mindig csak a 14. helyen állt városunk, s az átlagos forgalom 7 százalékkal kisebb volt, mint az ország egyéb felsőfokú központjaiban. Baján viszont az egy lakosra jutó mintegy 25 400 forintos forgalom 6 százalékkal haladta meg az ország részleges felsőfokú központjainak hasonló jellegű forgalmát. Ezzel Baja a 64. nem megyeszékhely jogállású vidéki város között a 12. helyet foglalja el. A középfokú és kiemelt alsófokú központokban az országosnál alacsonyabb, a többi településkategóriában pedig annál valamivel magasabb volt 1973-ban az egv lakosra jutó forgalom. Dr. Sántha józsefné " a KSH tájékoztatási osztálvvezető-helyettese Csak az utóbbi hét évben a termelőszövetkezet tiszta vagyona jövedelme és a tagság jövedelme is megtöbbszöröződött. A bruttó termelési érték tavaly csaknem 80 millió forint volt. Tehát sokszoros milliomos lett a szövetkezet. Egy gazdag életutat nehéz röviden jellemezni. Néhány mondat mögött a történelmi események sorozata húzódik. A nehéz küzdelem — amelyekben a haladás élharcosa volt Horváth Mátyás — ma már történelem. Egy új nemzedék növekedett fel azóta. Matyi bácsi ezeket mondja: — Amíg élek és erőm lesz) átadom a tapasztalatokat a fia-1 taloknak. Ki mit végez a társadalom érdekében, annyit ér — ezt szoktam én mindig mondani. Sajnos az egészségem nem a legjobb. A nyolcadik iksz felé már gyengül az ember. Pedig tele vagyok életkedvvel. Horvátn Matyi bácsi ma is példaképe a fiataloknak. Az elmúlt 30 esztendő alatt aktív részese volt a fejlődésnek és nagyon sokat tett azért, hogy azok az álmok amelyekről három évtizeddel ezelőtt szó volt, megvalósuljanak. K. S. Nehéz, de szép idők voltak Alig egy hónapja töltötte be a 77. életévét lorváth Mátyás. Idős kora ellenére aktívan esz részt most is a közéletben. A tanácsok leealakulása óta mindig újraválasztották. Jelenleg is a 31-es körzet tanácstagja. Ezenkívül a helyi fogyasztási és takarékszövetkezet igazgatóságában is tevékenykedik. Szá- mnc 1ritíinif*t.£s.QBal ismprt.£k pl munkásságát. Fogások - bankrabláshoz A zt hiszem, mozinéző honfitársaim egyetértenek velem abban, hogy — döntő mértékben nyugati filmek révén — a bankrablás tudományában kiművelt emberfők sokasága leszünk. Mit — leszünk. Vagyunk! Mivel nem káptalan a fejem, filmcímeket nem tudok felsorolni. Nem is szükséges, hiszen kinek-kinek annyi — bankrablásról szóló — izgalmas film jut eszébe, hogy meséjük egyetlen nagy történetbe folyik össze. Amiben a technikai-tudományos forradalom valamennyi vívmánya látványos szerephez jut. villanyszereléstől kibernetikáig újjlenyomattól a magnószalagig. Ebbéli, s a kor színvonalán mindenkor naprakész felkészültségünket — a maga szerény módján és lehetőségeivel — a napisajtó is garantálja. Ha csupán mínuszos hír színvonalán is, de sokat lendít az újság bankrablási ismereteink pszichológiai irányú kifinomításában. Például, helyesebben például — mert lapjaink szisztematikusan táplálják a bankrablószakmai ismereteinket újabb és újabb motívumokkal —, néhány összeollózott csemege. Alapkövetelmény, hogy egy valamire való bankrabló ne legyen ideges. Különben úgy jár, mint az a rablószaktárs, aki egy New York-i bankban mindössze néhány száz dollárt rakott aktatáskájába egy óvatlan pillanatban. Kijön a bankból a bugyuta, s látja, hogy a ház előtt egy egész sor rendőrautó áll. Menten berezelt, s pánikszerűen eldobta „zsákmányát”. A hülye csak aztán vette észre hogy minden autó üres. Az épületben rendőr, ségi személyek tartották ülésüket. No és nem kevésbé rokonszenves kritérium, hogy egy korszerű bankrablótársaság udvarias legyen. Mint az a három álarcos, fegyveres bandita, aki este hatolt be Vaud kanton bankjának La Tour de Peilz-i fiókjába. Gondolva a közelgő éjszakára, egy orvos szigorával kényszerítették az alkalmazottakat arra. hogy feküdjenek a földre, s ha úgy tet_ szik nekik, csicsiskáljanak. Mindössze 80« 000 svájci frank „honoráriummal” léptek meg. Előzékenységben rajtuk is túltettek azok a betörők. akik a philadelphiai Bracean Company iro_ dájába hatoltak be. Munkalapot töltöttek ki a drágák, s tisztviselők precizitásával jegyezték fel az űrlapra az érkezés, a távozás időpontját, a munka nemét, valamint a „keresetet”. Ez utóbbi 77 ezer dollárt és 20 centet tett ki. Meg kell zabálni az édeseket! Az viszont már csúnya eljárás ahogy bizonyos római banditák a nők iránti kötelező hódolatot gusztustalan tréfával bemocskolják. "C zek a mihasznák — a bankrablóiskolúhoz ve. ^ zető előkészítő tanfolyamként — arra specializálták magukat, hogy naív gazdag hölgyeket fosztanak meg drága bundáiktól. Akcióik nélkülözhetetlen kelléke a tojás. Mennek, mendegélnek, mire valamelyik elsuttogja magát: „Hopp, ez a mi asszonyunk!!” A másik már töri is szét a kiszemelt áldozat fején a tojást, amelynek tartalma szép me. netelesen lefolydogál a hölgy kincset érő bundáján. „Oh. a csibész, mit tett magával, drága imigyen!” — ugrik oda a harmadik bitang, s gavallérhoz illően lesegíti a bundát a hisztéria küszöbén álló nő. ről, majd, miután jól végezte dolgát, elviharzik. Természetesen a bundával együtt. Ugye, ez azért szinte pimaszság? S mily igaza volt Madáchnak, midőn a korabeli szynipozionon fennen kiáltotta oda: Uraim, a férfi sorsa a nő! All ez a tolvajokra, bankrablókra— s mint látjuk, banktisztviselőkre egyaránt. Ó, hogy próbált kifosztani egy autót a római Villa Borghese parkjában az a 27 éves angol fiatalember, akinek a nevét azért, nem írjuk ki, mert — külföldi. Kinyitja a koqsiajtót a szerencsétlen, s hát kiket talál odabent! Két — mélyen alvó, csinos svájci turistalányt. A piti tolvajocskában rögtön felbuzog a vágy, s ahelyett, hogy munkához látna, elkezdi a nyalakodást. Gondolom, nem állta meg smárolás nélkül, mert a kezelésbe vett helvé- ciai illetőségű csaj felébredt. Valami nem tetszhetett nekp s mérgében segítségért kiáltott. Rendőrök rohantak elő, miegymás, és már csak azért is szigorított eljárással csípték fülön az ipsét, mert hidegvérű angol létére annyira tűzbejött. Nos, a íéjjiak eléggé el nem ítélhető szoknyabo- londultságát iktatta lélektani eszközei közé Amerikában az az elegáns, jó külsejű férfi, aki bankrabló brigádocskája másik tagjául egy karcsú, esi. nos, fiatal nőt választott. Így — édeskettesben állítottak be a bankokba. De nem ám akárhogy öltözve. A hölgy könnyű kabátot viselt s az alatt csupán egy falatnyi ezüst bikini nadrágot. Betoppanván, egy mozdulattal ledobta köpenyét a kisasszony. Ott állott igéző félmeztelenségében, amit férfitársa kirántott pisztollyal fedezett. Persze, az oktondi banktisztviselők mitsem adtak az előre szegezett pisztolyra, ök a hű-de-pucér szépséget bámulták lebénultan, s szinte önkívületben adogatták át a pénzt a nő kísérőjének. Türelmesen, akku. rátus tempóval, hogy műélvezetüket ne szennyezzék be holmi anyagiak... Szoknyabolondot mondtam az előbb? Hát mit szólnak ehhez, a banktisztviselőket nem a szoknya, hanem annak alattas területei hódították el. ltiondhatná valaki, hogy mit _^álszenteskedem lv* ezzel a bankrablóelme-futtatassal? Vajon én nem azt csinálom? Jóra is nevelem az olvasókat. Ne ítéljenek korán. Nincs semmi vész. Nálunk még ez a legutóbbi módszer is tök hatástalan maradna. Mert ha, teszem azt, Kecskeméten a Magyar Nemzeti Bankba, vagy az OTP-be így térne be egy bankrabló házaspár, mindig akadna egy talpraesett tisztviselő, aki odapattanna a bikininadrágos ledér, ke elé, mondván — kajánul kacsintva: — Szabadna valami megbízólevelet kisnagysád?... Az úrtól pedig a fegyverviselési engedélyt kérem. Tóth István