Petőfi Népe, 1975. január (30. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-05 / 4. szám

/ 1975. január . 5. • PETŐFI NÉPE • 3 Űj típusú munkásszáilító autóbuszok Az IKARUS Karosszéria- és Járműgyár székesfehérvári gyár­egységében elkészült a 211-es kisautóbusz nullszériája. Az új kon~frukció 34 személyes, s fő­leg a hazai munkásszállítás kor­szerűsítésére hozták létre. A szé­kesfehérvári gyár dolgozóinak kongresszusi munkafelajánlása tette lehetővé, hogy az új autó­buszok közül az első 50 darab már elkészülhetett. 1975-ben to­vábbi 400 darabot kívánnak összeszerelni. (MTI-foto — Jászai Csaba felvétele — KS) Mezőgazdasági kutatásunk eredményei és feladatai Hazánkban csaknem 30 intézet foglalkozik mezőgazdasággal kap­csolatos kutatómunkával, többsé­gük a Mezőgazdasági és Élelme­zésügyi Minisztérium keretében. A MÉM-nek három év óta önálló tudományos kutatási főosztálya van, amelynek — többek között — feladatai közé tartozik, hogy elősegítse az elért eredmények minél előbbi átültetését a gya­korlatba. Ezenkívül több szerve­zet is működik hasonló célkitű­zésekkel. Így például a MÉM Tu­dományos Tanácsa kutatókból, a legkiválóbb mezőgazdasági szak­emberekből, tsz-elnökökböl, álla­mi gazdasági vezetőkből áll, s a miniszter legfelsőbb tanácsadó testületét képezi. A műszaki ku­tatásokat koordináló tanács pe­dig javaslatokat dolgoz ki példá­ul a kutatás célját szolgáló anya­gi erőforrások elosztására, s en­nek alapján dönt a minisztérium illetékes főosztálya. A mezőgaz­dasági kutatások minisztériumi gazdájától, Váncsa Jenő minisz­terhelyettestől kérdeztük: milyen eredmények születtek az elmúlt esztendőben, s milyen feladatok várnak a kutatókra, az idei év­ben? Új növényfajták — A növénytermesztés terü­letén jelentős eredménynek szá­mít, hogy az 1974-es évben elis­merésre került mintegy 30 hazai nemesítésű, új fajta szántóföldi és kertészeti növény. Így például a három kukoricakutató központ­ból — Szegedről, Szarvasról és Martonvásárról — néhány új ku­koricahibrid került ki, ami előse­gíti a nagyüzemi termelést. A betegségekkel szemben a ha­gyományos fajtáknál ellenállób­bak, nagyobb a szárszilárdságuk, ami a gépi művelés, betakarítás szempontjából fontos. Ugyanak­kor rendkívül mostoha időjárás­kor — mint amilyen a nyáron és ősz elején is volt — biztonságo­san beérnek. A kukorica fajtahelyzetére há­rom évvel ezelőtt még jellemző megtorpanás már a múlté, a ma­gyar fajták ma már ismét ural­ják a vetésterületeket, mivel az ország kukoricavetés-területének 60—70 százalékát hazai nemesi- fésűvel lehet ellátni. Meg kell mondani azonban, hogy a kül­földről behozott fajták és azok meghonosítása hatottak ösztön­zőleg a hazai kutatásra. Ugyancsak a tavalyi újdonsá­gok közé tartozik az intenzív martonvásári búzafajta, melyet a híres szovjet bezosztája tovább- nemesítésével értek el. A hazai földeken továbbra is tartják ve­zető helyüket a szovjet fajták, a továbbnemesített búza azonban versenyképesen illeszkedik a kül­földi fajták közé. A mezőgazda- sági intézetek rendkívül intenzí­ven végzik a szovjet és más kül­földi fajták adaptálását — házi alkalmazását — és a fajtafenn­tartást. Említésre méltó, hogy a burgonyatermelés korszerűsítését leginkább a termesztési és táro­lási technológiák fejlesztése, az újabb házi fajták közül pedig a külföldiekkel versenyképes So- mogy-gyöngye segíti elő. Több állati terméket! Az állattenyésztésről szólva a miniszterhelyettes elmondta: ta­valy született egy bábolnai ba­romfifajta, amely kitűnően alkal­mazkodik az iparszerű termelés feltételeihez. Világszínvonalú hib­rid, évente 260—270 tojást ad, s jól bírja a ketreces tartást. El­terjesztésével az ágazatokban az ötödik ötéves terv időszakában újabb jelentős gazdasági tartalé­kok feltárására nyílik lehetőség. A hazai sertésfajták tavaly há­rommal is gyarapodtak. E faj­tákból á start olyan sikerés volt, hogy már a múlt esztendőben 15 ezret tudtunk exportálni Cseh­szlovákiába. A jövőben hozzájá­rulnak majd az iparszerű sertés­telepek benépesítéséhez. A szarvasmarha-tenyésztés el­sődleges feladata a szakosodás beindítása volt, a kormányprog­ramnak megfelelően. Nem új faj­ták kinemesítéséről van szó ha­nem a jól tejelő és a húsmarhák kialakításáról, keresztezéssel. Az évente több mint 6 ezer liter te­jet adó amerikai holstein friz faj­ta adaptálása jól haladt az. Enyin­gi Állami Gazdaságban, s meg­kezdődött a keresztezése is 180 ezer magyar tarka tehénnel, amelynek eredménye csak évek múlva jelentkezik. Ugyancsak hosszú folyamat a magyar hús­marha kialakítása, máris 26 ezer kizárólag borjúnevelő tehén van az országban. — A mezőgazdasági kútatás terén a múlt esztendőben semmi sem fejeződött be, s az idén semmi vadonatúj nem kezdődik; az új fajtáknál a fajtafenntartás következik, s folytatódik a meg­kezdett nemesítési munka is a kutatóintézetekben — mondta a miniszterhelyettes. — Hogy ver­senyképesek maradjanak a faj­ták, további fejlesztésre van szük­ség. Így például nem lehet meg­állni a kutatással az előbb nem említett, de ugyancsak a tavalyi év eredményének számító, örök­lődőén keseredésmentes uborka­fajtánál, a gépi szedésre alkal­mas paradicsomnál, a betegsé­geknek ellenálló és szárazságtűrő dísznövényeknél. Tovább kell lépni, s ez adja a kutatók mun­káját. Energiatakarékosság a mezőgazdaságban A kutatások irányát azonban egy rendkívül fontossá előlépett szempont figyelembevételével kell megszabni már ebben az év­ben. Feladatuk, hogy energiagaz­dálkodás szempontjából az eddi­ginél sokkal hatékonyabb fajtá­kat, illetve eljárásokat kísérle­tezzenek ki. így például a nö­vénytermesztés területén a talaj­munkák során végzendő művele­tek csökkentésével lehet és kell energiát megtakarítani. Elsősor­ban a művelési mélységek, mó­dok optimumát kell megállapíta­ni: ne szántsunk például 35 cen­timéter mélyre, ha 25 is elég. Vagy, ha egy lalajelőkészítő mun­kát egyetlen gépsorral is el lehet végezni, máris felére csökken az energiafelhasználás. A növény nemesítőktől olyan —r hozamcsökkenés nélküli újabb fajtákat Varnak, amelyek termé­nyeiket az eddigieknél jobban beszárítják — természetes úton. Azért, hogy kevesebb energiát kelljen fordítani a búza. a kuko­rica és a többiek mesterséges szárítására. Továbbá a betegsé­geknek jobban ellenálló fajtákat, hogy kevesebb vegyszerre legyen ■szükség. (TaValv például 5,1 mil­liárd forintot költöttünk erre!) De ide tartozik olyan növényfaj­ták kinemesítése is, amelyek a jelenleginél sokkal több napener­giát kötnek meg. Kiszámították például, hogy a kukorica a rázú­dult napenergiának csak az 1,2 százalékát használja fel beérése során. Ha több természetes nap­energia befogadására lenne ké­pes. kevesebb ipari energiát kel­lene belefektetni. A kutatóiétól várják az ilyen fajtákat. Az állattenyésztéssel foglalko­zó kutatók számára is vannak ha­sonló feladatok. A nemesítés so­rán figyelembe kell azt is venni, hogy az állat transzmissziós sze­repe minél hatékonyabb legyen. Magyarul: az elfogyasztott takar­mányból minél több húst, zsírt „termeljen” szervezete. Az állati takarmányok terén is akad kutat­ni való. Például az a cél, hogy a takarmányokat minél kevesebb- szer kelljen átdolgozni, egyszerű­södjön a szárítás és a tárolás művelete is. C. Gy. A KRIJMSZKAJA PRAVDA ÍRJA Túlteljesítette tervét a terület ipara Krím terület iparának eredmé­nyeiről szóló összesítő jelentést közöl a lap, melyben az 1974-es év tizenegy hónapjának adatait elemzik. A közzétett adatok bi­zonyítják, hogy a félsziget üze­meinek, gyárainak kollektívái ál­dozatkész munkával teljesítik az ötéves terv feladatait. November 30-ig az ipar 103,7 százalékra tel­jesítette tervét, terven felül 81,5 millió rubel értékű terméket ad­tak a szovjet népgazdaságnak. Jól fejlődik a terület gépgyár­tása. Az előző év hasonló idősza­kához viszonyítva 12,3 százalék­kal emelkedett a termelés. Ki­emelkedő eredményt értek el a szimferopoli „Kujbisev”, a sze- vasztopoli „Juzsremmas” gyárak dolgozói. Tizenegy hónap alatt a terület 3947 ezer tonna agglomerált ér­cet, 7108 tonna kohászati adalék­anyagot, 553 ezer tonna műtrá­gyát állított elő. Az élelmiszer- ipar számára 12 727 ezer rubel értékű berendezést és pótalkat­részt gyártottak. Különböző vas­beton elemekből és szerkezetek­ből 878 ezer köbméter készült. A lakosság közvetlen igényeit kielégítő üzemek is teljesítették tervüket területi átlagban. A szimferopoli televíziós kézülékek gyára az előző év hasonló idő­szakához viszonyítva 19 százalék­kal növelte termelését — 10 ezer készüléket értékesített terven fe­lül — a bútoripar 17 millió ru­bel, a konfekcióipar 93 millió ru­bel értékű árut termelt, a cipő­gyárak 3,5 millió pár cipőt szál­lítottak a kereskedelemnek. Krím népgazdaságában jelen­tős szerepet játszik a halászati ipar, mely az adott időszakban több, mint 480 ezer tonna halat, a tervezetthez viszonyítva 108,2 százalékkal, az előző év azonos időszakához viszonyítva 108,2 százalékkal többet fogott ki a tengerekből. Az édesvízi halászok viszont csak 69,2 százalékra tel­jesítették tervüket. A terület húsfeldolgozó ipara újabb létesítményekkel gyarapo­dott 1974-ben. A jevpatorijai húskombinát megkezdte üzem­szerű termelését, új üzemrésszel bővült a szimferopoli baromfifel­dolgozó kombinát. A húsipar 76 ezer tonna, a tervezettnél 11 ezer tonnával több tőkehúst és töl­telékárut bocsátott a fogyasztók rendelkezésére. Á jelentés feltárta a terület üzemeiben mutatkozó lemaradá­sokat, melyek jobb munkaszer­vezéssel, a termelékenység foko­zásával kell megszüntetni. S. B. Szocialista egységben terveink megvalósításáért írta: Grósz Károly, az MSZMP KB osztályvezetője E redményekben gazdag esz­tendőt búcsúztattunk és bizalomteljes légkörben új évet köszöntöttünk 1975. ja­nuár 1-én. 1974 fontos esztendő volt, ré­sze a négy évet felölelő sikeres kongresszusi ciklusnak, amelynek során megoldottuk a magunk elé tűzött feladatokat. Munkánk, kö­zös helytállásunk alkotóan gaz­dagította azt a folyamatot, me­lyet a Központi Bizottság múlt év végén nyilvánosságra hozott irányelveiben úgy jellemez, hogy hazánkban, a Magyar Népköztár­saságban tovább szilárdult a munkásosztály hatalma, a tár­sadalmi osztályok, rétegek együtt­működése, kiteljesedőben van a szocialista demokrácia, mélyül a szocialista nemzeti egység. A ma­gyar társadalomban tudatosul rendszerünk eszmei alapjának, a marxizmus—leninizmusnak a ta­nítása; gyarapodik az általános és politikai műveltség: erősödik népünk elkötelezettsége céljaink­kal. Ennek bizonyítására elegendő utalni a-szocialista brigádok jel­szavának, a „szocialista módon dolgozni, élni és tanulni” jelszó­nak egyre szélesebb társadalmi érvényére. Jogos elégedettséggel vehetjük számba gazdasági ered­ményeinket is. A nemzeti jövede­lemnek a tervezettnél nagyobb, 6 százalékos emelkedése teljes egészében a növekvő termelé­kenységből származott. Ez azt mutatja, hogy gazdaságunk meg­alapozott, lendületes fejlődése ta­valy is folytatódott. Büszkék le­hetünk arra, hogy a párt XI. kongresszusának, hazánk felsza­badulása 30. évfordulójának tisz­teletére indított és országossá vált munkaverseny új hajtóerő­ket szolgáltatott fejlődésünkhöz, így hozzájárult az ipari termelés 8 százalékos növeléséhez, 89 ezer lakás felépítéséhez, a lakosság fogyasztásának 1973-hoz mért 6 százalékos gyarapodásához. P olitikai, társadalmi, gazda­sági eredményeink arról tanúskodnak, hogy a Ma- „ Szocialista Munkáspárt po­: — 1. ___'„Ui.U.__11 ♦„«•♦„i;­k el támogatja. Ez a politika meg­felel a magyar nép nemzeti ér­dekeinek, és összhangban áll az internacionalista követelmények­kel. Hazánk fejlődésének, szocialis­ta haladásunknak két nagy belső forrósa van: a jó politika és a kipróbált, eredményes politikát valóra váltó társadalmi összefo­gás, közös munka. A kiharcolt sikerek mindenek­előtt népünk teremtő munkájá­nak köszönhetők. Dolgozóink leg­jobbjai felismerték, hogy szemé­lyes boldogulásuk, családjuk fel- emelkedése az egész társadalom fejlődésével együtt érhető el. Eh­hez biztos alapot ad, hogy az MSZMP tevékenységében követ­kezetesen hasznosítja az elmúlt, csaknem két évtized politikai ta­nulságait és figyelembe vészi a fejlődés új követelményeit. Nagy politikai bátorsággal, Kezdemé- nyezően néz szembe a gyakorlat­ban jelentkező problémákkal és megoldásukra idejében, folyama­tosan intézkedik. Hazánk fejlődésének legfőbb nemzetközi biztosítéka és segítő­je, hogy a szocialista országok közösségének tagjaként haladha­tunk előre. Az új esztendőben nagy fel­adatok várnak ránk. A kiegyen­súlyozott és megfelelő ütemű fej­lődés érdekében minden döntő területen növelni kell munkánk gazdasági, társadalmi hatékony­ságát. Nem engedhetjük meg. hogy akár az újtól való idegen­kedés, akár pedig a túlfűtött elé­gedettség visszafogja, lassítsa ter­veink megvalósítását. Ugyanak­kor bátran kell képviselni, hogy a növekvő politikai igényesség, a követelmények mércéjének ma­gasabbra állítása nem jelent „po­litikai megszigorításokat”, nem pedig „megmerevedést” az eddig követett politikában. A Központi - Bizottság a XI. kongresszusra megjelentetett irányelveiben vi­lágosan kifejezi azt az eltökélt­ségét hogy az elért eredmények­re építve, a kétfrontos harc je­gyében kívánja biztosítani a tár­sadalom szocialista vonás nnak erősítését Ez a mindennapi mun­kában mindannyiunktól nagy el­vi szilárdságot, megfontoltságot és körültekintést igényel. T udatában kell lennünk, hogy szocialista céljainkat csak küzdelemben vált­hatjuk valóra; szívósan harcolva és dolgozva a helyes politikai vo­nal érvényesüléséért, határozot­tan fellépve mindenfajta torzí­tással, félremagyarázással, vala­mint a visszahúzó maradi Sággal, a beletörődéssel, a közönnyel szemben. Ezt példázzák Központi Bizottságunknak a X. kongresz­juk, hogy a terv szerint a nem­zeti jövedelem 5—5,5 százalékkal, belföldi felhasználása pedig 3— 3,5 százalékkal növekedjék. az ipari termelés 6 százalékos bő­vülése teljes egészében a terme­lékenység emelkedéséből szár­mazzon, akkor egyéni és közös feladatok sokaságát fogalmazzuk meg. A hhoz, hogy a tervben kifér jeződő gazdaságpolitikai, termelési, beruházási, élet­színvonalcélok elérhetőek legye­nek, minden vállalatnál és nép- gazdasági méretben is javítani kell az üzem- és munkaszerve­zési tevékenységen. Jobban ki kell használni a termelőberen­dezéséket, ésszerűen takarékos­kodni a munkaerővel, anyaggal, energiával. Minden vállalatnál, munkahelyen támaszkodni kell a dolgozók őszinte tenniakarására, törekedni kell a szocialista mun­kaversenyben rejlő nagy lehető­ségek kibontakoztatására. Népgazdaságunk szilárd és biz­tos alapokon nyugszik. A szocia­lista gazdaság ereje és lényegé­ből eredő fölénye lehetővé teszi, hogy a nehézségek ellenére elér­jük gazdasági, életszínvonal-poli­tikai és kulturális céljainkat. Ürülünk, hogy személyes életé­ben, családi terveiben mindenki többre, jobbra vágyik. Nincs eb­ben semmi kivetendő, ha e törek­vés párosul a személyes teendők megértésével és becsületes végre­hajtásával, ha az egyéni célok megfelelnek a társadalom érde- keifiek is. szus óta hozott határozatai, tár­sadalmi szempontból nagy jelen­tőségű gyakorlati útmutatásai. Különösen a gazdasági építő­munka feladatai lesznek bonyo­lultabbak. Nehezebb feltételek közepette vágunk neki az 1975-ös esztendőnek, az eddiginél kemé­nyebb munkára, széles körű, ész­szerű takarékosságra kell felké­szülnünk mind egyéni, mind tár­sadalmi értelemben. Nem titkol­juk, a párt Központi Bizottsága december 5-i ülésén, az ország­vűlés Gjj§Hg 4^MFlPXésXv,W«- jóban tőkés vi­ággazda^gowP^Wehyesür» ■ és» mindinkább gyorsuló infláció, növekvő belső zavaraik követ­keztében, a magyar népgazdasá­got kedvezőtlen hatások érik, s emiatt állami költségvetésünkre növekvő anyagi terhek hárulnak. A termelés szerkezetének a szükségesnél lassúbb vál­tozása a beruházásokban, az anyag- és energiafelhaszná­lásban rejlő tartalékok ma még nem kellő kiaknázása, valamint az irányításban előforduló egyes következetlenségek is nehezítik helyzetünket: gyengítik gazdasági munkánk hatékonyságát abban, hogy az említett negatív külgaz­dasági hatásokkal szemben min­den tekintetben eredményesen felléphessünk, lehetőségeinkkel maximálisan élhessünk. Mindeze­ket mérlegelve, 1975-ben fő gaz­daságpolitikai feladatunk, hogy biztosítsuk a népgazdaság fejlő­dését és ezzel együtt egyensúlyi helyzetének javítását. Ezt szem előtt tartva a felhal­mozást és a fogyasztást idén las­sabban növeljük, mint az elmúlt években. Amikor tehát azt mond­A közgondolkodás fejlődésében elért eredmények nem feledtethe­tik, hogy sok még a közös teen­dőnk a szocialista felfogással szemben álló nézetek visszaszorí­tásában. A jövőben következete­sebben. határozottabban lépjünk fel a közügyek iránti közömbös­ség, a politikai vélemények indo­kolatlan hullámzása, az illúzió vagy a pesszimizmus káros vég­letei, a társadalmi érdeket csor­bító törekvések, a kispolgári ön­zés, haszonszerzés ellen. Felvilá- jgo^ítcji; szóval, a pozitív példák /terjesztésével tegyünk tudatos lé- ' póeeket afelé, hogy a szocialista felfogás és életmód uralkodóvá váljon. Mély meggyőződésünk, hogy mindehhez megfelelő útmutatást, politikai és erkölcsi támogatást nyújt a párt XI. kongresszusára, a felszabadulásunk harmincadik évfordulójára való gondos felké­szülés. A kongresszusi és felsza­badulási munkaverseny már ed­dig is emberi közösségek sokasá­gát ötvözte, tette szilárdabbá, célratörőbbé. A Közösségek ma többre képesek tegnapi önmaguk­nál, s holnap tudásban, teljesít­ményben, a szocialista közszel­lem képviseletében újabb nagy lépéssel előbbre tartanak. M indezek tudatában felelős munkával készülünk pár­tunk XI, kongresszusára és ünnepeljük meg hazánk fel­szabadulásának 30. évfordulóját, _ befejezzük a IV. és kimunkáljuk az V. ötéves népgazdasági tervet. Jogos önbizalommal valljuk: cél­jaink reálisak, elérhetőek. ha mindenki részt vállal a közös feladatokból és megvalósításukon ereje, képessége szerint dolgozik. Kedvezőbb lehetőségek az egyetemi, főiskolai idegennyelv-oktatásban Az oktatási miniszter — egyet­értésben az illetékes tárcák ve­zetőivel — utasításban szabá­lyozta a felsőoktatási intézmé­nyekben folyó idegen nyelvek oktatását. Eszerint a cél az, hogy a hallgatók tanulmányaik során legalább egy idegen nyel­vet olyan fokon ismerjenek meg, amely — a képzésnek megfelelő — szakirodalom önálló tanulmá­nyozására képessé teszi őket. Cél továbbá az is, hogy tegye lehetővé még egy idegen -nyelv hasonló fokú elsajátítását, és a társalgási szintű nyelvtudás meg­szerzését is. Részletesen fölsorolja az uta­sítás, hogy kik mentesülhetnek az idegen nyelvi képzés alól, majd kimondja: Az idegen nyelveket a felső- oktatási intézményekben lega­lább heti két órában kell és leg­feljebb heti 4 órában lehet ok­tatni. A kötelező nyelvoktatás egész időtartama alatt — azok­ban a félévekben, amelyekben a kötelező nyelvoktatási órák szá­ma a heti kettőt nem haladja meg — a tanrendbe heti két fa­kultatív (választható) nyelvórát is be kell állítani. Azokban a félévekben, amelyekben a diá­kok kötelező nyelvi képzésben nem vesznek részt, heti négy fa­kultatív nyelvóra is beállítható. Az egyetemeken a kötelező idegen nyelvi képzés időtartama nyolc félév. A képzési idő első felében (az első-negyedik félév­ben) a hallgatók orosz nyelvet tanulnak, s a negyedik félév vé­gén záróvizsgát tesznek. A kép­zési idő második felében (az ötö­dik-nyolcadik félévben) az egyetemisták választhatnak az orosz társalgás, a második ide­gen nyelv kezdőfokon, vagy a második idegen nyelv haladó fo­kon való tanulása között. A nyolcadik félév végén ismét zá­róvizsgát tesznek, de a második záróvizsgáit már ez utóbbi há­rom képzési forma valamelyiké­ből adnak számot. (Az első és a második záróvizsga az előírt idő­pontnál korábban is, bármely félév végén letehető.) Az egyetemeken az orosz nyel­ven kívül a kari tanács által megállapított — legalább két — másik idegen nyelvet is kell ok­tatni. A diákok az orosz nyel­ven kívül akár kötelező, akár választható oktatás keretében egy időben csak egy idegen nyelvet tanulhatnak. (Ez utóbbi rendelkezés alól az intézmény vezetője felmentést adhat.) Mindemellett — legalább öt je­lentkező esetében — olyan diá­kok számára, akik idgen nyelv­ből állami nyelvvizsgát kívánnak tenni, az egyetemi képzési idő végéig heti négy órában állami nyelvvizsgára előkészítő oktatást is kell szervezni. A főiskolákon a kötelező ide­gen nyelvi képzés időtartama négy félév. A képzési idő alatt a hallgatók orosz nyelvet tanul­nak, és abból a negyedik félév végén záróvizsgát tesznek. A fő­iskolákon az orosz nyelven kí­vül a főigazgatók (igazgatók) ál­tal megállapított legalább egy idegen nyelvet is kell oktatni, fakultatív formában. A hallga­tók az orosz nyelven kívül fa­kultatív oktatás keretében egy időben csak egy idegen nyelvet tanulhatnak. Az utasítás hatályba lépett. (MTI) 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom