Petőfi Népe, 1975. január (30. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-10 / 8. szám
Púja Frigyes, magyar külügyminiszter jugoszláviai íatogatá- sának harmadik napján, csütörtökön a Vajdaság tartományban levő Zrenjaninban (Nagybecske- rek) Békéscsaba testvérvárosába látogatott el. A magyar miniszter megtekintette a Szervo Mihály Mezőgazdasági és Élelmi- szeripari Kombinátot, ellátogatott egy iskolába, amelyben a tanítás magyar nyelven folyik, ismerkedett a város nevezetességeivel. Látogatást tett a városi szkupsti- nában (tanács), majd részt vett a tiszteletére rendezett díszebéden. A magyar külügyminiszter a kora délutáni órákban visszatért Belgrádba. Púja Frigyes, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere jugoszláviai hivatalos és baráti Iá-' togatását befejezve csütörtökön délután visszautazott Budapestre. Búcsúztatására a belgrádi főpályaudvaron megjelent vendéglátója, Milos Minies, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács al- elnöke, külügyi titkár (külügyminiszter) és más személyiségek. Jelen volt Ziga Vodusek, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság budapesti nagykövete és Zegnal János, a Magyar Népköz- társaság belgrádi nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Púja Frigyes külügyminiszter jugoszláviai látogatásáról közleményt adtak ki. A közlemény többek között megállapítja: A magyar külügyminisztert belgrádi tartózkodása során fogadta Petar Sztambolics, a JSZSZK államelnökségének alel- nöke, Dzsemal Bijedics, a szövetségi végrehajtó tanács elnöke (Folytatás a 2. oldalon) Kiskunfélegyháza központjában, a Kossuth, a Kazinczy és a Zrínyi utcák által közrezárt területen épül a város legújabb, modern lakótelepe. Lassan befejezéshez közeledik az épületcsoport második tagja is. A Kazinczy utcai 38 tanácsi értékesítésű OTP-lakás átadási határideje június 30. Kivitelező: a Kiskunhalasi Építőipari Vállalat. XXX. évf. 8. szám Ára: 90 fillér 1974. január 10. péntek Tárgyalások az orenburgi gázvezeték építéséről Csütörtökön. Moszkvában megtartották az Orenburg-nyugal gázvezeték építésével foglalkozó kormányközi együttműködési bizottság első ülését. Az ülésen Mihail Leszecsko szovjet miniszterelnök-helyettes elnökölt. Az ülésen Magyarországot Szekér Gyula nehézipari miniszter képviselte. Szekér Gyula a szovjet fővárosban szerdán különmegbeszélést is folytatott Scserbina olaj- és gázipari építésügyi miniszterrel az orenburgi gázvezeték építésében való magyar közreműködés részleteiről. A Kiskunsági Nemzeti Park 3. oldal Kiváló brigád vezetője i. oldal A vendégváró Kalocsa 5. oldal Üj művelődési központ Féiegyházán 5. oldal A járműprogram segítői Az Újpesti Gépelemgyár kecskeméti telepe jól zárta a múlt évet Nem végleges adatok szerint 5ti millió forintos tervüket 59 millióra teljesítették. — Bízunk abban, hogy az 1975-ös esztendőt is legalább ilyen eredménnyel, illetve túlteljesítéssel zárjuk — mondja Formádi József üzemvezető. — Telepünk kétszázötven dolgozója részt vesz a járműprogram megvalósításában, különböző hidraulikus munkahengereket és lengéscsillapítókat gyártunk. A hazai szükségletek kielégítésén túl jelentős mennyiségű termékünk kerül exportra. Vegyük elősZíjr a határainkon túlra kerülő gyármányokat — folytatja az üzemvezető. A svéd Volvo céggel 1972-ben vettük fel a kapcsolatot. Abban az évben a tőlük 'kapott tervdokumentáció segítségével. 100 darabos szériát készítettünk egyfajta hidraulikus munkahengerből. Munkánk jó minőségét és a megrendelő véleményét bizonyítja, hogy 1973- ban 3 ezret, 1974-ben 4 ezret gyártottunk részükre, ebben az évben pedig már 6 ezerre van szükségük. Örömmel mondhatom, hogy a Volvo cég most egy újabb konstrukció tervdokumentációját juttatta el hozzánk, s ebből 1500 legyártására adott megrendelést. Mi az,érdekes ebben? Az, hogy .a .cégvnem kért prototípust, nem akarja a sorozatgyártás előtt leellenőrizni a munkahengereket, megbízik bennünk. A múlt év jelentős eredményének számit, hogy budapesti gyárunk angol licenc alapján megkezdte a Girling lengéscsillapítók gyártását. Ez bennünket annvl• Korszerű oldalviilás targoncával hordják be a műhelyekbe a nyersanyagot. ban érdekel, hogy mi készítjük ezekhez az alkatrészek mintegy 30 százalékát. Külön revolver- eszterga műhelyt kellett létesítenünk. hogy eleget tudjunk tenni a feladatnak. A tizenhat nagy teljesítményű, korszerű gép — közöttük öt teljesen automata — már a múlt évben termelt, s december végéig 40 ezer lengéscsillapítóhoz szükséges ■ alkatrész hagyta el a műhelyt. Az idén még épnél is többre lesz szükség, 70 ezer lengéscsillapítóhoz mintegy 300 ezer alkatrészt gyártunk. Valószínűnek tartom, hogy már közlekednek olyan Ikarus autóbuszok, amelyekben az itt gyártott lengéscsillapítók vannak. Belföldi megrendelőink közül a törökszentmiklósi Mezőgazdasági Gépgyár a múlt évben kapott tőlünk 4,5 ezer munkahengert az idén pedig 5,5 ezerre számítanak, a kaposvári MEZŐGÉP, a szentGazdag programot valósít meg a Szovjetunióban a félévszázados SZBTSZ és a Szovjet-Magyar Baráti Társaság Az MSZBT testvérszervezete, a Szovjet—Magyar Baráti Társaság milliókat átfogó munkájáról, 1975. évi terveiről nyilatkozott I. I. Bagyul, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének első titkára, az SZMBT — és egyben a Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége — magyarországi képviselője Győri Margitnak, az MTI munkatársának. endrei Erdészeti Gépesítő Vállalat és még sok belföldi partner kapott tőlünk különböző gépalkatrészt. Eredményeink elérésében nagy szerepe van a többi között az egyre terebélyesedő szocialista brigádmozgalomnak. Jelenleg 14 brigád 150 tagja munkálkodik a kongresszusi vállalások teljesítésén. A termelési feladatok mellett jelentős részt vállalatak a 30 év — 30 óra Kecskemétért mozgalomban. A negyedik negyedév végleges értékelése még nem készült el, de a másodikban és a harmadikban mintegy 1000 órai társadalmi munkát végeztek óvodák és iskolák patronálásában és telepünk szépítésében. Decemberben kommunista szombat volt, az 16Ö0 óra munkabért befizetjük a városi tanács számlájára. O. L. — Munkánk legfőbb politikai célja, hogy elősegítsük a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság népei közötti barátság esz ■ méiének széles körű. terjesztését, a kommunista és szocialista építés tapasztalatainak cseréjét, népeink új eredményeinek. sikereinek népszerűsítését. Baráti társaságaink fontos feladatnak tekintik a Szovjetunió és a Magyar Nép- köztársaság, valamint a szocialista közösség más országai külpolitikáiénak bemutatását. Örömmel mondhatom el — s ezt a kollektív csoportok, a barátsági munkában részt vevő szovjet dolgozók milliói bizonyítják—, hogy népeink történelmi múltban gyökerező testvéri barátsága ma már a köznapi életben, az országaink felvirágzásáért folytatott napi munkában ölt; testet. — A Szovjet—Magyar Baráti Társaságnak ma tizenkét köztársaságban működik központi elnöksége, ezenkívül sok megyei és városi bizottsága a dolgozók, diákok milliói körében irányítja a baráti társaság gazdag programjait. A mozgalom hatósugarára jellemző, hogy egyedül Ukrajnában az ottani elnökség az 50 milliós köztársaságban szervezi a központi rendezvényeket, vetélkedőket. kiállításokat és a különféle művészeti eseményeket. A magyar irodalom, film- és színház- művészet számos alkotását több tízmillió szovjet ember ismeri, és a magyar tudomány eredményei is eljutnak a szovjet szakemberekhez. Igyekszünk elősegíteni a személyes. Közvetlen kapcsolatok kialakítását, és fejlesztéAz ötödik év • A- Girling lengéscsillapítók alkatrészeit gyártja ez az automata esztergagép. Kelvételünk idején Mstros Gábor beállító adott uj munkát a gépnek. sét. A Szovjetunióban ma már 20 megye és város tart fenn testvérkapcsolatot magyar tájegységekkel* például a Krím-terület rtács-Kiskun megyével. Lvov megye Baranyával. Odessza megye a csongrádiakkal. A több mint egykévé Budapesten tevékenykedő szovjet kultúr- centrum új tényezőként gazdagítja, fejleszti együttműködésünket és barátságunkat. Mindanv- nyiunk számára nagy öröm nap mint nap látni, érezni a magyar dolgozók őszinte érdeklődését, szeretetét a Szovjetunió népei trónt. — 1975-öt országaink, népeink számára nevezetes történelmi dátumok fémjelzik: a fasizmus felett aratott győzelem, és Magyarország felszabadulásának 30. évfordulója. Baráti társaságaink életében is mozgalmas, eseménygazdag esztendő lesz az idei. Az MSZBT-vel együttműködési szerződésben rögzítettük a tervezett akciókat, politikai, kulturális és tudományos programokat. Méltóképpen kívánunk megemlékezni Magyarország felszabadulásának >0. évfordulójáról. A Szovjetunióban ünnepi gyűléseket, baráti esteket, filmbemutatókat, előadásokat, kiállításokat és más programokat szervezünk. A szovjet köztársaságok városaiban, falvaiban — februárban — színvonalas rendezvényeken, ünnepi gyűléseken, baráti összejöveteleken emlékezünk meg Budapest felszabadulásának évfordulójáról. Márciusban az 1919-es Magyar Tanácsköztársaság 56. évfordulójáról; augusztusban pedig a magyar alkotmány ünnepéről. Júniusban részt veszünk az MSZBT 30. születésnapjának magyarországi ünnepségein. — Kulturális programjaink között szerepel a Jókai Mór születésének 150. évfordulójáról való megemlékezés. Áprilisban a nálunk is jól ismert magyar prole- lárköltö, József Attila születésének 70. évfordulója jegyében rendezünk színvonalas irodalmi összejöveteleket. Megemlékezünk Munkácsy Mihály halálának 75. évfordulójáról is. Aktivan részt veszünk országaink közötti kulturális és tudományos együttműködési program megvalósításában. Hagyomány például, hogy Magyarországon évente megrendezik a szovjet kulturális napokat, nálunk pedig a magyar kultúra napjait. Ebben az esztendőben a magyar kultúra napjai esemény-, sorozatán fellép a szovjet közönség körében igen népszerű Magyar Állami Népi Együttes is. Baráti társaságunk — más szervekkel közösen — dokumentumkiállítást rendez „30 éve szabadult fel Magyarország” címmel. Több szoviet köztársaságban reprezentatív kiállításon mutatkoznak be a magyar díszítő- és i parin ű vészek. Szó v j et un ióbeli vendégszereolésre várjuk a Magyar Állami Hangversenyzenekart és a Vígszínház társulatát. — Ebben az esztendőben is szovjet és magyar dolgozók, diákok ezrei jutnak el barátsági vonatokkal egymás hazájába. Mesz- szemenően támogatjuk a személyes találkozók sűrítését, mivel meggyőződésünk, hogy az utazás felejthetetlen élményén túl a diákok, munkások, mezőgazdasági és más dolgozók között szövődő barátságok, személyes emberi kapcsolatok még élőbbé teszik, szorosabbra fűzik népeink barátságát. — fejezte be nyilatkozatát. I. I. Bagyul. Január elsején á negyedik ötéves terv utolsó esztendejébe léptünk. Természetesen ez a dátum nem jelent éles határvonalat a beruházások, fejlesztések, a felújítások tekintetében, hiszen folyamatról van szó, amely nem zárul le a naptári évvel. Vannak áthúzódó beruházások, több évre tervezeti munkálatok. Egy valamiben azonban megegyeznek a feladatok, nevezetesen abban, hogy megvalósításukat a negyedik ötéves tervre irányoztuk elő. Valamennyien tudjuk, hogy miért fontos — ha nem is perdöntő — az ötödik év. Ekkor „derül ki” végérvényesen, hogy képesek vagyunk-e teljesíteni kötelességeinket az élei minden területén: iparban, mezőgazdaságban, kereskedelemben, településfejlesztésben. a kommunális ellátásban, vagyis összességében az életszínvonal emelésében. De nem csak ezért fontos az ötödik év, hanem azért is, mert ennek az esztendőnek az eredményeire építhetjük a következő ötéves tervciklv.s fejlesztési. beruházási elképzeléseit, ez lesz a kiinduló pontja további előrelépésünknek. mintegy startja a következő esztendők munkájának. Nyugodt lelkiismerettel állíthatjuk, hogy Haas-Kiskun megyében már most az ötödik év elején kezdenek kibontakozni a jelenlegi tervciklus örvendetesen jó eredményei, így például már tudjuk, hogy a lakásépítési irányzatainkat túlteljesítjük. Lényegesen többet tudunk fordítani a közvilágítás korszerűsítésére, parkosításra, a belvizek elvezetésére. A kórházakban több ágyat tudunk beállítani, lényegesen bővül az üzemorvosi óraszám és a körzeti orvosi rendelők száma.. Amikor a negyedik ötéves terv előirányzatai készültek, 1970-ben. mindössze 150-nel terveztük bővíteni a bölcsödéi helyek számát. Ma már tudjuk, hogy a 150-ből több. mint 400 lesz. Említhetjük azonban a napközi otthonos óvodai ellátást, ahol a tervezettnél 55 százalékkal, és az általános iskolai napközi otthonos csoportokat, ahol — ugyancsak a tervezettnél — 43 százalékkal növekszik az ellátás. A szakközépiskolai osztályok számát 9,4 százalékai terveztük bővíteni, de várhatóan több, mint 34 százalékot érünk el. Hiba volna azt gondolni, hogy ezek az eredmények, ezek a túlteljesítések önma- guktól jelentkeztek. Köztudott — például óvodák esetében — az a nagyarányú társadalmi összefogás, amely többszörösére emelte a tervszámokat. Utalhatunk azonban a szervező munkára, a pénzeszközök ésszerű koordinálására is. Természetesen nem mondhatjuk, hogy a tervben előirányzott valamennyi számot túlteljesítjük. Vannak olyan tényezők, közbejöttek olyan körülmények, amelyek lehetetlenné tették egyik-másik, valóban szükséges beruházás megvalósítását. időbeni elkészítését, összességében azonban — a megyét illetően — úgy gondoljuk optimisták lehetünk, s mindenképpen jó alapnak tekinthetjük majd az ötödik év eredményeit a továbblépéshez. Ne higgye azonban senki, hogy kizárólag az anyagi, a beruházási, tehát az objektív oldal szempontjai vezérlik a tervek készítőit és megvalósítóit. Mert igaz, hogy a „belső életszínvonal” százalékos emelkedését képtelenség megszabni. Viszont az sem tagadható, hogy az elsődleges a „hogyan élünk” fogalmában a lakás, a járda, a villany, a vízvezeték, a korszerű munkahelyek. a jó és áruböséget kínáló kereskedelem stb. A fogalom másik fele, a már említett belső életszínvonal szintén nincs elhanyagolva, hiszen ennek szükséges emelkedése érdekében épülnek, bővülnek az iskolák, művelődési otthonok, könyvtárak, napközi otthonok, kollégiumok. Az ötödik év az ilyen igény továbfejlesztése és kielégítése szempontjából is nagy fontosságú G. S. peron népe AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA IDŐJÁRÁS Várható időjárás péntek estig: nyugat felöl megnövekvő felhőzet, elszórtan eleinte kisebb havazással, havasesővel, ké.öbb esővel. A többfelé élénk, időnként erős északnyugati szél fokozatosan mérséklődik. A hajnali órákban helyenként köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 0 mínusz legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 0 plusz .» fok között. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! %Íík ti Púja Frigyes befejezte jugoszláviai látogatását Külügyminiszterünk tárgyalásairól közleményt adtak ki Üj lakások Kiskunfélegyházán ► Itt tanulta a szakmáját Marton Mária marós. A fiatal szakmunkásnőre nyugodtan rá lehet bíz ni a legnagyobb pontosságot igénylő feladatot is.