Petőfi Népe, 1974. október (29. évfolyam, 229-255. szám)
1974-10-10 / 237. szám
1974. október 1«. * PETŐFI NÉPE • S MESEMONDÓK A FELVEVŐGÉP ELŐTT A tanyakörnyék felbolygatott méhkas. Százötven éves eperfák, százéves akácok alatt, fehérfalú, nádtetős ház mellett kábelrengeteg, állványok, sínek, apró kerekű kocsik. Sürgőforgó emberek. A léckerítésen befőttes üvegek, kukoricagóré, farakás. Kísértetiesen fúj a szél, szaggatja, cibálja, tépi a fák ágait s az ősztől még megkímélt leveleket. A két fekete . kutya: Vacak és Csuszi egykedvűen heverészik a fal mellett; közömbösen nézik a nyüzsgést. „Figyelem! Felvétel! Csendet kérek! — hangzanak el az irányító mondatok. S azután: „Felvétel indít! Csap! Negyvenhat!’’ Ezután beszélni kezd, közel a mikrofonhoz, a hetven esztendős Mihály bácsi: „Egyszer volt hol nem volt-, volt a világon egy fehér ló. És ez a fehér ló egyszer.. A Magyar Televízió új nép- művészeti sorozatának az ^lsükét darabja már elkészült; az egyiket a Dunántúlon, a másikat a Palócföldön forgatták. S a sorozat harmadik darabját — három napon keresztül — a Kecskemét környéki matkópusztai tanyavilágban. A huszonkét tagú stáb ebben a regényes környezetben szorgoskodott azért, hogy múltat idézve elénk tárulhasson majd a képernyőről a mesés népi világ. Az egyórás film író-rendezője a kecskeméti származású Fazekas Lajos. Operatőr Káplár Ferenc, aki festőművész is egyben. Ez a rendező szerint — azért jó, mert a filmben igyekeznek az idős emberek által elmondott meséket sok-sok beszédes képpel is kiegészíteni, a nézők elé odavarázsolni. A film szerkesztője Ascher Gabriella. □ □ □ Szerepel a műsorban a kilenc- venegy esztendős Combos Anna néni, a hetven éves dalos: Tánczos Péter bácsi, a „Népművészet mestere”, Dudás Mihály bácsi, aki elkápráztatja hallgatóit csodálatos meséivel; és a többiek, húszán, huszonötén legalább, a matkói paraszti világ követei. „Gyermekkoromban nagyapám mondta...” — kezdi Mihály bácsi újra, és mesél, mesél, szavai nyomán egy rég letűnt világ elevenedik meg. A kispadokon ülő hallgatók arcán feszült figyelem, elragadtatás, a tekintetekben csodálkozás. A képzeletük elragadja őket egy időre: a mese szárnyain messzire röppenek, a kísértetiesen zúgó fák koronái felett elszállnak a boszorkányok, tündérek, betyárok különös országába. □ □ Majd megszólal a citera és felcsendül a nóta Tánczos Péter bácsi ajkán, hogy: „Ha felülök a bugaci halomra, onnan nézem merre legel a gulya, onnan mon9 Száll, a matkói nóta. dóm a- legkisebbik bojtárnak, csapja meg a balszárnyát a gulyának!” A film idős és fiatal szereplői: asszonyok, kucsmás és kalapos férfiak, menyecskék és apró gyerekek a tábortűz körül ülnek, pattog a tűz és pattognak a rendezői „vezényszavak”, száll a mérges füst és száll a nóta, az énekhang, s időnként a feltörő, harsány jókedv, mely szinte az égig ér fel. ötezer, és tízezer wattos SPOTT-lámpák ontják a fényt és a meleget; segítik a Napot és a tábortüzet. □ □ □ A szünetben így szól a rendező: — A Népművészet a homokon című filmünkban többek között azt akarjuk bizonyítani, hogy az Alföldnek ezen, a hagyományokban szegényebb táján is él még a folklór, a népi művészet. Dr. Ortutay Gyula akadémikus, néprajztudós biztatására Nagy Ilona kutató gyűjtött errefelé népmeséket, sikerrel. — Mi a .film legfőbb jellemzője? — Minden mesemondó a megszokott, természetes környezet-: ben szerepel benne. S mindazokat az elemeket, melyeket az egyszerű emberek a mesék hallatán komolyan is hittek, képekkel megelevenítjük. Nem „ün- neplősítjük” a környezetet. no q. «2* ,.,fe Az érdeklődök gyűrűje Vészi' körül a mesemondókat és az őket hallgató kis közönséget. Itt van a helybeli téesz párttitkára, mel- ^ lette a Magyar Távirati Iroda munkatársai, fotóriporterek, s a szomszédban lakó kíváncsiskodók, meg a városból idevétődött idegenek. Am ez a nagy érdeklődés cseppet sem zavarja azokat, akik nem „szerepelnek” tulajdonképpen, hanem a maguk megszokott természetességével élik a számukra cseppet sem különös, „hétköznapi” életüket. Mozdulatuk, arcuk rezdülése, hangjuk és tartásuk ugyanolyan most is, mint bármikor máskor, mint volt egész eddigi élétükben. A jövő esztendő elején viszontlátjuk majd őket a képernyőn. Varga Mihály A TETSZHALOTT IRODALMI SZÍNPAD Háztűznézőben Berkeséknél |Felébredek: nem vagyok az, ki voltam, Elalszom: holnap megint más leszek. De élve, holtan, utcán, kriptaboltban én emlékezem és én feledek.” (Weöres Sándor) Nagy igazság' van abban a megállapításban, hogy a művészet: teremtés. Égy irodalmi alkotást elolvasni, önmagunknak felfedezni: igazi öröm. Eljátszani: átlényegülés. Kicsit olyan, mintha egy lépéssel közelebb kerülnénk az alkotóhoz, mintha megéreztünk volna valamit a teremtés pillanatából. S színpadra lépve elmondani, a szépség örömét átadni másoknak — ez me- gintcsak olyan dolog, amit nem lehet a megszokás mércéivel mérni. Búcsú — döbbenettel A kecskeméti Berkes Ferenc Irodalmi Színpad tagjai sokszor találkoztak már ‘ilyen élménynyel. Hirtelen leptek meg ezek a gondolatok, amíg a lányok ag- gódó-ifélő — mondhatnám úgy is: kétségbeesett — kérdéseit, beszélgetésüket figyelem. Kétség- beesésüket elárulta tétova múltidézésük. Mégis, éppen a tegnapok ■ emléke „táplálja bennük a szándékot, az akarást: folytatni, folytatni, folytatni kell! — Amikor az őszi iskolakezdetkor megtudtuk, hogy Takáts László, az addigi vezetőnk elhagy bennünket, a döbbenettől szinte lefagytunk, és búcsúzóul semmit sem tudtunk neki mondani. Utoljára összehívta a színpad tagjait, tíz-tizenöt percig beszélt nekünk, megértésünket kérte. Némán végighallgattuk, aztán, hogy becsukódott utána a klubszoba ajtaja, még percekig ültünk a padokban szótlanul — így emlékezik Surman Teréz, az irodalmi színpad jelenlegi titkára, a szakközépiskola IV. osztályos tanulója. Csak lenne valaki! — Azután, hogy magunkhoz tértünk, egymás közt emlegetni kezdtük a múltat, az eddig elért sikereket, a tanulás, a vajúdás gyötrelmeit, örömeit. Olyan volt ez, mintha védekeznénk valami ellen — folytatja Vallyon Zsuzsa, s később már szinte követhetetlen gyorsasággal veszik át egymástól a szót a körülöttem ülők: Nagy Judit, Greksa Erzsébet, Csiszár Judit. Nemcsak a sikerek jelentenek' fedezetet a folytatásra. Sokan vagyunk, akik megértettük az irodalmi színpad közösségi • lényegét, fontosságát. — Amikor a nyári szünet után visszajöttünk az iskolába, olyan hírek keringtek, hogy megszűnik a színpad, mert nincs vezető. Hát én el^be nem tudok belenyugodni. Most egyszerűen megtagadnánk, a nagyszerű múltat?! — Nemcsak a hagyományok köteleznek. A jövő sem közömbös. — Mi nem csupán a magunk gyönyörűségére szeretnénk folytatni a színpad munkáját. Adni is képesek vagyunk, — Már az utánpótlást is felkutattam az iskola elsőosztályosai között. — Buda Ferenc: Tanyahazám és Weöres Sándor: Magyar etűdök című műveit szeretnénk feldolgozni a többi között az idén. Természetesen, ha a vezetőnek is tetszene. Csak lenne már valaki, aki megmondaná... — Pedagógusaink támogatnak bennünket. Talán mégis sikerül vezetőt találni. . — Mennyire szeretnénk! — Amit egy-egy felkészülés közben éreztünk, Weöres Sándor szavaival tudnám legjobban kifejezni: „Felébredek: nem vagyok az, ki voltam, / Elalszom: holnap megint más leszek...” Nem engedik A Berkes Ferenc Kollégium igazgatói szobájában az egyik falat szinte elborítják az ifjúsági klub, az énekkar, az irodalmi színpad oklevelei. Dr. Bozsó Ferenc, a kollégium igazgatója bőrkötéses naplókat mutat. Újság- kivágások, fényképes krónikák, gratuláló, köszönőlevelek, elis-, merő, lelkes, biztató szavak. Ha semmi mást nem ismernék, csak ezeket a naplókat nézegetném, akkor is megfogalmaznám: mindent meg kell próbálni, hogy ezekben az emlékkönyvekben, a diákok krónikáiban ne maradjanak üresen a következő lapok! Dr. Bozsó Ferenc jogos büszkeséggel emlegeti a múlt nagyobb eseményeit az irodalmi Színpád megalakulásától — 1964 novemberétől — ez év tavaszáig. S amikor menni készülök így búcsúzik: —í Nem hagyjuk annyiban! Nem fogjuk megengedni, hogy az irodalmi színpad — vezető hiányában — megszűnjön. . Nincs okunk kételkedni a kijelentésben, amely a fennállás tizedik évében hangzott el.#Szép lenne együtt ünnepelni. Almási Márta Igény és igényesség Régóta foglalkoztatja a néprajzosokat, a népélet kutatóit, az 'esztétákat és más szakembereket: mi legyen a véleményünk a konyhai falvédőkről, a kerti törpékről és a művirágokról, valamint ezek társairól; mindazokról a tárgyakról, melyeket % egyetlen, tömören jellemző, elítélő szóval szoktunk jelölni: giccs? . Legkönnyebb ezzel az egyétlen szóval elintézni az ügyet, s úgy tenni, mintha aztán rendben is lenne minden. Igenám! De mit gondoljunk azokról az emberekről, akik azt már átérzik finom ösztönükkel, hogy kell valami a lakásba, az udvarba, kertbe, a falakra és az asztalokra, ám nem értek el még odáig, hogy jól tudják megválasztani a tárgyat, amit díszítésre szánnak, amiben tulajdonképpen örömüket akarják lelni. Másképpen fogalmazva: már van igény bennük a szépre, de még hiányzik belőlük az igényesség.- Azt felismerték, hogy a kopasz fal, a sivár udvar, a díszítés nélküli konyha ' nem szép, de azt képtelenek még eldönteni, hogy mi is teszi igazán széppé a környezetüket. S mivel az igény, magára maradva, nélkülözi az igényesség segítségét, így adódik aztán, hogy a díszítésre szánt tárgy nem válik esztétikussá. Úgy látszik, hogy az emberekben van egy eredendő, úgy ‘ is mondhatnánk velük született igény a szép környezetre. Ezt az emberré válás korszakától kézd- ve a mai napig, az emberiség eddigi hosszú útján mindenkor fellelhejük, ha megpróbálunk visszatekinteni a régi századokra, évezredekre. Az ember mindig megpróbálta csinosítani a házaid ját és önmagát, ruházatát, használati tárgyait. Sőt, éppen a legnehezebb sorsú szegények, a néphez tartozó ínségesek bizonyították mindenkor legjobban: képesek jó. érzékkel, jó ízléssel díszíteni tárgyaikat és környezetüket, szépíteni szűkebb és tágabb világukat. A népművészet maradandó értékű alkotásai, dokumentumai bizonyítják, hogy ez mennyire igaz. Hosszú és meglehetősen bonyolult történelmi fejlődés következménye, hogy.— főleg a legutóbbi évszázadban — a sekélyes, híg, felszínes, olcsón látványos, tartalmatlan és üres díszítésre szánt tárgyak, eszközök — a giccses dolgok — ennyire elszaporodtak. Ma ott találjuk ezeket a kifestett erkélyek mintáiban, ;a gépkocsik üvegablakai ban^a-szobák falain éppúgy,. tnint a blúzokra, ingekre festve vagy p. hivalkodó vaskerítéseken. Nincs az életnek olyan területe, ahol az esztétikumot megcsúfoló dolgok föl ne bukkannának. Még — elég nagy számban — a temetők síremlékein is. Ez azt jelenti, hogy napjainkban a giccs még át- meg átszövi — társadalmi -méretekben — az. emberi életet. Ott van szinte mindenütt, ahol1 emberek élnek, mozognak, cselekszenek. S furcsa módon a jelenlétét az emberekben meglevő igény: valami szépnek az igénye teszi lehetővé. Ezért olyan fontos, hogy az igény igényességgel párosuljon- Nézzünk néhány példát. Ä háziasszony azt akarja, hogy ne legyen csupasz a szobája fala. Mit csinál? Telerakja kisebb-nagyobb méretű fényképekkel vagy félig meztelen cigánylányt, úszkáló kacsákat, kislibákat, kék tavat ábrázoló „festményekkel”. Ahelyett, hogy inkább feltenne egyetlen, igazi művész által festett képet. Vagy, ha nem tud mondjuk ezer forintot áldozni erre á célra,' legalább egy húsz- vagy ötvenfo_ rintos reprodukciót akasztana ki, valamelyik magyar vagy külföldi művész alkotásának hű másolatát. Ám ahhoz, hogy ezekben a dolgokban bárki is el tudjon igazodni, elsősorban az kell, hogy tegyen szert bizonyos jártasságra, ismeretre a művészetek körében. S ez vonatkozik az irodalomra meg a zenére is példáuL Csak az tud különbséget tenni egy szirupos szerelmi történetecs- ke és mondjuk egy Nagy Lajos- novella között, aki legalább valamennyire megismerkedett . már az irodalom lényegével. S csakis az tudja megkülönböztetni a népdalt a magyarnótától, aki legalább egy kicsit áldozott az idejéből arra, hogy megismerje ezek jellemző sajátosságait, ismertető jegyeit. Az igény csakis a megszerzett újabb ismeretek, a fokozódó műveltség, a nagyobb tudás által válhat igényességgé. Vagyis ez a szükséges minőségi változás csakis ezáltal következhet be. Senki nem várhatja, hogy korszerűbb legyen az ízlése, emélkedettebb az igényessége, ha egyhelyben topog. Így lesz — törvényszerűen — az igény és igényesség kérdése a mai közművelődésünk egyik, fontos -részévé. Olyan vala- süVéf-áfnihez- mindenkinek köze van. Joggal mondhatjuk azt is: ■ az igényesség fontos társadalmi ügy. V. M. HÚS IS, HAL IS—A KÖNYVVILÁGRÓL Több mint reklám SEMMIRE SE JÓ dolgokat illet /lépünk a „se hús. se hal” szólással. Mintha a Könyvvilág című, havonta megjelenő újságot is így kezelnék néhányan. Egyikmásik népművelő a könyvszakma reklámkiadványának tartja és ekként kezeli. Egyetlen olyan művelődési intézményben. könyvtárban sem jártam, ahol jelentőségéhez mérten foglalkoztak vele. Az irodalmi műhelyek, fórumok sem a hatékony szövetségest megillető figyelemmel törődnek a nagy példányszámú havi kiadvánnyal,-az egyik legjobban szerkesztett hazai folyóirattal, a szocialista köz- művelődés. a ió irodalom hiva- • tot népszerűsítőjével. Mikor olvastam róla ismertetést, netán méltatást? Mikor hallottam kulturális értekezleten a Könyvvilágot emlegetni? Napját nem tudom. Azt igen. hogy a példányszáma állandóan emelkedik, hogy a jó, hasznos könyvek ezrei. tízezrei kerülnek az olvasókhoz cikkeinek hatására. És ez a lényeg! Hat ez az újság, formálja a közgondolkodást, ha nem Is emlegetjük. Adnak a véleményére, mert jól tájékoztat.' Kedvet csinál az olvasáshoz. Olyanok is megvásárolják, átnézik, kik soha irodalmi lapot nem vesznek kezükbe. Üj rétegeket kapcsol össze a „könyvvilággal”. Mit tagadjam, kedvelt olvasmányaim köze .tartozik. A szűk lakás parancsolta időnkénti selejtezéseket bizton átvészeli, mert híradásai pontosak, időszerűek, hitelesek, mértéktartóak. Gyakran fordulok útmutatásért régebbi számokhoz és kapok eligazítást a mind áttekinthetetlenebb 1 információreíígetegben és segítséget olvasóterveim kialakításához. LEGNAGYOBB ERÉNYE, hogy nem a rosszul értelmezett napi üzleti .érdekek irányítják a szerkesztőket. Elenyésző kivételtől eltekintve sohasem népszerűsítettek elhibázott, rossz és emiatt eladatlan könyveket, mondjuk a raktárkészlet csökkentése érdekében. Az olvasás, a kulturálódás szószólója kíván lenni a folyóirat és nem egyes könyvek hírharsonája. Módot találnak arra, hogy időnként tágabb összefüggésekben mutassák be a könyvtermést, így segítsék a tájékozódást. A májusi szám vezércikkében Garamvölgyi József Olvasási kultúra — közművelődés című vezércikkének egyes megállapításai tulajdonképpen egy kialakult szerkesztői gyakorlatot helyeselnek? bátorítanak. . „Fokoznunk kell az értékes alkotások propagálását. hogy .az*, emberek képesek legyenek önmaguk is választani. dönteni.” Dr. Sarlós István, Mire tanít a betű? című. júliusi írásában a munkásmozgalom és az olvasás kapcsolatáról fejti ki gondolatait. Mátrai László filozófus — áprilisban — az informál cióáradat. tévé. rádió és a könyvek lehetséges viszonyát elemzi. Tornai József A világlíra változásait érzékelteti. Olvashatunk a szakkönyvek és a modern terme-, lési eljárások közötti összefüggésekről ... Külön öröm. hogy bő teret kapnak az elsőkötetes, arra érdemes szerzők.* JÓ KALAUZ TEHÄT a könyvek birodalmában a szép illusztrációkkal gazdagított, jól áttekinthető. olvasmányos ■ folyóirat. Jó példa arra. hogy miként lehet egyeztetni csoport (könyvterjesztői) és általános érdekeket. A szerkesztők a közművelődés fontos részének tekintik az olvasást, s tudják, hogy tartós, széles körű könyvkultúra csak művelt, művelődő országban, társadalomban bontakozhat ki E felismerésből levonták a következtetéseket. ezért olyan a Könyvvilág, amilyen. Érdemes figyelni rá. érdemes olvasni. Sokféle feladatát sikerült sajátos egységbe ötvözni. A bevezetőben említett megállapítás helyett úgy jellemezhetjük: hús is. hal is. Mindenki megtalálja benne az olvasottságának, érdeklődésének megfelelő tájékoztatást. Heltai Nándor Filmesek a tanyán Működik a felvevőgép. Jobbra: a rendező és egyik szereplője. Lenn: „Hol volt, hol nem volt.. (Tóth Sándor felvételei.)